Как по испанский привет: Как сказать «Привет» на испанском (Hola)
лучшие фразы и примеры текстов
- Как быстро выучить испанский?
- Как описать семью на испанском?
- Красивые слова для описания семьи на испанском
- Фразы о семье на испанском
Hola! Привет! Знаете ли вы основные слова, которыми можно описать членов семьи на испанском языке?
Крепкие родственные связи делают испанскую культуру особенно привлекательной. Если у вас когда-нибудь будет возможность найти друга-испанца, вероятнее всего он обязательно познакомит вас со всей семьей, от мамы и папы, до двоюродного дяди и брата по линии матери. Звучит как шутка, однако в Испании семья – это крепкий институт и самое главное, что есть в жизни каждого жителя страны.
Как быстро выучить испанский?Есть несколько рекомендаций, которые помогут ускорить процесс познания иностранного языка. Они подойдут как для изучения испанского, так и любого другого языка.
- В первую очередь, старайтесь постоянно увеличивать словарный запас.
- Пройдите курс изучения испанского языка для начинающих. Наиболее эффективным способом изучения основ являются, как правило, хорошие курсы. На интересных групповых занятиях вы можете легко изучить основные слова уровня Elementary и познакомиться с некоторыми грамматическими нормами.
- Найдите репетитора по английскому. Если вы уже немного владеете испанским языком и хотите получить помощь, чтобы преодолеть промежуточный уровень, начните заниматься с репетитором. У нас на платформе есть большой выбор репетиторов по испанскому, поэтому самое время записываться на первый урок.
- Не зацикливайтесь на грамматике. Вам не нужно знать все тонкости испанской грамматики, чтобы хорошо общаться на иностранном языке. Достаточно изучить основные правила и использовать их в разговорной лексике.
- Читайте на испанском как можно больше. Сначала вам будет тяжело много читать, поскольку у вас недостаточно словарного запаса. Однако, с каждым днем ваш уровень владения языком будет улучшаться и чтение начнет доставлять вам удовольствие.
- Сделайте испанский язык частью своей жизни. Начните смотреть испанское телевидение и просматривать новости на языке оригинала. Подпишитесь на различные YouTube-каналы испанских блоггеров или развлекательные программы. Присоединяйтесь к испанским обществам в социальных сетях и посещайте онлайн-мероприятия.
Для того чтобы начать говорить о la familia на испанском, нужно сначала изучить основные слова, описываемые членов семьи. Вот список слов о семье, которые следует запомнить:
- Отец – Padre
- Мать – Madre
- Родители – Padres
- Дочь – Hija
- Сын – Hijo
- Сестра – Hermana
- Брат – Hermano
- Муж – Esposo
- Жена – Esposa
- Тетя – Tía
- Дядя – Tío
- Дети – Niños
- Бабушка – Abuela
- Дедушка – Abuelo
- Бабушка И Дедушка – Abuelos
- Прабабушка – Tatarabuela
- Прадедушка – Tatarabuelo
- Внук – Nieto
- Внучка – Nieta
- Племянница – Sobrina
- Племянник – Sobrino
- Мачеха – Madrastra
- Отчим – Padrastro
- Сводная Сестра – Hermanastra
- Сводный Брат – Hermanastro
- Зять – Yerno
- Невестка – Nuera
- Свекор – Suegro
- Свекровь – Suegra
- Зять – Cuñado
- Невестка – Nuera
Просто изучить список слов, связанных с семьей, недостаточно. Вам необходимо научиться использовать эти слова в ситуациях, когда кто-нибудь попросит вас подробно рассказать о своей семье. Посмотрите этот краткий учебный ролик, в котором собраны самые популярные фразы на испанском, которые помогут вам описать свое генеалогическое дерево собеседнику.
Читайте также: Изучение испанского языка: уровни знания и способы подготовкиКрасивые слова для описания семьи на испанском
Практика – единственный способ научиться правильно произносить испанские слова. Чтобы начать красиво говорить о своей семье, попробуйте сначала повторять уже заготовленные тексты или краткие описания семьи на испанском языке.
Вот несколько примеров, как можно точно описать всех членов семьи в 3-4 предложениях. Здесь использованы не только названия главных членов семьи, но и красивые слова, которыми можно описать их характер и внешность.
Моя семья маленькая. Мою маму зовут Анна, она медсестра. Моя мама очень хорошая и умная. У меня есть два брата. Моего брата зовут Алан. Он очень весел. Он высокий. Я невысокий. Моя сестра хорошая. Мой папа очень трудолюбив. Мои бабушка и дедушка веселые и очень любят нас. Мы счастливая семья.
Моя семья большая. Я живу со своими родителями. Моя мама бизнесвумен, а папа работает в банке. У меня есть две сестры, Алисия и Мерседес. У меня также есть два брата, Хавьер и Эрнан. Мы все очень хорошо ладим. Алисия – старшая. Она умна и любит читать книги. Мерседес самая маленькая и любит смотреть телевизор. Хавьер упрям и иногда непослушен. Хавьер хороший парень. Эрнан любит спорт и очень весел. Я высокий и творческий. Время от времени мы посещаем наших дядей и двоюродных братьев. На каникулах мы видим бабушек и дедушек. Они строги, но очень дружелюбны.
Попытайтесь перевести это описание самостоятельно, ориентируясь на предыдущие переводы.
Фразы о семье на испанскомПодготовили для вас красивые цитаты и фразы на испанском, которые пригодятся вам при изучении темы семьи. Используйте эти слова, когда будете рассказывать собеседнику о своем отношении к la familie.
Todas las familias felices son parecidas; cada familia infeliz es infeliz a su manera. | Все счастливые семьи похожи; каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. |
Bendice a mi hogar y a mi familia, que nunca nos falte paz, salud, y amor. | Благослови мой дом и мою семью, пусть всегда нам хватает мира, здоровья и любви. |
La familia es una cosa importante. Es todo. | Семья – это главное. Вот и все. |
Familia significa que nadie se queda atrás o se olvida. | Семья означает, что никто не останется позади и не будет забыт. |
Familia: donde la vida comienza y el amor nunca termina. | Семья: там начинается жизнь и никогда не кончается любовь. |
Tengo a la familia màs hermosa en todo el mundo. | У меня красивая семья во всем мире. |
En este pequeño hogar, lo más grande es mi familia. | В этом маленьком доме больше всего моя семья. |
Mi familia es mi ancla, mi consuelo, mi suporte, mi insipraciòn. | Моя семья – это мой якорь, мое утешение, моя поддержка, мое вдохновение. |
Надеемся, что приведенные примеры помогут вам во время изучения испанского. Не бойтесь практиковать иностранный язык с носителями, ведь лучший способ ускорить процесс обучения – постоянно разговаривать.
Изучение языка может занять определенное время, однако стоит найти самый подходящий для вас метод и путь к успеху значительно сократится. Не сдавайтесь, если вам не удается учиться так быстро, как вы надеялись. Попытайтесь заручиться помощью репетитора. Его вы найдете на маркетплейсе БУКИ. Кстати, здесь есть не только репетиторы испанского и английского, но и преподаватели по всем предметам школьной и университетской программ.
В Россию горячий испанский привет
Дверные ручки Archie и Archie Sillur (краткий обзор)
Дверные ручки Renz, Tixx, VdF, DND (эволюция дизайна и технологий)
Прикосновение к дверной ручке – это всё равно что приветствие друга, с которым всегда хочется соприкоснуться ладонями, почувствовать дружеское рукопожатие. Своеобразный привет из горячей дружеской Испании присылает компания «Archie», которая профессионально занимается производством дверной фурнитуры, в том числе отличных дверных ручек, к которым так приятно прикасаться, на какой двери они бы ни были установлены.
Всемирно известная компания «Archie» производит фурнитуру для межкомнатных дверей. Эти изделия получили мировое признание благодаря совершенству продукции, высокому качеству производства. Основа производственной линейки испанской компании «Archie» – это дверные ручки для комплектации межкомнатных дверей.
Особое отличие, фирменный знак товаров Арчи:
- большой выбор изделий,
- отличный дизайн,
- разнообразие используемых материалов,
- богатая расцветка.
Наибольшую популярность компании «Archie» принесла разработка серии Sillur archie, которая стала технологичным прорывом в области производства дверной фурнитуры и одновременно ярким всплеском дизайнерской мысли. Новейшая коллекция дверных ручек сразу же стала самостоятельным товарным знаком, так как её популярность повела за собой массовое производство. Особенность новой серии ручек – применение в процессе производства нанокомпозиционного покрытия, благодаря которому дверные ручки получили особую поверхность – с беспрецедентной стойкостью к истиранию, устойчивостью против образования царапин. Поверхностного повреждения для новых ручек можно не бояться даже при непосредственном контакте с коготками домашних животных или с колечками на руках хозяйки квартиры.
Популярность бренда дверной фурнитуры объясняется удачной находкой разработчиков, которым удалось добиться органичного сочетания удивительного дизайна и современных достижений специальных технологий. Важное значение имеет вполне демократичная цена. Не менее важно и то, что в одном цвете с дверными ручками выпускаются декоративные накладки на ключевые цилиндры, сантехнические завёртки и другие элементы фурнитуры. Это позволяет получать максимально гармоничное сочетание разных элементов в интерьере одного помещения.
Разнообразие ассортимента – на радость покупателю
Компания Archie выпускает дверные ручки с замками, которые являются полным установочным комплектом, готовым для установки на двери, для последующего запирания и отпирания двери. Комплектация врезных замков, предназначенных для входных дверей, не включает ручки. Для установки замков Арчи на входных дверях следует отдельно подбирать и приобретать накладки на ключевые цилиндры, ручки, которые специально выпускаются полностью совместимыми для этих целей, кроме того, что их всегда можно выбрать в одном дизайнерском оформлении.
Дверные ручки
Дверные ручки раздельные Дверные ручки на планке Дверные ручки скобы Дверные ручки-защелки (кнобы) Дверная ручка с кольцом Ручки люка (накладные) Фиксаторы и накладкиКак поздороваться по-испански
¡Hola!, Saludos, ¡Ey! — это все способы, среди многих, чтобы поздороваться на испанском языке!
Подобно приветствию на английском языке , вы не можете начать разговор, не поздоровавшись, и это относится к большинству, если не ко всем языкам! Изучение того, как сказать привет по-испански, обычно является первой темой, которую вы изучаете, и на то есть веская причина.
В испанском языке есть много типов приветствий, некоторые зависят от времени, другие зависят от отношений. В этой статье мы познакомим вас с этими приветствиями и покажем, как их использовать, чтобы начать изучение испанского языка!
Источник: Pexels. Давайте начнем это руководство с простых способов сказать привет по-испански!Привет –
¡Привет!Hola на английском означает просто привет. Это самое распространенное приветствие в этом списке, и его можно использовать где угодно и когда угодно. В некоторых местах Латинской Америки молодое поколение любит говорить холи или holis , что является милым или очаровательным способом поздороваться на испанском языке!
Всем привет –
Hola a todosОбычное приветствие для группы людей. Обращаясь к определенному человеку, вы можете заменить на todos именами, псевдонимами или местоимениями. Например:
- Hola chicos (Привет ребята)
- Hola mi amor (Привет, любовь моя)
- Хола папа (Привет папа)
Привет –
¡Привет!Итак, как сказать привет по-испански? Hola можно использовать для приветствия и приветствия. Тем не менее, большинство людей начинают просто говорить эй напрямую, что является распространенным английским сленгом.
Эй –
¡Эй!Короткий и простой способ сказать привет. Из-за этого он не предназначен для использования во время официальных мероприятий! Еще одно подобное приветствие — oye , что означает «слышать».
Приветствия –
SaludoПростая фраза для приветствия. Множественное число, saludos , обычно также используется для прощания.
Hey – H
eyЧрезвычайно неформальное приветственное сленговое слово из Латинской Америки. Хотя обычно они просто говорят «привет».
Как дела на испанском
Помимо классического приветствия, вы также можете использовать испанских вопросительных слова , чтобы сказать «как дела?» на испанском приветствовать людей!
Как дела по-испански – официальные приветствия
Это приветствия, которые можно использовать в официальных ситуациях, например, при приветствии начальника или коллег.
Как дела? –
¿Cómo está?Самый распространенный способ сказать «как дела?» на испанском языке и может использоваться в любой ситуации.
Например, вы идете на деловую встречу и приветствуете своего начальника фразой « ¿Cómo está?» Как этот человек может ответить, мы обсудим позже.
Как дела? –
¿Cómo está usted?Испанское слово «Usted» используется для официального обращения (в единственном числе) к человеку, которого вы хотите поприветствовать. Определение не меняется, оно просто более формальное, чем ¿Cómo está?
Как дела? –
¿Cómo ha estado?Испанское приветствие также можно использовать, чтобы спросить, как дела. Полезно для начала разговора!
Как дела? –
¿Cómo le va?Причудливый способ поприветствовать кого-то на испанском и спросить, как у него дела в данный момент.
Как дела? –
¿Cómo le ha ido?Аналогично ¿Cómo ha estado? Официальное приветствие, используемое, когда вы давно кого-то не видели и хотите наверстать упущенное.
Как дела? – ¿Qué es de tu vida?
Уникальное приветствие, используемое в Испании.
Источник: PexelsКак дела на испанском — Неформальные приветствия
Приветствия, которые используются в неформальных ситуациях, например, с друзьями или семьей.
Как дела? –
¿Cómo estás?Приветствие также означает вопрос о том, как дела у человека.
Как дела? –
¿Qué tal?Аналогично предыдущему. В основном используется в Испании, но можно сказать и в других странах.
Как дела? –
¿Cómo andas?Таким образом, приветствие имеет множество форм.
- ¿Cómo andan? ( ustedes , формальное и множественное число «вы»), поэтому и преобразуются в ¿Cómo andan?
- ¿Комо и? ( usted , формальное и единственное число «вы»)
- ¿Cómo andas? ( tú , неофициальное и единственное число «вы»)
Как дела? –
¿Cómo te va?Фраза, похожая на предыдущую, но также в других формах.
- ¿Cómo les va? ()
- ¿Cómo le va? ( б/у)
- ¿Cómo te va? (ту)
Как дела? –
¿Qué tal andas?Вы можете заменить Cómo на Qué tal (в данном контексте это означает «Как»).
Как дела? –
¿Cómo va?Ва означает «идет», то есть в грубом переводе означает «Как идет?».
Что случилось? –
¿Qué pasa?Или это может означать «Что происходит».
Что у вас нового? – ¿Y tú de qué?
Способ сказать «как дела?» это специфично для Колумбии.
Источник: Pexelsответов на вопрос «Как дела?» на испанском
Теперь, когда вы знаете, как здороваться, давайте рассмотрим, как вы или кто-то другой может реагировать на приветствие!
Хорошо, спасибо, а ты? (формальный) –
Bien, gracias, ¿y usted?Формальная фраза, которая означает, что у вас все хорошо, и вы спрашиваете человека, который поздоровался, как у него дела.
Хорошо, спасибо, а ты? (неофициальный) –
Bien, gracias, ¿y tú?Неофициальная фраза, означает, что у вас все хорошо, вы благодарите их за вопрос и спрашиваете человека, который поздоровался, как дела.
Привет, приятно познакомиться! –
Хола, россыпьДля людей, с которыми вы только что познакомились. Вы говорите человеку, что приятно с ним познакомиться!
Рад познакомиться –
Encantado / aАналогично последнему, только более официально.
Привет, рад тебя видеть! –
Hola, un gusto de verlo / aДля кого-то, кого вы знаете и видели раньше, вы говорите, что рады видеть его снова.
Положительных ответов на вопрос «Как дела?» на испанском
Когда у тебя все хорошо!
Все хорошо! – ¡
Todo bien!Очень хорошо –
Muy bienОтлично –
ExcelenteУдивительно –
GenialХорошо, а ты? –
Bien, ¿y tú?Все хорошо! – ¡
Todo bien!Я никогда не был лучше —
Nunca he estado mejor Источник: PexelsХорошо Ответы на вопрос «Как дела?» на испанском
Когда тебе не весело, но и не грустно.
Здесь мы –
Aquí estamosЗдесь мы –
Acá andamosТак – так –
Ahí ahí 90 006Так себе –
Más o menosХорошо –
ОбычныйХорошо –
ОбычныйТот же старый –
Como siempreНе могу пожаловаться –
o quejarОтрицательные ответы на вопрос «Как дела?» на испанском
Когда что-то идет не так.
Плохой –
ПлохойПлохой –
Нет загараПлохой –
Нет муй бьенУжасный –
Фатальный 900 06Ужасно –
PésimoУжасно, я плохо себя чувствую –
Malísimo, no me siento bien Источник: Pexels есть конкретные по времени привет. Вот как поздороваться по-испански в разное время дня.Доброе утро –
Buenos díasДоброе утро по-испански , классический способ поприветствовать кого-то ранним утром!
Утро – ¡
Буэнас!Аналогично предыдущему приветствию, но тоже обычное.
Добрый день –
Buen díaЭто приветствие можно использовать в любое время суток.
Послеобеденное приветствие на испанском языке
Добрый день –
Buenas tardesВы можете использовать это приветствие с 12:00 до 17:00.
День – ¡
Буэнас!Укороченная версия предыдущего приветствия.
Вечернее приветствие на испанском языке
Добрый вечер –
Buenas nochesВы можете использовать это приветствие с 18:00 до 21:00. Вы можете сказать спокойной ночи на испанском языке как способ попрощаться!
Источник: PexelsПриветствия для писем, электронных писем, звонков и т. д.
Вы также должны начинать разговор на бумаге или в цифровом виде с приветствия! Вот как поздороваться по-испански в письмах, электронных письмах и т. д.!
Приветствия для электронных писем и писем
Уважаемый –
Estimado / aОфициальное приветствие.
Например:
Оценка Атлас,
La reunión se realizará mañana…
(Дорогой Атлас,
Встреча состоится завтра….)
Возлюбленный –
Querido / aНеформальное приветствие для семьи и друзей.
Например:
Керида мама,
¡No puedo esperar a verte!…
(Любимая мама,
Жду не дождусь тебя!..)
Distinguished –
Distinguido / aЕще одно официальное приветствие. Вы можете добавить титул человека. имя и/или фамилия позже.
Например:
Distinguida сеньорита,
Estás invitado a la gala
(Выдающаяся мисс,
Вы приглашены на гала-ужин…)
Уважаемый господин/госпожа/госпожа/ –
Estimado / a Señor / Señora / SeñoritaДля формального приветствия, упомянутого ранее, вы можете позже добавить имя или титул человека, к которому вы обращаетесь.
Например:
Estimado señor Хуан,
Los documentos están listos…
(Уважаемый господин Хуан,
Документы готовы…)
Кому это может быть важно –
A quién reportaОфициальное приветствие, когда вы не знаете, к кому обращаетесь.
Например:
Корреспондент,
Он вручает официальный отказ…
(Кого это может касаться,
Я подал официальную жалобу…)
Приветствие при звонках
Мы перечислили несколько способов поздороваться на испанском языке, которые используются при ответе на телефонные звонки.
Привет? –
¿Привет?Да? –
¿Си?Привет? –
¿Ало?Вперед –
¿Дига?Скажи мне –
¿Dígame?Спасибо за звонок –
Gracias por llamarЧем я могу вам помочь? –
¿En qué le puedo ayudar?Да/Привет? –
¿Буэно?Bueno означает «хорошо», но в Мексике его можно использовать для ответа на звонки, и это похоже на «да» или «привет».
Приветствия для текстовых сообщений
Вот как поздороваться по-испански в текстовых сообщениях. Большинство из них — крайне неформальные, сленговые слова, поэтому не используйте их в текстовых сообщениях своему боссу!
Здравствуйте –
HlaHola без о.
Как дела? –
к тл?¿Qué tal? без ué или a.
Как дела? –
комо тас?Сокращенная форма Cómo estás.
Я в порядке –
Toy bienдайте краткое объяснение фразы
Greetings –
salu2 (saludos)Saludos , но dos (означает 2 на испанском языке) ) заменяется цифрой 2.
Genial –
gnlОзначает «хороший» или «крутой».
Источник: PexelsСпециальные приветствия для ситуаций
В любой знаменательный день будет свое приветствие на испанском языке. В основном это будет какая-то вариация слова Feliz 9. 0006 (счастливый).
Happy Birthday –
Feliz cumpleañosЕсть много способов поздравить кого-то с днем рождения на испанском языке , а пока давайте остановимся на основах, которые можно использовать в качестве поздравления!
Happy Anniversario –
Feliz aniversarioЭто поздравление можно использовать для любой годовщины, будь то брак или связанный с работой!
С Новым Годом –
Feliz Año NuevoПриветствие и что-то кричать, когда таймер доходит до нуля!
С Днем святого Валентина –
Feliz San ValentinЭто приветствие лучше использовать с людьми, которых вы знаете, или близкими родственниками и друзьями.
Счастливого Рождества –
Feliz NavidadПоздравление с этим волшебным временем года!
Источник: PexelsПриветствия для конкретных стран
Почти в каждой стране с испаноязычным населением есть уникальное приветствие. Вот несколько примеров:
Привет, чувак –
Hola, tíoИспользуется в Испании.
Друг! –
¡Амиго/а!Мексика.
Пресвятая Богородица! –
¡Аве Мария Пурисима!Аргентина. Используется среди пальмарианцев как молитва при приветствии кого-либо.
Что у вас нового? –
¿Y tú de qué?Колумбия.
Добрый день –
Вена.Чили. Просто произносится как вех-нах.
Как дела, товарищ? –
¿Qué hubo, compadre?Венесуэла. Товарищ означает сказать, что кто-то является вашим другом, союзником или коллегой.
После
¡Привет! (Привет!) Приходит ¡Adiós! (До свидания!)Разговорный испанский требует времени, чтобы освоиться, научиться здороваться — хорошая отправная точка. После этого вы должны погрузиться в более сложные темы, такие как время на испанском языке , чтобы еще больше улучшить свою беглость.
Чтобы быстро и легко овладеть языком, попробуйте обратиться к онлайн-репетитору в AmazingTalker для профессионального и в целом лучшего опыта обучения, чем самостоятельно! Вы можете выбрать из широкого спектра курсов, которые соответствуют вашим потребностям в обучении, вы даже можете настроить их!
Все это и многое другое на AmazingTalker !
Как поздороваться по-испански и другие приветствия
¡Hola! Умение сказать «Привет» и правильно поприветствовать людей — один из первых и самых важных шагов к изучению нового языка. Как и во всех других языках, включая английский, на испанском есть несколько способов поприветствовать кого-то. Приветствия могут различаться в зависимости от формальностей, времени суток или особых ситуаций, например, ответа на телефонный звонок. В этой статье мы научим вас все самые важные и популярные способы сказать привет по-испански, и когда вы должны использовать каждый из них . Hola и другие простые способы поздороваться на испанскомНеудивительно, что Hola и другие простые приветствия являются одними из самых распространенных и полезных слов в испанском языке. В конце концов, именно так начинается большинство разговоров! В испанском, как и в других языках, есть несколько простых способов приветствия. Некоторые из них лучше всего подходят для более случайных ситуаций, а другие — для более формальных.
Начните с
HolaHola можно использовать как в повседневной, так и в официальной обстановке, так что это безопасный способ начать приветствие. И, как и в английском языке, если все, что вы говорите, это Hola , все в порядке (хотя также считается вежливым спросить, как у кого-то дела). Вы можете комбинировать Hola с любым из более сложных приветствий ниже. Только помните, ч молчит 😉
Корень слова Hola неясен, и есть несколько конкурирующих теорий. Одна популярная теория, от которой сегодня отказались из-за отсутствия доказательств, связывала его с мусульманским словом 9.0003 Wallah
(«Богом клянусь»). Мусульманская оккупация Пиренейского полуострова (Испания и Португалия) длилась впечатляющий 781 год, с 711 по 1492 год, в течение которых арабский язык, наука, сельское хозяйство и искусство доминировали в регионе. Другие считают, что оно может происходить от средневекового немецкого слова holōn , означающего «приносить» (особенно при обращении к паромщику), или старофранцузского holà ! («Вау там!»). Если вы интересуетесь этимологией испанского языка, вам нужно найти хороших испанско-английских онлайн-словаря — вот те, которые нам нравятся больше всего .MosaTip: ¡Эй! Так же, как «Эй!» на английском языке Ey является сокращенной формой hola и должна использоваться только в неформальной обстановке. В основном среди друзей, сверстников и членов семьи того же возраста. Это быстро и просто, но не подходит для формальных условий. Определенно не начинайте свое следующее собеседование с Ey ! Обязательно прочитайте свой испанский сленг и латиноамериканский сленг, если планируете использовать это приветствие.
Как сказать
привет по-испански в течение дняКонечно, вы можете изменить свое приветствие в зависимости от времени. Вот самые распространенные испанские приветствия для каждой части дня.
- Buenos días
Это означает «Добрый день» и может использоваться как дружеское или официальное приветствие примерно до 13:00 или до обеда . Он также используется для «Доброе утро», так что вы можете использовать его так рано, как вам нравится. Хотя это и другие приветствия в течение дня обычно произносятся во множественном числе (buen os día s ), вы можете иногда услышать buen día в единственном числе. - Buenas tardes
Buenas tardes используется как для «Добрый день», так и для «Добрый вечер», с после обеда или 13:00 до до заката или ужина , около 9 0004 7: 00 вечера или 8:00 вечера . - и Buenas noches
В первую очередь способ поздороваться на испанском языке поздним вечером или после наступления темноты, начиная примерно с 20:00.- приветствие после наступления темноты или поздним вечером , начиная примерно с 8:00 вечера ; и
- «Спокойной ночи», когда прощаетесь с кем-то вечером — это зависит от региона. Некоторые предпочитают « Descansa » от глагола descansar , «отдыхать».
Apretón de Manos и Dos BesosMosaTip: ¡Buenas! Так же, как Эй , сохраните эту сокращенную версию трех вышеприведенных приветствий для неформальной обстановки, среди друзей. Однако вы можете использовать его в любое время суток!
В Испании, как и во многих средиземноморских и латинских культурах, приветствие обычно сопровождается одним из двух действий: поцелуем в каждую щеку ( dos besos ) или рукопожатие (apretón de manos ). На самом деле «поцелуй» в щеку обычно сводится к простому прикосновению к щеке.
Традиционно двое мужчин, встретившись друг с другом, пожимают друг другу руки, если только они не являются хорошими друзьями, в этом случае они могут обняться, или близкими друзьями или членами семьи, и в этом случае они могут пойти на душ бесос . Если приветствие происходит между двумя женщинами, женщиной и мужчиной или детьми, обычно можно увидеть dos besos — поцелуй в каждую щеку, начиная с левой (их правой).
Культурные сдвиги за последние несколько десятилетий размыли границы — женщины, встречающиеся в профессиональной обстановке, обычно обмениваются рукопожатием, а некоторые (но не все) представители ЛГБТ-сообщества часто выбирают dos besos в неформальной обстановке. , независимо от того, кто кого целует. Все больше женщин также начали подвергать сомнению давнюю, но интимную культурную практику целовать мужчину в щеку при первой встрече, особенно на работе.
Если вы не знаете, что делать, не волнуйтесь! Это очень распространенная кривая обучения для англоговорящих и других культур, в которых поцелуи не являются частью стандартного приветствия. Лучший способ узнать обычаи — провести время в испаноязычной стране. В каждом регионе и стране есть свои обычаи, и вам может потребоваться некоторое время, чтобы привыкнуть к dos besos — особенно для многих американцев это может показаться немного навязчивым, но все это часть культурного опыта.
Вот забавная информационная статья об этикете dos besos.
Следующие шаги: Начало беседы
Конечно, вам не нужно ограничиваться простым набором хола , когда вы здороваетесь с кем-то по-испански! Как и в английском языке, существует множество способов спросить, как у кого-то дела, и столько же способов ответить. Вот некоторые из самых популярных:
Как сказать
«Как дела?» на испанском языкеВ зависимости от того, с кем вы разговариваете и в какой обстановке, есть три разных способа сказать «Как дела?» на испанском:
- ¿Cómo está?
Это более формальный способ спросить, как дела на испанском языке. Вы должны использовать это, если вы встречаетесь с кем-то старше вас, или с авторитетным положением, или вообще, чтобы проявить уважение к кому-то, например, на деловой встрече. Если вы хотите быть еще более официальным, используйте ¿Cómo está usted? - ¿Cómo estás?
Это неофициальная способ спросить, как у кого-то дела, для друзей и семьи, сверстников, одноклассников и коллег того же возраста или младше.
MosaTip: Приветствовать более одного человека? Вы можете использовать ¿Cómo están? при разговоре с несколькими людьми в неформальной обстановке во всех испаноязычных странах Америки. Однако, если вы находитесь в Испании, вам следует использовать ¿Cómo estáis? для приветствия нескольких человек в официальной обстановке. Кстати, если вам нужна помощь в спряжении неправильных глаголов, таких как estar , перейдите к нашему мини-гиду по испанским глаголам.
Другие случайные вопросы
- ¿Qué tal? — «Как дела?»
Большинство людей считают нормальным использовать это во всех случаях, кроме самых формальных. В любом случае, это прекрасное приветствие среди друзей и одно из самых распространенных приветствий в испаноязычных странах. Другие неофициальные варианты включают ¿Cómo andas? , ¿Cómo va? и ¿Qué haces? Отвечая на любой из этих вопросов, вы можете сказать:
- Bien, gracias, ¿y usted? – Хорошо, спасибо, а ты? (формальный)
- Bien, gracias, ¿y tú? – Хорошо, спасибо, а ты? (неофициальный)
- Todo bien – Все хорошо
- Muy bien – Очень хорошо
- Aquí estamos, acá andamos – Я в порядке, я добираюсь до
- ¿Qué pasa? – «Как дела?» / «Что происходит?»
Используйте это, когда разговариваете с друзьями и семьей или с кем-то моложе вас или того же возраста в непринужденной обстановке.
MosaTip: Не знаете, что считается «формальной» или «неформальной» настройкой? Нет проблем, это на самом деле очень похоже в разных культурах. Просто подумайте, когда бы вы использовали «Что случилось?» Вы определенно сказали бы это своим друзьям, возможно, вашим родителям или начальнику, с которым вы работали долгое время, но, вероятно, не на собеседовании или при встрече с кем-то, кого вы очень уважаете. Вы спросите: «Что происходит?» к врачу или юристу? Скорее всего нет, поэтому лучше придерживаться ¿cómo está?
Другие приветствия
Вот некоторые другие приветствия, которые могут оказаться полезными или забавными!
- По телефону : При ответе на звонок вы всегда можете сказать ¿Hola? Вы также можете услышать, как люди отвечают на звонки с ¿ Sí? или ¿ Дига?
- ¿Dónde имеет estado? – Где ты был?
- ¡Hace tiempo que no te veo! – Давненько тебя не видел.
- Bienvenido(s)/a(s). – Добро пожаловать!
- Mi casa es su/tu casa. Популярная фраза, которая также проникла в англоязычную культуру. «Мой дом — это твой дом» — это испанский эквивалент фразы «Будь как дома», чтобы приветствовать гостей в своем доме. Однако будьте осторожны, в некоторых испаноязычных странах эта фраза произносится скорее как шутка, чем как искреннее приветствие.
Прощание по-испански
Увы, всему хорошему, включая разговоры, приходит конец. Когда вы будете готовы попрощаться, используйте эти популярные испанские прощания :
- Adiós – До свидания
- Чау – Пока! (неофициальный)
- Nos vemos – До встречи (неформально)
- Hasta mañana / luego / la próxima semana / el próximo viernes — Увидимся завтра / позже / на следующей неделе / в следующую пятницу.