Приветствие на испанском языке: Приветствие и Знакомство на Испанском Языке. Урок 1. Курс Испанского Языка. смотреть онлайн видео от Испанский язык hablamos_esp в хорошем качестве.

Содержание

Приветствие на испанском — Stevsky.ru

Stevsky.ruС миру по ниткеПутешествияИспанский язык Приветствие на испанском

24.04.2013 12:21 Stevsky Путешествия — Испанский язык

Испанцы при каждой встрече по случаю и без любят спрашивать Que Tal? или Como Estas? (как дела), что может вызвать смятение у русскоязычных граждан, так как в русском языке вопрос «как дела» обязывает к развёрнутому ответу. В испанском же, как и в английском, это лишь форма вежливого приветствия и она довольно редко перетекает в обсуждение событий жизни того или иного участника встречи. Поэтому приведём возможные ответы на этот вопрос, которые будут уместны при встрече с испанцем. Расположим их по мере убывания удовлетворенности:

— excelente / fantastico /fenomenal — великолепно / просто фантастика / феноменально
— muy bien — очень хорошо
— bien — хорошо
— mas o menos /normal — более-менее / нормально

— mal — плохо
— muy mal — очень плохо
— fatal / horrible — скверно / ужасно

Также вежливым будет ответный вопрос «а у тебя?»
Тогда диалог будет звучать так:
— Que tal?
— Bien, y tu?
— Bien tambien, gracias!

< Предыдущая   Следующая >

Новые материалы по этой тематике:

  • 24/04/2013 —
    Азы испанского языка

    Произношение испанских слов — произношение гласных и согласных звуков в испанском. Много примеров на каждую букву.

    Времена и наклонения
    Прошедшее Настоящее Будущее

    Время Preterito indefinido — неопределенное прошедшее

    Прошедшее время в испанском языке (Preterito) — описание четырёх прошедших времён и особенностей их применения

    Время Pluscuamperfecto — прошедшее в прошедшем

    Различия трёх прошедших времён на одном примере (Preterito Indefinido, Preterito Perfecto и Preterito Imperfecto)

    Infinitivo Simple и Infinitivo Compuesto

    Futuro imperfecto — использование будущего времени в испанском языке

    Будущее совершенное время — Futuro perfecto

    Futuro imperfecto и Futuro perfecto — формы глаголов, примеры использования


    Condicional — условное наклонение в Испанском языке
    Condicional y perifrasis — условное наклонение и описательный оборот
    Subjuntivo — сослагательное наклонение в Испанском языке
    Preterito imperfecto interrumpido — прошлое прерванное

    Segundo condicional — второе условное наклонение
    Oraciones condicionales — условные выражения

    Применение глаголов

    Применение глагола ESTAR в испанском языке
    Применение глагола Llevar в испанском языке
    Глагол Haber в разных временах
    Три глагола: conocer, saber и poder (уметь, знать, мочь)
    Verbos de cabeza — Creer, Pensar, Opinar, Parecer

    Предлоги и выражения

    Применение предлогов por и para в Испанском языке
    Preposiciones — несколько устойчивых выражений на Испанском с использованием предлогов
    Сложные примеры использования предлогов (Preposiсiones)
    Oraciones temporales — временные отрезки, использование Cuando
    Adjetivos y pronombres indefinidos — Прилагательные и неопределенные местоимения
    Verbos y preposiciones — глаголы с предлогами
    Expresiónes con preposicion — устойчивые выражения с предлогами

    Pronombres — местоимения
    Perifrasis de obligación — Устойчивые сочетания обязательств

    Лексика Испанского языка
    Взаимоотношения Покупки

    Приветствие на испанском

    Немного лексики о любви и отношениях

    Как выразить своё мнение, согласие или несогласие на испанском языке

    Sexos, géneros — мужчины и женщины

    Oraciones de relativo — лексика отношений

    Лексика взаимоотношений и восприятий

    Vida en pareja — семейная жизнь

    Vida en pareja — семейная жизнь

    Лексика сумки и пакеты

    Tareas domesticas — домашние принадлежности

    El consumo y adjetivos relacionados — потребительские товары


    Лексика — сказочные герои
    Лексика про криминал
    Лексика: профессии и места работы
    Персонажи комиксов и лексика из комиксов
    Лексика про кино, кинематограф
    El mundo laboral (del trabajo) — мир трудоустройства
    Лексика изобретения — Inventos
    Лексика — мировые проблемы, будущее
    Lexico de universidad — студенческая, университетская лексика
    Лексика фамильного древа — все родственники на испанском
    Как правильно писать и читать аббревиатуры в испанском языке
    Идиоматические выражения с животными

    Прочее

    Испанские приметы
    Испанские традиции: еда
    Разговоры с испанцами
    Звуки животных на испанском
    Fiestas y tradiciónes — праздники и традиции в Испании
    Секреты разговорного испанского языка или чему не учат на курсах
    Испанские скороговорки

</div>»>Уроки Испанского — каталогизатор

  • 24/04/2013 — Preposiciones — несколько устойчивых выражений на Испанском с использованием предлогов
  • 24/04/2013 — Лексика про криминал
  • 24/04/2013 — Различия трёх прошедших времён на одном примере
  • 24/04/2013 — Применение глагола Llevar в испанском языке
  • 24/04/2013 — Испанские приметы
  • 24/04/2013 — Немного лексики о любви и отношениях
  • Старые материалы по этой тематике:

    • 24/04/2013 — Pluscuamperfecto — прошедшее в прошедшем
    • 24/04/2013 — Лексика сумки и пакеты
    • 24/04/2013 — Применение предлогов por и para в Испанском языке
    • 24/04/2013 — Лексика — сказочные герои
    • 24/04/2013 — Subjuntivo — сослагательное наклонение в Испанском языке
    • 24/04/2013 — Времена прошлого в испанском языке (Preterito)
    • 29/11/2012 — Секреты разговорного испанского языка или чему не учат на курсах

    Следующая страница >>


    Учите испанский и практикуйте его в Испании

    Студент, изучающий испанский язык.

    none

    «¡Hola! ¿Cómo estás?» Наверняка, вы уже слышали это приветствие. А вам не приходило в голову когда-нибудь начать учить испанский язык, выйдя за рамки этих трех слов? В Испании есть множество курсов и возможностей для того, чтобы окунуться с головой в испанский язык и потерять страх говорить на нем.Мы расскажем вам, как можно одновременно учиться и получать удовольствие.

    Перейти к моим закладкам

    Во-первых, задайтесь вопросом, зачем вам нужен испанский язык. Скорее всего, ответов в голове возникнет множество. Не беспокойтесь, по всей стране вас ждут различные мероприятия, школы и люди, которые помогут вам раскрыться с лучшей стороны.Место, где вы можете начать обучение, — Саламанка. Этот город создан для получения знаний. Здесь находится один из старейших университетов Европы, а также это идеальное место для сдачи экзаменов DELE. После учебного дня вы сможете прогуляться по улицам города и посетить его кафедральные соборы.

    Можно поехать в Алькала-де-Энарес, город, ставший свидетелем рождения Сервантеса, автора произведения, известного во всем мире: «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский». Здесь можно сдать официальные экзамены, а также выбрать подходящие программы из множества предлагаемых курсов испанского языка.  

    Студент перед фасадом Университета Саламанки. © Turismo de Salamanca

    И Саламанка, и Алькала-де-Энарес находятся недалеко от Мадрида, а значит, вы в любой момент сможете отправиться в столицу на автомобиле, чтобы посетить ее и проверить свои знания испанского языка.Еще один хороший вариант — пройти летний курс испанского языка. Таким образом вы сможете совместить изучение языка и погружение в испанскую культуру, наслаждаясь свободным временем на каникулах. В качестве примера можно привести курсы, организуемые каждый год в Сантандере и Комильясе, университетские центры которых также предлагают возможность подготовки к экзаменам DELE.

     Если вы желаете углубить свои знания истории языка, то вам нужно отправиться в Сан-Мильян-де-ла-Коголья в Ла-Риохе. Это место считается колыбелью испанского языка и местом, где можно обратиться к его корням. Оно не оставит вас равнодушным.На испанском языке говорят уже более 500 миллионов человек во всем мире. Не хотите ли стать одним из них?   

    Монастырь Сан-Мильян-де-Юсо в Сан-Мильян-де-ла-Коголья

    Узнайте подробнее о…

    Чем заняться

    Идеи, которые вдохновят вас

    ПОИГРАЕМ? Попробуйте правильно ответить на вопросы о любопытных фактах об Испании

    Искусство и культура

    Что вы знаете о памятниках в Испании? #SpainQuiz

    Что вы знаете об Испании? #Spainquiz

    Дополнительная информация

    Приветствия на испанском языке — Rocket Languages ​​

    Готовы выучить несколько разных приветствий на испанском языке ? Этот бесплатный аудиоурок добавит массу полезных фраз в ваш набор для выживания на испанском языке.

    Вы научитесь говорить привет и прощаться в разное время суток, а также спрашивать людей, как они и чем они занимались. Что не менее важно, вы попрактикуетесь в том, как отвечать, когда люди спрашивают вас!

    Слушайте внимательно аудио и то, как носители испанского языка произносят каждое испанское слово или фразу. Практикуйте их вслух, пока не почувствуете себя уверенно, а затем попробуйте их на своих друзьях!

    Ресурсы для дальнейшего чтения:

    • Узнайте, как правильно произносить испанские слова
    • Сколько времени нужно, чтобы свободно говорить по-испански?

    Как произносить приветствия на испанском языке

    Вот некоторые из самых основных испанских приветствий, с которых можно начать. Далее в этом уроке мы рассмотрим произношение этих и других испанских приветствий.

    • buenos días — доброе утро
    • привет — до свидания
    • buenas tardes — добрый день
    • buenas noches — добрый вечер
    • muy buenos — сокращенная версия трех вышеприведенных приветствий, подходящая в любое время
    • привет — привет
    • ¿Cómo estás? — Как дела? (используется с друзьями или семьей)
    • ¿Cómo está usted? — Как дела? (более формальный; используется с незнакомцами, более высокопоставленными лицами и т. д.)
    • ¿Cómo te va? — Как дела?
    • ¿У Комо есть идо? — Как дела?

    Приветствия на испанском языке

    Такие приветствия, как «доброе утро» или «добрый день» , невероятно важны на испанском языке. Поскольку латиноамериканская культура более формальна, ритуал приветствия другого человека является важным способом проявления уважения.

    Фактически, в некоторых частях Латинской Америки вы должны приветствовать каждого человека индивидуально, даже если они находятся в группе. Это означает, что если вы идете по дороге в деревне и встречаете группу из пяти человек, вам придется сказать «Доброе утро» пять раз!

    Попрактикуйтесь в произношении с помощью Rocket Record

    Rocket Record поможет вам усовершенствовать свое испанское произношение. Просто слушайте звук носителя языка, а затем используйте значок микрофона, чтобы записать себя. Когда вы закончите, вы получите 100-балльную оценку за свое произношение и сможете прослушать собственное аудиовоспроизведение. (Для достижения наилучших результатов используйте микрофон гарнитуры.) Проблемы? Кликните сюда!

    buenos días

    доброе утро

    до свидания

    buenas tardes

    добрый день

    buenas noches

    добрый вечер

    muy buenos

    сокращенная версия трех вышеприведенных приветствий, подходящая в любое время

    После того, как вы кого-то поприветствовали, вы захотите спросить, как у него дела или как дела. Вот несколько общих вопросов, которые следуют за приветствием :

    ¿Cómo estás?

    Как дела? (используется с друзьями или семьей)

    ¿Cómo está usted?

    Как дела? (более формальный; используется с незнакомцами, более высокопоставленными лицами и т. д.)

    ¿Cómo te va?

    Как дела?

    ¿Комо есть идо?

    Как дела?

    ¿Qué tal?

    Что случилось?

    ¿Qué pasa?

    Что происходит?

    ¿Que haces?

    Что ты делаешь?

    Что бы вы сказали, если бы кто-нибудь задал вам один из вышеперечисленных вопросов?

    Бьен, спасибо.

    Что ж, спасибо.

    Muy bien.

    Очень хорошо.

    Комо семпре.

    Как всегда.

    Un poco cansado (для мужчин)

    Немного устал.

    Un poco cansada (для женщин)

    Немного устал.

    Estoy enfermo (для мужчин)

    Я болен.

    Эстой энферма (для женщин)

    Я болен.

    Más o menos.

    Ладно, так себе.

    Todo bien.

    Все хорошо.

    Ничего.

    Обычный последующий вопрос: «А ты?» — **Ты тоже? **

    Теперь послушайте разговор Эстебана и Эстелы.

    Буэнос-диас, Эстела.

    Доброе утро, Эстела.

    Буэнос-диас-Эстебан. ¿Cómo estás?

    Доброе утро, Эстебан. Как вы)? (петь/инф)

    Bien, ¿y tú?

    Хорошо, а ты?

    Комо семпре.

    Как всегда.

    Вы поняли большую часть того, что они сказали?

    Вот еще один разговор. Этот гораздо более случайный. Вы, вероятно, слышали такие разговоры среди молодежи.

    Hola, Estela, ¿qué tal? ¿Que hases?

    Привет, Эстела, как дела? Что ты делаешь? (петь/инф)

    Нада, нада. Эстой энферма.

    Ничего, ничего. (Я болен.

    Ах, сиенто.

    О, (мне) жаль.

    ¿Y ту? ¿Комо те ва? ¿Бьен?

    А ты? Как дела? Хороший?

    Sí, todo bien.

    Да, все хорошо.

    Две новые фразы в приведенном выше диалоге: lo siento и sí.

    Местный.

    Прости.

    Приведенные выше слова чрезвычайно важны. По опыту знаю, что самая важная фраза на любом языке это как извиниться!

    Другие не согласны. Говорят, что есть ТРИ важные фразы, которые вы обязательно должны знать на любом языке. Это:

    Lo siento.

    Прости.

    Те амо.

    Я люблю тебя.

    Обязательное условие.

    Мне нужна помощь.

    Хм, я не могу придумать ситуации, в которой мне нужно было бы использовать все три, но я оставлю это на ваше воображение!

    Вы можете попрощаться с одной из следующих фраз.

    до свидания

    hasta luego

    hasta pronto

    скоро увидимся

    hasta la vista

    пока мы не увидимся снова

    nos vemos

    увидимся

    Закрепите свои знания, полученные на этом уроке, с помощью заданий «Ракетное усиление». !

    Приветствия и прощания на испанском языке — Испанский и Go

    / Джим Фрикер II

    Приветствие на испанском означает гораздо больше, чем простое « привет » и « adiós ». Конечно, это хорошее начало, но лучше подготовиться к множеству фраз, которые вы услышите от носителей испанского языка. Что вы будете делать, если кто-то встретит вас « Hola, ¿qué tal? » или « ¿Cómo te va? »

    Куда бы вы ни пошли, местные жители оценят, когда увидят, что вы делаете? стремление общаться с ними. Вот почему так важно выучить некоторые из наиболее распространенных способов поздороваться и попрощаться на испанском языке.

    Оглавление

      Наиболее распространенные приветствия на испанском языке

      Как сказать «Доброе утро» на испанском языке

      «Buenos días» , вероятно, одна из самых простых испанских фраз для запоминания. Его можно использовать как приветствие утром или незадолго до полудня.

      Как сказать «Добрый день» по-испански 

      «Buenas tardes»  – еще одно стандартное испанское приветствие, используемое во всех испаноязычных странах и означающее «добрый день». Кроме того, вы можете сократить это до просто « буэнас ».

      Как сказать «Что нового» на испанском

      «¿Qué onda?» — очень мексиканский способ сказать: «Как дела?» Он широко используется в случайных или неформальных ситуациях между друзьями. Используйте эту фразу со своими друзьями, близкими родственниками и людьми вашего возраста или моложе. Не используйте эту фразу с кем-то старше вас или с людьми, к которым вы хотите проявить уважение. Это эквивалентно «Что случилось?» по-английски.

      Как сказать «Как дела?» на испанском.

      «¿Cómo estás?» — наиболее распространенное приветствие после «Hola», и «Buenos días». Он очень общий, и вы можете использовать его практически в любой ситуации. Используйте «¿Cómo estás?» с друзьями и всеми, кто вашего возраста или моложе. Используйте « ¿Cómo está? » с кем-то, кто старше вас, или с кем-то, к кому вы хотите проявить больше уважения, например, с вашим начальником, бабушкой и дедушкой вашего друга или родителями вашей девушки/парня.

      Как сказать «Как дела?» на испанском

      «¿Qué tal?» также является очень общим приветствием. Вы можете использовать это с кем угодно, независимо от возраста или того, насколько хорошо вы их знаете, поскольку это работает как в формальной, так и в неформальной обстановке. Это распространенный способ приветствия, широко используемый местными жителями в Мексике и других испаноязычных странах.

      Другой способ сказать «Как дела?» по-испански «¿Cómo te va?»   Это почти то же самое, что и «¿Qué tal?» и может использоваться с друзьями или кем-либо, кто вашего возраста или моложе. Если вы разговариваете с кем-то старше вас или с кем-то, к кому вы хотите проявить больше уважения, используйте формальную версию, «¿Cómo le va?»

      Как сказать «Что нового?» на испанском

      «¿Qué cuentas?» — это очень непринужденная и неформальная фраза, которую вы можете использовать с близкими друзьями или членами семьи вашего возраста или моложе. Это означает «Что нового?» и это обычно используется, когда вы не видели другого человека какое-то время.

      Общие прощания на испанском

      Как сказать «до свидания» по-испански

      «Adiós» используется так же часто, как «пока» в английском, и вы можете использовать его в любой ситуации, с кем угодно. Это буквально переводится как «К Богу» (A Dios) на английском языке.

      Как сказать «Береги себя» на испанском языке

      «Cuídate» для неформальной и «Cuídese» для формальной версии используется, когда вы разговариваете с кем-то старше вас или с кем-то, кого вы хотите проявить больше уважения . В зависимости от контекста эта фраза может также означать «Будь осторожен».

      Как сказать «Увидимся позже» на испанском языке

      «Hasta luego» или «Nos vemos» — это два распространенных способа попрощаться с кем-то, кого вы, вероятно, снова увидите в будущем. Оба они означают почти одно и то же и могут использоваться формально или неформально. Они означают «пока позже» или «увидимся позже».

      Как сказать «Хорошего дня» по-испански

      «Que tengas un buen día» — еще одна вездесущая фраза, означающая «Хорошего дня». Используйте «Que tenga un buen día» для официальных настроек.

      Как сказать «Я желаю вам всего наилучшего» на испанском языке

      «Que te vaya bien» также очень распространен, но точного английского эквивалента не существует. Это все равно, что сказать «хорошего дня», но буквально означает «надеюсь, все пройдет хорошо» или «желаю вам удачи». Используйте эту фразу, когда прощаетесь с кем-то, кто покидает место, где вы встретились, или когда вы оба уходите.

      Примеры разговоров на испанском языке с переводом Хорошо иметь несколько испанских фраз в рукаве, даже если это просто

      «hola » и «adios».  

      Джим: Hola, May ¿qué onda?
      Май: ¿Qué onda? ¿Cómo estás?
      Джим: Bien, ¿Y tú?
      Май: Tambien, pues cuídate.
      Джим: Sí, tú también.
      Май: Прощай.
      Джим: Nos vemos.

      Джим: Привет Мэй, как дела?
      Май: Как дела? Как вы?
      Джим: Я в порядке, а ты?
      Май: Я тоже. Ну, береги себя.
      Джим: Да, ты тоже.
      Май: До свидания.
      Джим: Увидимся.

       Когда кто-то спрашивает, как дела, и вы хотите спросить его в ответ, вместо того, чтобы говорить «¿Что онда?» или « ¿Cómo estás?» вы можете сказать «¿Y tú?» , что также является вежливым способом спросить, как дела у другого человека.

      Джим: Hola, ¿qué tal?
      Май: Bien, ¿y tú? ¿Que Tal?
      Джим: Muy bien, gracias.
      май: Bueno, nos vemos.
      Джим: Nos vemos.

      Джим: Привет, как дела?
      Май: Все идет хорошо, ты?
      Джим: Очень хорошо, спасибо.
      Май: Ладно, увидимся.
      Джим: Увидимся.

      «Muy bien» , что означает «довольно хорошо», — еще один распространенный способ ответить на вопрос «как дела?»

      Май: Хайме, ¿qué cuentas?
      Джим: Aquí no más caminando, ¿y tú?
      май: También, aquí paseando.
      Джим: Bueno, nos vemos.
      Май: Cuídate.

      Май: Хайме, что нового?
      Джим: Сейчас сильно, только сюда хожу.
      Май: Я тоже, просто пойду гулять.
      Джим: Что ж, увидимся.
      Май: Будьте осторожны.

      «Aquí nomás» — это очень неформальная фраза, которая означает «немного» или «просто тусуюсь».

      «También aquí» — распространенный способ ответить на «Aquí nomás, ¿y tú?» , что просто означает «я тоже, только что здесь». Лучше всего, если вы решите сохранять формальный стиль, когда разговариваете с кем-то старше вас или с более влиятельным положением, чем ваше.0007

      Д-р Лариос: Д-р Фернандес, Вердад?
      Доктор Фернандес: С большим удовольствием.
      Доктор Лариос: Много вкуса, соя ла доктора Лариос.
      Доктор Фернандес: ¿Cómo está?
      Доктор Лариос: Muy bien, ¿y usted?
      Доктор Фернандес: Muy bien también.
      Доктор Лариос: Que gusto saludarlo.
      Доктор Фернандес: Игуальменте. Que tenga un buen día.
      Доктор Лариос: Адиос.
      Доктор Фернандес: Adios.

      Доктор Лариос: Доктор Фернандес, верно?
      Д-р Фернандес: Да, приятно познакомиться.
      Доктор Лариос: Приятно познакомиться. Я доктор Лариос.
      Доктор Фернандес: Как дела?
      Доктор Лариос:: Все идет хорошо, а у вас?
      Д-р Фернандес: Тоже неплохо.
      Доктор Лариос:: Рад вас видеть.
      Доктор Фернандес: Аналогично. Хорошего дня.
      Доктор Лариос:: До свидания.
      Доктор Фернандес: До свидания.

      Когда вы встречаете кого-то впервые, вы можете «Сой…» или «Я …», а затем свое имя. Оба они означают «я есть», что дословно переводится как «я называю себя».

      «Очень приятно вас видеть/приветствовать» на официальном испанском языке «Qué gusto saludarlo» или «Qué gusto saludarla» когда вы разговариваете с женщиной. Вы можете сказать «Qué gusto saludarte» , что можно использовать как для мужчин, так и для женщин в неформальной беседе.

      «Igualmente» и «Usted también» означают «аналогично», которые часто используются в светской беседе.

      Папа: Buenas tardes, es usted la maetra Mayra?
      Маэстра: Sí, много удовольствия.
      Папа: Много вкуса, соя-эль-папа-де-Сантьяго, ¿cómo le va?
      Маэстра: Ах, muy bien. Voy apurada аль trabajo.
      Папа: Bueno que le vaya bien. Много удовольствия en conocerla.
      Маэстра: Игуальменте. Хаста Луего.
      Папа: Hasta luego.

      Отец: Добрый день. Вы учитель Майра?
      Учитель: Да, приятно познакомиться.
      Отец: Приятно познакомиться. Я отец Сантьяго. Как дела?
      Учитель: А, очень хорошо. Я тороплюсь на работу.
      Отец: Хорошо, хорошего дня. Рад встрече.
      Учитель: Так же, увидимся позже.
      Отец: Увидимся позже.

      «¿Использовано…?» , за которым следует имя человека или его род занятий, — хорошая фраза, которую можно использовать, когда вы не уверены, что разговариваете с нужным человеком.

      «Приятно познакомиться» на официальном испанском языке: «Mucho gusto en conocerla»  , если вы разговариваете с женщиной, или «Mucho gusto en conocerlo» для мужчины. Вы также можете сделать его коротким с «Mucho gusto» , и его можно использовать как для мужчин, так и для женщин.

      Человек: Disculpe.
      Женщина: Дигейм.
      Hombre: Buenas tardes.
      Мужчина: Буэнас Тардес.
      Hombre: Este es el camión del tour?
      Женщина: Нет, el camión del tour es el rojo que está allá.
      Человек: О, хорошо, muy bien. Большое спасибо.
      Женщина: ¡Ándale, que le vaya bien!
      Дом: Добрый день.
      Женщина: Добрый день.

      Мужчина: Извините.
      Женщина: Да, скажи мне.
      Мужчина: Добрый день.
      Женщина: Добрый день.
      Мужчина: Это туристический автобус?
      Женщина: Нет, туристический автобус вон там красный.
      Мужчина: О, хорошо, хорошо. Большое спасибо.
      Женщина: Да, хорошего дня.
      Мужчина: До свидания.
      Женщина: До свидания.

      «Disculpe», , что означает «Извините», — прекрасное слово для обращения к незнакомому человеку. Это вежливо и может быть использовано в любой ситуации. Используйте «Disculpe» с людьми, которым вы хотите проявить уважение или которые старше вас, и «Disculpa» , если вы разговариваете с кем-то, кто выглядит вашего возраста или младше.

      Невербальное приветствие на испанском языке

      В Мексике объятия и поцелуи являются обычными жестами социальной вежливости при приветствии друга или кого-либо. Вот некоторые из мексиканских этикетов, которые вы должны помнить.

      1. Обнимите другого человека за плечо.

      2. Если вы решите поцеловать их, слегка прижмитесь своей щекой к их щеке. Контакт губами не требуется 

      3. Если вы мужчина, приветствующий другого мужчину, рукопожатие или иногда объятие — это все, что вам нужно.

      4. Если вы женщина, приветствующая другую женщину, вы можете обнять или поцеловать ее в щеку.

      Эти повседневные приветствия и прощания на испанском языке помогут вам в изучении языка и могут послужить вашим проводником при общении с носителями испанского языка.

    alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *