Особенности этикета в германии: особенности поведения в общественных местах и общие правила
особенности поведения в общественных местах и общие правила
Более пунктуальную нацию, чем немцы, пожалуй, найти довольно сложно. В Германии исторически крайне ценят порядок. Если вы недостаточно педантичный человек, то, кажется, эта страна не для вас. Исторически сложившиеся правила поведения в немецком обществе обязательны к соблюдению не только для немцев, но и для гостей страны.
Обращение к собеседнику
Используется два типа обращения к собеседнику — Sie (аналогичное нашему обращению на «Вы») и «Du» («Ты»). Вторая форма используется при общении между близкими друзьями и родственниками. Все остальные типы взаимоотношений (деловые, формальные, при обращении к незнакомому человеку) подразумевают обязательное использование уважительной формы Sie.
При употреблении имени собственного к нему добавляется форма «Herr» («господин») или «Frau» («госпожа»). Например, Guten Abend, Herr Mannelig! (Добрый вечер, господин Маннелиг!), Guten Morgen, Frau Wagner! (Доброе утро, госпожа Вагнер!).
Титулы для жителя Германии — повод для гордости, поэтому их употребляют вместе с именем собственным. Если у собеседника есть научная степень доктора, к нему нужно обращаться, например, «Dr. Schulz» (доктор Шульц). Узнать о наличии титула перед знакомством с новым человеком будет очень полезно для построения будущих отношений, это будет свидетельствовать об учитивости и вежливости.
Как одеваться в Германии
Зарплаты в Германии являются одними из наиболее высоких в Европе, и немцы предпочитают более скромный стиль одежды. Цвета и образцы сдержаны и выдержаны. Подобный стиль одежды немцам явно к лицу. Немцы, как правило, выбирают «классику» или «спорт». При желании не выделяться среди обычных немцев и не выставлять себя на показ можно выбирать одежду традиционных стилей в выдержанных тонах. А также немцы считаются любителями шарфов.
Соблюдайте чистоту
Германия считается цивилизованной и чистой страной. Тут давно практикуется сортировка мусора, а за чистотой тротуаров и улиц и пристойным внешним видом клумб и изгородей следят крайне внимательно. В Германии в порядке вещей следить за продуктами жизнедеятельности любимых домашних питомцев, остающимися после прогулки. Для немца бросить мусор куда угодно, только не в урну — вещь неприемлемая. Если вы не хотите испортить собственную репутацию в чужой вам стране и нарваться на немаленький денежный штраф, лучше не мусорить.
Как общаться с местными жителями
При знакомстве с немцами лучше использовать местные аналоги английских «мистер», «мисс» и «миссис» — «герр» и «фрау» соответственно. При наличии у Вашего собеседника иного титула вроде доктора можно использовать и его. В Германии принято приветствовать обслуживающий персонал всех имеющихся общественных мест. При уходе из подобных заведений в обязательном порядке поблагодарите этот персонал за качество оказываемых вам услуг и, конечно же, вежливо попрощайтесь.
Поведение в транспорте, в магазине, на улице
В ФРГ нет видимых проблем с функционированием общественного транспорта. Однако (как, впрочем, и в любой стране) езда «зайцем» обойдётся нарушителю недёшево — 60 евро, поэтому испытывать судьбу тут крайне не рекомендуется. Немцы крайне пунктуальны, не любят опаздывать, поэтому в общественном транспорте часто имеют место не совсем приятные казусы вроде нарушения порядка очереди.
Немцы — довольно чистоплотная нация, поэтому улицы, парки и тротуары в стране довольно чистые.
Несмотря на шикарное немецкое пиво, его распитие допускается исключительно в разрешённых законом местах, поэтому вероятность встретить тут шатающихся пьяниц крайне мала. Если же вы будете вести себя агрессивно и неадекватно (а, тем более, под воздействием алкогольных и иных вредных веществ), вам угрожают задержание вместе с долгой и обстоятельной беседой с местными блюстителями правопорядка.
В отличие от общественного транспорта, в магазине немцы куда более спокойны и неторопливы. Уязвимые категории населения вроде пенсионеров, беременных женщин и женщин с детьми всегда могут рассчитывать на «VIP-место» в очереди. И конечно же, не стоит лишний раз упоминать о том, что в стране не приветствуют нарушения правил дорожного движения пешеходами — это грозит не только серьёзными финансовыми санкциями, но и отторжением со стороны местного общества.
Если вы на автомобиле
Неуклонное соблюдение правил дорожного движения — абсолютная норма в общественной жизни описываемой страны. Причём это касается как водителей, так и пешеходов (впрочем, про это вкратце уже упоминалось выше).
Парковка машины в не предусмотренном законом месте — явно не лучшее решение. А также не следует злоупотреблять сигналами в клаксон, т.к. это явно нервирует местных жителей и «коллег» по дороге.
Уступить дорогу в Германии — святое дело. Даже комар в указанной стране имеет право быть пропущенным немецким водителем.
Деловой этикет в Германии
Немецкий деловой этикет сводится к двум важнейшим постулатам — вовремя приходить на встречи либо вовремя предупреждать о невозможности осуществления предыдущего действия. Конечно же, во втором случае не обойдётся без извинений.
Немцы не приемлют обсуждения на переговорах вопросов, не связанных напрямую с их сутью. А также немцы не переносят «воды» в переговорах, требуя максимальной конкретики. Если вы рассчитываете на результат, лучше сразу говорить прямо, не допуская двойного толкования. Документы оформляются максимально грамотно, без манипуляций.
Официоз в одежде не всегда является обязательным. Относитесь к немцу на противоположной стороне с уважением. В процессе знакомства, как правило, приоритет отдаётся человеку с более высоким рангом.
А также немцы не терпят неполноты высказываний. Их плюс как переговорщиков — максимальная конкретика в ответах на вопросы. Если вы потерпели неудачу, держите себя в руках и имейте достоинство вежливо распрощаться с вашим коллегой.
Как вести себя, если вас пригласили в гости
Немцы будут ждать Вас в строго оговоренный срок. Впрочем, прийти раньше тоже нельзя — могут не понять. При ответном «знаке внимания» требуется сразу поблагодарить дарящего или дарящую.
При общении немцы выбирают темы нейтрального характера. Впрочем, они с удовольствием расскажут вам больше об особенностях местной национальной души.
Этикет немецкой кухни
В ФРГ можно встретить совершенно разных людей. Есть любители жирной пищи, а есть те, кто принципиально не ест мясное. Впрочем, плох тот немец, кто не любит ветчину, сосиски и сыр. Также местные жители не откажутся от вкусного хлеба, представляющего отдельную особенность местной кухни.
У немцев всегда имеется стабильный режим питания. Предусмотрено следующая последовательность приёма пищи: завтрак, обед, полдник и ужин. При приёмах пищи принято желать друг другу приятного аппетита (впрочем, как и у нас).
Типичный обед традиционно состоит из супа, мясного гарнира и десерта. Ужин может быть довольно богатым. Здесь не Англия, поэтому вместо традиционного чая после каждого приёма пищи они пьют кофе.
Этикет немецкой кухни
Если Вы звоните незнакомому человеку, обязательно используйте обращение «Sie», что в переводе с немецкого обозначает «вы». Конечно же, необходимо назвать своё настоящее имя и пожелать доброго времени суток. Естественным считается замена традиционного «Алло» на фамилию адресата звонка, что может свидетельствовать о правильности направления сигнала.
Обращение на «ты» или «вы»
Ко всем незнакомым людям в описываемой стране обращаются исключительно на «вы» («Sie»). Обращение на «ты» («Du») допустимо в следующих случаях:
-
в обстановке, близкой к интимной;
-
в случае, если собеседник значительно младше вас;
-
если сам собеседник это позволяет.
Разрешенные и запрещенные жесты
В счастливые времена до пандемии коронавирусной инфекции coronavirus disease-19 классическими жестами приветствия считались рукопожатия и поцелуи.
Если вы воспитывались на постсоветском пространстве и вас отчаянно пробовали разучить показывать пальцем на незнакомых людей, то в описываемой стране вы это правило можете забыть — тут это не считается чем-то зазорным. А вот держать руки в карманах вам реально придётся разучиться — там это не очень любят. Также недопустима демонстрация кулаков и языка жестов времён гитлеровской империи. Первое просто оскорбит «адресата», упрекнув того в глупости, а второе угрожает реальным тюремным сроком, т.к. Германия учла катастрофический опыт двух мировых войн.
Пивные традиции
Культ пива — наиболее известная вещь для любого, кто хоть что-то слышал о ФРГ. Апофеозом любви немцев к пиву является знаменитый тематический фестиваль Октоберфест в Мюнхене — фактически одна из главных достопримечательностей этой страны.
Любовь к пиву — один из наиболее простых способов завоевать сердца местного населения. Впрочем, оно крайне не любит пить данный напиток из бутылки либо на ходу. Также не рекомендуется избавляться от пены, т.к. считается, что вы не почувствуете настоящего вкуса этого шедеврального напитка. Вы неслабо нарушите местные нормы приличия, если начнёте распивать спиртное, опередив собственных друзей.
Любители местного пива чокаются исключительно бокалами, наполненными до краёв, с торжественными возгласами либо пожеланиями здоровья друг другу. Также не рекомендуется терять зрительный контакт с людьми, с которыми вы собираетесь чокаться.
Правила посещения ресторанов
Немцам не стыдно здороваться с совершенно незнакомыми людьми, сидящими за соседними столиками в ресторане, с самыми добрыми пожеланиями.
Находясь в ресторане, можно часто увидеть на столе спиртное вроде вина либо традиционного немецкого пива. Впрочем, в немецких ресторанах напиваться вовсе не обязательно.
Если вам понравилось качество обслуживания в ресторане, можно не пожалеть чаевых. Как правило, их размер варьируется от 10 до 15 процентов от стоимости заказанных пищи и напитков. В праздники подобная сумма, как правило, увеличивается.
Подарки
К немцу нежелательно идти в гости без хотя бы чисто символического подарка. В качестве стабильного решения подойдут цветы либо сладости. Также местные жители не возражают против вина, правда, исключительно дорогого, импортного производства.
Извинения
Если вы случайно причинили немцу некоторое неудобство или просто хотите обратиться к незнакомому человеку, то при подобном общении используется речевой оборот: «Entschuldigen Sie bitte» либо его сокращённая вариация: «Entschuldigen Sie!». Также местные жители явно не брезгуют англицизмами при общении, однако это, как правило, наблюдается в куда менее проблемных ситуациях.
Цветы
Есть цветы, вызывающие у немцев крайне плохие ассоциации вроде гвоздик, лилий либо хризантем. А вот на розы у немцев настолько неадекватной реакции точно не будет.
Пунктуальность
Без неё не обойтись даже при встрече с любимым парнем или девушкой. Друзья ещё могут относительно лояльно воспринять небольшую задержку, но не более чем на 15 минут. Оптимальный вариант — предупредить о невозможности своевременного прибытия навстречу.
Пляжи в Германии
Представители всех полов довольно свободно ведут себя на пляжах, хотя часто туристы из некоторых стран искренне не понимают этого. Девушки часто избавляются от верхней части купальника, чем притягивают к себе дополнительное внимание со стороны противоположного пола. Впрочем, откровенное разглядывание женской груди и здесь считается признаком дурного тона. А также на нудистских пляжах, обозначенных специальной аббревиатурой, вам отсидеться в одежде не удастся.
Немецкий этикет – пунктуальность и педантичность в одном флаконе
Германия – это своеобразное государство со своим неповторимым колоритом. Что мы знаем об этой стране? Отменное пиво, фестивали, хорошие автомобили, а еще сами немцы с рождения привиты к порядку. Немецкий этикет определяет особенности менталитета жителей германии. Как же общаются между собой германцы? Мы расскажем вам об этом в данной статье.
Все что можно сказать о среднестатистическом немце – это пунктуальность, бережливость, педантичность. Не лишены жители Германии добродушия, они позитивно относятся к туристам. Это замечательная европейская страна, которая имеет за своими плечами многовековую историю. Каждый немецкий город имеет свое очарование, свой колорит. Но принципы этикета одинаковы для любых провинций в Германии.
РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ
Немцы считают свой язык довольно сложным для понимания. И они всегда стараются быть предельно вежливыми в устной речи. В немецком языке, как и у нас, есть две формы обращения к оппоненту. На «Вы» (Sie) и на «Ты» (Du). К родным или друзьям обращаются на «Ты», официальные взаимоотношения подразумевают обращение на «Вы». Если говорить о собственных именах, то к фамилии обычно добавляется префикс Herr, то есть господин. К женщинам обращаются Frau (госпожа). Например, как звучит «Добрый день госпожа Шульц»? Это произносится как Guten Tag, frau Schultz!
К замужней женщине обращаются Frau, а девушек вне брака просто зовут по имени, раньше в 20 веке употреблялось выражение fräulein, но оно устарело. А еще в Германии гордятся титулами. И если человек граф или имеет докторскую степень, то эта аббревиатура добавляйся к собственному имени. Узнавать о титуле или звании своего собеседника лучше заранее. Таким образом вы проявите свое уважение и почтение.
ЯЗЫК ЖЕСТОВ
В Германии, как и в России, распространены рукопожатия. Но если у нас руку жать принято при встрече и это прерогатива мужчин, то немцы пожимают руки при приветствии, прощании. А еще считается невежливым держать другую руку в кармане. Часто приветствие производится обеими руками, и это знак особого радушия к собеседнику. Женщины в неформальном общении целуются в щеку, но это не классический поцелуй, а мимолетное соприкосновение щек. В Германии никогда нельзя показывать Nazi salute или зиговать. Это считается просто верхом невежества и преследуется по закону. Поэтому лучше не испытывать свою судьбу, если вы не хотите проблем с полицией.
КАК НЕМЦЫ ВЕДУТ СЕБЯ НА УЛИЦЕ?
Люди в Германии педантичны. Никогда вы не увидите на германских улицах мусор, никто не бросает обертки от еды или окурки, а если вы решитесь это сделать, то обязательно получите солидный штраф в свою копилку. Трепетно относятся к животным, например в некоторых провинциях есть дорожные знаки, которые помогают лягушкам безопасно переходить дорогу во время миграции.
Всегда соблюдается дорожный этикет. Непринято парковаться в запрещенных местах, не уступать дорогу, не пропускать пешеходов. За это полагаются просто космические штрафы.
КАК ВЕДУТ СЕБЯ НЕМЦЫ В ГОСТЯХ ИЛИ В РЕСТОРАНЕ?
Немцы всегда разграничивают свою публичную и частную жизни. Друзья, романтические отношения, хобби – все это отдельно стоит от работы. Если немецкая семья пригласила вас в гости, то это значит, что к вам очень хорошо относятся. И отказаться от такого предложения некрасиво и невежественно. Если вы собираетесь в гости, то приходить с пустыми руками просто неприлично. Для презента подойдет бутылка хорошего вина или цветы. Немцы не устраивают экскурсии по своему дому, это не принято в этом государстве. Перед едой принято говорить Guten Appetit или Mahlzeit, и это фразу, как правило, произносит хозяин жилища.
В ресторанах или на домашнем ужине не принято держать руки на коленях, их держат над столом. Если вы не закончили трапезу, то в таком случае не стоит скрещивать вилку и нож. В ресторанах принято оставлять чаевые. Но они уже включаются в стоимость заказа и составляют примерно десять процентов от него. Поговорим и о культуре пития. Немцы не любят пить крепкий алкоголь, зато обожают употреблять хорошо сваренное пиво. Если хозяин дома предлагает вам выпить пинту пива, то отказываться в такой ситуации неприлично, вы обидите человека. Обычно немцы держат целую коллекцию кружек, подходящих к своему сорту пива.
Чокаясь, говорят Zum Wohl! («Крепкого здоровья!»). Только после этого ритуала обычно приступают к трапезе. В немецких ресторанах, даже во время пивных фестивалей, немцы ведут себя довольно прилично. Трапеза обычно начинается после принятия слабого алкоголя. Все немцы отличаются своим гостеприимством, но не каждого человека, тем более иностранца они могут привести в свой дом. Всегда следите за своими манерами за столом. Принимать пищу следует аккуратно, обычно за столом ведутся разнообразные беседы, которые показывают радушие хозяев.
ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕТ В ГЕРМАНИИ
Немцы настоящие трудоголики. Они уделяют довольно мало времени на отдых, но делают это с душой и размахом. В ведении дел не допускается никакого хаоса. Все должно быть предельно четко, грамотно и правильно. Эта черта выражается даже в сущих мелочах. Во избежание недвусмысленных ситуаций немецкие бизнесмены никогда не говорят определенно да или нет. Это необходимо для того, чтобы определить будущую тактику поведения с компаньоном. Если сделка не устраивает, то немцы говорят Nein.
По этим причинам все деловые документы, как правило, представляются на двух языках – немецком и языке участвующего в сделке контрагента. Не принято приходить на встречи не вовремя. Опоздание считается признаком неуважения к собеседнику. Поэтому вы должны не забывать о собственной пунктуальности. Во многих компаниях приветствуется строгий дресс-код. Начинать беседу со своим деловым партнером лучше с рукопожатия. Это признак уважения в бизнес-сфере.
12345Проголосовало 1 чел.
10 правил делового этикета в Германии
Несмотря на то, что Германия находится не так далеко, там несколько другие правила делового этикета, которые важно знать, чтобы избежать неловких ситуаций, особенно если вы собрались построить с немцами долгосрочные бизнес отношения. Обо всем этом смотри в нашем видео и читай в статье ниже!
Итак, 10 правил, которые вы должны запомнить:
Пунктуальность
То, что немцы пунктуальны — ни для кого не секрет. Именно поэтому очень важно прийти вовремя на встречу. А вовремя по-немецки – это за 10 минут до встречи. Если же вы опаздываете, то вы обязаны позвонить и сообщить об этом с хорошим и адекватным объяснением.
Обращение
В Германии отсутствует имя отчество, как правило обращаются с приставкой Herr/Frau + Фамилия. Но есть важный момент, который играет в Германии важную роль. Если у человека есть звание доктора, профессора или инженера, то важно обращаться например следующим образом: Prof. Dr. Axel Gruner – Профессор доктор Грюнер
Пожатие руки
Приветствовать в Германии принято пожатием руки, как с мужчинами, так и с женщинами. Здесь все равны. Но важно знать, что пожатие должно начинаться с человека, высшего по званию или должности.
Стиль одежды
Немцы намного консервативнее американцев например, именно поэтому дресс-код очень прост и классичен: деловой костюм в темных тонах, ну а женский пол должен избегать аксессуаров и яркого макияжа.
Ничего личного – только бизнес
Не удивляйтесь, если немцы ведут себя немного на расстоянии и отсутствуют беседы о личной жизни. В этом плане они научились хорошо разграничивать работу и личное пространство. Не воспринимайте это как оскорбление и запомните самое главное табу немецкой культуры: никаких вопросов о зарплате!
Говори по-делу
Немцы достаточно прямолинейны и не любят ходить вокруг да около. Именно поэтому вы должны оперировать только фактами, подтвержденными цифрами. Приготовьтесь к длинным презентациям с таблицами и данными.
Планируй заранее
Немцы известны своим плотным графиком, именно по этой причине все встречи должны быть не только запланированы намного заранее, но и оповещены с детальным планом встречи чуть-ли не поминутно.
Ужин в ресторане
Неплохо было бы выучить несколько полезных слов, которые помогут вам создать положительное впечатление. Приятного аппетита – Guten Appetit, а при поднятии бокала скажите Prost! И не забывайте смотреть в глаза оппоненту. Также важно понимать, что инициатор встречи, т.е. приглашающая страна инициирует все бизнес разговоры и темы бесед. Это правило делового этикета в Германии важно знать, если вас приглашает немецкая сторона.
Тема Второй Мировой Войны
Разговоры на эту темы должны быть полностью исключены.
Подарки
В бизнес мире Германии не принято дарить подарки, но все же есть несколько вещей, которые могли бы быть восприняты с приветствием. В первую очередь никаких дорогих подарков, а если уж и хочется, то это могут быть предметы с лого формы (ручки, записники, блокноты) или сувениры из вашей страны (матрешки).
Ну и работникам государственных учреждений запрещено принимать какие-либо подарки.
автор Марина Козлова
немецкий этикет, деловой этикет, национальный и речевой этикет в Германии
Немцы – нация, о пунктуальности и педантичности которой слагают легенды во всем мире. Любовь к порядку – это национальный менталитет жителей Германии. Даже если вам такая чрезмерная рациональность претит, нельзя демонстрировать пренебрежительное отношение к культурным особенностям страны. Этикет в Германии устанавливает определенные правила поведения, соблюдать которые должны не только местные жители, но и туристы.
Как одеваться в Германии
Немцы не любят демонстрировать богатство и кичиться им. В одежде предпочитают сдержанные модели и цвета. При этом одеваются они, хоть и неброско, но элегантно. Чаще всего отдают предпочтение классическим нарядам или спортивному стилю. Если вы хотите соблюсти немецкий этикет и не слишком выделяться в толпе местных жителей, выбирайте традиционную одежду спокойных тонов. Немцы часто дополняют свой гардероб многочисленными шарфами.
Соблюдайте чистоту
Как и в любой европейской стране, в Германии следят за порядком и чистотой. В стране сортируют мусор в зависимости от составляющих, моют тротуары и дороги, следят за изгородями и клумбами. Владельцы домашних животных убирают за ними после прогулки на улице. Немцу даже в голову не придет, что мусор можно выбросить мимо урны. Если вы не хотите испортить себе отдых внушительным штрафом, соблюдайте чистоту и не мусорьте.
Как общаться с местными жителями
Этикет приветствия в Германии имеет ряд особенностей. Знакомство с немцем следует начинать с приставки «герр» (для мужчин) или «фрау» (для женщин). Если вы знаете, что у человека есть определенный титул (например, доктор), используйте его. Этикет приветствия в Германии предписывает здороваться с сотрудниками магазинов, кафе, ресторанов. Когда вы покидаете заведение, не забудьте попрощаться и сказать «спасибо».
Обращение на «ты» или «вы»
Важную роль в общении играет речевой этикет в Германии. Немецкий язык непрост, поэтому фамильярное обращение неприемлемо. Если вы недостаточно хорошо знаете человека, всегда обращайтесь к нему на «вы», используя приставки «герр» или «фрау». Обязательно используйте «вы», если собеседник значительно старше вас или выше по статусу.
Речевой этикет в Германии разрешает обращение на «ты», если вы узнали человека поближе или он сам перешел на «ты». В этом случае можно обращаться к собеседнику по имени. Обычно процесс формирования дружеских отношений занимает не один месяц, поскольку немцы трепетно относятся к общению. С малознакомыми людьми они будут максимально вежливы, но не будут стремиться узнать человека ближе.
Разрешенные и запрещенные жесты
Классический элемент приветствия в Германии – рукопожатия. Их используют и женщины, и мужчины. Кроме того, представительницы слабого пола могут поцеловать друг друга в щечку, если близко знакомы.
Разрешено показывать пальцем на кого-либо. Этот жест не считается неприличным. А вот привычку держать руки в карманах немецкий этикет не одобряет. Это является дурным тоном. Также нельзя показывать кулак. Таким жестом вы дадите знать человеку, что считаете его крайне глупым. Под строгим запретом нацистская символика и жесты. Любое их проявление считается проявлением невежества и грозит тюремным сроком.
Соблюдайте этикет на улице
Педантичность немцев заметна и в поведении на улице. В России человек может перейти улицу в неположенном месте или когда горит красный сигнал светофора, но машин нет. В Германии такое поведение привлечет взгляды неодобрения, а полицейские накажут нарушителя штрафом.
Для автолюбителей несоблюдение правил дорожного движения также чревато взысканием. Нельзя создавать неудобств другим участникам движения. Паркуйте автомобиль только в разрешенных местах и не используйте гудок без особой необходимости.
За рулем необходимо сосредоточиться на вождении, ведь этикет в Германии предписывает пропускать даже лягушек, перебирающихся на другую сторону улицы. В населенных пунктах устанавливают специальные знаки, чтобы напомнить водителю о том, что у лягушек наступает сезон миграции.
Правила поведения при деловых встречах
Деловой этикет в Германии устанавливает 2 обязательных правила – пунктуальность и предупреждение партнера о предстоящем переносе встречи. Во втором случае необходимо принести искренние извинения.
Ведение деловых переговоров не должно сопровождаться обсуждением личных вопросов. Не терпят немцы, если собеседник ходит вокруг да около, предпочитая сразу переходить к заявленной теме. В разговоре не оставляйте двусмысленных толкований, всегда отвечайте четко. Недопустимы ошибки в документации или искажение фактов.
На все деловые встречи необходимо приходить в официальном костюме. В общении придерживайтесь уважительного тона. Если собеседник выше вас по званию, соблюдайте субординацию. При знакомстве в начале представьте человека, который имеет более высокий ранг или титул.
Деловой этикет в Германии не допускает недосказанности. Немец всегда скажет «да» или «нет», не боясь обидеть собеседника отказом, если его не устроят предлагаемые условия. Даже если договор не будет заключен, обязательно пожмите руку потенциальному партнеру в завершении встречи.
Как вести себя, если вас пригласили в гости
Если вас позвал в гости немец, не идите с пустыми руками. Даже если вы не знаете, что предпочитают владельцы дома, купите универсальный подарок – цветы или конфеты. Не дарите хризантемы, лилии или гвоздики. Их относят к цветам траурных церемоний. Беспроигрышный вариант – розы. Можно запастись также вином, но оно не должно быть дешевым. Выбирайте французское или итальянское.
Немцы – приверженцы пунктуальности, потому не опаздывайте. Но и не приходите раньше назначенного времени, поскольку это тоже считается признаком дурного тона. Если вам преподнесут ответный подарок, его нужно сразу открыть и вежливо поблагодарить хозяина и хозяйку.
При общении старайтесь затрагивать нейтральные темы, особенно, если вы недостаточно хорошо знакомы с пригласившим вас человеком. Всегда можно поинтересоваться национальными традициями и обычаями.
Этикет немецкой кухни
Жители Германии своими гастрономическими пристрастиями мало отличаются от жителей других государств. Есть те, кто предпочитает жирную и калорийную пищу, а есть приверженцы здорового образа жизни и вегетарианства. Однако национальная кухня известна жирными сосисками, ветчиной, сыром. Ценят немцы качественный хлеб, который вынесен в отдельное блюдо.
Этикет немецкой кухни предписывает есть в одно и то же время. Обеденный перерыв, полдник, ужин и завтрак регламентированы определенными временными рамками. Перед тем, как приступать к трапезе, принято желать приятного аппетита.
Традиционно немецкий обед состоит из нескольких блюд. Первым подается бульон либо суп, затем мясо с гарниром. После этого едят десерт. На ужин также могут подавать несколько блюд. Чаще всего немцы пьют кофе после еды.
Пивные традиции
В Германии не просто любят пиво, его считают главным напитком страны. Пивная культура сложилась много веков назад. Существуют десятки сортов хмельного напитка и специальные бокалы под каждый из них. На знаменитый фестиваль Октоберфест съезжаются туристы со всего мира.
Если вы покажете, что тоже цените пиво и умеете его пить, вы завоюете доверие немцев. Нельзя пить напиток из бутылки или во время ходьбы. Кроме того, не стряхивайте пену, чтобы полностью почувствовать вкус хмельного напитка. Нарушением этикета считается, если вы начнете пить свое пиво, когда вашим товарищам напитки еще не принесли.
Немцы любят чокаться полными бокалами, произнося при этом «Ура!» или «Крепкого здоровья!». Смотрите при этом в глаза человеку, с которым чокаетесь.
Правила посещения ресторанов
Немцы настолько вежливы и доброжелательны, что здороваются с людьми, которые сидят за соседними столиками в ресторанах и кафе. Принято желать друг другу приятного аппетита и хорошего времяпровождения.
На столе чаще всего присутствует легкие алкогольные напитки, например, пиво, вино. Немец необязательно будет пить спиртное, но считается признаком дурного тона, если кто-то настаивает на том, что необходимо выпить.
В Германии, как и во всех европейских странах, принято оставлять чаевые официанту, если вы удовлетворены качеством обслуживания. Правила хорошего тона предполагают, что размер чаевых должен составлять 15 процентов от общей суммы заказа. В барах можно оставить 10 процентов. Если вас обслуживали в праздничный день, чаевые положено увеличивать.
Соблюдайте этикет поведения при визите в Германию, и вам не придется чувствовать на себе недовольные взгляды местных жителей. Не пренебрегайте пунктуальностью и вежливостью, если хотите оставить о себе благоприятное впечатление, и уважайте местные традиции.
Особенности этикета в Германии для переезда на ПМЖ │ InternationalWealth.info
Нам кажется, что мы много знаем о Германии и немцах. На самом деле это далеко не так. Немецкая педантичность и пунктуальность, вкусное пиво и сосиски, качественные автомобили — на этом знакомство с ФРГ не заканчивается. Если вы собрались переехать на ПМЖ в Германию, важно узнать и изучить немецкий этикет.
Из чего состоит язык жестов у немцев? Какие фразы и обращения чаще всего используют немцы в общении? Как вести себя за столом в ресторане или в гостях в ФРГ? Какие особенности уличного и делового этикета в Германии? Ответы на эти и другие вопросы касательно немецкого этикета вы узнаете в статье ниже.
Также наша компания предлагает сопровождение процедуры оформления ВНЖ в Германии на основании обучения в немецком вузе, официального трудоустройства, открытия бизнеса или экономической независимости. Мы поможем вам получить национальную визу категории D, Голубую Карту, ID-карту ВНЖ, подать документы на ПМЖ в Германии спустя несколько лет проживание с временным видом на жительство. Подробнее о наших услугах мы расскажем в конце статьи.
Глобализация происходит во всём мире. Она затронула и Германию. Молодые немцы всё реже соблюдают национальные каноны поведения. По своему менталитету они становятся ближе к британцам и французам. Однако они всегда приветствуют немецкий этикет. Ещё больше они уважают, когда его соблюдают иностранцы в их родной стране. Стоит отметить, что принципы их этикета считаются одинаковыми для всех земель ФРГ.
Речевой этикет в Германии для переезда на ПМЖ
Хорошо, что немцы признают свой язык довольно сложным для понимания. Поэтому, когда они общаются с иностранцами на немецком языке, всегда вежливые и готовы говорить медленно, чтобы их поняли.
Формы обращения в немецком языке
По формам обращения немецкий и русский языки похожи. Для большего уважения немцы также используют обращение во множественном числе. Поэтому для обращения к одному лицу может быть использовано две формы:
- Du — ты;
- Sie — вы.
Родственники и друзья между собой общаются на ты, и тем самым они демонстрируют близкие и доверительные взаимоотношения. На Вы обращаются к людям, которые старше вас или выше по статусу, а ещё к лицам, которые имеют профессию интеллектуального труда — врачи, юристы, учителя, преподаватели.
Чтобы правильно обращаться в общении к собеседнику, лучше к нему прислушаться. Если он к вам обращается du (ты), тогда и вы смело можете говорить с ним на ты.
А ещё немцы любят обращаться друг к другу с использованием фамилии и приставок Herr и Frau, которые означают “господин” и “госпожа”. Такие формы используют в служебных целях, например, на работе в офисе, на учёбе при общении студентов и преподавателей. Обращение Фрау можно использовать только по отношению к замужним женщинам. Если девушка не замужем, то к ней будут обращаться только по имени.
А ещё немцы любят все возможные титулы. После защиты докторской диссертации к лицу будут обращаться только Doctor без префикса Herr. О ранге и титуле можно узнать довольно легко. В первый раз лицо с титулом обязательно представиться официально, назвав его.
Ниже мы приведем основные фразы для общения.
Фраза | Русский перевод | |
Фразы приветствия | Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! просто Morgen, Tag или Abend! Hallo! Sei gegrüßt! Grüß Dich | Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! просто Утро!, День!, Вечер! Привет! Я вас приветствую! Приветствую! – неформально |
Фразы прощания | Auf Wiedersehen! Gute Nacht! Tschüss! Bis Abend (bis morgen)! | До свидания! Спокойной ночи! Пока! (неформальное общение) До вечера (до завтра)! |
Фразы “спасибо” | Danke! Danke schön! / Vielen dank! | Спасибо! Большое / огромное спасибо! |
Фразы “пожалуйста” | Gernе geschehen! (Gerne – более краткая форма) Bitte! | Пожалуйста! Не за что! (как ответ на благодарность) Пожалуйста! (как просьба) |
Извинение | Entschuldigen! Tut mir sehr leid! | Простите! / Извините! Мне очень жаль! |
В отдалённых немецких городках незнакомые люди могут здороваться с вами просто так, сохраняя старинную традицию.
Этикет Германии для переезда на ПМЖ — язык жестов
Немцы любят демонстрировать уважение путем рукопожатия. Если у нас принято пожимать друг другу руки при встрече только мужчинам, то в Германии этим занимаются и женщины. Они пожимают руки друг другу и мужчинам. Если женщины хорошо знают, они могут поприветствовать друг друга, поцеловавшись в щеку.
Важно! Когда вы подаёте руку другому человеку для рукопожатия, не следует держать вторую руку в кармане. А ещё немцы не прячут руки по карманам в процессе общения.
Тыканье пальцем у нас крайне не приветствуется и считается некрасивым поведением. А для немцев — это норма жизни. Обычно они тыкают собеседника указательным пальцем или поднимает палец вверх для заострения внимания.
Жест в виде кулака у нас означает угрозу, а в Германии такой жест показывает, что мы не уверены в уме собеседника. То есть мозг собеседника не больше кулака.
А ещё в Германии приветствие “зига”, которое использовали нацисты и Гитлер, находится вне закона и уголовно наказуемо. Показать зигу дома среди знакомых — это верх невежества. А если это сделать на улице, и это увидят полицейские, вас привлекут к ответственности.
Уличный этикет в Германии для переезда на ПМЖ
Лоск городских улиц небольших городков в Германии покоряет сердца многих наших соотечественников, которые возвращаются из европейского путешествия. Немцам с детства прививают, что мусорить на улице нельзя, и это считается верхом невежества. Поэтому главная составляющая уличного этикета — соблюдение чистоты. Мусор, бумажки и окурки сигарет обязательно надо выбрасывать в урны, которых, стоит сказать, везде достаточно. После выгула собаки также необходимо убирать за ней. Благо в городских парках и зелёных зонах расставлены автоматы по выдаче целлофановых пакетов. Они как раз предназначены для сбора собачьих экскрементов.
Сортировка мусора — также чисто немецкая норма жизни. В городской зоне везде можно встретить раздельные контейнеры разных цветов. Они предназначены для сбора раздельного мусора: пластика, стекла и металла.
Отношение к животным на улицах и загородных дорогах весьма щепетильно. Беречь перебегающих животных здесь побуждают даже специальные дорожные знаки. Один из них предупреждает, что дорогу могут перепрыгивать лягушки. И немцы действительно останавливаются, если заметят перед собой на дороге лягушку, давая ей время пересечь.
О дорожном этикете немцев вспоминают все туристы. Ни один немец не будет переходить дорогу на запрещающий сигнал светофора или в неположенном месте. Теперь подумайте, сколько раз вы это делали сами. Немцы помнят, что они могут создать неудобства для таких же участников движения, как они сами. Поэтому они не нарушают. Хотя стоит отметить, что и штрафы за подобные нарушения очень большие по сравнению с нашими странами.
Также немцы за рулём редко подают сигнал, если кто-то впереди едущий их задерживает. Они расценивают это как риск, что другой водитель от испуга совершит нарушение.
Этикет в Германии для переезда на ПМЖ — как вести себя за столом в гостях
У немцев чётко разграничена частная и публичная жизнь. К первой они относят семью, приятелей, отдых, хобби и другое. Ко второй — труд, ведение бизнеса, политику и прочее. Они никогда не смешивают публичную жизнь с частной.
Когда немец приглашает в гости коллегу или сотрудника, это означает, что ему оказывают солидную участь. Такой сотрудник стал близким окружением. Если сотрудник пригласил вас к себе домой в гости, отказываться от такого приглашения будет некрасивым жестом. А если опоздать и прийти позже назначенного времени, то будет еще хуже. Довольно пунктуальным является старшее поколение немцев. Молодежь уже не такая педантичная, нНо всё равно она уважительно относится ко времени, особенно не любит терять своё время.
Немцы никогда не приходят по приглашению с пустыми руками. Для похода к знакомым в первый раз в качестве презента можно взять конфеты или цветы. Красные розы следует дарить только на романтическом свидании. Символом траура для немцев являются лилии, гвоздики и хризантемы. Вино можно дарить, только если хозяин сам не является виноделом. В Германии много районов с хорошей историей и традициями виноделия. В гости к хозяевам со всеми другими профессиями можно приходить с французским и итальянским вином.
Когда пришли в гости, первым делом необходимо вручить подарки. Хозяева обязаны их сразу же открыть и продемонстрировать. В отличие от американцев, немцы не будут устраивать экскурсии по своему дому для приглашенных. Гостей проведут к столу в одну комнату, где они и будут сидеть.
Прием пищи у немцев всегда расписан. Завтраки принимают с 7:00 до 9:00 утра. Обедают они с 12:00 до 13:00. На работе обязательно устраивают кофейную паузу в промежутке между 16 и 17 часами. На ужин обычно приглашают на 19:00. Если вас пригласили на более раннее время, тогда, скорее всего, на стол подадут только кофе с выпечкой без полноценного ужина.
За столом перед началом трапезы все желают друг-другу приятного аппетита. По-немецки говорят Guten Appetit или Mahlzeit. За большим столом эти фразы говорит только один человек — хозяин дома, тем самым, призывая всех начинать кушать.
Для ужина в ресторане запомните следующие правила этикета:
- Руки держать над столом, не класть их на колени.
- Если скрестить нож и вилку на тарелке, для официанта это будет знаком, что вы не закончили есть.
- Когда хотят, чтобы официант убрал посуду, нож и вилку кладут параллельно справа от тарелки.
- Размер чаевых — 10% от суммы чека.
Немцы предпочитают пить слабоалкогольные напитки — вино и пиво вместо коньяка или водки. На столе всегда могут стоять бутылки пива или вина, даже если заранее предупредить хозяев, что вы не пьёте. Если немец отказывает на угощение алкоголем, не надо настаивать. Он просто действительно не хочет пить.
В Германии не принято пить пиво на ходу или из бутылки. Немцы считают, что так невозможно почувствовать весь вкуса напитка. Для разных сортов пива существуют соответствующие кружки. Пиво наливают всегда с пеной, не стряхивая её. Для немцев пивная пена является одним из критериев оценки качества и вкуса хмельного напитка.
Во время тостов немцы кричат Prost! (Ура!) или Zum Wohl! (Крепкого здоровья!) и одновременно смотрят в глаза присутствующим. В ресторане не начинают пить пиво, пока официант не принесет всем желающим бокалы. То же касается и еды. Начинают есть, только когда всем принесли блюда.
Деловой этикет в Германии для переезда на ПМЖ
У немцев всегда серьезное отношение к работе. Легкомыслие, хаос и безответственность недопустимы в этом деле. В деловой части для них важна точность. Поэтому их считает прямолинейными. Иносказание и недосказанность им непонятны. Даже обговаривая цену, они требуют указывать всё точно до евроцентов и говорить в какой валюте.
Если сделка не устраивает, японец не даст понять это партнеру, он будет увиливать от ответа. А немец скажет прямо — Nein (Нет). Чтобы избежать недоразумений, немецкий бизнесмен всегда подготовит договор и презентацию на немецком языке и языке партнера. Хотя визитки всегда вручают на английском языке.
Вот основные правила немецкого делового этикета:
- Навстречу нельзя опаздывать. Из-за задержки по объективной причине (пробка, задержка авиарейса) необходимо предупредить ожидающую сторону по телефону. В противном случае контрагент может даже отказаться от сделки.
- Соблюдение дресс-кода. Для немцев деловой костюм лучшим образом демонстрирует подход к делу.
- Фамильярность в общении с начальством недопустима.
- Деловую встречу необходимо планировать заранее и назначать её только по веской причине. Переговоры начинают сразу с разговора по делу без обсуждения “погоды за окном”.
А ещё немцы привыкли соблюдать все пункты служебных инструкций. Если служащий покидает рабочее место, чтобы выйти в туалет, он обязательно установит пароль на ноутбук или компьютер. И это не потому что он скрывает данные от своих коллег, а потому что так указано в служебной инструкции.
Надеемся, наша статья поможет вам быстрее адаптироваться после переезда на ПМЖ в Германию. Знание немецкого этикета поможет вам в жизни, бизнесе и на работе.
Если Вы только решаетесь переехать на ПМЖ в Германию, обращайтесь за нашей помощью. Мы собрали информацию обо всех легальных способах иммиграции в Германию в следующей статье.
С нашей помощью вы можете поступить в немецкий университет и оформить ВНЖ в Германии.
Для состоятельных лиц доступно получение вида на жительство без инвестиций, открытие бизнеса. Мы помогаем получить ID-карту ВНЖ. Узнайте о наших услугах из следующей статьи.
Мы осуществляем сопровождение процедуры переезда поздних переселенцев с получением ПМЖ.
Если предприниматель имеет диплом о высшем образовании и владеет немецким языком, ему доступна Голубая Карта и получение постоянного вида на жительство через 21 месяц с момента пребывания в стране.
Если вы хотите узнать больше информации о том, как уехать на ПМЖ в Германию, напишите нам письмо на электронную почту [email protected].
Метки: ВНЖ В Германии Переезд На ПМЖ В Германию
Деловой этикет в Германии: пять важных правил
Ясно, что деловой этикет во всем мире предполагает соответствующее поведение, одежду и определенные правила общения Только в разных странах они разные. А что характерно именно для Германии? Понятно, что культурные различия между Вашей страной и Германией могут быть очень большими. Кристина Рётгерс, эксперт по культурным компетенциям из Кёльна, выделила основные моменты германского делового этикета, которые позволят Вам избежать недоразумений.
Плоские иерархииВо многих странах на работе существуют иерархические структуры. «Шеф делегирует не ответственность, а задачи». В Германии же большинство предприятий организовано по противоположному принципу. Здесь важна самостоятельность, ответственность в принятии решений. Шеф передает подчиненному ответственность за выполнение той или иной задачи, того или иного проекта, полагаясь на то, что сотрудник все сделает сам к нужному времени. Если же сотрудник сталкивается с проблемами, он должен заблаговременно поставить своего шефа в известность.
Работа и семьяВ Азии, Африке, Южной Америке и Юго-Восточной Европе люди обычно работают, «ориентируясь на социальную группу», так считает наш эксперт. В Германии же принято четко разделять работу и частную жизнь. «Именно по этой причине многие люди, приезжающие в Германии, остаются одинокими, – говорит Рётгерс. – У них практически нет шансов завязать частные контакты на работе».
НадежностьНемцы ожидают, что все участники явятся на производственное собрание вовремя и подготовленными. Если кто-то не может принять участие, он должен заранее всех оповестить. «Немцы интернализировали структуры, – объясняет Рётгерс, – они держат обещания и соблюдают сроки».
Смотреть в глаза и жать рукуВ качестве приветствия коллеги и партнеры подают друг другу руки, но другие касания во время рабочего дня неуместны. Смотреть друг другу в глаза во время работы в Германии считается абсолютно нормальным, это сигнализирует о внимании и интересе.
Прямая коммуникацияНемцы предпочитают вести на работе только разговоры по существу. Деловые переговоры протекают очень интенсивно, без отступлений, после коротких приветствий и обмена репликами сразу переходят к делу. «Немцы хотят убедить партнера, что они компетентны, а поэтому и демонстрируют свои компетенции. За счет этого они приобретают доверие», – полагает эксперт по культуре. Её совет такой: не относить на личный счет предметную критику.
© www.deutschland.de
Секреты этикета: как вести себя в Германии
Пунктуальны, аккуратны, бережливы, дисциплинированны и до педантизма точны – такими во всём мире считают жителей Германии. И небезосновательно. Немцы действительно крайне рациональны. Они ко всему относятся серьёзно и чётко следуют различным инструкциям. В том числе, правилам этикета.
Разумеется, как и в других европейских странах, в Германии сильно чувствуются веяния глобализации. Молодёжь всё меньше следует национальным канонам поведения. Тем не менее, немцы всегда подмечают и уважают умение иностранца вести себя в их стране.
Речевой этикет
Немцы считают свой язык сложным и стараются быть вежливыми в устной речи.
В немецком, как и в русском, две формы обращения:
- на «ты» – du;
- и на «вы» Sie.
Первое используется в общении между родственниками и друзьями. Обращение на «ты» свидетельствует о близких доверительных взаимоотношениях. Sie говорят людям, которые старше по возрасту или выше по статусу. Также это обычное обращение к представителям интеллектуального труда – врачам, юристам и т.д.
Выбирайте правильную форму обращения, чтобы не показаться грубым. Если не уверены, что сказать – «ты» или «вы», – прислушайтесь к собеседнику. Если он говорит вам du, смело следуйте его примеру.
Что касается имён собственных, то немцы часто обращаются друг к другу по фамилии с добавлением префиксов Herr («господин») и Frau («госпожа»). Например: «Добрый день, господин Шульц!» (Guten Tag, Herr Schultz!). Но это язык официального общения. Так обращаются друг другу люди на работе или на учёбе (студенты к педагогам). В повседневной жизни префиксы используют редко.
Frau – обращение к замужней женщине. Незамужних, чаще всего, называют просто по имени. Раньше употреблялось выражение gnädiges fräulein, но оно устарело.
В Германии гордятся всевозможными титулами. Если немец защитил докторскую, то обращение Dr.Schultz будет невероятно льстить ему (префикс Herr в этом случае обычно не добавляют). Ранги имеют значение при официальных знакомствах. Первым представляют того, чей титул выше.
Основные фразы
По-немецки | Перевод | |
Приветствие | Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! (или просто Morgen, Tag и Abend при неформальном общении) Hallo! Sei gegrüßt! (Grüß Dich – неформальная версия) | Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! («Утро!», «День!», «Вечер!» – при неформальном общении) Привет! Я вас приветствую («Приветствую» – неформально) |
Прощание | Auf Wiedersehen! Gute Nacht! Tschüss! Bis Abend (bis morgen)! | До свидания! Спокойной ночи! Пока! (неформальное общение) До вечера (до завтра)! |
Спасибо | Danke! Danke schön! / Vielen dank! | Спасибо! Большое / огромное спасибо! |
Пожалуйста | Gernе geschehen! (Gerne – более краткая форма) Bitte! | Пожалуйста! Не за что! (как ответ на благодарность) Пожалуйста! (как просьба) |
Извините | Entschuldigen! Tut mir sehr leid! | Простите! / Извините! Мне очень жаль! |
»
Во многих городах Германии (особенно провинциальных) сохраняется традиция здороваться с незнакомыми людьми. Например, заходя в небольшой магазин или занимая очередь в больнице.
Жесты
В Германии распространены рукопожатия. И мужчины и женщины жмут друг другу руки при встрече, знакомстве и даже при прощании. При этом считается невежливым, подавая руку для рукопожатия, держать вторую в кармане. Также дурной тон прятать руки в карманах во время разговора.
Женщины в неформальном общении могут приветствовать друг друга поцелуем в щёку (а точнее просто соприкосновением щёк). Но это только, если они хорошо знакомы.
Нас с детства приучают, что указывать на что-либо и, тем более, на кого-либо пальцем – некрасиво. В Германии это вполне нормально. Немцы могут поднять указательный палец вверх или тыкнуть им куда-нибудь, чтобы привлечь внимание собеседника.
Иное значение в этой стране имеет и жест – «кулак». У нас это угроза, а там – намёк на то, что мозг адресата не больше кулака…
Никогда не показывайте в Германии «зигу» (Nazi salute). Это преследуется по закону и считается верхом невежества.
На улице
Немцы любят порядок. А он начинается с чистоты. Недаром многие иностранцы, вернувшись из Германии, на вопрос «Что вас больше всего удивило?» отвечают – «Лоск!».
В Германии не принято сорить на улицах. К мусору вообще относятся серьёзно: в крупных городах его сортируют и отправляют на переработку. Не промахивайтесь мимо урн, а, выгуливая собаку, убирайте за ней. Для последнего в парках крупных городов есть специальные автоматы с целлофановыми пакетами.
Кстати, немцы весьма трепетно относятся к животным. Не остановить машину и не пропустить… лягушку – это в их глазах бескультурье, граничащее с варварством. Там даже есть дорожный знак, помогающий лягушкам безопасно переходить дорогу в период миграции.
Manfred Steinbach/Shutterstock.comДорожный этикет – отдельная тема в Германии. Практически невозможно встретить человека, переходящего дорогу в неположенном месте или не на тот сигнал светофора. И дело не в больших штрафах (хотя они действительно большие). Просто такое поведение создаёт неудобства другим участникам движения, а значит, является неуважительным. То же самое с парковкой: оставить машину в неположенном месте – не просто нарваться на штраф, а выказать обществу своё пренебрежение.
Если вы водитель, то не используйте сигнал автомобиля, чтобы подогнать еле плетущуюся впереди машину или «разбудить» зазевавшегося на светофоре водителя. Это может быть расценено как «принуждение к совершению нарушения».
В гостях и за столом
Немцы чётко разграничивают частную и публичную жизнь. Первая – это семья, друзья, хобби, отдых и прочее. Второе – работа, бизнес, политика и т.д. Смешивать одно с другим – недопустимо.
Поэтому, если вас пригласили в гости, значит, вам оказали честь, вы вошли в сферу личной жизни человека. Отказаться от приглашения – некрасиво. Опоздать – тем более. О пунктуальности немцев слагаются легенды. Молодые люди не столь педантичны, но в большинстве тоже ценят уважительное отношение к своему времени.
Не следует приходить в дом с пустыми руками. В качестве подарка хозяйке дома при первом появлении в нём вполне подойдут цветы или конфеты.
Красные розы в Германии говорят о романтических намерениях дарящего. Гвоздики, лилии и хризантемы – символ траура.
С вином в качестве подарка следует быть аккуратным. Если хозяин сам занимается виноделием, то такой презент может быть расценен как намёк на скудность его винного погреба и может обидеть. Если приносите с собой вино, выбирайте французские или итальянские марки.
Подарки, как правило, вручаются и открываются сразу, как пришли гости.
По американским фильмам мы знаем, что гостям обычно устраивается экскурсия по дому. В Германии это не принято. Приглашённых проводят в одну комнату, где проходит обед или ужин.
Немцы ценят дисциплину, поэтому приёмы пищи у них, как правило, происходят строго по часам. С 7:00 до 9:00 – завтрак, с 12:00 до 13:00 – обед, с 15:50 до 17:00 – кофейная пауза и с 19:00 до 20:00 – ужин. От того, в какое время вас пригласили в гости, зависит угощение. Если встреча назначена на 4 дня, то, наверняка, на столе будут кофе и какая-нибудь выпечка.
Перед едой принято желать приятного аппетита – Guten Appetit или Mahlzeit. Когда за столом много человек, эту фразу произносит хозяин дома, она означает – всё подано, можно есть.
Если застолье проходит в ресторане, важно помнить ещё несколько тонкостей:
- держите руки (не локти!) над столом, а не на коленях, даже если не едите;
- скрещенные на тарелке нож и вилка означают, что вы ещё не закончили трапезу;
- нож и вилка, лежащие справа от тарелки параллельно друг другу, – сигнал официанту убрать посуду.
Что касается чаевых, то они, как правило, составляют 10% от суммы заказа.
Особого внимания заслуживает немецкая культура пития. Жители Германии любят выпить, лёгкий алкоголь (пиво или вино) постоянно присутствует на столе. Но заставлять пить не принято. Если вы хотите угостить немца, а он отказывается, то это отнюдь не скромность и не вежливость. Не стоит настаивать («Ты меня уважаешь?!») – он просто не хочет.
Пиво – национальная гордость немцев. Поэтому если хотите расположить их к себе, продемонстрируйте своё умение пить пиво.
Во-первых, немцы никогда не пьют пиво из бутылки или на ходу. Считается, что это не позволяет прочувствовать вкус пенного напитка.
Во-вторых, не все пивные кружки одинаковы. Каждому сорту соответствует своя стеклянная посуда.
Масс (кружка с ручкой на 1 литр) – для светлого «Хеллеса».
Узкий бокал ёмкостью 0,2 литра – для «Кёльша».
Невысокий цилиндрический бокал из тонкого стекла – для тёмного «Альтбира».
Высокие расширяющиеся к верху бокалы (0,5 литра) – для пшеничных сортов.
В-третьих, в Германии, в отличие от Франции или Англии, никогда не стряхивают пивную пену. Ведь это ещё один критерий оценки вкуса и качества напитка.
Christian Draghici/Shutterstock.comЧокаясь, говорят Prost! («Ура!») или Zum Wohl! («Крепкого здоровья!»). При этом стараются смотреть в глаза своему визави.
В большой компании не стоит начинать пить, пока все не получат бокалы. (Кушать прежде, чем еда подана всем, также считается невежливым. Исключение, когда в ресторане ваше блюдо принесли раньше и оно может остыть, а кушанья других ещё готовятся. Но и в этом случае следует попросить у присутствующих разрешение начать трапезу.)
Деловой этикет
Сказать, что немцы серьёзно относятся к работе, – ничего не сказать. Они не допускают легкомыслия, безответственности и хаоса в ведении дел.
Это проявляется даже в мелочах. Немцы прямолинейны, не понимают иносказаний и не принимают недосказанность. Они во всём требуют точности. Так, обсуждая цену, недостаточно сказать просто «две тысячи». Важно указать валюту – «две тысячи евро».
Также во избежание двусмысленности бизнесмены в Германии однозначно говорят – «Да» или «Нет». В отличие от японцев, которые, дабы не обидеть партнёра отказом, увиливают от ответа, немцы прямо говорят Nein, если сделка их не устраивает.
My Life Graphic/Shutterstock.comПо этой же причине (во избежание недоразумений) все презентации, договора и другие официальные документы следует предоставлять на двух языках – немецком и языке контрагента. (Визитку можно вручить на английском – это язык международного делового общения, и в Германии его неплохо знают.)
Немецкая любовь к порядку в деловом общении означает, что вам следует:
- Приходить на встречи вовремя. Если в частных визитах небольшие опоздания ещё допустимы, то в бизнесе нет. Когда опаздываете по объективным причинам (задержали самолёт, застряли в пробке и т.д.), об этом следует обязательно предупредить партнёра по телефону.
- Соблюдать дресс-код. Костюм, рубашка и галстук продемонстрируют ваш статус и подход к делу.
- Помнить о субординации. В Германии не приняты фамильярности с начальством.
О деловых встречах следует договариваться заранее и только если у вас действительно веская причина. На переговорах принято сразу переходить к делу, без ненужных разговоров «о погоде». Немцы дотошные и методичные партнёры, поэтому всегда тщательно продумывайте план беседы.
Аккуратность германских бизнесменов может даже показаться чрезмерной и странной. К примеру, отлучаясь ненадолго с рабочего места, они непременно установят пароль на компьютер или возьмут ноутбук с собой. Это не значит, что ваш немецкий коллега не доверяет вам. Просто, скорее всего, так написано в его служебной инструкции.
Как ты мне, так и я тебе / Wie du mir, so ich dir
Немецкая поговорка
Главное правило этикета в любой стране – взаимная вежливость. Соблюдайте правила поведения, принятые в Германии, и будете желанным гостем в этом государстве.
Пишите в комментариях, какие ещё секреты немецкого этикета вы знаете.
Деловой этикет в Германии
В Германии нет жестких правил делового этикета. Культура работы варьируется от офиса к офису. Но в целом лучше ошибиться в сторону формальности, а затем стать более небрежным, если у ваших коллег такая тенденция.
Вот несколько советов, которые помогут вам оставаться профессиональным и вежливым на рабочем месте в Германии:
Пунктуальность
Вы слышали это раньше, и это правда — пунктуальность действительно имеет значение в Германии.Опоздание на встречу даже на пять или десять минут считается грубым. Встречи обычно начинаются вовремя и придерживаются плана. Большое отклонение от основной темы не будет принято, если руководитель собрания не пригласит людей поделиться комментариями по другим темам.
Рукопожатие и зрительный контакт
Короткое и крепкое рукопожатие — наиболее типичное приветствие. Лучше всего пожать всем руки перед входом и выходом из собрания, а не за руку, все еще находящейся в кармане.Также поддерживайте зрительный контакт. Это не означает, что вам нужно смотреть вниз с неловкостью. Просто дружелюбно и честно смотреть на кого-то прямо, а не со стороны.
Соблюдайте иерархию подчинения
Иерархия уважается в Германии. Когда дело доходит до решений на рабочем месте, строго соблюдается цепочка подчинения. Когда дело доходит до принятия решения, обращайтесь к своему непосредственному руководителю. Он или она при необходимости вынесет ваш вопрос на следующий уровень управления и так далее.
Представляя группу коллег, всегда начинайте с самого старшего сотрудника.
Медленно и стабильно
Рабочий процесс обычно идет в стабильном темпе. Ожидается, что проекты будут завершены вовремя и точно. Однако больше внимания уделяется точности, чем скорости. Если вам нужно изменить крайний срок, заранее сообщите об этом коллегам и предоставьте хорошее объяснение.
Мода
В целом рабочая одежда в Германии консервативна. Это варьируется в зависимости от города и отрасли.Стартапы, редакции новостей и некоторые экологические фирмы иногда используют более повседневный дресс-код. Другие компании обычно придерживаются консервативного гардероба — определенно без кроссовок или теннисных туфель. Банковские города, такие как Франкфурт, имеют тенденцию быть немного более консервативными, чем Берлин с его большой творческой сценой.
Заголовки
Титулы важны в Германии. Обычно вы видите квалификацию людей, указанную на их визитных карточках. Для электронной почты и личного общения всегда полезно использовать титул и фамилию человека, как в случае с герром Шмидтом или фрау Шмидт.Если кто-то является профессором или врачом, лучше всего использовать доктора Шмидта или профессора Шмидта.
Это всего лишь несколько основных рекомендаций. Лучший план — следовать примеру коллег, следить за тем, как они справляются с социальными нюансами в офисе, и не слишком беспокоиться.
пунктуальность, вручение подарков и корпоративная ответственность
Отношения и ценности являются основой культуры каждой страны и строительными блоками для развития деловой культуры. Культурные влияния, отношения и поведение различаются внутри и между странами, внутри и между этническими группами.Они прочно укоренились в сообществах и влияют на деловой этикет в Германии.
Во многих отношениях немцы — мастера планирования. Это культура, которая любит дальновидное мышление и знает, что они делают в определенное время в определенный день. Немецкий мыслительный процесс чрезвычайно подробен, и каждый аспект проекта рассматривается очень подробно. Тщательное планирование в деловой и личной жизни дает чувство безопасности.
Структура
Большинство аспектов жизни и работы в Германии определяются и регулируются структурой.Например, через законы, правила и процедуры, которые очевидны во всех экономических, политических и даже социальных сферах. Правила и положения позволяют людям знать, чего они ожидают, чтобы они могли соответствующим образом планировать свою жизнь. Немцы верят, что проведение четких границ между людьми, местами и вещами — самый верный способ вести упорядоченную и упорядоченную жизнь. В немецкой деловой культуре, как и в немецком деловом этикете, это отражается в соблюдении установленных правил ведения бизнеса.Это приводит к низкой степени гибкости и спонтанности в установках и ценностях.
Немцы не любят сюрпризов. Внезапные изменения в деловых операциях, даже если они могут улучшить результат, нежелательны. Деловой и деловой этикет в Германии считают очень серьезным. Немцы не ценят юмор в деловом контексте. Кроме того, коллеги не нуждаются в комплиментах и не ожидают их.
Работа и личная жизнь строго разделены. Немцы следуют идеалу, согласно которому для каждого занятия есть свое время и место — это часть делового этикета в Германии.
Ведение бизнеса в Германии
При ведении бизнеса в Германии важно понимать, что деловой этикет в Германии имеет большое значение. Германия — нация с сильным индивидуализмом. Он всегда требует большого уважения. Поэтому ожидаются самые высокие стандарты. Любое неэтичное поведение может серьезно навредить всем будущим деловым переговорам.
Руководители предприятий, которые надеются получить прибыль от своих путешествий по Европе и Германии, должны узнать о деловом этикете в Германии, культуре и обычаях стран, которые они хотят посетить.Гибкость и культурная адаптация должны быть руководящими принципами ведения бизнеса в этой стране. Деловые манеры и методы, религиозные обычаи, корпоративная социальная ответственность — все это рассматривается в следующих разделах. Некоторые из культурных различий, с которыми чаще всего сталкиваются бизнесмены, включают различия в стилях ведения бизнеса, отношение к развитию деловых отношений, отношение к пунктуальности, обычаи дарения подарков и значения цветов и чисел. Следующие разделы дают представление о ценностях, взглядах, культуре и деловом этикете в Германии.
Корпоративная социальная ответственность
Важная часть делового этикета в Германии
Правительство Германии очень серьезно относится к проблемам окружающей среды в стране, и включение Партии зеленых в правящую коалицию за последние несколько лет сильно повлияло на цели энергетической и экологической политики Германии. От поэтапного отказа от ядерной энергетики до повышения энергоэффективности и возобновляемых источников энергии Германия стала пионером в ЕС по сокращению выбросов парниковых газов и обеспечению жизнеспособности альтернативных источников топлива.В результате Германия стала мировым лидером в области ветроэнергетики.
Однако, несмотря на это, выбросы угольных предприятий и предприятий промышленности способствуют загрязнению воздуха и кислотным дождям в Германии и наносят ущерб лесам страны. Загрязнение Балтийского моря, наряду с удалением опасных отходов, остаются экологическими проблемами для Германии.
В 2000 году правительство создало механизм прекращения использования ядерной энергии в течение следующих 15 лет. Правительство также работает над выполнением обязательств ЕС по сохранению природы.
Германия лидирует в Европе по мощности производства солнечной и ветровой электроэнергии на континенте.
Пунктуальность — деловой этикет в Германии
Немцам комфортнее всего, когда они могут организовать свой мир в управляемые единицы. Поэтому время тщательно контролируется, а календари, расписания и повестки дня должны соблюдаться. Поезда прибывают и отправляются вовремя, с точностью до минуты, проекты тщательно расписаны, а организационные схемы очень подробны.
Не опаздывайте на встречу или встречу с людьми. Немцы очень пунктуальны, и даже опоздание на несколько минут может обидеть. Если вы собираетесь хоть немного опоздать, позвоните заранее и объясните свою ситуацию. Приходите на важные встречи на пять-десять минут раньше.
Подарки — деловой этикет в Германии
Дарить подарки деловым партнерам в Германии не принято. В последнее время наблюдается тенденция к тому, чтобы гораздо больше сосредоточиться на реальном бизнесе, а не на формальностях и ритуалах, таких как вручение подарков во время деловых поездок.Однако в более светских случаях дарение подарков является относительно обычным делом. При рассмотрении вопроса о подарке важно учитывать следующие моменты:
- Посетителю, желающему сделать подарок, следует выбрать небольшой и качественный, но не слишком дорогой
- Допустимые подарки на деловых встречах: офисное оборудование, ручки хорошего качества с логотипом вашей компании или спиртные напитки.
- Если вас приглашают в дом в Германии, уместно принести в подарок цветы, вино, шоколадные конфеты или небольшой подарок, который представляет вашу родную страну или регион.
- Цветы следует давать в нечетном количестве и без упаковки (кроме целлофановой). Не дарите 13 цветов или красных роз любого вида. Однако это правило не распространяется на букеты, оформленные / упакованные флористом.
- Красные розы символизируют романтические намерения, не отдавайте их в подарок
- Не давайте гвоздики, так как они символизируют траур
- То же самое касается лилий или хризантем, используемых на похоронах
- Подарки обычно открываются при получении
Германия в целом имеет те же традиции подарков, что и большинство других европейских стран.
Дополнительную информацию см. Ниже:
Dress Code — деловой этикет в Германии
Немцы гордятся тем, что хорошо одеваются, независимо от того, куда они идут и какую должность занимают. Внешний вид и презентация очень важны для немцев, особенно когда дело касается ведения бизнеса.
Даже когда они одеты неформально, они одеты опрятно и консервативно. Следующие пункты дают представление о правильном дресс-коде, подходящем для ведения бизнеса в Германии:
- Очень важно хорошо и правильно одеваться.Повседневная или небрежная одежда не приветствуется
- Деловая одежда в Германии — сдержанная, строгая и консервативная
- Бизнесмены должны носить темные консервативные деловые костюмы, галстуки и белые рубашки
- Женщины также одеваются консервативно, в темные костюмы и белые блузки или консервативные платья. Такая форма одежды соблюдается даже в относительно теплую погоду. Не снимайте пиджак или галстук, пока это не сделает ваш немецкий коллега
- Женщинам рекомендуется воздерживаться от обильного макияжа и слишком большого количества украшений и аксессуаров
- Однако не удивляйтесь, если время от времени вы увидите модный образ, когда белые носки сочетаются с темным костюмом.
Дополнительную информацию см. Ниже:
Взяточничество и коррупция
По данным www.transparency.org, с результатом 79 из 100, Германия занимает 13-е место из 176 по индексу восприятия коррупции (ИПЦ).
Строительный сектор и государственные заказы представляют собой области, вызывающие постоянную озабоченность. Здесь правительство Германии стремилось уменьшить как внутреннюю, так и иностранную коррупцию. К внутренней экономической деятельности применяются строгие антикоррупционные законы, которые строго соблюдаются.Германия ратифицировала Конвенцию ОЭСР о борьбе со взяточничеством 1998 года в феврале 1999 года, тем самым криминализируя подкуп иностранных публичных должностных лиц немецкими гражданами и фирмами за рубежом.
Необходимое законодательство о налоговой реформе, прекращающее налоговое списание взяток в Германии и за рубежом, стало законом в марте 1999 года. Германия подписала Конвенцию ООН о борьбе с коррупцией, но еще не ратифицировала ее. Страна участвует в соответствующих антикоррупционных мерах ЕС. Кроме того, Германия ужесточила штрафы за подкуп немецких чиновников, за коррупционные действия между компаниями и за установление цен компаниями, конкурирующими за государственные контракты.Он также усилил антикоррупционные положения, применяемые к поддержке, предоставляемой официальным экспортным кредитным агентством, и ужесточил правила проведения государственных тендеров.
Государственные и местные органы власти
У большинства правительств штатов и местных органов власти есть пункты связи для разоблачения и положения о ротации персонала в областях, подверженных коррупции. Правительственным чиновникам запрещено принимать подарки, связанные с их работой. Некоторые штаты ведут свои собственные реестры, и растет давление, чтобы вновь ввести такое законодательство на федеральном уровне.Transparency Deutschland, немецкое отделение Transparency International, рассматривает национальный регистр коррупции в качестве одной из своих основных целей в Германии, за которой следует законодательство о свободе информации на федеральном уровне и уровне штатов, а также скорейшая ратификация Конвенции ООН о борьбе с коррупцией, запрещающей подкуп парламентарии на том же уровне, что и подкуп государственных чиновников.
Правительство Германии за годы успешно расследовало сотни дел о коррупции в стране, и за последние два года их число значительно выросло.На сегодняшний день с 1999 года обвинения были предъявлены только по одному делу о подкупе должностных лиц иностранных правительств. В законодательство Германии были внесены изменения в соответствии с Конвенцией ОЭСР о борьбе со взяточничеством.
Хотите узнать больше о деловой культуре в Германии?
Руководство по немецкому этикету
Рукопожатие
Немцы умеют трясти руки, и им нравится делать это как при прибытии, так и при отбытии. Обычно человек, присоединяющийся к группе, здоровается за руку с каждым в отдельности.
питьевой
Пиво и вино являются частью обычного ужина, а гостям обычно предлагают алкогольные напитки. Однако отказ от употребления алкоголя полностью приемлем. Не настаивайте на спиртных напитках, если человек отклонил ваше первоначальное предложение, и не заказывайте их за него. Немец, который отказывается от выпивки, не просто стесняется или вежлив, но и не хочет пить. Для некоторых культур редко можно увидеть, как подростки заказывают пиво в ресторанах и пабах. Помните, что разрешенный возраст употребления алкоголя в Германии составляет 16 лет для пива и вина и 18 лет для крепких напитков.
Пунктуальность
Не опаздывайте на встречу или встречу с людьми. Немцы очень пунктуальны, и даже опоздание на несколько минут может обидеть. Приходите на важные встречи на 5-10 минут раньше и обязательно звоните людям, с которыми встречаетесь, если вы действительно не можете успеть вовремя.
Ду и Си
Наедине пожилой человек предлагает использовать неформальное «ду» молодому человеку. В деловом мире человек с более высоким рейтингом — независимо от возраста и пола — всегда будет предлагать переключиться на «du.«Хороший промежуточный шаг — обратиться к человеку по имени, но затем использовать формальное« Си ». Однако всегда спрашивайте, прежде чем вы решите сделать этот шаг. Если вы не говорите по-немецки по имени, вы по-прежнему можете переключаться, когда говорите по-английски. Но не забудьте переключиться обратно.
Заголовки
Дворянские титулы принадлежат человеку, например, Фюрстин фон Меттерних. Если есть сомнения, желательно спросить. Ученые звания также принадлежат имени, например, герр доктор Мюллер или фрау профессор Вайсе.
Цветы
Принесите цветы, если вас пригласили в немецкий дом по празднику. Если цветы завернуты в бумагу, не забудьте снять упаковку непосредственно перед тем, как войти в дом.
МусорНемцы чрезвычайно заботятся об окружающей среде и разделяют мусор, чтобы облегчить переработку. Если соседи заметят, что вы выбрасываете перерабатываемое стекло или бумагу в обычный мусор, ваши отношения могут испортиться навсегда.
Поцелуи
Когда близкие друзья приветствуют друг друга, принято целовать и левую, и правую щеку. Однако в деловой обстановке это считается неуместным.
Silverware язык
Скрещивание ножа и вилки на тарелке — признак того, что вы еще не закончили прием пищи. Размещение ножа и вилки на правой стороне тарелки параллельно — это сигнал официанту, что вы закончили и что тарелку можно убрать.
Стук
При входе в офис принято сначала постучать, а затем сразу войти в комнату.
Имена
Вежливо обращаться к каждому по фамилии и «Си». Не упускайте двузначные имена, такие как фрау Мюллер-Вебер. Имена вставляются в разговор после каждых нескольких предложений.
Дни рождения
Вам не обязательно устраивать вечеринку для себя, но если вы это сделаете, обеспечьте едой и напитками всех своих гостей.(Взамен они подарят вам подарки.) Также принято приносить торт своим коллегам на день рождения.
Закрытые двери
Немцы любят тишину и уединение. Таким образом, они могут часто закрывать свои двери, но будут рады принять вас, если вы постучите в дверь. Закрытая дверь не обязательно означает, что человека нельзя беспокоить. Точно так же закрытая дверь в ванную в чьем-то доме не означает, что ванная комната занята.
Телефонная связь
Не звоните домой после 10 часов.м. если вы сначала не спросили их, все ли в порядке. Не ждите, что вы дойдете до кого-либо в офисе после 17:00. С понедельника по четверг и после 16:00. по пятницам. В Германии, отвечая на телефонные звонки, принято называть себя фамилией.
Fräulein
Забудьте об этой устаревшей форме обращения к молодым женщинам. В наши дни это может быть не только вежливым, но и оскорбительным. Просто используйте обычную фрау Мюллер.
Нагота
В Германии вы можете столкнуться с гораздо более терпимым и открытым отношением к публичной наготе, чем в вашей стране.Сауны, небольшая часть бассейнов и даже некоторые общественные парки в солнечные дни считаются «свободными от текстиля», по крайней мере, в определенное время. Однако совместное пребывание в сауне полностью обнаженным не имеет никакого сексуального смысла. Но если вы чувствуете, что вам будет неудобно, возможно, стоит сначала спросить, прежде чем присоединиться к походу в бассейн. Это отношение распространяется и на телевидение, где в программах и даже рекламных роликах может быть больше обнаженной натуры, чем в большинстве стран.
Привет
Когда покупатели входят в магазины, особенно в небольшие, они здороваются со всеми в магазине. То же самое и в приемных врачей. Так что попрактикуйтесь, говоря «Guten Tag» и «Auf Wiedersehen».
Рассадки в ресторанах
Обычно делят столики с совершенно незнакомыми людьми, когда рестораны переполнены и очень заняты. Однако перед этим всегда указывайте на свободное место и спрашивайте: «Ist dieser Platz noch frei?» (Это место свободно?). Также пожелайте остальным посетителям за столом «Приятного аппетита.»Но не ждите дальнейшего разговора за столом. Это может быть очень кстати, но вы не должны форсировать его. Уходя, обязательно попрощайтесь со своими товарищами по столу.
Поджаривание
Перед употреблением алкоголя принято чокаться бокалами с «Прост» («ура») или «Цум Воль» («хорошее здоровье»). На официальных обедах обычно поднимают стакан за ножку и многозначительно кивают другим. Хозяин должен вести тост. На званом ужине или в ресторане вам не следует начинать есть или пить, пока все в группе не получат свой напиток или еду, а затем следовать за ведущим.
© www.deutschland.de
Хотите регулярно получать информацию о Германии? Подпишитесь здесь:
Деловая культура и этикет в Германии
Если вы собираетесь немного попрактиковаться в немецком заранее, убедитесь, что вы знаете разницу между «си» (вежливая форма «ты») и «ду» ( неформальный). Однажды иностранка обратилась к полицейскому в форме «Ду», разговаривая с ним. Он был так оскорблен, что арестовал ее.Газета опубликовала статью под музыкальным заголовком «You DU Something to Me!» Затем мы задались вопросом: это «Многое из ничего» или эти вещи нужно тщательно обдумать?
В Today Translations есть обширная сеть экспертов, базирующихся как в Германии, так и в Великобритании, которые готовы проконсультировать и посоветовать, как вашему бизнесу следует наилучшим образом подходить к немецкому рынку. Член нашего Консультативного совета, Патрик Рарден, имеет немецкое происхождение и многолетний опыт работы на финансовых рынках Германии, работая с такими лидерами отрасли, как SG Warburg (теперь часть UBS) и Deutsche Bank.
Зачем инвестировать в Германию?
— Являясь ведущей экономикой Европы, а также одной из крупнейших в мире, Германия может похвастаться лидирующими позициями в ряде отраслей, особенно когда речь идет о производстве и производстве.
— Внедрение высокоразвитых и технологически усовершенствованных промышленных технологий означает, что Германия является одним из ведущих мировых экспортеров (уступая только США и Китаю), а ее производство сосредоточено в основном на автомобилях, оборудовании и химической продукции.Фактически, по данным Всемирной торговой организации, Германия может похвастаться вторым по величине положительным сальдо торгового баланса после Саудовской Аравии.
— Германия также является мировым лидером в области сложной экологически чистой энергетики и транспортной инфраструктуры, такой как автомагистрали, железные дороги и аэропорты.
— Законы Германии о свободном рынке, вообще говоря, не делают различий между немецкими и иностранными гражданами, когда дело доходит до создания или инвестирования в компании, в то время как программы стимулирования и законы об интеллектуальной собственности применяются как к местным, так и к иностранным инвесторам и предпринимателям.
— Законы Германии о свободном рынке также освобождают страну от общих правил повседневной деловой практики.
Деловой менталитет
— Немецкие предприятия, как правило, не склонны к риску, что замедляет процесс принятия решений. Ожидайте, что каждая деталь вашего предложения будет тщательно изучена.
— Точно так же немецкие компании плохо реагируют на двусмысленность и неопределенность. Деловые встречи проходят по официальной процедуре. Немецкие менеджеры работают по точным и подробным планам , которые обычно неукоснительно соблюдаются.Встречи всегда направлены на достижение решающих результатов и результатов, а не на создание форума для открытого и общего обсуждения.
— Немецкая бизнес-культура имеет четко определенную и строго соблюдаемую иерархию с четкими обязанностями и различиями между ролями и отделами. Профессиональный ранг и статус в Германии обычно основаны на достижениях и опыте человека, поэтому важны академические звания и опыт. Они показывают опыт и знания.
— На переговорах немцы обычно прямо и откровенно говорят о том, чего они хотят, и ожидают того же от вас.
— Всегда представляйте все факты как можно подробнее; быть в курсе. Старайтесь избегать использования жестких методов продажи, яркой рекламы, иллюстраций или запоминающихся слоганов.
— Точно так же немцы будут делать презентации, используя множество фактов и цифр . Во время встречи запаситесь кофе и будьте готовы просмотреть мириады цифр, графиков, таблиц, круговых диаграмм и т. Д.
Приветствие
— Немцы здороваются друг с другом. Обратите внимание, что вам придется пожать руку всем в комнате перед встречей или конференцией — невежественная волна не годится.Если вам нужно уйти пораньше, снова пожмите всем руки, начиная с самого старшего и заканчивая работой.
— Крепкое и короткое немецкое рукопожатие передает уверенность и надежность. Убедитесь, что ваш такой же; слабое рукопожатие вызовет неуверенность.
— Обычно имена используются только с семьей и близкими друзьями , поэтому всегда используйте фамилии и соответствующие титулы вежливости. Коллеги, которые работали вместе в течение многих лет, также часто сохраняют этот уровень формальности.
Искусство разговора
— Если вы не говорите по-немецки, будьте осторожны, обращаясь к человеку на английском языке . Хотя немцы могут очень хорошо говорить по-английски, некоторых вполне может оскорбить такое предположение.
— Соответствующие приветственные темы: футбол, недавние праздники, работа, пиво.
— Немцы не затрудняются сказать «Нет», «Я не могу» или «Это невозможно», поэтому вы получите прямой ответ .
Язык тела
— Обязательно поддерживайте зрительный контакт при обращении к немецким коллегам, особенно во время первого знакомства.
— Никогда не кладите руки в карманы во время разговора.
— Не указывайте указательным пальцем на собственную голову — это оскорбление.
Основные факты
— Девиз Германии — «Einigkeit und Recht und Freiheit», что означает «Единство, справедливость и свобода».
— Официальное название — Федеративная Республика Германия.
— Общая численность населения Германии составляет 82 миллиона человек, что делает ее крупнейшим внутренним рынком в Европейском Союзе.
— Столица, а также самый большой город — Берлин.
— Франкфурт, пятый по величине город Германии, является крупнейшим финансовым центром континентальной Европы.
— Наиболее распространенными иностранными языками являются английский (на нем говорят 56 процентов населения), французский (15 процентов) и русский (5 процентов).
— Наиболее распространенными языками иммигрантов являются турецкий, русский и польский.
Деловые встречи и обеды
— Дресс-код в корпоративном бизнесе — формальный, темный и консервативный как для мужчин, так и для женщин.Дресс-код в ИТ-секторе более повседневный.
— Пунктуальность в немецкой деловой культуре священна. Опоздание на 15 минут будет считаться очень серьезным нарушением.
— Лучшее время для деловой встречи — с 10:00 до 13:00 или с 15:00 до 17:00. Не назначайте встречи во второй половине дня пятницы, так как некоторые офисы закрываются в 14 или 15 часов по пятницам.
— Принесите множество визиток . Перевести обратную сторону не обязательно.Укажите свое полное звание или должность, любые полученные университетские степени и членство в профессиональных организациях.
— В Германии небольшой подарок считается вежливым , особенно когда контакты устанавливаются впервые. Не приносите солидный подарок, особенно до того, как сделка будет достигнута.
— Вернувшись домой, не забудьте отправить хозяевам рукописную карточку для приглашения.
— Если вы посещаете деловой обед , дождитесь, пока хозяин инициирует большинство вещей — пить вино, есть и разговаривать.Вежливо пожелать всем «Приятного аппетита» перед тем, как начать есть.
— Во время питья вы можете поджарить тост с «Прост» или «Цум Воль» и следить за зрительным контактом. Будем надеяться, что обед будет сопровождать немецкий тост «Erst mach dein Sach dann trink und lach!», Что означает «Сначала займись делами, затем пей и смейся!»
— Немецкий этикет гласит, что человек, делающий приглашение, должен оплатить счет. Вы не будете казаться щедрым и вежливым, если будете бороться за колокол. Напротив, ваша настойчивость обернется серьезным преступлением.
— Для ресторанов и такси достаточно чаевых в размере 10% или чуть меньше.
Другие интересные факты
— Германия — самая густонаселенная страна в Европе.
— Популярный пивной фестиваль, хотя и называется Октоберфест, начинается в сентябре.
— Есть 20 миллионов гномов в садах по всей Германии.
— Самый высокий собор в мире находится в Ульме, Германия.
— Немцы отвечают на телефонные звонки, называя их фамилией, а не «Привет!».
— Самое длинное слово, опубликованное на немецком языке, — « Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerk-bauuntereamtengesellschaft » (79 букв). Попробуйте сказать это в пять раз быстрее!
Щелкните здесь для связи Уведомление об авторских правах:
Третьим лицам разрешается использовать или ссылаться на информацию на этой странице в некоммерческих целях только в том случае, если они признают этот веб-сайт в качестве источника путем ссылки на него.
Прочтите подробные условия и положения о том, как подать заявку на коммерческое использование.
Путеводитель по Германии | Немецкий этикет, обычаи и культура
Добро пожаловать в наш полезный путеводитель по Германии. Если вы хотите путешествовать, жить, переезжать или вести бизнес в суверенном государстве, мы поможем вам понять страну и ее культуру.
Факты и статистика
Германия (официально Федеративная Республика Германия) — страна в Западной и Центральной Европе, и, как следует из ее полного названия, является конфедерацией различных составляющих государств, 16, если быть точным.Германия считается великой державой в современном мире, и в настоящее время у нее 4 -е -е или 5 -е крупнейших экономик мира. Это также вторая по популярности страна для иммигрантов после США.
Столица: Берлин
Основные города: Гамбург, Мюнхен, Кельн
Население: 82,2 миллиона
Размер: 357 168 кв. Христианство
Основной язык: Немецкий
Климат: Умеренный сезонный климат
Продолжительность жизни: 79 лет (мужчины), 83 года (женщины)
Телефонный код: +49
Номера: 110 (полиция), 112 (пожарная и скорая помощь)
Местная культура
Культура Германии во многом определяется культурами входящих в нее государств, а также других распространенных культур в Европе.
Германия берет свое начало от различных германских племен, населявших регион в классическую эпоху. К 10 -му -му веку большая часть Германии стала частью Священной Римской империи, вплоть до ее распада в 19, -м, -м веке. Германия, как мы ее знаем сегодня, впервые возникла в 1871 году, когда германские государства под руководством Пруссии объединились в единую страну.
Германия также сыграла важную роль в развитии христианства во всем западном мире. Протестантская реформация, инициированная Мартином Лютером, берет свое начало в северных регионах Германии.
Германия была домом для некоторых из самых популярных и влиятельных писателей, художников, музыкантов и философов в истории западной цивилизации, включая Рубенса, Баха, Генделя, Бетховена, Гете, Канта, Ницше и братьев Гримм, чтобы назвать только несколько.
Одежда
Немецкая одежда — это, как правило, западный стиль, и в деловом контексте темные и простые костюмы с рубашками и галстуками являются нормой.
Этот костюм, как правило, включает мужские ледерхозены: кожаные брюки, заканчивающиеся выше колена. Для женщин этот знаменитый наряд известен как дирндль, традиционный тип одежды, включающий лиф, блузку, пышную юбку и фартук. Такие традиционные костюмы обычно можно увидеть только в туристических районах или во время торжеств, таких как популярный Октоберфест.
Немецкий язык
Официальным языком Германии, что неудивительно, является немецкий. Немецкий язык происходит из западногерманской семьи языков, которая также включает голландский, африкаанс и английский, а также является одним из основных языков в Австрии, Швейцарии, Люксембурге и Бельгии. На немецкий язык также повлияли языки других европейских стран, в том числе английский и французский. В новейшей истории все больше и больше английских слов входят в немецкий лексикон или влияют на него, и такие термины обычно называют «Denglisch».
Немецкий язык сам по себе оказал влияние на многие другие языки. Например, вот несколько слов, обычно используемых в английском языке, которые имеют немецкое происхождение:
- Аспирин
- Deli
- Doppelganger
- Abseil
- Poltergeist
- Rucksack
- Seltzer
- Eiderdown
- Bagel
- Hamster
Этикет и обычаи
Одним из основных принципов немецкой жизни является организация.Немецкий народ гордится своей высокой организованностью как в профессиональной, так и в личной жизни, а также за поддержание баланса между ними. 2. Таким образом, уважение к правилам и законам в Германии само собой разумеющееся. Одна вещь, которая часто улавливает иностранных посетителей, — это правила прохождения сойки, которые часто строго соблюдаются и могут привести к штрафам на месте, если вы переходите дорогу в другом месте, кроме обозначенного пешеходного перехода.
В Германии работа и личная жизнь, как правило, полностью разделены, и поэтому, если вас приглашают на обед или общественное мероприятие с коллегами, может быть неуместно пытаться использовать это событие как возможность продолжить обсуждение бизнеса.Немецкие дома обычно считаются частью сферы частной, а не личной жизни, поэтому, если вы приехали за город по делам, для вас было бы необычным получить приглашение в чей-то дом. Если вас пригласили на обед, постарайтесь прийти вовремя, поскольку пунктуальность свидетельствует об уважении и хорошей организации. Также неплохо было бы принести небольшой подарок, например цветы, вино или шоколадные конфеты. Ожидайте, что любые подарки, которые вы дадите, будут сразу же открыты.
Религия
Основной религией в Германии является христианство, около двух третей населения исповедует протестантизм и одна треть — католицизм.Как уже упоминалось, Германия является домом и центром протестантской реформации, крупного раскола католической церкви, и с тех пор протестантизм остается самой популярной религией в стране.
Консультации по ведению бизнеса в Германии
Знакомство
При первой встрече с немцами в деловом контексте короткое и твердое рукопожатие является нормальным приветствием. Убедитесь, что вы поддерживаете зрительный контакт на протяжении всего процесса, но не смотрите слишком долго.
Немецкие люди придают большое значение титулам и квалификациям, поэтому, если у кого-то есть докторская степень или степень, обязательно обращайтесь к нему как к DR. или как бы там ни было их название. Об этом стоит помнить и в отношении визитных карточек — чем больше букв вы поставите после своего имени, тем большее впечатление произойдут на ваших немецких коллег.
Деловые встречи
Планируйте встречи заранее, чтобы у людей было время включить их в свой график и выполнить любую необходимую подготовительную работу.Пунктуальность очень важна в Германии, поэтому убедитесь, что вы приедете вовремя и будете готовы к старту. Раннее опоздание можно рассматривать как опоздание, поскольку оно свидетельствует о плохом планировании, поэтому не приходите более чем на несколько минут раньше запланированного времени.
Немцы любят анализировать и подробно анализировать информацию, прежде чем принять решение. Убедитесь, что у вас есть много фактов и информации, которые помогут этому процессу и поддержат те моменты, которые вы пытаетесь сформулировать. Будьте терпеливы и не пытайтесь торопить людей с принятием решения, так как они могут почувствовать, что вы слишком агрессивны и пытаетесь обойти применение надлежащих процессов и процедур.Кроме того, не удивляйте немецких коллег неожиданной информацией или изменением направления, так как, поступая так, вы лишите их возможности спланировать, как разобраться с этой темой, что не приведет к появлению у вас друзей.
Советы по переезду в Германию
Германия — вторая по популярности страна в мире для иммигрантов, с ее экономикой h4 и растущей культурой, которые привлекают эмигрантов. Если вы думаете о переезде в Германию, то вот несколько полезных советов, которые могут вам пригодиться:
Если вы переезжаете в Германию, возможно, вы захотите взять с собой много вещей.Если это так, то имейте в виду, что ваше имущество, включая автомобили и электронику, будет соответствовать букве всех правил и положений, которые их регулируют, поэтому вам может потребоваться изменить вещи, чтобы они соответствовали стандартам.
Визовые требования для переезда в Германию различаются от страны к стране. Германия является частью ЕС и Шенгенской зоны, поэтому гражданам других стран-членов ЕС не требуется виза для въезда в страну. Если вы планируете оставаться в стране более 90 дней, вы должны зарегистрироваться в местном регистрационном офисе (Einwohnermeldeamt) в течение первых 2 недель после прибытия.Если вы переезжаете в другой муниципалитет внутри страны, вам также нужно будет снова пройти этот процесс регистрации в новом месте. Вам также необходимо отменить регистрацию, когда вы уедете.
Услуги немецкого перевода от Kwintessential
Если вы занимаетесь бизнесом или переезжаете в другое место работы, мы можем помочь с любыми вашими потребностями в переводе на немецкий язык. У нас есть сертифицированные услуги по переводу важных документов, юридические переводы и даже бизнес-переводы.Свяжитесь с нами для получения дополнительной информации сегодня.
Деловой этикет и ценности в Германии
Встречи и приветствия
Не волнуйтесь, если некоторые немецкие бизнесмены покажутся немного отстраненными, правильными и в то же время довольно прямолинейными. Иерархия, непосредственность и определенная степень разделения работы и личной жизни — важнейшие ценности немецкой деловой культуры.
Первое препятствие — найти правильную форму адреса. Немецкий язык строго различает два способа общения с другими:
- Используйте du и имя человека для членов семьи, друзей и детей.В деловой обстановке более разумным выбором будет вежливый способ разговора.
- Используйте Sie для незнакомцев, случайных знакомых, деловых партнеров, ваших начальников, старших и других людей, к которым вы относитесь с уважением. Обращайтесь к этим людям, используя Herr (Mr) или Frau (Ms), их титул и фамилию (например, Frau Doktor Meier ).
Однако тот же совет, который мы дали в отношении деловой одежды, применим и здесь: правила различаются от компании к компании; Всегда рекомендуется сначала быть немного формальным, а затем постепенно следовать примеру других.
Немцы часто прямолинейны и напористы в деловой обстановке, но они не могут вести слишком много светских разговоров. Они не ценят ненужную легкомыслие в важных обсуждениях и могут избегать упоминания интимных подробностей из своей личной жизни.
Если вы хотите сломать лед, им, вероятно, понравится болтать о международных поездках, спорте в Германии (особенно футболе), деловых вопросах или хобби, таких как походы в кино, походы и мероприятия на свежем воздухе.Вам следует избегать потенциально спорных тем, таких как религия в Германии и политические дебаты. Намек на нацистское прошлое страны и ее роль в мировых войнах — табу — даже в шутках.
Приветствуйте своих деловых партнеров и немецких коллег крепким рукопожатием, коротким кивком и вежливой улыбкой, но уважайте их потребность в физическом расстоянии и личном пространстве. Немцы не делают много резких движений, выразительных жестов или чрезмерно восторженных эмоций; они могут запутаться или даже рассердиться, если вы это сделаете.
Ценности для бизнеса
В предыдущих параграфах мы уже коснулись отличительных качеств ведения бизнеса в Германии. Вот краткий обзор того, с чем вы столкнетесь в немецком деловом этикете:
- Формальность и определенное отсутствие гибкости : Это означает не только прибытие вовремя на встречу, вежливое приветствие всех и соблюдение повестки дня. Немцы также иерархичны в принятии решений. Деловые переговоры, контракты и совместные проекты утверждаются руководством, и вашим контактам может потребоваться некоторое время, чтобы связаться с вами.
- Профессионализм: Звания, ссылки, дипломы и сертификаты воспринимаются серьезно. Человек с академическим образованием, хорошей квалификацией и профессиональными навыками пользуется большим уважением. Логические, убедительные причины для продвижения вашего делового сотрудничества обычно предпочтительнее, чем «устроить хорошее шоу».
- Трудовая этика: Первоначально проекты могут выполняться медленнее, поскольку многие немцы склонны к тщательности, внимательности к деталям, не склонны к риску и стремятся к достижению хороших результатов.Однако упор на пунктуальность обеспечивает соблюдение большинства графиков и сроков.
- Тупость не является автоматически грубостью. Немцы просто хотят перейти прямо к делу, с прямотой, которая может вызвать дискомфорт у иностранцев: не ожидайте, что ваши деловые контакты с Германией будут особенно тонкими или воздерживаться от честной критики, и не обижайтесь из-за чрезмерно напористого поведения. Последнее — способ подчеркнуть свою позицию.
- Справедливость и лояльность: Когда немецкий деловой партнер говорит вам, что он подумает о предложении, он обычно имеет в виду именно то, что он говорит.Они не любят, когда на них давят после такого открытого ответа, и вы добьетесь большего, если уделите им время. А когда деловые переговоры заходят в тупик, многие немцы хотят найти компромисс в интересах обеих сторон. Полное использование преимущества одной стороны им показалось бы в корне несправедливым.
В общем, можно рассчитывать на немецкую склонность к долгосрочным отношениям. Взяв на себя обязательство, они попытаются построить взаимовыгодные отношения, основанные на доверии.
Развлекательные
Хотя многие немцы не откажутся от своих общих резервов слишком быстро, иногда вас могут приглашать на деловые мероприятия в более непринужденной обстановке, особенно за едой и напитками.
Самый частый случай — бизнес-ланч в ресторане. Встречи за завтраком, бранчем или ужином немного менее обычны, хотя вас могут пригласить выпить после работы. Бизнес-ланч обычно проходит с полудня до 15:00, и настроение здесь более теплое и расслабленное, чем во время обычной встречи.
Это отличная возможность лучше узнать своих немецких знакомых. Если вы получили официальное приглашение, ваш хозяин будет настаивать на оплате счета. Не начинайте есть, пока хозяева не пожелают вам Guten Appetit! («Приятного аппетита!»). Также подождите и посмотрите, не хотят ли они сделать тост. Считается грубым избегать чаевых.
Подарки
Даже в контексте дружеских деловых ситуаций дарить подарки часто неуместно.Все, что может угодить получателю, либо табу, либо прямо незаконно.
Однако, когда переговоры были успешно завершены или если вы подружились с немецким деловым партнером, небольшой подарок (например, сувенир из вашей страны, шоколад для сотрудников офиса, цветы для услужливого помощника и т. Д.) Может быть приемлемым. Однако сотрудникам государственных учреждений категорически запрещается принимать что-либо.
Язык, культура, обычаи и этикет
Добро пожаловать в наш путеводитель по Германии.
Отлично подходит для тех, кто изучает немецкую культуру, обычаи, манеры, этикет, ценности и хочет лучше понять людей.
Помните, что это только введение на очень базовом уровне и не предназначено для стереотипного представления всех немецких людей, которых вы можете встретить!
Чему вы научитесь?
Вы получите представление о ряде ключевых областей, включая:
- Язык
- Религия и убеждения
- Культура и общество
- Социальный этикет и обычаи
- Деловой протокол и культура работы
Прибыль Понимание эксперта
Прочитав это руководство, обеспечьте успех своего предприятия:
- Приобретите подробный отчет по Германии, составленный специалистом по стране и содержащий подробную информацию о стране и культуре.
- Примите участие в двухчасовом веб-семинаре в прямом эфире, адаптированном для удовлетворения ваших уникальных потребностей, с одним из наших экспертов по обучению культуре или;
связывается с нами по поводу наших консультационных услуг.
Факты и статистика
Местоположение: Центральная Европа, граничит с Австрией 784 км, Бельгия 167 км, Чехия 646 км, Дания 68 км, Франция 451 км, Люксембург 138 км, Нидерланды 577 км, Польша 456 км, Швейцария 334 км
Столица: Берлин
Климат: умеренный и морской; прохладная, пасмурная, влажная зима и лето; случайный теплый
горный (фен) ветер
Население: 82 миллиона (оценка 2019 г.)
Этнический состав: немцы 91,5%, турки 2,4%, другие 6,1% (в основном греки, итальянцы, поляки, русские, сербохорваты, испанцы)
Религии: протестанты 34%, Католики 34%, мусульмане 3,7%, не аффилированные лица или другие 28,3%
Правительство: федеративная республика
Деловая культура: Заняла 11 место в Индексе сложности деловой культуры ™
Языки в Германии
Официальный язык Германия — это немцы, и более 95% населения говорят на немецком как на родном.Языки меньшинств включают сербский, на котором говорят 0,09% на востоке Германии; Северо-западный фризский, на котором говорят в устье Рейна около 10 000 человек, или 0,01%, которые также говорят по-немецки.
На датском говорят 0,06%, в основном в районе границы с Данией. На цыганском языке говорят на коренном языке около 0,08%.
Языки иммигрантов включают турецкий, на котором говорят около 1,8%, и курдский, на 0,3%.
Немецкое общество и культура
Культура планирования
- Во многих отношениях немцев можно считать мастерами планирования.
- Это культура, которая ценит дальновидное мышление и знание того, что они будут делать в определенное время в определенный день.
- Тщательное планирование в деловой и личной жизни дает чувство безопасности.
- Правила и положения позволяют людям знать, чего они ожидают, и соответственно планировать свою жизнь.
- Как только правильный способ выполнения задачи обнаружен, нет необходимости думать о том, чтобы делать это каким-либо другим способом.
- Немцы верят, что поддержание четких границ между людьми, местами и вещами — самый надежный способ вести упорядоченную и упорядоченную жизнь.
- Работа и личная жизнь жестко разделены.
- Для каждого занятия свое время. Ожидается, что по окончании рабочего дня вы покинете офис. Если вы должны остаться после обычного закрытия, это означает, что вы неправильно спланировали свой день.
Немецкий дом
- Немцы очень гордятся своим домом.
- Они всегда содержатся в чистоте и порядке, все на своем месте.
- В культуре, где общение в основном носит формальный характер, дом — это место, где можно расслабиться и позволить проявить свой индивидуализм.
- В священный дом приглашаются только близкие друзья и родственники, так что это единственное место, где может происходить более неформальное общение.
- Есть много неписаных правил, касающихся внешнего ухода за домом.
- Крайне важно, чтобы места общего пользования, такие как тротуары, тротуары, коридоры (в квартирах) и ступеньки, всегда содержались в чистоте.
Немецкий этикет и обычаи
Этикет встреч
- Формальные приветствия.
- Быстрое крепкое рукопожатие — традиционное приветствие.
- Титулы очень важны и означают уважение. Используйте титул и фамилию человека до тех пор, пока вам не будет предложено использовать его имя. Вы должны сказать «герр» или «фрау», а также титул и фамилию человека.
- В общем, дождитесь, пока ваш хозяин или хозяйка представит вас группе.
- Входя в комнату, пожать руку каждому индивидуально, включая детей.
Этикет дарения подарков
- Если вас пригласили в гости к немцу, принесите подарок, например, шоколадные конфеты или цветы.
- Желтые розы или чайные розы всегда хорошо принимаются.
- Не дарите красные розы, так как они символизируют романтические намерения.
- Не давайте гвоздики, так как они символизируют траур.
- Не давайте лилии и хризантемы, так как они используются на похоронах.
- Если вы привозите вино, оно должно быть импортным, французским или итальянским. Раздача немецких вин означает, что вы не думаете, что хозяин подаст вино хорошего качества.
- Подарки обычно открываются при получении.
Обеденный этикет
Если вас пригласили в гости к немцу:
- Приходите вовремя, поскольку пунктуальность указывает на правильное планирование. Никогда не приходи рано.
- Никогда не приходите более чем на 15 минут позже приглашения без телефонного звонка, чтобы объяснить, что вас задержали.
- Отправьте рукописное письмо с благодарностью на следующий день, чтобы поблагодарить хозяйку за ее гостеприимство.
Поведение за столом
- Оставайтесь стоять, пока вас не пригласят сесть.Вам может быть показано определенное место.
- Манеры за столом континентальные — вилка во время еды держится в левой руке, а нож в правой.
- Не начинайте есть, пока хозяйка не начнет или кто-нибудь не скажет «guten appetit» (хороший аппетит).
- На большом обеде дождитесь, пока хозяйка положит салфетку себе на колени, прежде чем делать это самостоятельно.
- Не упирайтесь локтями в стол.
- Не режьте салат в салате. Сложите его ножом и вилкой.
- Нарежьте вилкой как можно больше продуктов, так как это сделает повара более нежным.
- Закончите все на своей тарелке.
- Рулоны следует разбирать вручную.
- Укажите, что вы закончили есть, положив нож и вилку параллельно правой стороне тарелки, так чтобы вилка находилась над ножом.
- Хозяин произносит первый тост.
- Почетный гость должен вернуть тост позже во время трапезы.
- Самый распространенный тост с вином — «Zum Wohl!». (‘хорошее здоровье’).
- Самый распространенный тост с пивом — «Прост!» (‘хорошее здоровье’).
Деловой этикет и протокол в Германии
Отношения и коммуникации
- Немцам не нужны личные отношения для ведения бизнеса.
- Их заинтересуют ваши академические данные и количество времени, в течение которого ваша компания занимается бизнесом.
- Немцы проявляют большое почтение к людям, облеченным властью, поэтому крайне важно, чтобы они понимали ваш уровень по сравнению с их собственным.
- У немцев нет политики открытых дверей. Люди часто работают с закрытой дверью в офис. Постучите и подождите, пока вас пригласят, прежде чем войти.
- Связь с немецким языком носит формальный характер.
- Следование установленному протоколу имеет решающее значение для построения и поддержания деловых отношений.
- Как группа, немцы с подозрением относятся к преувеличениям, обещаниям, которые звучат слишком хорошо, чтобы быть правдой, или проявлению эмоций.
- Немцы прям будут до тупости.
- Ожидайте большого количества письменных сообщений, как для поддержки решений, так и для записи решений и обсуждений.
Этикет деловых встреч
- Назначения являются обязательными и должны проводиться за 1-2 недели.
- Письма должны быть адресованы руководителю в функциональной области, включая имя человека, а также его надлежащее название компании.
- Если вы пишете, чтобы назначить встречу, письмо должно быть написано на немецком языке.
- К пунктуальности относятся крайне серьезно. Если вы ожидаете, что вас задержат, немедленно позвоните по телефону и дайте объяснение. Отменить встречу в последнюю минуту — это очень грубо,
- это может поставить под угрозу ваши деловые отношения.
- Встречи обычно формальные.
- Первые встречи используются для знакомства друг с другом. Они позволяют вашим немецким коллегам определить, заслуживаете ли вы доверия.
- Встречи придерживаются строгой повестки дня, включая время начала и окончания.
- Поддерживайте прямой зрительный контакт во время разговора.
- Хотя можно говорить по-английски, рекомендуется нанять переводчика, чтобы избежать недопонимания.
- В конце встречи некоторые немцы выражают свое одобрение, стуча костяшками пальцев по столу.
- При входе в комнату необходимо соблюдать строгий протокол:
- Старший или самый высокопоставленный человек входит в комнату первым.
- Мужчины входят раньше женщин, если их возраст и статус примерно равны.
Деловые переговоры
- Не сиди, пока не пригласят и не скажут, где сесть. Необходимо соблюдать строгий протокол.
- Встречи придерживаются строгой повестки дня, включая время начала и окончания.
- Относитесь к процессу с той формальностью, которой он заслуживает.
- Германия жестко регулируется и чрезвычайно бюрократизирована.
- Немцы предпочитают браться за дело и вести только самые краткие светские беседы.Их заинтересуют ваши полномочия.
- Убедитесь, что ваши печатные материалы доступны на английском и немецком языках.
- Контракты строго соблюдаются.
- Вы должны проявить терпение и не выглядеть раздраженным строгим соблюдением протокола. Немцы внимательно относятся к деталям и хотят понять все намёки, прежде чем прийти к соглашению.
- Бизнес иерархичен. Решения принимаются на высшем уровне компании.
- Окончательные решения переводятся в четкие и всеобъемлющие меры, которые, как вы можете ожидать, будут выполнены в точности.
- Избегайте конфронтационного поведения или тактики высокого давления. Это может быть контрпродуктивным.
- После того, как решение принято, оно не будет изменено.
Менеджмент
Прочтите наше руководство по немецкой культуре менеджмента для получения дополнительной информации по этой теме.
Этикет в одежде
- Деловая одежда — сдержанная, строгая и консервативная.
- Мужчины должны носить консервативный деловой костюм темного цвета.
- Женщинам следует носить деловой костюм или консервативную одежду.
- Не носите показных украшений или аксессуаров.
Купить подробный страновой отчет по Германии
Для тех, кто нуждается в более подробном и всестороннем обзоре Германии, мы опубликовали экспертный отчет о немецком обществе, культуре и бизнесе.
46-страничный документ был написан одним из наших специалистов по Германии и предоставляет читателям гораздо больше подробностей, чем наше бесплатное руководство выше.
Темы включают:
- Знакомство со страной, ее историей, политикой, людьми и культурой
- Изучение ценностей, обычаев и этикета страны
- Советы по подготовке к работе с новыми коллегами из Германии
- Для иностранцев информация о повседневной жизни
- Рекомендации и инструменты по адаптации и преодолению культурных различий
Все за 4 фунта стерлингов.99.
Закажите с помощью кнопки ниже, чтобы получить обзор по Германии в считанные секунды или получить дополнительную информацию перед покупкой.
Нужно ли цитировать эту страницу для исследования в школе или университете?
См. Примеры ниже.
Просто измените название страны в зависимости от того, на какое руководство вы ссылаетесь.