Пока по испански: Популярные фразы на испанском языке с переводом

Самые популярные подкасты для изучения испанского

Чего вы ожидаете от хороших подкастов на испанском? Сперва меня посетила мысль о том, что должен существовать один идеальный подкаст — источник испанского языка для реальной жизни, который побуждал бы меня слушать его каждый день, пока я еду на работу или с работы. Через некоторое время я понял: главная проблема заключалась в том, что я не мог найти все необходимое для улучшения своих языковых навыков в одном подкасте. Вам также придется слушать News in Slow Spanish, смотреть короткие видео, фильмы, телепередачи и многое другое, чтобы достичь своих целей в изучении испанского языка.

При прослушивании подкастов важно понимать, как именно их нужно слушать, чтобы извлечь максимум информации. Невозможно прослушать их по одному разу и ждать, что пассивный словарный запас сразу же превратится в активный. Чтобы добиться такого результата, попробуйте использовать следующий подход, предложенный моим репетитором.

Предлагаю вам следующие рекомендации о том, как извлечь максимум знаний из прослушивания подкастов:

  • Прослушивайте всю запись без перерывов. Постарайтесь уловить основную идею и ключевые моменты обсуждаемой темы, чтобы привыкнуть к скорости речи испанского языка.
  • Разделите подкаст на три части и сосредоточьтесь на конкретных деталях в каждой из них. По возможности делайте заметки.
  • Еще раз прослушайте подкаст, чтобы получить полное представление о теме обсуждения, а затем попытайтесь передать содержание подкаста не более чем в пяти предложениях, не используя свои заметки. Вы должны потратить на это не более трех минут.

Можете попросить своего репетитора обсудить подкаст на следующем уроке после того, как вы его внимательно прослушаете. В следующий раз у вас будет еще больше мотивации начать слушать новый подкаст благодаря всему, что вы узнали!

Теперь давайте перейдем к примерам хороших подкастов на испанском языке. Вот список некоторых подкастов, которые я нахожу весьма полезными для изучения новых слов, выражений, и понимания того, как говорят носители испанского.

 

Profedele. es

Profedele.es – это первый подкаст на испанском, который я начал слушать. Профессионально записанные аудио, видео и упражнения для практики испанского языка доступны бесплатно и в хорошем качестве! Мой репетитор также рекомендовал иногда заходить на этот сайт во время наших уроков. У меня уже есть большой список моих любимых анимационных видео, рассказов на испанском, грамматических и словарных упражнений с этого сайта, которые я всегда выполняю с большей радостью, чем те, которые мне иногда приходится делать по обычным учебникам.

Например, я был удивлен тем, как легко я выполнил все грамматические задания после просмотра короткого мультфильма El Vendedor de Humo (Продавец дыма). Благодаря интерактивному формату этого видео, я наконец-то понял разницу между Pretérito Perfecto (Прошедшее совершенное время) и Pretérito Indefinido (Прошедшее неопределенное время). Особенно хорошо на этом сайте то, что вам не нужно регистрироваться или платить за использование всех опций.

 

Notes in Spanish

Марина Диез (испанка) и Бен Кёртис (англичанин) – знаменитая пара, которая посвятила свою жизнь созданию лучших подкастов для изучения испанского языка. В этих подкастах они делятся большим количеством полезной информации и своими взглядами на каждую тему, а также словарными и грамматическими упражнениями. Авторы надлежащим образом изучают тему, прежде чем ответить на вопросы, и в каждом выпуске делятся точной информацией. Например, перед созданием подкаста о лучших способах путешествий по Испании, Vacaciones en España, Марина изучила цены на хостелы и железнодорожные билеты, нашла скидки и многое другое, а также проверила насколько удобно пользоваться сайтом Renfe. Я считаю, что Марина и Бен создают высококачественные профессионально составленные подкасты, видео, рабочие таблицы и другие дополнительные материалы, которые помогут развить ваши языковые навыки.

 

Spanish Obsessed

Я не представляю никого, кому бы могла не понравиться эта пара, потому что Лиз (колумбийка) и Роб (англичанин) невероятно очаровательны и глубоко интересуются каждой темой, которую обсуждают. Пусть вам и необходимо оформить платную подписку, чтобы получить полный доступ к подкастам всех уровней, но этот опыт определенно стоит своих денег. Во-первых, вы можете выбрать подкаст, соответствующий вашему текущему уровню знаний, и выучить испанский язык, слушая каждый выпуск и узнавая много новых слов, которые упоминаются в каждом эпизоде. Во-вторых, Лиз – носитель испанского языка, а Роб, как и мы, все еще его изучает, поэтому учиться на его ошибках легко, ведь Лиз часто его поправляет. Вы также можете посетить веб-сайт PodBean, где вы сможете найти некоторые подкасты с их официального сайта и прослушать их бесплатно.

 

Приготовьтесь общаться уверенно

Совершенствуйте свои языковые навыки с помощью еженедельных статей

 

Ivoox

Ivoox, также известен как «Audio Kiosco», представляет собой веб и мобильное приложение, доступное в Apple Music или Google Play. Здесь предложено множество подкастов, аудиокниг, радиопрограмм и записей в mp3 формате на испанском языке. Когда заходите на веб-сайт, прокрутите вниз, пока не увидите вопрос «Qué te Interesta?». Затем выберите одну из десяти категорий общих интересов. Я рекомендую начать с простого, например, «Ocio» (досуг), потому что здесь затронуты более общие темы, и вы, скорее всего, уже сталкивались с некоторыми из этих слов. В отличие от других каналов подкастов, перечисленных здесь, Ivoox не предназначен для людей, которые все еще изучают испанский язык, поэтому новичкам может быть трудно успевать за быстрым темпом речи. Однако, если вы уже привыкли к тому, что носители испанского языка спешат в произношении слов и даже не замечают этого, то Ivoox станет отличным способом насладиться реальным испанским языком. Кстати, после прослушивания нескольких подкастов, приложение порекомендует другие интересные подкасты на основании истории ваших наиболее прослушиваемых записей.

 

Español Automatico

Если вы путаете прошедшие времена испанского языка или хотите улучшить свое произношение и навыки восприятия речи на слух, подпишитесь на этот YouTube канал. Español Automatico признан лучшим подкастом для изучения испанского языка и создан Каро Мартинесом, который получил награду Gratitude Award за помощь ученикам в развитии свободного владения испанским языком. Канал полон подробных объяснений грамматических структур, а также удивительных подкастов для путешественников, например, El Camino de Santiago и многих других. Более того, если вы любите Барселону так же сильно, как я, то вам точно понравится Каро из Барселоны, ее прекрасный Кастильский Испанский и то, как она объясняет сложные правила простым языком.

 

TED en Español

И последнее, но не менее важное: вы можете присоединиться к сообществу говорящих на испанском языке подкастеров, которые делятся своими идеями на TED. Поначалу канал может показаться вам довольно сложным и непростым, потому что это не испанский подкаст для начинающих. Итак, выберите интересную тему, которая поможет вам сосредоточиться на содержании выступления, а не на грамматике. Еще одна важная рекомендация – разделите двадцати или сорокаминутные подкасты на несколько частей, чтобы у вас было время переварить и полностью понять информацию из подкаста.

Подводя итоги, рекомендую следующее: старайтесь слушать подкасты на испанском хотя бы два раза в неделю, чтобы была возможность больше практиковать понимание и найти идеи для обсуждения со своим репетитором или одноклассниками. Я также советую использовать любые моменты свободного времени для прослушивания подкастов, например, когда вы идете на работу и обратно, или стоите в очереди, или даже принимаете душ. Наслаждайтесь изучением испанского и позвольте себе познать всю красоту этого уникального языка!

Полезная статья: Лучшие сайты для курсов испанского

Испанский в SMS

Приходилось ли вам переписываться с испанцами? Если да, то вы, несомненно, знаете, что это совсем не просто. Казалось бы онлайн общение не должно создавать трудностей, но это не всегда так. Особенно если речь идет об SMS. Почему? Дело в том, что в последнее время «mensajes» («сообщения»), которые отправляют друг другу испанцы, значительно укорочены. Иными словами, hispnohablantes используют сокращения и аббревиатуры в своих посланиях в целях экономии времени. Понять это не только сложно, но и зачастую просто невозможно! В этой статье мы познакомим вас с некоторыми примерами сокращений, которые помогут вам «расшифровать» mensajes.

Буква как слово

Этот вид сокращения встречается в SMS-общении чаще остальных. Например:

q (k) — que — что: «q pasa?» — «что происходит?»
t — te — тебе: «t llamo pronto» — «скоро тебе наберу»
d — предлог de: «d donde eres?» — «откуда ты?»
x — beso — поцелуй (целую): «x, ciao» — «целую, пока»
b — bien — хорошо: «b, nos vemos» — «хорошо, увидимся»

Кроме буквенных обозначений, характерным является использование символов:

= (igual) — все равно: «vamos, =» — «идем, мне все равно»
+ (más) — больше: «tq +» — «я тебя люблю больше»
— (menos) — меньше: «este coche es — rápido» — «эта машина менее быстрая (медленнее)»

 

Больше согласных!

 
Испанцы, желая сэкономить время, могут попросту выбросить все гласные из слов в сообщении (или почти все).

Вот как это выглядит:

hl — hasta luego — до встречи: «hl, amiga» — «до встречи, подруга»
bbr — beber — пить: «kieres bbr algo?» — «хочешь чего-нибудь выпить?»
msj — mensaje — сообщение: «lee el msj» — «прочитай сообщение»
mxo — mucho — очень: «mxos x» — «много поцелуйчиков»
pa — para — для: «pa ksa» — «для дома»
tqm — «te quiero mucho» — «очень тебя люблю»
mñn — mañana — завтра: «hst mañana» — «до завтра»

И так далее:

pq — porque — потому что
tb — también — тоже
k tl? — ¿qué tal? — как дела?
amr — amor — любовь
dnd — dónde — где?
fst — fiesta — праздник
finde — fin de semana

 

Добавим цифры

 
Пожалуй, одним из наиболее сложных видов сокращений для расшифровки является набор букв вперемешку с цифрами:

a2 (или a10) — adiós — пока
salu2 — saludos — привет (приветствия)
to2 — todos — все
¿eres 2? — ¿eres tú? — это ты?
qt1bd — que tengas un buen día — хорошего дня!
s2ld — si tú lo dices — ну, раз уж ты говоришь
b7s — besitos — целую (поцелуйчики)
100pre — siempre — всегда

 
Предлагаем расшифровать это сообщение:

«hla ma como tas? yo b, toy en la ksa d luciano me qdo a comer aca, dps voy pa lo d agustina, t yym cdo llego, x»
Если не получилось — не переживайте! Вы всегда можете скачать приложение для мобильного телефона SMS Fácil, в котором можно «перевести» нормальное сообщение в текст SMS и наоборот! Кроме того, ответы на все вопросы можно найти в словаре сокращений — «Diccionario SMS» под названием «Exo x ti y xa ti» или «Hecho por ti y para ti» («Сделан тобой и для тебя»).

PS. Вот еще несколько SMS для тренировки:

«Hla wapa ktl? ems qdado a ls 10.3 xa ir в fst x Madrd si t kieres yama y ns vms, xx»; «T exo de – amr, muxos x» «Yo tb, m voy tng clas d francs. Nos vms mñn»

Текст: Луиза Григорян

Пока | Переводчик с английского на испанский

  • Diccionario

  • Ejemplos

  • Произношение

  • Sinónimos

  • Frases

bye(

bay

)

Una interjección es una fra се corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).

interjección

1. (despedida)

a. привет

Мне пора идти. Bye!Tengo Que irme ya. ¡Прощай!

б. hasta luego

Нам нужно идти. До свидания!Tenemos que irnos. ¡Хаста луего!

в. чао

Увидимся завтра! — До свидания!¡Nos vemos mañana! — Чао!

д. чау

Я должен ответить на этот звонок; Я тебе перезвоню. Bye!Tengo que contarar esta llamada; те ламо луего. ¡Чау!

Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).

sustantivo

2. (deporte)

a.

Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.

sin traducción directa

Победитель предыдущего года прощается с раундом чемпионата. El campeón del año anterior pasa automáticamente a la ronda final.

«Вороны» попрощались в первом раунде плей-офф.

Copyright © Curiosity Media Inc.

interjección

1. (разговорный)

a. ¡adiós!, ¡hasta luego!

б. пока!

Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. Не включая Испанию.

(Латинская Америка)

c. ¡чау!

Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. Не включая Испанию.

(Латинская Америка)

Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited sar a la segunda eliminatoria por sorteo

2

пока пор сьерто; a proposito

bye [baɪ]

interjección

(до свидания) adiós; хаста луэго; чао или чау; особенно (LAm)

пока! ¡хаста луего!

Полный электронный словарь испанского языка Коллинза © HarperCollins Publishers, 2011 г.

Ejemplos

Frases

901 25 90 130 bueno pues, nos vemos

до свидания

hasta luego

до свидания

hasta pronto

До свидания.

Adiós por Ahora.

мальчик пока

Ларгате

хорошо, пока

пока, мужчина

чао, человек

хорошо, пока

9012 9
bueno, адиос

пока, Фелисия

адиос, Фелисия

девушка, пока

пьердет, нена

пока, Мексика

9 0004 адиос, Мексика

До свидания.

Добрый день.

пока, увидимся в следующий раз

Traduce bye usando traductores automáticos

Ver traducciones automáticas

Palabra al azar

¡Tirar лос дадос у aprender уна palabra Nueva Ahora!

Получить номер

¿Quieres aprender inglés?

¡Aprende English бесплатно!

Traductor

Словарь английского языка для большого мира

Conjugar

Conjugaciones para cada verbo en inglés

Словарь

Ap rende vocabulario fácilmente

Gramática

Aprende todas las reglas de gramática

Pronunciacion

Escucha miles de pronunciaciones

Palabra del día

flock

el rebaño

inglés.com Premium

¿Ya lo probaste? inglés.com Премиум включает:

Hojas de repaso

Sin anuncios

Aprende sin conexión

Guías de conversación

Aprende más rápido

Apoya Inglés . com

10 способов попрощаться по-испански

На нем говорят миллионы людей по всему миру, Испанский — это невероятный язык для изучения! Его легко усвоить, и на нем говорят миллионы людей в более чем 79 странах. Язык является отличным порталом для захватывающих нетрадиционных возможностей. Если вы планируете учеба в Испании или планирование поездки за город, тогда необходимо пройти несколько быстрых этапов! Вот 10 лучших способов попрощаться по-испански! Есть так много способов попрощаться или поздороваться на любом языке! В зависимости от того, с кем вы разговариваете, вы можете использовать эти фразы соответствующим образом, чтобы звучать тактично и умно. Давайте рассмотрим самые популярные способы попрощаться на испанском языке, чтобы помочь вам произвести впечатление на некоторых испанцев своим обширным словарным запасом!

Этот блог включает в себя:
  1. Лучшие способы попрощаться на испанском
    1. Adiós
    2. Adiós Cuídate
    3. Nos Vemos
    4. Nos Vemos Más Tarde
    5. Hasta Luego
    6. Хаста Пронто
    7. Хаста Энтонсес
    8. Хаста Маньяна
    9. Те Вео
    10. Фелиз Noche
  2. Как официально попрощаться по-испански
  3. Очень неформальные способы попрощаться
  4. Общие способы попрощаться
  5. Неформальные способы попрощаться
  6. Курсы испанского языка в Индии

Лучшие способы попрощаться на испанском языке

Adiós

Самое распространенное и известное слово в испанском языке; это одна из первых фраз, которые вы услышите, когда официально начнете учить язык! Его дословный перевод — «До свидания» на английском языке. Это слово больше подходит для формальной обстановки, такой как собеседование при приеме на работу или встреча с иностранными коллегами в масштабе; это также легко запомнить и произнести!

кредитов – https://www.scribbler.com/

Adiós Cuídate

Все мы знаем, что Adiós означает «пока», а Cuídate означает «береги себя!» Добавление слова Cuídate делает ваш голос более вежливым, приветливым и доступным! Вы можете использовать фразу в любой ситуации с друзьями, семьей или даже в ресторане или кафе!

Nos Vemos

«Nos Vemos» в более просторечии используется для выражения «увидимся» или «увидимся». Это вежливая, распространенная фраза, используемая для завершения разговора или прощания с кем-либо. Это общее заявление, оно не указывает, когда вы планируете встретиться в следующий раз.

Вот 10 крутых вакансий для людей, знающих иностранный язык ! Más Tarde означает «позже», и эта фраза буквально означает «увидимся позже».

Credits – www.generadormemes. com

Hasta Luego

Идеально подходит для того, чтобы попрощаться по-испански с новыми друзьями или коллегами по работе! Слово «Hasta» означает «до», а «Hasta Luego» означает «увидимся позже» на английском языке.

Hasta Pronto 

«Hasta Pronto» означает «скоро увидимся». Это еще один прекрасный способ закончить неформальную беседу на испанском языке! Вы можете использовать его среди своих друзей или членов семьи.

Hasta Entonces

Hasta Entonces в буквальном переводе означает «до тех пор». Он редко используется, но это другой способ попрощаться с кем-то, кого вы знаете, или с кем-то, кого вы планируете скоро встретить!

Хаста Маньяна

Слово «Маньяна» имеет несколько значений. Это может означать либо завтра, либо утро, поэтому будьте осторожны при использовании этого слова! «Хаста манана» означает «до завтра»! Это более конкретная и описательная форма прощания с кем-то. Он также отлично подходит для разговорного или формального использования.

Credits – www.memegenerator.es

Te Veo

Te Veo – еще одна прощальная фраза, часто используемая в испанском языке! По-английски это значит, увидимся. Это прямой и личный способ попрощаться с кем-то, что делает его идеальным для неформального использования! Вы можете легко добавить такие слова, как Mañana или Pronto в конце, чтобы звучать со знанием дела!

Знаете ли вы об этих 10 самых распространенных языках в мире? До свидания Знаете ли вы об этих 10 самых распространенных языках в мире?

Feliz Noche

Feliz Noche означает спокойной ночи! Это еще один способ попрощаться с кем-то в конце дня! Вы можете использовать Feliz Noche, потому что он отличается и уникален; не то, что обычно используют не носители языка, поскольку они придерживаются более распространенных фраз, таких как Adios или Nos Vemos.

Испанский и Го

Как сказать До свидания на испанском официально
Английский Испанский
До позднее Хаста-луего
Прощай я презренный
Извините С разрешением
Хорошего дня Que tenga un buen día
Хорошего дня Excelente día
ИСПАНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
Чао. До свидания.
Luego nos vemos. Увидимся.
Que te bañes. Увидимся позже.
Allí nos vemos. Увидимся.
Nos vemos por ahí. Увидимся.
Суэрте. Удачи.
Я мне вой. Я выхожу.

Общие способы попрощаться
ИСПАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ
Адиос. До свидания.
Хаста Луэго. Увидимся позже.
Чао. До свидания.
Cuídese. Будьте осторожны.
ИСПАНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
Адиос. до свидания.
Нос вемос. До встречи.
Хаста Луэго. Увидимся позже.
Быстро. До скорой встречи.
Суд. Берегите себя.
Чао. До свидания.
Que tengas un buen día. Хорошего дня.
Que pases un buen día. Хорошего дня.
Hasta la próxima. До следующего раза.
Nos vemos mañana. Увидимся завтра.

Курсы испанского языка в Индии

Хотите узнать больше, чем просто попрощаться по-испански? Забавно выучить несколько иностранных фраз, чтобы произвести впечатление на своих друзей или семью, но если вы настроены серьезно и хотите выучить язык, то лучше учиться у экспертов. Вот почему мы составили список испанских учреждений в Индии, где вы можете узнать об испанском языке, его истории, культуре и образе жизни!