Спасибо на испанском языке: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

%d0%b1%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%88%d0%be%d0%b5%20%d1%81%d0%bf%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%b1%d0%be в испанский

Коэффициент применения кесарева сечения в Италии заметно вырос за последние 20 лет с 11,2 процента (1980 год) до 33,2 процента (2000 год), и его значение превысило рекомендованные показатели ВОЗ на 10–15 процентов и показатели других европейских стран (например, 21,5 процента в Великобритании и Уэльсе, 17,8 процента в Испании, 15,9 процента во Франции).

El porcentaje de cesáreas ha aumentado considerablemente en Italia en los últimos 20 años, de 11,2% (1980) a 33,2% (2000), un valor entre 10% y 15% superior a lo recomendado por la OMS y a los de otros países europeos (por ejemplo, esta tasa es de 21,5% en Gran Bretaña y Gales, 17,8% en España y 15,9% en Francia).

UN-2

Кроме того, в статье 20 Конституции говорится, что начальное образование в государственных школах является обязательным и бесплатным.

Igualmente, el artículo 20 de la misma establece que la educación básica es obligatoria y gratuita en las escuelas estatales.

UN-2

В деле Обвинитель против Радована Караджича обвиняемому, бывшему президенту Республики Сербской, предъявлено 11 пунктов обвинений в геноциде, преступлениях против человечности и нарушении законов и обычаев войны, совершенных в Сараево, Сребренице и 20 муниципалитетах по всей территории Боснии и Герцеговины.

En el caso de Fiscalía c. Radovan Karadžić, el acusado (expresidente de la República Srpska) ha sido inculpado de 11 cargos de genocidio, crímenes de lesa humanidad e infracciones de las leyes o usos de la guerra en Sarajevo, Srebrenica y 20 municipalidades de Bosnia y Herzegovina.

UN-2

Совет управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в своем решении 25/10 от

20 февраля 2009 года отметил итоги первого специального межправительственного совещания с участием многих заинтересованных сторон, посвященного межправительственной научно-политической платформе по биоразнообразию и экосистемным услугам, состоявшегося 10–12 ноября 2008 года в Путраджайе, Малайзия, а также признал и подчеркнул необходимость укрепления и усиления научно-политического взаимодействия в области биоразнообразия и экосистемных услуг в интересах благосостояния людей и устойчивого развития на всех уровнях.

En su decisión 25/10, de 20 de febrero de 2009, el Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) tomó nota de los resultados de la primera reunión especial a nivel intergubernamental y de múltiples interesados directos sobre una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, celebrada en Putrajaya (Malasia), del 10 al 12 de noviembre de 2008, y reconoció y destacó la necesidad de fortalecer y mejorar la interfaz científico-normativa en el ámbito de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas para el bienestar humano y el desarrollo sostenible a todos los niveles.

UN-2

Я знала, как высоко Бог ценит человека и его тело, но даже это не останавливало меня. Дженнифер, 20 лет

Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.

jw2019

парламент Венгрии принял Международную конвенцию о борьбе с бомбовым терроризмом (10 сентября 2002 года) и Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма (

20 декабря 2002 года).

El Parlamento de Hungría proclamó su adhesión al Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas (el 10 de septiembre de 2002) y al Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo (el 20 de diciembre de 2002).

UN-2

Рабочая группа согласилась с тем, что текст проекта статьи 92, как он содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.81, является приемлемым и будет дополнен необходимыми данными.

El Grupo de Trabajo convino en que el texto del artículo 92 en A/CN.9/WG.III/WP.81 era aceptable y se completaría conforme fuera preciso.

UN-2

После 20 000 террористических нападений мы имеем право защитить свой народ.

Después de 20.000 atentados terroristas, nuestra población merece que se la proteja.

UN-2

Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35).

Cuando damos de nosotros mismos a los demás, no solo los ayudamos a ellos, sino que nosotros disfrutamos de una felicidad y satisfacción que hacen más llevadera nuestra carga (Hechos 20:35).

jw2019

Речь и обсуждение со слушателями, основанные на «Сторожевой башне» от 15 июля 2003 года, с. 20.

Discurso con participación del auditorio basado en La Atalaya del 15 de julio de 2003, página 20.

jw2019

Совет рассмотрит доклады Специального докладчика Франка ла Рю (A/HRC/20/17 и Add.1−6).

El Consejo examinará los informes del Relator Especial, Frank La Rue (A/HRC/

20/17 y Add. 1 a 6).

UN-2

20 000 человек остаются на осадном положении в палестинском лагере Ярмук, куда не поставляются никакие продукты питания и лекарства.

En el Campamento Palestino de Yarmouk siguen sitiadas 20.000 personas, privadas de alimentos y de suministros médicos.

UN-2

[20: Согласно финансовой ведомости общая сумма активов составляет 52,45 млрд. долл. США.]

[14: Total de activos: 52.450 millones de dólares, según consta en el estado financiero.]

UN-2

В течение отчетного периода было в общей сложности проведено 41 учебно-оперативное мероприятие (29 — для Армии Республики Сербской и 12 — для Армии Федерации) и 81 мероприятие, связанное с переброской сил (63 — для Армии Республики Сербской и 18 — для Армии Федерации).

En el mismo período, hubo un total de 41 actividades operativas y de instrucción (29 del Ejército de la República Srpska y 12 del Ejército de la Federación de Bosnia y Herzegovina) y 81 movimientos de tropas (63 del Ejército de la República Srpska y 18 del Ejército de la Federación de Bosnia y Herzegovina).

UN-2

Кроме того, в двухгодичном периоде 2010–2011 годов планируется проводить по 20 дополнительных заседаний Комитета ежегодно.

Asimismo, se estima que el Comité celebraría 20 sesiones adicionales por año en 2010-2011.

UN-2

В соответствии с пунктами 20 и 25(с) постановляющей части проекта резолюции A/C.2/64/L.59 конференция Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию и третья и последняя сессия Подготовительного комитета, которые должны состояться в 2012 году в Бразилии, будут включены в проект двухгодичного расписания конференций и совещаний на 2012–2013 годы, как только будут определены даты и условиях их проведения.

De conformidad con los párrafos 20 y 25 c) de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.2/64/L.59, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y la tercera y última reunión del Comité Preparatorio, que deben celebrarse en 2012 en el Brasil, se incluirán en el proyecto de calendario bienal de conferencias y reuniones para 2012-2013, tan pronto como se determinen sus fechas y modalidades.

UN-2

Таким образом, рекомендации Консультативного комитета в отношении штатных потребностей БСООН в связи со стратегическими запасами материальных средств для развертывания одной сложной миссии являются следующими:

20 новых должностей (одна С‐5, одна С‐4, три С-3, три полевой службы и 12 должностей местного разряда) и шесть реклассификаций (одной должности Д‐1 и пяти должностей С‐4).

Así pues, las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre las necesidades de plantilla de la Base Logística relacionadas con las existencias para despliegues estratégicos para una misión compleja son las siguientes: 20 nuevos puestos (uno de P-5, uno de P-4, tres de P-3, tres del Servicio Móvil y 12 puestos de contratación local) y seis reclasificaciones a una categoría superior (un puesto de D-1 y cinco puestos de P-4).

UN-2

Комитет продолжил свою работу на втором ее этапе, а именно тематическое обсуждение конкретных тем и внесение на рассмотрение и само рассмотрение проектов резолюций и решений, представленных по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности (пункты 88

–105).

La Comisión prosigue con la segunda etapa de sus trabajos, a saber, el debate temático sobre cuestiones concretas y la presentación y el examen de los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional (88 a 105).

UN-2

К числу причин, по которым методы контрацепции не применяются, относятся желание иметь детей (20 процентов), страх перед побочными эффектами (15 процентов), наступление менопаузы или удаление матки (14 процентов), а также религиозные запреты.

El motivo para no utilizar la anticoncepción es la voluntad de tener hijos (20%), el miedo a los efectos secundarios (15%), la menopausia y la histerectomía (14%), así como las prohibiciones religiosas.

UN-2

Он уехал 20 минут назад.

OpenSubtitles2018.v3

Согласованность, скоординированность и взаимодополняемость — Конференция 3C по вопросу об усовершенствовании принятия решений в условиях нестабильности и конфликта, состоявшаяся 19–20 марта 2009 года в Женеве, Швейцария

en situaciones de fragilidad y conflicto, celebrada los días 19 y 20 de marzo de 2009 en Ginebra (Suiza)

UN-2

Неофициальные неформальные консультации по проекту резолюции A/C. 3/69/L.20, озаглавленному «Активизация усилий по искоренению акушерских свищей» (по пункту 27(a) повестки дня) (созывает делегация Сенегала)

Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/69/L.20, titulado “Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica” (en relación con el tema 27 a) del programa) (convocadas por la delegación del Senegal)

UN-2

Во исполнение резолюции 48/134 от 20 декабря 1993 года о национальных учреждениях, занимающихся поощрением и защитой прав человека, которая была принята Генеральной Ассамблеей на ее сорок восьмой сессии, и в соответствии с заявлением, сделанным на первой Африканской конференции национальных правозащитных учреждений, состоявшейся в Яунде 5-7 февраля 1996 года, власти Сенегала наделили Сенегальский комитет по правам человека соответствующими полномочиями.

Como continuación a la resolución 48/134 de 20 de diciembre de 1993 relativa a las instituciones nacionales para la promoción y protección de los derechos humanos, aprobada por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones y a la Declaración hecha en la Primera Conferencia Africana de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos, celebrada en Yaundé del 5 al 7 de febrero de 1996, las autoridades senegalesas han concedido garantías estatutarias al Comité Senegalés de Derechos Humanos.

UN-2

Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала.

Asumiendo que tal depositante encuentre a alguien que posea euros FE y que dicha persona esté dispuesta a comprar sus euros BE, surge una significativa tasa de cambio entre euros BE y euros FE, misma que varía de acuerdo con el tamaño de la transacción, la urgencia que tienen los poseedores de euros BE, y la duración esperada de los controles de capital.

ProjectSyndicate

Я был женат 20 лет.

He estado casado 20 años.

OpenSubtitles2018.v3

СПАСИБО | перевод и примеры использования | Испанский язык

— Ясно, спасибо.— Vale, gracias.
Вот здорово, парень, спасибо.Gracias, chaval, adorable.
— Всё, спасибо. И нам нельзя было связаться с семьями, иначе ЦРУ, которое пыталось нас убить, поубивало бы и их тоже.Y no tenemos permitido contactar con nuestras familias, o la CIA, que intenta matarnos, podría ir también tras ellos.
Да, мы были, и спасибо что позволил мне остаться.Sí, lo eramos, y te agradezco por dejar quedarme.
Спасибо что гнилых овощей много то найдете много съедобногоGracias. Está un poco mal, pero si lo retiran, aún hay mucho para que coman.
Спасибо идете?Gracias. Oh, ¿va camino al funeral de Lee Seo Rin?
Нет. Спасибо.Eso no es necesario.
За английские субтитры спасибо Heiwa FansubsMiyamoto Musashi (2º Parte) Myoshuni-sama.
Сакэ Еда Большое спасибо!Se fue de viaje.
Спасибо за ожидание.He oído sólo rumores sobre él.
— Огромное спасибо!Ven…
Спасибо, что указали путь.Gracias por las instrucciones que usted.
Спасибо, что влился в коллектив.Gracias por buceo en.
Спасибо, Бишоп.Gracias, obispo.
Огромное спасибо, что смогли принять меня, доктор Акопиан.Muchísimas gracias por atenderme tan rápido, Dra. Akopian.
Спасибо, крошка.Gracias, cielito lindo.
Мне пора возвращаться на занятия, но спасибо вам огромное, ребята.Tengo que volver a clase, chicos, pero muchísimas gracias.
Спасибо, Престон.Gracias, Preston.
Спасибо, взаимно.«Gracias, lo mismo digo.»
Спасибо, я посмотрю, когда у меня будет время!«Gracias, echaré un vistazo cuando tenga tiempo»
Спасибо.Gracias.
Спасибо.Ah, gracias.
Спасибо за все, Фифи.Gracias por todo, Fifi.
Спасибо, Кеничи.Gracias. Kenichi.
Спасибо, Охранник …Gracias, guarda…
«Нет, спасибо.«No, gracias.
«Спасибо за яйщо.»«Gracias por el huevo.»
Спасибо . .. за всё.Gracias… por todo. «
Спасибо… думаю, мне нужно выпить.Gracias, lo necesito.
Спасибо большое.Conoces a Mamá.

Gracias mi Señorita — Учим испанский язык

Cuaderno, tiza
y una sonrisa
para el milagro de cada día,
por el que canto, maestra mía,
mi señorita.

Tu vida toda
es una siembra,
y tu tarea jamás termina,
de abecedarios son tus semillas
mi señorita.

Por eso gracias y solamente gracias
hoy he venido a decir,
a mi maestra, la más querida,
la que por siempre será en mi vida, mi señorita
 
La escuela tiene
sabor a casa,
con tu ternura se entibia el aula,
como el nombrarte me entibia el alma,
mi señorita.

Por tanta lucha
de tantos días,
sin olvidarte de la alegría,
por ser como eres, Dios te bendiga
mi señorita.    

Por eso gracias y solamente gracias
hoy he venido a decir,
a mi maestra, la más querida,
la que por siempre será en mi vida, mi señorita

Тетрадь, мел
и улыбка
ради этого каждодневного чуда,
ради него я пою, моя учительница,
моя сеньорита.

Вся твоя жизнь
это посевная,
и твоя работа никогда не кончается,
азбука – твои семена,
моя сеньорита.

И поэтому спасибо, только спасибо
сегодня я пришел сказать
моей самой любимой учительнице, той,
которая всегда будет в моей жизни, моей сеньорите.

У школы
привкус дома,
твоя мягкость остужает в классе пыл страстей,
произнесение твоего имени остужает мою душу,
моя сеньорита.

Из-за борьбы
многих дней
не забываю о твоей веселости,
чтобы быть таким, как ты. Благослови тебя, Бог,
моя сеньорита.

И поэтому спасибо, только спасибо
сегодня я пришел сказать
моей самой любимой учительнице, той,
которая всегда будет в моей жизни, моей сеньорите.

Русско-испанский разговорник с произношением

 

Русско-испанский разговорник с произношением. Отправляясь в путешествие в Испанию или в города и страны, где говорят по-испански, возьмите с собой этот испанский разговорник.

Испанцы стараются наслаждаться каждым моментом своей жизни. Язык у испанцев такой же эмоциональный и страстный, как их песни и танцы.

При написании испанцы ставят вопросительный и восклицательный знаки не только в конце предложения, но и в начале, этим усиливая экспрессию речи. Планируя путешествие в Испанию, обязательно изучите хотя бы несколько фраз этого  русско-испанского разговорника с произношением, потому что одним из самых любимых занятий испанцев является «осио» — возможность поговорить.

Испанский

Перевод

Произношение

Приветствие

¡Hola!Привет!Ола!
¡Buenos días!Доброе утро!Буэнос диас!
¡Buenas tardes!Добрый день!Бэнос тардэс!
¡Buenas noches!Спокойной ночи!Буэнас ночес!
¿Cómo estás?Как дела?Комо эстас?
Bien, gracias. ¿Y usted?Хорошо, спасибо. А Вы?Бьен, грасиас. И устэд?
No estoy bien.Плохо.Но эстой бьен.
Más o menos.Так себе.Мас о мэнос.
¡Bienvenido!Добро пожаловать!Бьэнвэнидо!

Знакомство

¿Cómo te llamas?Как Вас зовут?Комо тэ йамас?
Me llamo…Меня зовут…Мэ йамо…
Mucho gusto en conocerteПриятно познакомитьсяМучо густо эн коносэртэ
¿De dónde eres?Откуда Вы?Дэ дондэ эрес?
Yo soy de España. Я из Испании.Йо сой дэ Эспаньа.
¿Cuántos años tienes?Сколько вам лет?Куантос аньос тьйэнэс?
Yo tengoaños.Мне … лет.Йо тэнго … аньос.
¿A qué te dedicas?Чем Вы занимаетесь?А кэ тэ дэдикас?
Soy estudiante.Я студент.Сой эстудьйантэ.
¿En qué trabajas?Кем Вы работаете?Эн кэ трабахас?
El director.Я директор.Эль дирэктор.
El empresario.Я предприниматель.Эль эмпрэсарио.
El arquitecto.Я архитектор.Эль аркитэкто.
¿Usted habla Inglés?Вы говорите по-английски?Устэд абла инглэс?
SiДаСи
NoНетНо
No entiendoЯ не понимаюНо энтьэндо
¿Me puedes repetir eso?Повторите, пожалуйстаМэ пуэдэс рэпэтир эсо?

Общение и вопросы

¿Dónde?Где? Куда?Дондэ?
¿Cuándo?Когда?Куандо?
¿Por qué?Почему?Пор кэ?
¿Qué?Что?Кэ?
¿Cuál?Какой?Куаль?
¿Quién?Кто?Кьйэн?
¿Cómo?Как?Комо?
¿Nos trae la cuenta, por favor?Вы не могли бы принести нам счёт, пожалуйста?Нос траэ ла куэнта, пор фавор?
¿Cuánto cuesta?Сколько это стоит?Куанто куэста?

Выражение благодарности

GraciasСпасибоГрасиас
Por favorПожалуйстаПор фавор
De nadaНе за чтоДэ нада
DisculpeИзвинитеДискульпэ

Прощание

AdiósДо свиданияАдьйос
¡Hasta mañana!Увидимся завтра!Аста маньяна!
¡Nos vemos pronto!До скорой встречи!Нос вэмос пронто!
¡Que tengas un buen día!Доброго Вам дня!Кэ тэнгас ун буэн диа!

Я желаю…

¡Enhorabuena!Поздравляю!Энорабуэна!
¡Felicidades!Всего хорошего!Фэлисидадэс!
¡Feliz cumpleaños!С Днем Рожденья!Фэлиз кумрлэаньос!
¡Feliz aniversario!С днем свадьбы!Фэлиз анивэрсарио!
¡Que aproveche!Приятного аппетита!Кэ апровэчэ!
¡Que tengas suerte!Удачи!Кэ тэнгас суэртэ!
¡Buen viaje!Хорошего путешествия!Буэн вйахэ!

Где и как правильно говорить по-испански?

На испанском языке говорят около 500 миллионов человек на планете. В мире насчитывается около 60 стран со значительным испаноязычным населением, даже Америка является страной, где говорят по-испански.

Испанский язык является одним из самых легких языков в обучении. Практически все слова в нем читаются так, как и пишутся за некоторым исключением:

h – не читается

ll – в Испании читается как «й», но есть еще другие национальные варианты «ль», «дж»

y – читается, как «й», а если используется как союз, то «и»

j – читается, как русское «х»

z – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

ñ – читается мягко «нь»

r –  «рр» если стоит в начале предложения или когда в слове две rr

с – перед a, o, u – как «к»; перед e, i – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

g – перед i и e – как русское «х», перед остальными гласными «г».

Самобытность культуры народа выражается в диалекте и языке, на котором говорит население страны. Изучая русско-испанский разговорник, обратите внимание на наши  иностранные разговорники для путешествий в другие зарубежные страны:

Итак, теперь Вы знаете, как правильно говорить по-испански.  Рекомендуем Вам распечатать этот русско-испанский разговорник с произношением и использовать его в путешествии.

Популярные фразы на испанском языке

Известно, что одним из способов изучения иностранного языка является постоянное пополнение словарного запаса новыми словами. А самое эффективное их запоминание – это запоминание фраз.

Так запоминаются не просто слова, а целые речевые конструкции, что существенно упрощает построение предложений во время общения. Ведь вы будете использовать не отдельные слова, а готовые сочетания слов и фраз.

С помощью популярных фраз можно сделать речь богатой и разнообразной – при их освоении возникает ощущение свободного общения на испанском языке.

Как же этого добиться? Следует начать постепенно добавлять в свой языковой запас разговорные фразы на испанском. Используйте общеупотребительные и известные выражения – это сделает речь естественной, а вас – более уверенным при общении.

Можно ли это делать самостоятельно? Можно, но прогресс будет медленным и, возможно, вы будете допускать ошибки в произношении испанских фраз. Поэтому лучше всего учить основные фразы на испанском с опытными преподавателями на специальных языковых курсах в «Полиглоте».

 

Тематика популярных фраз

Наши курсы испанского языка помогут выучить и использовать в речи базовые испанские фразы, которые распределены по популярным темам с целью эффективного их усвоения для начинающих.

Что это за темы?

Приветствие


  • Hola [ола] – Привет, здравствуйте.
  • ¡Buenos días! [буэнос диас] – Доброе утро! (до 12:00)
  • ¡Buenas tardes! [буэнас тардэс] – Добрый день! (с 12:00 до 18:00)
  • ¡Buenas noches! [буэнас ночес] – Добрый вечер! Доброй ночи! (с 18:00)
  • ¿Qué tal? [кэ таль] – Как дела?
  • ¿Cómo está usted? [комо эстá устэ] – Как вы поживаете?
  • Muy bien, gracias. [муй бьен, грасиас] – Хорошо, спасибо.
  • Por favor [пор фабор] – Пожалуйста.
  • Gracias [грасиас] — спасибо.
  • Sí [си] –Да
  • No [но]–Нет
  • Vale [бале]– Хорошо.

Прощание

  • Adiós. [адьёс] – До свидания.
  • ¡Hasta luego! [аста луэго] – До скорого! Пока!
  • ¡Hasta pronto! [аста пронто] – До скорого! Пока!
  • ¡Hasta la vista! [аста ла биста] – До встречи!
  • Nos vemos. [нос бэмос] – Увидимся!

Знакомство

  • ¿Cómo te llamas? [комо тэ йамас] – Как тебя зовут?
  • ¿Cómo se llama usted? [комо сэ йама устэ] – Как вас зовут?
  • Me llamo… [мэ йамо] – Меня зовут…
  • Mucho gusto. [мучо густо] – Очень приятно.
  • ¿De dónde eres? [дэ дондэ эрэс] – Откуда ты?
  • ¿De dónde es usted? [дэ дондэ эс устэ] – Откуда вы?
  • Soy de Rusia. [сой дэ русиа] – Я из России.
  • Soy de España. [сой дэ эспанья] – Я из Испании.
  • ¿Cuántos años tienes? [куантос аньёс тыенэс] – Сколько тебе лет?
  • ¿Cuántos años tiene usted? [куантос аньёс тыенэ устэ] – Сколько вам лет?
  • Tengo…años. [тэнго … аньёс]. – Мне … лет.

Погода

Вы узнаете большое количество простых испанских слов и выражений, описывающих различные природные явления.

Жилье

Вы изучите распространенные фразы, связанные с различными типами жилья: домами, квартирами и т. д., а также с их обустройством.

Питание

Вы освоите красивые фразы на испанском, касающиеся названия различных блюд, правил поведения за столом и т. д.

  • la carta («ла карта») — меню
  • cerveza («сэрвэса») — пиво
  • vino («вино») — вино
  • servicios («сервисиос») — туалет.
  • cuenta («куэнта») — счет

Работа

Изучаются все основные фразы на испанском, связанные с трудоустройством, собеседованием и т. д.

Одежда

Обсуждение полезных фраз, связанных с названием того или иного предмета одежды, общение с продавцом-консультантом, поиск фасона или определенной вещи в магазине во время шопинга.

  • cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит?
  • estoy mirando («эстoй мирaндо») — я смотрю
  • probarme — («пробарме») — примерить на себя
  • tarjeta («тархета») — карточка
  • en efectivo («эн эфективо») — наличные

Хобби

На этих уроках изучаются фразы, связанные с различными хобби от садоводства до увлечения фотографией, коллекционированием, книгами или домашними животными.

Любовь

Вы выучите красивые фразы на испанском, которые позволят делать комплименты девушкам и женщинам, говорить о любви. На этом уроке преподаватель предлагает к изучению красивые фразы на испанском с переводом, с помощью которых вы сможете не только показать свой высокий уровень владения языком, но и расположить к себе испаноговорящего собеседника женского пола.

  • linda («линда»), guapa («гуапа») — красивая, симпатичная
  • Mucho gusto  — рад нашей встречи
  • Lo pase de maravilla — я чудесно провел время
  • Mi querido — моя (й) дорогая
  • Besos y abrazos — целую и обнимаю
  • Con amor de — с любовь.

Путешествия

У нас есть специальное предложение для путешественников. Для них мы разработали специальную программу, которая позволяет в короткие сроки освоить основные фразы на испанском для туристов. Ее особенность – для освоения не требуются предварительные знания. В программу данного курса входят следующие темы:

  • приветствия и вежливые слова;
  • маршрут и время;
  • аэропорт, билеты, багаж;
  • автомобиль в аренду;
  • поселение в гостиницу;
  • организация отдыха у моря;
  • посещение доктора
  • незнакомый город: как узнать дорогу
  • посещение заведений питания.
  • ayúdeme («аюдеме») — помогите мне
  • llamе («льяме») — позвоните
  • urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь
  • donde esta…? — где находится
  • me he perdido — я заблудился

В «Полиглоте» – гарантированный результат

Сосредоточение занимающихся испанским языком на определенной теме позволяет глубже в ней разобраться. Происходит расширение знаний, лексики, что в итоге повышает общую языковую грамотность.

Среди наших других популярных предложений – испанский интенсив. Его преимущества

  • 3 занятия в неделю по 2 часа;
  • каждый уровень вы осваиваете в среднем на 4 недели раньше, чем на стандартных курсах;
  • большая экономия Вашего времени;
  • уменьшенные паузы между занятиями, что увеличивает эффективность обучения.

Во время занятий к услугам учеников – самые современные методики обучения. Слушатели наших курсов могут послушать аудиоматериалы  на различные разговорные темы, посмотреть фильмы, выбрать книги на интересующую их тематику.

Приходите на наши курсы «Полиглот», чтобы изучить испанский язык! Записаться к нам на посещение разговорного клуба или же узнать стоимость какого-либо из курсов можно по телефону… или оставив заявку на сайте…

Школа иностранных языков «Полиглот» – это качество и эффективность!

 

%d1%81%d0%bf%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%b1%d0%be — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Испанский язык для начинающих с нуля.

БЕСПЛАТНЫЕ уроки

1. Мы можем приветствовать собеседника по разному, в зависимости от времени суток: Buenos días / buenas tardes /buenas noches (добрый день, добрый вечер, добрый ночи). Внимание, говорить  “buenAs días” – НЕ ВЕРНО.  Слово Día/días (день/дня) хоть и заканчивается на  -A, является словом мужского рода.

2. ¿Cómo (tú) estas? Дословно переводится как: Как ты есть? / How you are? Обычно, испанцы пропускают местоимение и говорят просто¿Cómo estas?”, так же существует синоним данной фразы, который носит более неформальный характер “¿Qué tal?”Обе формы означают “как дела?”

3. Mucho gusto (очень приятно), эта фраза так же имеет синоним: encantado/encantada (в зависимости от того, кто произносит слово парень или девушка).  Encantado буквально означает “очарованный”, но также это слово используется когда мы только что с кем-то познакомились.

4. ¿De donde (tú) eres? БуквальноОткуда (ты) есть?/ from where (you) are?
Donde = где / “de donde” = откуда.
Помните, что это нормально НЕ произносить местоимение: (tú) eres. Спряжение глагола, уже информирует нас о ком будет идти речь. Ответ будет выглядеть: (yo) soy de España = (Я) есть из Испании/ I am from Spain.

5. В испанском языке возраст выражается с помощью глагола tener (имеет). Yo tengo 22 años y tu tienes 28 años (буквально: Я имею 22 года и ты имеешь 28 лет). По началу данная структура может звучать странно, главное привыкнуть ее произносить.

6. “Yo tengo” означает я имею/у меня есть. Но “Yo tengo que” будет иметь значение я должен/мне нужно. Так же, как и в английском языке I have to

Глаголы: На первом уроке вы уже познакомились с некоторыми важными глаголами испанского языка:
Yo soy/ yo estoy: Я есть… (I am)
Tú eres/ tú estás: Ты есть… (You are)
Yo tengo: Я имею… (I have)
Tú tienes: Ты имеешь… (You have)

На следующих занятиях мы рассмотрим различия между глаголами SOY/ESTOY. Пожалуйста, не пугайтесь разницы между структурами предложений на испанском и русском языках, если вы будете выполнять один урок каждый день, очень скоро вы привыкните к новым выражениям и глаголам и язык зазвучит более натурально для вас! Успехов!

Следите за своими манерами! 15 способов поблагодарить вас на испанском языке (плюс фразы для вашего приветствия)

Знаете ли вы песню Арианы Гранде «Спасибо, в следующий раз?»

Даже она, прощаясь с бывшим парнем, показывает прекрасные манеры, поблагодарив его.

Бьюсь об заклад, большинство из нас не стали бы поступать так же.

Как бы я ее ни любил, мы здесь не для того, чтобы говорить об Ариане или ее дискографии.

Мы здесь ради , спасибо за деталь , за хорошие манеры.

Сказать спасибо — врожденная человеческая черта.Конечно, у других видов есть свои собственные способы выражения благодарности, но мы единственные, кто может произнести ее вслух и выбрать момент, когда и как мы хотим сказать это.

В этом посте я научу вас 15 уникальным способам сказать спасибо, и добро пожаловать на испанском языке !

Но сначала, почему так важно сказать спасибо?

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Как важно поблагодарить вас на испанском

С самого рождения родители учат нас хорошим манерам.

Мы даже не можем написать собственное имя, когда у нас есть слова , пожалуйста, и спасибо , укоренившиеся в нашем мозгу.

Мы — социальный вид, и поэтому наше взаимодействие с другими людьми имеет жизненно важное значение.

Неважно, на каком языке вы говорите, такие выражения, как спасибо, и , пожалуйста, , повторяются снова и снова.

У нас есть разные способы поблагодарить в зависимости от человека, с которым мы разговариваем, контекста разговора и даже регистра.

Независимо от того, являетесь ли вы американкой, родившейся и выросшей в Техасе, или пятилетним ребенком из Филиппин, вы выражаете свою признательность, благодарив, тем самым делая общение с собеседником намного более приятным.

Благодарность — это знак хороших манер, и признательности к другому человеку, и это отличный способ сделать кого-то немного счастливее.

Если вы изучаете испанский, это, вероятно, означает, что рано или поздно вам придется быть благодарным за этот язык.

Может быть, вы поедете в отпуск и захотите поблагодарить портье за ​​чистые полотенца. Возможно, вы найдете работу в Аргентине и захотите поблагодарить человека, который вам об этом рассказал.

Вне зависимости от ситуации, вполне возможно, что вам понадобятся инструменты , чтобы поблагодарить вас на испанском языке , и именно этому этот пост вас научит.

Хотите знать, как практиковать эти фразы для спасибо и добро пожаловать, после того, как вы их выучили?

Попробуйте увидеть, как они используются в аутентичном испанском контексте с FluentU!

FluentU берет видео из реального мира — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем освоить испанский язык и культуру.Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:

FluentU предоставляет доступ к родным видео с интерактивными транскриптами. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.

Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.

Просмотрите полную интерактивную стенограмму на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.

Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и дает вам дополнительную практику со сложными словами. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.

А теперь вот несколько отличных способов сказать спасибо на испанском!

3 глагола, которые вам нужно будет сказать спасибо по-испански

Как я уже упоминал, в каждом языке есть разные способы выражения благодарности.

Испанский не отличается в этом отношении, и в нем есть набор глаголов благодарности, которые вы можете использовать, чтобы сиять среди своих испаноязычных друзей.

Agradecer (благодарить, ценить)

Глагол agradecer буквально означает благодарить или ценить.

Это неправильный глагол, который спрягается, как conocer (чтобы узнать), и хотя спряжение его не является основным способом сказать спасибо на испанском языке, я действительно рекомендую вам научиться это делать.

Agradecer, , как вы увидите ниже, может использоваться как нормальный спрягаемый глагол или может быть основой для причастия прошедшего времени и прилагательного agradecido (благодарный) или существительного agradecimiento (благодарность ).

В спряжении обычно используется от первого лица, как в единственном, так и во множественном числе:

Le agradezco la ayuda. (Благодарю за помощь.)

Le agradecemos la ayuda. (Благодарим за помощь.)

Agradecido , с другой стороны, появляется в выражении estar agradecido (в знак благодарности), и также обычно используется от первого лица.

Имейте в виду, что agradecido — это прилагательное, поэтому его пол и число должны соответствовать предмету предложения:

Estoy muy agradecido por su ayuda. (очень благодарен за вашу помощь. — спикер, официально)

Estoy muy agradecida por su ayuda. (очень благодарен за вашу помощь. — спикер, формально)

Estamos muy agradecidos por su ayuda. (Мы очень благодарны за вашу помощь. — выступающие мужчины или смешанные, официально)

Estamos muy agradecidas por tu ayuda. (Мы очень благодарны за вашу помощь. — докладчики, неформ.)

Наконец, существительное agradecimiento может использоваться в довольно формальном контексте.Он не очень часто используется в повседневных разговорах, но когда кажется, что он обычно является частью выражений mostrar agradecimiento (чтобы выразить благодарность) и en / como señal / muestra de agradecimiento (как знак благодарность).

Quiero mostrarles mi agradecimiento a todos los voluntarios. (Хочу выразить благодарность всем волонтерам.)

Le envió flores como señal de agradecimiento. (Он послал ей цветы в знак благодарности.)

Apreciar (ценить)

Глагол apreciar означает ценить, и, как и глагол agradecer, не очень часто используется в повседневных транзакциях.

Это правильный глагол, поэтому в отделе спряжения нет драматизма.

Мы используем этот глагол, когда хотим сказать немного больше, чем просто спасибо .

Apreciar не просто используется и не утилизируется.Используя этот глагол, вы объясняете, почему вы благодарны, и упоминаете то, за что благодарны.

Aprecio mucho tu honestidad. (Я очень ценю вашу честность.)

Aprecio que hayas venido a verme. (Я ценю, что вы пришли ко мне.)

Dar las gracias (в знак благодарности)

Dar las gracias , вероятно, является наиболее часто используемым глаголом из трех в этом списке.

Это буквально означает благодарить, и используется как в формальных, так и в неформальных ситуациях, когда вы хотите упомянуть, за что вы благодарны.

Queremos darte las gracias por tu ayuda. (Благодарим вас за помощь.)

Me dio las gracias por decir la verdad. (Поблагодарил меня за правду.)

15 способов сказать спасибо и добро пожаловать на испанском языке

Помимо трех вышеперечисленных глаголов, у нас есть ряд фиксированных выражений и способов сказать спасибо и добро пожаловать, , которые, без сомнения, являются наиболее распространенными способами выразить благодарность и ответить на нее на испанском языке.

Следующий список не включает все из них, но он определенно станет отличной отправной точкой для вашего испанского приключения.

1.

Gracias (спасибо)

Это самый распространенный способ поблагодарить кого-либо на испанском языке. Это буквально означает благодаря .

2.

Muchas gracias (большое спасибо)

Когда вы очень благодарны, вы можете буквально поблагодарить другого человека.

3.

Mil gracias (тысяча благодарностей)

Это довольно неформальный способ сказать большое спасибо с изюминкой.Вы также можете сказать un millón de gracias (спасибо за миллион), если вы действительно, действительно, действительно в настроении поблагодарить кого-то.

4.

Muchísimas gracias (большое спасибо, большое спасибо)

Слышали ли вы когда-нибудь о расширении -ísimo / -ísima на испанском языке? Так как это делает все больше, выражение muchísimas gracias делает выражение намного более интенсивным, чем простое спасибо .

5.

Gracias / muchas gracias por todo (большое спасибо за все)

Это довольно приятное выражение и очень распространенный способ поблагодарить кого-то за все, что он для нас сделал, без необходимости конкретизировать.

6.

Te / se lo agradezco (Благодарю)

Как я уже упоминал, когда объяснял глагол agradecer , первое лицо глагола agradecer является наиболее часто используемым.

Мы используем te с друзьями и семьей и se с людьми, с которыми мы не так близки.

Также очень часто в конец этой конструкции добавляют одно из двух выражений:

de (todo) corazón от всего сердца

en el alma лит. «На душе» или спасибо от всей души

Эти выражения означают, что вы искренне и искренне благодарны.

7.

Estoy muy agradecido / agradecida (я очень благодарен)

Не забудьте выбрать правильную форму прилагательного agradecido , в зависимости от пола и количества говорящих.

8.

De nada (добро пожаловать)

Выражение de nada буквально означает «ничего». Это самый распространенный способ сказать «, добро пожаловать, » на испанском.

9.

No hay de qué (добро пожаловать)

Это выражение буквально означает нет от чего, , и это также очень распространенный способ ответить тем, кто нас благодарит.

10.

Нет сена (нет проблем)

Это неформальный способ сказать , пожалуйста, нет проблем, или не упоминайте об этом.

11.

No te preocupes / se preocupe (не волнуйтесь, не упоминайте об этом)

Это выражение буквально означает , не волнуйтесь, , но обычно оно используется как способ сказать , пожалуйста. Однако, хотя английский не упоминает его , мне кажется немного неформальным, в испанском вам просто нужно заменить te на se , чтобы сделать выражение полностью формальным.

12.

Ун россыпь (одно удовольствие)

Совершенно очевидно, мы используем это выражение, чтобы сказать человеку, который нас благодарит, что было приятно помочь ему, и что мы сделаем это снова.

13.

Con gusto / mucho gusto (с удовольствием / много удовольствия)

То же, что и un placer , мы используем это выражение, чтобы сказать кому-нибудь, что мы рады помочь.

14.

El placer es mío (мое удовольствие)

С этим выражением мы входим в петлю благодарности, поскольку обычно оно является ответом на un placer . Используйте это выражение, когда хотите сказать, что вам приятно поблагодарить кого-то после того, как он сказал вам, что вам приятно помочь.Хэштег-укачивание!

15.

Gracias a ti / a usted (спасибо)

Это тоже ответ, а не способ поблагодарить кого-то. Когда кто-то говорит вам спасибо, , и вы хотите выразить свою благодарность за то, что они тоже чем-то вам помогли, ответьте gracias a ti (неофициально) или gracias a usted (формально). По-английски вы бы сказали thank you с особым акцентом на слове you.

Как видите, есть много разных способов показать, что мы хорошо себя ведем, у нас хорошие манеры и что мы правильно воспитаны.

Сказать спасибо, хотя, кажется, это уже в прошлом, это приятно и действительно показывает, какой мы человек, независимо от того, на каком языке мы говорим.

Итак, выучите эти выражения, завяжите приятную беседу со своими испаноязычными друзьями и используйте фразы!

Будьте благодарны, друзья мои, и, как всегда, желаем удачи!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)


Франсиско Дж. Варе любит преподавать и писать о грамматике. Он гордый языковой ботаник, и обычно он изучает языки, обучает студентов или читает. Он много лет пишет для FluentU и является одним из их штатных авторов.

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в испанский онлайн!

разных способов сказать спасибо на испанском

Перевод: Чтобы выделить слово «спасибо», мы должны правильно написать оба восклицательных знака.

«Спасибо» на все случаи жизни

Вы хотите поблагодарить кого-то за то, что он показал вам местоположение, уступил место для вас или позволил вам идти впереди них в очереди. В подобных публичных ситуациях, а также в частных ситуациях вы можете использовать любой из следующих вариантов, но имейте в виду, что вы всегда должны сопровождать эти слова приятным и дружелюбным тоном, чтобы действительно передать ваше сообщение.Вот основные способы поблагодарить кого-то:

  • Gracias (GRAH-seeahs) означает «спасибо» или «спасибо»
  • Muchas gracias (MOO-chahs GRAH-seeahs) означает «большое спасибо» или «большое спасибо»
  • Muchísimas gracias (moo-CHEE-see-mahs GRAH-seeahs) означает «большое спасибо» или «большое спасибо».
  • Mil gracias (meel GRAH-seeahs) означает «тысяча благодарностей»

Примечание: Mil gracias имеет дословный перевод на английский язык, так что вы понимаете, что это означает, но у нас нет эквивалента на английском языке.

Если хотите, добавьте предлог por после любого из этих выражений, а затем вы можете добавить причину, по которой вы их благодарите. Причиной может быть существительное или глагол. Давайте посмотрим, например, что Паула пишет своему боссу за рождественский подарок, который она получила:

  • Muchas gracias por la botella de vino. (Большое спасибо за бутылку вина.)

Точно так же Андреа — босс Паулы, и когда она дала каждому из своих сотрудников по бутылке вина, она написала следующее сообщение:

  • Gracias por trabajar tan responsablemente. (Спасибо за такую ​​ответственную работу.)

В данном случае перед нами глагол.

Между прочим, обычное выражение, чтобы поблагодарить кого-то за кучу вещей, которые они сделали для вас, — это сказать:

  • Gracias por todo (GRAH-seeahs pohr TOH-doh), что означает «спасибо» для всего ‘

Для выражения gracias por todo обязательно используйте его только тогда, когда кто-то действительно много для вас сделал. Например, вы бы не сказали этого незнакомцу, который поможет вам быстро получить информацию на улице.Теперь перейдем к выражению благодарности в неформальных ситуациях.

Перевод: Большое спасибо, что посетили мою свадьбу.

«Спасибо» для друзей и семьи

Если вы хотите поблагодарить члена семьи или друга за оказанную услугу, подарок, доброту и т. Д., Вы можете использовать эти выражения на все случаи жизни. Кроме того, поскольку вы, вероятно, обращаетесь к ним с помощью (вы, неофициальный, единственный), вы можете использовать следующие:

  • Te agradezco mucho (teh ah-grah-DEHS-koh MOO-choh) означает «Я большое спасибо ‘

Как видите, мы спрягаем глагол agradecer (ah-grah-deh-SEHR), который означает «благодарить».

Если вы говорите от лица себя и других, не забудьте вместо этого сказать следующее:

  • Te agradecemos mucho (teh ah-grah-deh-SEH-mohs MOO-choh), что означает «мы благодарим вам очень нравится ‘

Если вы благодарите одновременно более одного человека, обратите внимание на этот важный вопрос: если вы находитесь в Латинской Америке, люди используют ustedes (вы, формальное, множественное число) даже для семьи и друзей, что означает, что вы скажем:

  • Les agradezco mucho (lehs ah-grah-DEHS-koh MOO-choh), что означает «Большое вам спасибо»

Конечно, не забудьте вместо этого сказать les agradecemos , если вы благодарите более одного человека за себя и других.

Теперь, если вы находитесь в Испании, все по-другому. Здесь люди используют vosotros , поскольку это означает «вы, неформальный, множественное число». В данном случае:

  • Os agradezco mucho (ohs ah-grah-deh-SEH-mohs MOO-choh) означает «Большое вам спасибо»

То же, что и раньше, скажите os agradecemos вместо этого, если вы благодарите себя и других.

Наконец, вместо mucho можно сказать inmensamente (een-mehn-sah-MEHN-teh).Это слово означает «безмерно» и передает чувство огромной благодарности. Вы также можете добавить существительное или глагол после этого, чтобы указать причину вашей благодарности.

Другой менее распространенный в настоящее время способ — dar las gracias (чтобы поблагодарить):

  • Le doy las gracias (teh doh-ee las GRAH-seeahs) означает «Я благодарю вас»

Используйте damos (DAH-mohs), если вы тоже говорите от имени кого-то еще, и os , если благодарите более чем одного человека.

«Спасибо» за формальные ситуации.

Определенные отношения носят формальный характер. Например, ваш начальник, доктор, профессор, незнакомец и т. Д. Требуют использования usted (вы, формальное, единственное число) на испанском языке. Это означает, что ваш способ поблагодарить тоже формален. Вы бы сказали:

  • Le agradezco mucho (leh ah-grah-DEHS-koh MOO-choh), что означает «Мы очень вам благодарны»
  • Les agradezco mucho (lehs ah-grah-DEHS-koh MOO-choh), что означает «Большое вам спасибо»

То же, что и для неформальных ситуаций, вы должны сказать le agradecemos или les agradecemos , если вы включаете других в благодарность. Также, если хотите, добавьте существительное или глагол после этих фраз.

Менее распространенный в настоящее время способ dar las gracias (благодарить) также применим в формальных ситуациях:

  • Le doy las gracias (leh doh-ee las GRAH-seeahs) означает «Я даю тебе спасибо

Используйте damos (DAH-mohs), если вы тоже говорите от имени кого-то еще, и les , чтобы поблагодарить нескольких людей.

В письменных заметках для действительно формальных ситуаций, например, когда Паула пишет генеральному директору компании, чтобы поблагодарить за всю ее поддержку, она пишет:

  • Le expreso mi gratitud (leh ehks-PREH-soh mee grah-tee-TOOD), что означает «выражаю вам признательность»

Вы можете сказать mi agradecimiento (mee ah-grah-deh-see-mee-EHN-toh) вместо mi gratitud . Agradecimiento — другое слово, обозначающее «благодарность».

Резюме урока

Самый простой способ поблагодарить на испанском — сказать gracias (спасибо). На все случаи жизни можно также сказать:

  • Muchas gracias , что означает «большое спасибо» или «большое спасибо»
  • Muchísimas gracias , что означает «большое спасибо» или «большое спасибо»
  • Mil gracias , что означает «тысяча благодарностей»

Добавьте или после и причину, по которой можно поблагодарить человека, если хотите.

Для неформальных ситуаций:

  • Te agradezco mucho означает «Большое спасибо»

Используйте te agradecemos (мы благодарим вас), если вы также говорите за кого-то еще, или os , чтобы поблагодарить нескольких людей, если вы находитесь в Испании. В противном случае скажите les вместо os .

Аналогично, скажем le agradezco для формальных ситуаций. Скажем, le agradecemos , если кто-то еще включен, или les , если вы поблагодарили нескольких человек.

12 выражений благодарности на испанском языке

Gracias — одно из тех слов, которые мы можем использовать в течение всего дня, поскольку оно позволяет нам благодарить людей и быть вежливыми. Если вы изучаете испанский язык, возможно, вы заметили, что говорящие используют и другие выражения, чтобы поблагодарить. Это потому, что gracias — это просто в один конец, , чтобы поблагодарить вас на испанском.

Если вы хотите добавить больше полезных фраз в свой словарный запас, в этом списке вы найдете 12 различных и популярных способов сказать спасибо на испанском языке.Все эти фразы очень распространены среди испаноговорящих. Но не забудьте внимательно прочитать описания, поскольку некоторые из этих выражений могут подразумевать более глубокое чувство благодарности или иметь иную степень формальности.

К концу этого вы сможете сказать спасибо на испанском 12 различными способами.

1. Te lo agradezco / Se lo agradezco —

Я ценю это

И te lo agradezco , и se lo agradezco — вполне формальные способы сказать спасибо на испанском языке. Эти выражения можно перевести как « Я ценю» , и они применяются только в очень формальных ситуациях. «Te lo agradezco» адресует «tú-you» , а «se lo agradezco» — «usted-you».

Disculpa, me puedes ayudar a llegar al hospital? ¡Te lo agradezco!
Простите, вы можете помочь мне добраться до больницы? Я ценю

Испанский Английский
Персона: Сеньорита, фолиант, se le cayó su cartera. Человек: Мисс, вы уронили бумажник.
Вт: ¡Да! ¡ Se lo agradezco mucho! Нет, я хабиа дадо куента. Вы: Боже мой, Я очень ценю ! Я не заметил!

«Te lo agradezco» и «se lo agradezco» могут иметь следующие варианты.

  • Te lo agradezco — Te agradezco
  • Se lo agradezco — Le agradezco

Разница между этими фразами заключается в том, что te lo agradezco / se lo agradezco ясен (на самом деле он заменяется на lo ), в то время как с другими параметрами вам нужно будет уточнить.

Катя, en serio te agradezco mucho que me ayudes con mi tarea
Катя, я очень ценю за то, что вы помогаете мне с моей домашней работой

Обратите внимание: Все эти выражения работают с косвенными местоимениями , которые вы можете изменить, чтобы соответствовать человеку, которого вы благодарите. Кроме того, они включают глагол agradecer (благодарить) , который можно спрягать в любом времени.

Vilma le agradeció a Judith por su ayuda
Vilma поблагодарила Юдифь за помощь

2.Mil gracias —

Большое спасибо / Большое спасибо

На испанском языке mil gracias — еще один способ сказать спасибо. Это выражение можно перевести как «большое спасибо» или «спасибо большое». «Mil gracias» выражает огромную благодарность за оказанную нам помощь и благосклонность. Это выражение можно использовать как в формальных, так и в неформальных ситуациях, если вы знаете, что выражаете глубокое чувство благодарности.

Кроме того, обратите внимание, что эта фраза всегда используется непосредственно с человеком, которого вы благодарите.

Mil gracias todos por sus felicitaciones
Большое спасибо, ребята, за ваши пожелания

Да, Джесси, мил граций por ayudarme con mi tarea
Джесси, большое спасибо за помощь с домашним заданием

Chicos, sólo les quiero decir mil gracias por hacer este año increíble
Ребята, я просто хочу сказать большое спасибо за то, что в этом году сделали потрясающий

В настоящее время молодые люди также могут использовать вариацию: мил. Грации. Это выражение более неформально, чем «mil gracias», и оно может быть насмешливым или шутливым. В результате вы можете использовать его среди своих друзей.

¡Qué rica estuvo la cena! Gracias mil, Ricardo
Ужин был восхитительным! Большое спасибо, Рикардо

Обратите внимание: Обратите внимание, что если у нас нет конкретного имени, мы используем предлог a , чтобы представить человека, которому мы благодарим. С другой стороны, мы используем или , чтобы представить вещь или действие, за которые мы благодарны.

3. Muchas gracias —

Большое спасибо / Большое спасибо

Muchas gracias — это прямой перевод слов «большое спасибо» или «большое спасибо». Поэтому это один из самых распространенных способов сказать «спасибо» на испанском языке. «Muchas gracias» может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте.

¡Qué bonita blusa! Muchas gracias,
Какая красивая блузка! Большое спасибо, мама

¡Muchas gracias por ayudarnos con la comida!
Большое спасибо, , за помощь с едой!

Джеймс, ya recibí tu regalo, ¡muchas gracias! ¡Está muy lindo!
Джеймс, уже получил ваш подарок, большое спасибо! Очень красиво!

Как вы, возможно, знаете, вы можете усилить это выражение, изменив muchas на muchísimas.

¡Amigo, muchísimas gracias por venir!
Большое спасибо, , что пришли, дружище!

4. ¡Qué amable! —

Как мило! / Как мило!

Qué amable — еще одна фраза, которую вы можете использовать, чтобы сказать спасибо на испанском языке. Это означает «как мило» или «как приятно». Это выражение очень вежливое, и говорящие по-испански используют его, чтобы поблагодарить людей за неожиданную услугу или когда они выходят за рамки того, что вы ожидали. Поскольку это немного формально, испаноязычные люди не могут использовать «¡qué amable!», Чтобы поблагодарить своих друзей и семью.

Испанский Английский
Вт: ¿Quiere que le ayude con sus bolsas, señora? Вы: Вы хотите, чтобы я помог вам с вашими сумками, мисс?
Сеньора: Да, в пользу, ¡qué amable! Дама: Да, пожалуйста, как мило!
Испанский Английский
Mesero: Aquí tiene un postre cortesía de la casa. Официант: Вот десерт, предоставленный отелем.
Клиент: Да, приятный! ¿Te puedo pedir otra bebida? Клиент: Ой, как мило! Могу я заказать еще напиток?

Обратите внимание: «¡Qué amable!» Может использоваться как мужчинами, так и женщинами. Обратите внимание, что в отличие от других выражений, эта фраза используется для немедленной реакции на чьи-то действия.

5.Чидо —

Спасибо

В Мексике люди используют слово chido как способ сказать спасибо в очень непринужденной манере. В отличие от других выражений из этого списка, это слово можно использовать только в Мексике. Кроме того, «чидо» — это жаргонное слово, которое в основном используется в этом значении молодыми людьми и мужчинами. В этом контексте «чидо» можно перевести как «спасибо».

Чидо, compa, mañana te pago
Спасибо, приятель, я заплачу тебе завтра

Chido por ayudarme a estudiar Nick, te debo una
Спасибо, за помощь в изучении, Ник, я должен тебе

Entonces, ¿tenrías más tallas la semana que viene? Bueno, chido
Итак, на следующей неделе у вас будет больше размеров? Хорошо спасибо

Обратите внимание: Чидо — очень богатое слово в мексиканском сленге испанского, поэтому не удивляйтесь, если вы услышите это слово в другом контексте.Кроме того, это слово можно применять только в неформальном контексте.

Связанный ресурс: Что означает «Чидо» на мексиканском испанском языке?

6. Te doy las gracias —

Благодарю / Спасибо

Наряду с «te lo agradezco», te doy las gracias является одним из самых формальных выражений из этого списка. «Te doy las gracias» означает либо «Я благодарю тебя» , либо просто «спасибо». Этот способ сказать спасибо применяется только в формальном контексте, и вам может потребоваться представить то, за что вы благодарны.

Чтобы использовать эту фразу, вам необходимо следовать этой структуре. Обратите внимание:

  • Te doy las gracias сопряжено с tú, , но вы можете внести некоторые изменения.
  • Субъект — благодарный человек.
  • Косвенное местоимение указывает на человека, которого благодарит.

[Тема] + [Косвенное местоимение] + [спряжение dar gracias] + por + [дополнение]

Te doy las gracias por tu ayuda
I спасибо за вашу помощь

Mi hermana quiere darte las gracias por la blusa que le prestaste
Моя сестра хочет спасибо за блузку, которую вы ей одолжили

Mamá, papá, les doy las gracias por todo lo que han hecho por mí
Мама, папа, спасибо за все, что ты для меня сделал

Примите к сведению: Обратите внимание, что положение косвенного местоимения в предыдущих примерах варьируется.Это связано со спряжением предложений. Убедитесь, что вы понимаете, как правильно расставлять эти местоимения.

7. Agradecido / Muy agradecido —

Очень признателен

Agradecido или muy agradecido означают «благодарен» или «очень благодарен». Это прилагательное становится довольно популярным в сообщениях в социальных сетях, но может показаться немного банальным. Используя эти слова в социальных сетях, вы должны обязательно добавить вещь или человека, за которых вы благодарны:

Agradecido por el apoyo que he recibido
(Я) Благодарен за всю поддержку, которую я получил

¡Qué buen fin de semana! Agradecida con todos mis amigos y familiares
Какие замечательные выходные! (Я) Благодарен всем моим друзьям и семье

В испанском языке «agradecido» и «muy agradecido» работают с глаголами sentirse и estar. В данной ситуации эти выражения очень формальные и вежливые. В результате они используются в основном в особых случаях.

Estoy agradecido por mi trabajo y mi familia
Я благодарен за мою работу и мою семью

Lauren yo nos sentimos agradecidos por todo lo que han hecho por nosotros
Лорен и я чувствую благодарны за все, что вы для нас сделали

Обратите внимание: При использовании этого слова или выражения в сообщениях в социальных сетях люди удаляют «estar» и «sentirse», чтобы сделать это прилагательное менее формальным, но также как способ сделать свой пост кратким.

8. Gracias de todos modos —

Все равно спасибо

Gracias de todos modos — это испанское выражение, которое мы используем, чтобы сказать спасибо, когда люди пытались нам помочь, но по какой-то причине они не могли этого сделать. Таким образом, «gracias de todos modos» переводится как «все равно спасибо ». Вы также можете использовать его вариацию «gracias de todas formas». Эти выражения могут применяться как в неформальном, так и в формальном контексте.

Buscaba maletas más grandes, pero gracias de todas formas
Я искал чемоданы побольше, но все равно спасибо

Испанский Английский
Tú: No encontré el libro que necesitas, Yahir. Вы: Я не нашла нужную книгу, Яхир.
Tu amigo: Bueno, gracias de todos modos. Ваш друг: Хорошо, все равно спасибо.

9. Un millón de gracias —

Большое спасибо / Большое спасибо

Un millón de gracias — еще один формальный и вежливый способ выразить огромную благодарность. Это выражение можно перевести как «большое спасибо», «миллион благодарностей» или «миллион благодарностей».Вы можете использовать «un millón de gracias» как в формальном, так и в повседневном контексте. Но поскольку это выражение больше склоняется к формальной стороне, испаноязычные люди не могут использовать его в разговорах с друзьями или семьей (если это не особый случай).

A los maestros y los alumnos, un millón de gracias por su esfuerzo
Учителям и ученикам, большое спасибо за ваши усилия

Un millón de gracias a las personas que nos ayudaron en este proyecto
Большое спасибо, людям, которые помогли нам в этом проекте

Обратите внимание: Un millón de gracias очень похож на mil gracias. Единственное различие между этими выражениями — их степень формальности. Если вы не хотите звучать слишком интенсивно, вы можете вместо этого использовать «mil gracias».

10. Gracias de todo corazón —

Спасибо от всего сердца

Как и его английская версия, gracias de todo corazón — это испанская фраза, которая выражает искреннее и глубокое чувство благодарности. Эту фразу можно использовать в любом контексте, если вы понимаете, что выражаете глубокие чувства.

Gracias de todo corazón por sus buenos deseos
Спасибо от всего сердца за ваши добрые пожелания

Мириам, gracias de todo corazón, me ayudaste muchísimo, amiga
Мириам, спасибо от всего сердца, вы мне очень помогли, мой друг

Использование этого выражения зависит не от формальности ситуации, а скорее от благодарности, которую вы чувствуете. Поэтому убедитесь, что вы используете его правильно.

11. Se agradece —

Оценили / Оценили

Se agradece — это безличное выражение благодарности. Это не значит, что эта фраза холодная или грубая: это означает, что вы обращаетесь не к конкретному человеку. «Se agradece» используется при общении с широкой аудиторией, и мы заранее благодарим вас за их помощь.

Se agradecen donadores de sangre
Доноры крови оценены

Chicos, se agradece su ayuda para acceptar dos gatitos
Ребята, ваша помощь в усыновлении двух котят составляет оценил

Se agradecen todos los juguetes usados ​​que puedan regalar
Все использованные игрушки, которые вы можете подарить , приветствуются

Обратите внимание: Как безличное выражение, se agradece не имеет темы.Следовательно, его спряжение будет зависеть от объекта предложения (игрушки, доноры крови, помощь и т. Д.).

Связанный ресурс: Как использовать «Se» на испанском языке

12. Gracias —

Спасибо / Спасибо

Как вы, возможно, знаете, gracias — это прямой перевод «спасибо» или «спасибо». Так что это самый распространенный способ сказать спасибо в повседневных разговорах на испанском языке. «Gracias» может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте.

¡Gracias por venir, bienvenidos!
Спасибо, , что пришли, добро пожаловать!

¡Nos la pasamos muy bien, gracias a todos!
Мы прекрасно провели время, спасибо всем!

Amor, gracias por las flores tan bonitas que me enviaste
Sweetie, спасибо за прекрасные цветы, которые вы мне прислали

Обратите внимание: Как и другие фразы, gracias работает с por , чтобы представить то, за что вы благодарны.Но если вы хотите сосредоточиться на человеке, вам нужно будет использовать предлог a.

Заключение

Сказать спасибо — обычное действие на любом языке. По этой причине мы составили 12 выражений и слов, которые вы можете использовать, чтобы сказать спасибо на испанском языке. Помните, что ключ к использованию этих выражений — знание их формальности, а также степени их благодарности.

Теперь вы готовы начать использовать эти выражения в своем повседневном разговоре на испанском.

Связанный ресурс: Разные способы сказать, что вас приветствуют на испанском

Как сказать спасибо по-испански

В большинстве культур принято так или иначе выражать благодарность. Словарь определяет благодарность следующим образом: это «качество благодарности; готовность выразить признательность и ответить на доброту ». Искренний и благодарный ответ на чьи-то действия или слова часто является «клеем», который скрепляет отношения.Это верно в большинстве обществ! Это также свидетельствует о вашем уважении и признательности к культуре. Слова обладают огромной силой — используйте их искренне и часто!

Содержание

  1. 12 способов сказать «Спасибо» на испанском языке
  2. Видеоурок: научитесь говорить «спасибо» за 3 минуты
  3. Инфографика и аудио-урок: фразы для выживания — Спасибо
  4. Видеоурок: «Спасибо» на 31 языке
  5. Как SpanishPod101 может вам помочь

Итак, как сказать «Спасибо» по-испански? Вы легко научитесь! Ниже с помощью SpanishPod101 вы найдете идеальные переводы и произношение, поскольку вы узнаете, как носители испанского языка обычно говорят «спасибо» в различных ситуациях.

1. 12 способов сказать «Спасибо» на испанском языке

1- Спасибо.

Грасиас.

Волшебные слова, способные вызвать улыбку на любом лице. В течение одного дня, когда вы говорите эти слова, действительно серьезно относитесь к этому, и посмотрите, как это тоже поднимает ваш дух!

2- Вы очень любезны.

Eso es muy amable de tu parte.

Эта фраза уместна, когда кто-то явно делает все возможное, чтобы оказать вам хорошее обслуживание или сделать вам добро.

3- Спасибо за добрые слова!

¡Gracias por tus amables palabras!

Кто-то сделал вам комплимент и заставил вас почувствовать себя хорошо? Такой он добрый, так что выражайте благодарность!

4- Спасибо, что пришли сегодня.

Gracias por venir hoy.

Эта приветственная фраза должна стать частью вашего арсенала, если вы проводите более официальные встречи с испаноговорящими. Если вы устраиваете вечеринку, это тоже хорошая фраза, когда вы приветствуете своих испанских гостей!

5- Спасибо за внимание.

Gracias por su consideración.

Это более формальный, почти торжественный способ поблагодарить кого-то за внимательность и чуткость по отношению к вам. Его также можно использовать, когда носитель языка должен рассмотреть то, что вы отправляете, например, заявление о приеме на работу, проект или предложение. По сути, вы благодарите их за время и усилия, которые они потратили или потратили на ваше представление.

6- Большое спасибо!

¡Muchas gracias!

Это означает то же самое, что и «Спасибо», но с добавлением энергии и энтузиазма! Это почти то же самое, что и «большое спасибо» на испанском.Используйте это в неформальной обстановке со своими испанскими друзьями или учителями.

7- Таких учителей, как ты, найти нелегко.

Maestros como usted no son fáciles de encontrar.

Некоторые фразы являются комплиментами, выражающими благодарность путем умозаключения. Это одна из них. Если вас особенно впечатлил ваш учитель SpanishPod101, это отличная фраза для запоминания!

8- Спасибо, что провели с нами время.

Gracias por pasar tiempo con nosotros.

Любой организатор собрания с испаноговорящими людьми, такого как встреча или вечеринка, должен иметь это за поясом! Используйте его, когда прощаетесь или закрываете встречу. Это также может быть еще одним прекрасным способом поблагодарить вашего учителя испанского языка за ее время.

9- Спасибо за терпение и за то, что помогли мне стать лучше.

Gracias por ser paciente y ayudarme a mejorar.

Эта фраза — еще один верный способ растопить сердце любого официального или неформального учителя испанского языка! Учить непросто, и часто от учителя требуется много терпения.Спасибо ему / ей за это! Это также хорошая фраза, если вы работаете в Испании и хотите поблагодарить своего тренера или работодателя. Вы проделаете большой путь к тому, чтобы стать популярным сотрудником — благодарность — самая привлекательная черта в любом человеке!

10- Ты лучший учитель на свете!

¡Es el mejor profesor!

Это также способ с энтузиазмом поблагодарить учителя комплиментом. Это могло просто сделать их день!

11- Спасибо за подарок.

Gracias por el regalo.

Это хорошая фраза, которую нужно запомнить, когда вы станете счастливым получателем подарка. Выразите этими словами свое уважение и признательность.

12- Я так много узнал благодаря тебе.

He aprendido mucho gracias a usted.

Какой замечательный комплимент сделать хорошему учителю! Это означает, что они преуспели в своей цели, и вы им за это благодарны.

2. Видеоурок: научитесь говорить «спасибо» за 3 минуты

Куда бы вы ни отправились, манеры необходимы! И в этом отношении Испания не исключение.

1- Грасиас.
В испанском есть универсальная фраза для выражения благодарности: gracias . Вы можете использовать gracias в любой ситуации, не опасаясь оказаться неуместным. Если вы хотите подчеркнуть степень благодарности, вы можете добавить muchas перед gracias , чтобы сформировать фразу muchas gracias , означающую, как и следовало ожидать, «спасибо вам большое» или «большое спасибо». ” Обратите внимание, что gracias приемлемо как формальное, так и неформальное выражение.

2- Te doy las Gracias.
Поскольку gracias так широко используется в повседневной жизни, иногда это может звучать как автоматический ответ. В тех ситуациях, когда вы хотите убедиться, что человек, которого вы благодарите, чувствует, что вы не механически произносите gracias , рекомендуется использовать вариант, чтобы показать, что вы действительно благодарны. Вы можете, например, применить спряженную форму глагола dar , что означает «отдавать», следующим образом: Te doy las gracias .Это предложение буквально означает «вам (я) благодарю», и мы должны переводить его как «я благодарю вас». Обратите внимание на существительное здесь gracias.

3- Te lo agradezco.
Еще один вариант выражения благодарности — использование глагола agradecer . Опять же, если вы используете выражение, отличное от грации, вы передадите человеку, с которым разговариваете, чувство, что вы действительно благодарны. Вы можете использовать agradecer следующим образом: Te lo agradezco , что буквально означает «вам его (я) благодарю».«Мы должны перевести это как« Я благодарю вас за это ». Обратите внимание, что, в отличие от английского языка, в котором вы всегда должны явно указывать подлежащее в предложении, вам не нужно делать это на испанском языке, поскольку форма спряжения глагола подразумевает подлежащее. В этом случае agradezco подразумевает первое лицо, «я» (йо по-испански).

Культурные открытия

Первый совет: когда быть благодарным

В поездке вы, вероятно, будете использовать gracias или muchas gracias (в зависимости от того, насколько вы благодарны) во множестве ситуаций.Ни в коем случае вам не придется беспокоиться о том, встречались ли вы ранее со своим оратором, о разнице в возрасте или о том, насколько уважительным вы должны быть. Вот некоторые ситуации, в которых вы можете использовать эти фразы:

— когда водитель такси несет ваш багаж
— когда администратор приветствует вас в отеле
— когда официант приносит вашу еду или напитки
— когда старый друг говорит, как вы хорошо выглядите
— когда полицейский направляет вас в какое-то место вы ищете
— когда кто-то, с кем вы только что познакомились, говорит, что ваш испанский звучит очень хорошо
— когда пожилой человек дает вам карту города, который вы посещаете
— когда мальчик фотографирует вас на камеру

Быстрый совет номер два: повышаем анте вежливости

Если вы чувствуете, что должны быть вежливы с собеседником (пожилым человеком, кем-то, кого вы только что встретили), вы можете добиться этого с помощью спряжения глаголов и использования вежливой формы для usted .Когда вы разговариваете с кем-то, вы можете обращаться к этому человеку как к нему, используя форму , что эквивалентно «вы», или вежливую форму usted , что ближе к «ты».

Перепишем ранее введенные выражения в вежливой форме:

Te doy las gracias (форма tú) превращается в Le doy las gracias (стандартная форма)
Te lo agradezco (форма tú) превращается в Se lo agradezco (стандартная форма)

Обратите внимание, что правило указывает, что Te lo agradezco должно стать Le lo agradezco , но, чтобы не выглядеть резким, Le lo становится Se lo agradezco .

В бегах в Испанию? Ждать! Вы не можете обойтись без базовых языковых фраз! Особенно, если вы собираетесь познакомиться со своим потенциальным работодателем! Знание, как сказать «Спасибо» на испанском языке лично или онлайн, только улучшит их впечатление о вас! SpanishPod101 сэкономит ваше время с помощью этого короткого урока, который, тем не менее, обладает впечатляющими возможностями. Научитесь говорить «Спасибо» на испанском в кратчайшие сроки!

3. Аудио-урок: фразы для выживания — Спасибо

Возможно, вы думаете, что неважно, что вы не знаете, что такое «Спасибо» в испанском, или что это слишком сложный язык для изучения.Тем не менее, как путешественник или посетитель, вы будете удивлены, насколько далеко вы сможете зайти, используя немного испанского в Испании!

Щелкните здесь, чтобы прослушать бесплатный аудио-урок!

На сайте SpanishPod101 мы предлагаем вам несколько способов сказать «Спасибо» по-испански, и у вас нет оправдания, если вы не знаете, потому что они очень простые и легкие в освоении. Урок направлен на то, чтобы помочь вам «выжить» в формальных и неформальных ситуациях в Испании, так что не ждите! Вам больше никогда не придется гуглить «Как сказать» спасибо «по-испански …!

4.«Спасибо» на 31 языке

Для спешащего путешественника по всему миру существует 31 способ сказать «Спасибо»! Это первые слова, которые вам нужно выучить на любом иностранном языке — это обязательно упростит ваш разговор с носителями языка, проявив вашу благодарность за оказанные услуги и свое уважение к их культуре! Узнайте и узнайте, как правильно сказать «Спасибо» на 31 языке в этом коротком видео.

5. Почему SpanishPod101 — идеальный выбор для изучения испанского?

Однако не стоит останавливаться на слове «Спасибо» на испанском — почему бы не научиться говорить на этом языке ?! Вам абсолютно нечего терять.Исследования показали, что изучение нового языка повышает интеллект и борется со старением мозга. Кроме того, возможность общаться с носителями языка на их родном языке — это мгновенный способ подружиться и завоевать уважение! Или представьте, что вы знаете, как написать «Спасибо» этому особенному испанскому другу после свидания… он / она будет так впечатлен!

SpanishPod101 имеет специальные уроки, инструменты и ресурсы, чтобы научить вас, как сказать спасибо и другие ключевые фразы

Имея за плечами более чем десятилетний опыт, мы научили тысячи довольных пользователей говорить на иностранных языках.как нам это сделать? Во-первых, мы избавляемся от боли в обучении! В SpanishPod101 учащимся помогают в овладении словарным запасом, произношением и разговором с помощью современных и увлекательных онлайн-методов обучения. Библиотека, изобилующая учебными ресурсами, позволяет вам учиться в удобном для вас темпе и в вашем собственном пространстве! Ресурсы включают тысячи видео- и аудиозаписей, загружаемые уроки в формате PDF и множество обучающих приложений для ваших мобильных устройств. Каждый месяц мы добавляем БЕСПЛАТНЫЕ бонусы и подарки, чтобы улучшить ваш опыт.

Мы принимаем всех уровней и типов учащихся, от абсолютного новичка до продвинутого, и SpanishPod101 является бесплатным для всех, кто может зарегистрироваться. Тем не менее, вы можете ускорить отслеживание беглости речи с помощью настройки уроков и увеличения интерактивного обучения и практики. Обновите до Premium или Premium PLUS , чтобы расширить свой опыт и значительно ускорить обучение. Благодаря такой помощи и приятным усилиям с вашей стороны вы заговорите по-испански за очень короткий промежуток времени!

Нажмите здесь, чтобы посетить SpanishPod101!

Лучше всего то, что вы никогда не одиноки! Мы считаем, что практика — это святой Грааль изучения любого нового языка, и мы разрабатываем наши курсы так, чтобы обеспечить ее в большом количестве.Зарегистрируйтесь у нас, и вы сразу же получите доступ к нашему оживленному форуму, где мы встречаемся, приветствуем и обсуждаем ваши животрепещущие вопросы. Наши сертифицированные учителя дружелюбны и полезны, и вы, скорее всего, испробуете свое первое «Спасибо!» На испанском на нем / ней, И серьезно! Спешите зарегистрироваться сейчас — вы нас за это поблагодарите.

спасибо — испанский перевод — Linguee

Я очень щадящий

[…] с моим словом s o f спасибо , w привет ch делает их […]

тем более значительный.

europarl.europa.eu

Suelo ser muy parco en

[…] palabra s de agradecimiento, l o que hace […]

que sean an ms значимые.

europarl.europa.eu

Да, они отпечатаны ov e d спасибо t o t he полиуретан […] Лист смолы

и их геометрия.

estructurasdomo.com

S se m ejora n como c onsecuencia d e […]

la lmina de resina de poliuretano y su geometra.

estructurasdomo.com

(Египет): я попросил слово

[…]

выражаем Вам, господин Президент, наши искренние

[…] благодарность a n d спасибо f o r ваши быстрые действия […]

после того, как Израиль начал агрессию против Газы.

daccess-ods.un.org

(Египет) (habla en ingls): Sr. Presidente: Solicit la palabra para

[…]

expresarle a usted nuestro Sincero

[…] agradecimiento y darle las gracias por su r p ida respuesta […]

luego que Israel inici su agresin contra Gaza.

daccess-ods.un.org

Вы можете найти Провинциальный парк Ischigualasto, также известный как

. […] «Valle de la Lu na » , спасибо t o i ts ландшафтная скульптура […]

по эрозии.

visit-ar.com

San Juan es hogar del Parque Provincial Ischigualasto, tambin llamado

[…] «Valle d e la Lun gracias a su p aisa je tallado […]

por la erosin.

visit-ar.com

Мы повторяем o u r спасибо t o t он вышеупомянутый […]

координатора за отлично проделанную работу.

daccess-ods.un.org

Reiteramos nu estr o agradecimiento a los m encionados […]

ordinadores por la excelente tarea realizada.

daccess-ods.un.org

Много la te r , спасибо t o t Он Комиссия под председательством г-жи Гро Харлем Брундтланд, мы начали говорить об устойчивом развитии.

unesdoc.unesco.org

Ms tarde, a raz d e la comisin que presidi la Sra.Gro Harlem Brundtland, hemos hablado de desarrollo duradero o sostenible.

unesdoc.unesco.org

Наш грех ce r e спасибо a r e со всеми нашими донорами, а также подтверждение того, что мы сделаем все, чтобы оправдать доверие, оказанное нам.

samuel.de

Agradecemos a todos nuestros donantes y le s aseguramos q ue vamos a hacer todo lo posible para justificar su confianza en nosotros.

samuel.de

A n d , спасибо t o t он исключительный […]

уровней комфорта этой специальной шины, V88 также оказался очень популярным выбором для установки на гольф-кары.

vredestein.eu

Y gracias a l os exce pc ionales […]

niveles de comodidad que ofrece, el V88 se est convirtiendo tambin en una opcin muy Popular

[…]

для гольфа.

vredestein.es

Химическое и биологическое оружие есть

[…] уже был ba nn e d спасибо t o t his Conference.

daccess-ods.un.org

Лас-армас qumicas y biolgicas

[…] ya se h an pr ohi bid or gracias a es ta Confe re ncia.

daccess-ods.un.org

Я считаю, что вместе мы часто преодолевали трудности и кризисы

[…] в возможности т.е. s , спасибо t o t энергия и выносливость […]

иракцев.

daccess-ods.un.org

Подумайте о том, как меню трансформируется в проблемы с проблемами и кризисом

[…] en po si bilid ade s, gracias a la energ a y a la […]

resistencia de los iraques.

daccess-ods.un.org

Спасибо t o t Конечно, я выучил […]

Теория сварки и концепции, лежащие в основе этого навыка.

enap.cl

Gracias al c urso апр en d la […]

Теора де ла солдадура и лос концептос, который детрс де эсте официо.

enap.cl

До сих пор это было

[…] был Возможный ib l e спасибо t o t денежный поток […]

ситуация.

cpmr.org

Esto es hasta ahora po si ble ya que l a tesorera […]

красный лопермит.

cpmr.org

Мы управляем меня n t спасибо t o t священное доверие […]

, которые люди получили в этом процессе, и ничто не может освободить нас от этого обязательства.

venezuela-us.org

S o mos G obi er no gracias a la sa grada c onfianza […]

que el pueblo ha tenido en este processso, y nada nos puede eximir de semejantecommoniso.

venezuela-us.org

Спасибо t o i ts комбинация […]

активных ингредиента из растительных источников, которые подавляют рост волос, этот раствор действует глубоко

[…]

для разглаживания кожи и замедления роста волос.

perron-rigot.fr

Gracias a un com plej o ингибидор […]

del Crecimiento a base de Principios activos Vegetales, este suero acta en profundidad

[…]

пункт афинар-эль-велло у ретрасар су crecimiento.

perron-rigot.fr

M a n y Спасибо t o y ou и ваши коллеги […]

, которые помогут вам в этой задаче.

swiss-bank-accounts.com

M uch as gracias a ust ed y a las personas […]

que le ayudan en esta tarea.

swiss-bank-accounts.com

Сотрудничество между всеми этими участниками никогда не было

[…] был eas ie r , спасибо t o L TC Worx ‘[…]

комплексных возможностей портала.

langtechus.com

Gracias a l as e xten sa s posibilidades […]

en el portal de LTC Worx, la colaboracin entre todos los actores nunca haba sido tan fcil.

langtechus.com

Спасибо t o L TC Worx вы можете […]

создайте котировки или заполните те, которые запрашивает ваш клиент онлайн, в считанные минуты.

langtechus.com

Gracias a LTC Worx p odr Разработчик […]

presupuestos o rellenar las solictions en lnea de sus clientes en breves instantes.

langtechus.com

Спасибо t o t он самовсасывающий […]

до начала заливки насоса потребуется всего несколько секунд.

johnson-pump.com

Gracias a l a c apaci da d de autocebado […]

de la bomba slo transcurren unos segundos antes de que inicie el cebado.

johnson-pump.com

Я бы тоже хотел

[…] продлить вор d o f спасибо t o m y свой товарищ […]

депутата Европарламента, вложивших огромное количество энергии в это досье.

europarl.europa.eu

Asimismo, unas

[…] palab ra s de agradecimiento a mi s propios […]

colegas, que han puesto un enorme empeo en este Expediente.

europarl.europa.eu

Спасибо t o t В этих предложениях система вмешательства может быть адаптирована к изменившимся рыночным условиям.

eur-lex.europa.eu

Estas propuestas Permitieron adaptar el sistema de intervencin a los cambios en la situacin del mercado.

eur-lex.europa.eu

Это сбывшаяся мечта tr u e спасибо t o y наша постоянная поддержка.

swiss-bank-accounts.com

Es un sueo que

[…] se ha h ec ho re ali dad gracias as u a poyo co nstante.

swiss-bank-accounts.com

Элизабет, первая известная своими результатами в катании на водных лыжах (чемпионка мира 1999 года), Элизабет, также ветеринар, обнаружила qu a d спасибо t o t he Transfenne «этот огромный поход», как она любит его называть, проводится в Тунисе с 1997 года.

dakar.com

Conocida primeramente por sus resultados en jet ski (campeona del mundo en 1999), Elisabeth, veterinaria de su estado, llego al cuadriciclo a travs de la Transfennec, «esta gran caminata», como ella la califica, organization desde 1997 en Tnez.

dakar.com

Благодарности t o t поддержка Членов […]

Парламента присоединились к заседанию позже, окончательный отчет с поправками был отклонен.

archive.eurordis.org

Gracias al ap oyo de l os miembros […]

del Parlamento que se unieron despus a la sesin, el informe final con las enmiendas fue rechazado.

archive.eurordis.org

Спасибо t o t приложение […]

ручки или ручки, эта конструкция также подходит для панических и аварийных ситуаций.

teckentrup.biz

Gracias a l a ap lica ci n de […]

barras o palancas esta construccin tambin puede solucionar situaciones de pnico.

teckentrup.biz

Представители работников видят реальный прогресс в области гигиенических мер (раздевалки, столовые, санузлы) и доступа к si te s , спасибо t o t he Директива .

eur-lex.europa.eu

Лос-представительницы-де-лос-trabajadores считают que, gracias a la Directiva, se estn produciendo autnticos progresos en relacin con las medidas de Higiene (vestuarios, comedores e instalaciones sanitarias) y el Acceso a las obras.

eur-lex.europa.eu

Благодарности t o t он направляет талант […] Было обнаружено

, которые в противном случае умерли бы.

firethistime.net

Gracias a las misi on es se […]

le descubri un talento que de otra manera hubiera muerto.

firethistime.net

Спасибо t o m современные средства воспроизведения, […]

экзаменационных работ, дипломов и табелей успеваемости студентов легко подделать.

unesdoc.unesco.org

Gracias a lo s m odern os medios […]

de replicccin, se pueden falsificar fcilmente los trabajos de examen, los дипломы и лос

[…]

registros con datos de los estudiantes.

unesdoc.unesco.org

Простота использования:

[…] удобный стоматолог ele me n t спасибо t o i сделка комбинация […]

кнопок прямого доступа и управления меню.

kavofr.com

Un trabajo

[…] intuitiv o y efi cie nte gracias a u n m anejo l gico […]

y sencillo: Control mediante teclas de seleccin directas.

kavofr.com

С подъемной кормушкой MUR вы сэкономите

[…] рабочая сила и f oo d , спасибо t o t конструкция бункера, […]

с внутренним краем, предотвращающим рассыпание пищи.

favega.com

Con el Comedero Elevable «MUR» usted ahorrar mano

[…] de obr a y pie nso , gracias a l d iseo d e la tolva, […]

con un borde interior que impide que se derrame el pienso.

favega.com

Вряд ли нужно напоминать, что проект резолюции, который нам представлял, всегда был

[…] принято без v ot e , спасибо t o t он поддерживает это […]

Комитет.

daccess-ods.un.org

Huelga recordar que el proyecto de resolucin que nos ocupa siempre se ha aprobado sin

[…] somete rs e a v ota ci n, gracias al ap oyo de e st a Comisin.

daccess-ods.un.org

способов сказать спасибо на испанском

Скорее всего, одним из первых слов, которые вы выучили на испанском, будет gracias , наиболее распространенный способ сказать «спасибо» или «спасибо».« Gracias — это, конечно, полезное слово, и оно должно возглавлять любой список слов, которые должны выучить испанские студенты.

Как использовать

Gracias , слово благодарности

Если вы хотите указать, за что благодарите, используйте предлог por для обозначения «за»: Gracias por el regalo , что означает «спасибо за подарок».

Если вы хотите сказать «большое спасибо», вы можете использовать muchas gracias или даже muchas gracias .Также обычным является mil gracias , буквально «тысяча благодарностей».

Как вы могли догадаться, gracias тесно связано — технически это родственное слово — с английским словом «grace». Связь можно увидеть легче всего, если вспомнить, что вознесение благодарственной молитвы перед едой иногда называют благодатью. Gracia , единственная форма gracias , также имеет некоторые другие значения слова «благодать».

Некоторые примеры использования gracias :

  • Gracias por ser quien eres. (Спасибо за то, что вы есть.)
  • Gracias por tu comprensión. (Спасибо за понимание.)
  • Gracias a las lluvias de este año hemos podido disfrutar de estas cascadas. (Благодаря дождям в этом году мы смогли насладиться этими водопадами.)
  • Gracias, mi amigo, por todo lo que me das. (Спасибо, мой друг, за все, что вы мне даете.)
  • Sobre todo, te doy las gracias por hacerme muy feliz. (Прежде всего, я благодарю вас за то, что вы сделали меня очень счастливым.)
  • Estas gracias son también para todos vosotros. (Эта благодарность также всем вам.)
  • ¡Un millón de gracias a nuestros patrocinadores! (Миллион благодаря нашим спонсорам!)
  • Muchas gracias por su solicitud. (Большое спасибо за заявку.)
  • Te ofrezco mis gracias Sinceras. (Приношу Вам искреннюю благодарность.)

Agradecer и родственные слова

Если вы не ограничились изучением основ испанского языка, вы также можете использовать глагол agradecer , который используется для выражения признательности, признательности или благодарности.Также широко используются два родственных слова: agradecido (благодарный, признательный или благодарный) и agradecimiento (признательность или благодарность).

Обратите внимание, что agradecer неправильно спрягается, если вы говорите о себе в настоящем времени. Итак, agradezco — это форма, в которой можно сказать что-то вроде «Я благодарен» или «Я ценю». Следуя схеме конъюгации conocer , она также нерегулярна в некоторых других формах, которые вы с меньшей вероятностью будете использовать.

  • Te agradezco el regalo. (ценю подарок.)
  • Me siento agradecido (agradecida , если вы женщина ) por el regalo. (Благодарю за подарок.)
  • Estoy agradecido (agradecida , если вы женщина ) por el regalo. (Благодарю за подарок.)
  • Quizás no installedagradecidos por el Favor que hice por ellos. (Возможно, они никогда не оценили услугу, которую вы им оказали.)
  • Les agradecemos por su donación para los niños. (Благодарим вас за пожертвование для детей.)
  • Me dijo que me agradecía mucho por el fin de semana. (Она сказала мне, что была мне благодарна за выходные.)
  • Los propietariosmercen muchos agradecimientos por su generosidad. (Владельцы заслуживают высокой оценки за их щедрость.)
  • Es importante que cada familia cree una cultura de agradecimiento. (Важно ли, чтобы в каждой семье была культура благодарности).

7 способов сказать спасибо по-испански и как ответить

Говорят, с медом можно получить больше пчел, чем с уксусом. И что ж, это звучит правдоподобно в прямом и переносном смысле. И , они, , говорят целую кучу других цитат (которые сейчас ускользают из моей памяти), побуждающих нас быть добрыми, потому что это правильный поступок. Но это также даст вам то, что вы хотите, быстрее, чем быть здоровым, злым и грубым.Особенно важно проявить доброту, если вы просите о помощи носителя языка. Будучи чужеземцем в чужой стране, необходимо быть добрым. Доброта проявляет уважение, заставляет других чувствовать себя хорошо и с большей вероятностью поможет вам. И сделать это очень просто, на самом деле очень просто. Простое спасибо может помочь. Сегодняшний пост посвящен простым способам сказать спасибо на испанском языке.

Как сказать спасибо на испанском

Один из самых известных способов сказать спасибо на испанском — это просто gracias .Я уверен, что все (и их мама) знают gracias . А если вы действительно благодарны, вы можете узнать muchas gracias . Буквально это означает большое спасибо , но на английском это слово переводится как «большое спасибо». Затем есть mil gracias , что буквально переводится как «тысяча благодарностей».

Gracias — Спасибо / Спасибо

«Grah-see-ahs»

Muchas gracias — Большое спасибо

«Му-чахс гра-си-ахс»

Mil gracias — Тысяча благодарностей

«Mil grah-see-ahs»

Но, как и в английском языке, есть несколько способов очистить картофель от кожуры.Другими словами, есть несколько способов достичь одного и того же результата. Или, что еще проще, есть несколько способов сказать спасибо по-испански. На самом деле, есть несколько способов сказать спасибо по-испански. Все выражения, которыми я делюсь с вами, не обязательно переводятся как «спасибо», но все они выражают благодарность. Так что независимо от того, что вы выберете, вас будут хорошо понимать.

Другие способы выразить благодарность на испанском языке

Итак, давайте сразу рассмотрим все способы поблагодарить вас на испанском языке, выразив чувство признательности.Ой, погоди! Вероятно, нам следует остановиться и выучить новое словарное слово: agradecer . Произносится как а-а-а-а-а-а . Я научился agradecer означать быть благодарным и ценить. И согласно SpanishDict, это также означает «благодарить».

Se lo agradezco — я благодарен / ценю

«Скажи низко, а-гра-они-з-ко»

Se lo agradezco mucho — я очень благодарен / я очень ценю это

«Скажи низко, а-гра-они-з-ко-му-чо»

* Используйте te lo agradezco вместо se agradezco, когда разговариваете с кем-то вашего возраста или с кем-то, с кем вы знакомы.Te lo agradezco очень часто используется молодыми людьми друг с другом.

Lo aprecio mucho — я очень ценю это

«Низкий ай-пресс-смотри-о му-чо»

Как отвечать, когда кто-то благодарит вас

De nada — Пожалуйста. Буквально это означает «из ничего», но в переводе с английского означает «добро пожаловать». Вы обнаружите, что некоторые испанские фразы не имеют прямого перевода. Это прекрасный пример этого, как и следующий пример.

«День на-тха»

No hay de que — Буквально это означает «Нет причины, почему», но на английском языке это переводится как «нет проблем». Часто, когда кто-то благодарит меня за выполнение задачи, вместо того, чтобы всегда говорить «пожалуйста», я иногда говорю «без проблем». Вы можете использовать слова No hay de que и De nada как синонимы, чтобы выразить благодарность.

«День без глаз»

Con gusto — означает «с удовольствием» или «с удовольствием»

«Конус гу-стох»

Завершение…

С самого начала меня всегда учили быть добрым и относиться к другим так, как я хотел, чтобы относились ко мне.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *