На испанском – Русско-испанский онлайн-переводчик и словарь – Яндекс.Переводчик
Популярные фразы на испанском языке
Известно, что одним из способов изучения иностранного языка является постоянное пополнение словарного запаса новыми словами. А самое эффективное их запоминание – это запоминание фраз.
Так запоминаются не просто слова, а целые речевые конструкции, что существенно упрощает построение предложений во время общения. Ведь вы будете использовать не отдельные слова, а готовые сочетания слов и фраз.
С помощью популярных фраз можно сделать речь богатой и разнообразной – при их освоении возникает ощущение свободного общения на испанском языке.
Как же этого добиться? Следует начать постепенно добавлять в свой языковой запас разговорные фразы на испанском. Используйте общеупотребительные и известные выражения – это сделает речь естественной, а вас – более уверенным при общении.
Можно ли это делать самостоятельно? Можно, но прогресс будет медленным и, возможно, вы будете допускать ошибки в произношении испанских фраз. Поэтому лучше всего учить основные фразы на испанском с опытными преподавателями на специальных языковых курсах в «
Тематика популярных фраз
Наши курсы испанского языка помогут выучить и использовать в речи базовые испанские фразы, которые распределены по популярным темам с целью эффективного их усвоения для начинающих.
Что это за темы?
Приветствие
- Hola [ола] – Привет, здравствуйте.
- ¡Buenos días! [буэнос диас] – Доброе утро! (до 12:00)
- ¡Buenas tardes! [буэнас тардэс] – Добрый день! (с 12:00 до 18:00)
- ¡Buenas noches! [буэнас ночес] – Добрый вечер! Доброй ночи! (с 18:00)
- ¿Qué tal? [кэ таль] – Как дела?
- ¿Cómo está usted? [комо эстá устэ] – Как вы поживаете?
- Muy bien, gracias.[муй бьен, грасиас] – Хорошо, спасибо.
- Por favor [пор фабор] – Пожалуйста.
- Gracias [грасиас] — спасибо.
- Sí [си] –Да
- No [но]–Нет
- Vale [бале]– Хорошо.
Прощание
- Adiós. [адьёс] – До свидания.
- ¡Hasta luego! [аста луэго] – До скорого! Пока!
- ¡Hasta pronto! [аста пронто] – До скорого! Пока!
- ¡Hasta la vista! [аста ла биста] – До встречи!
- Nos vemos. [нос бэмос] – Увидимся!
Знакомство
- ¿Cómo te llamas? [комо тэ йамас] – Как тебя зовут?
- ¿Cómo se llama usted? [комо сэ йама устэ] – Как вас зовут?
- Me llamo… [мэ йамо] – Меня зовут…
- Mucho gusto. [мучо густо] – Очень приятно.
- ¿De dónde eres? [дэ дондэ эрэс] – Откуда ты?
- ¿De dónde es usted? [дэ дондэ эс устэ] – Откуда вы?
- Soy de Rusia. [сой дэ русиа] – Я из России.
- Soy de España. [сой дэ эспанья] – Я из Испании.
- ¿Cuántos años tienes? [куантос аньёс тыенэс] – Сколько тебе лет?
- ¿Cuántos años tiene usted? [куантос аньёс тыенэ устэ] – Сколько вам лет?
- Tengo…años. [тэнго … аньёс]. – Мне … лет.
Погода
Вы узнаете большое количество простых испанских слов и выражений, описывающих различные природные явления.
Жилье
Вы изучите распространенные фразы, связанные с различными типами жилья: домами, квартирами и т. д., а также с их обустройством.
Питание
Вы освоите красивые фразы на испанском, касающиеся названия различных блюд, правил поведения за столом и т. д.
- la carta («ла карта») — меню
- cerveza («сэрвэса») — пиво
- vino («вино») — вино
- servicios («сервисиос») — туалет.
- cuenta («куэнта») — счет
Работа
Изучаются все основные фразы на испанском, связанные с трудоустройством, собеседованием и т. д.
Одежда
Обсуждение полезных фраз, связанных с названием того или иного предмета одежды, общение с продавцом-консультантом, поиск фасона или определенной вещи в магазине во время шопинга.
- cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит?
- estoy mirando («эстoй мирaндо») — я смотрю
- probarme — («пробарме») — примерить на себя
- tarjeta («тархета») — карточка
- en efectivo («эн эфективо») — наличные
Хобби
На этих уроках изучаются фразы, связанные с различными хобби от садоводства до увлечения фотографией, коллекционированием, книгами или домашними животными.
Любовь
- linda («линда»), guapa («гуапа») — красивая, симпатичная
- Mucho gusto — рад нашей встречи
- Lo pase de maravilla — я чудесно провел время
- Mi querido — моя (й) дорогая
- Besos y abrazos — целую и обнимаю
- Con amor de — с любовь.
Путешествия
У нас есть специальное предложение для путешественников. Для них мы разработали специальную программу, которая позволяет в короткие сроки освоить основные фразы на испанском для туристов. Ее особенность – для освоения не требуются предварительные знания. В программу данного курса входят следующие темы:
- приветствия и вежливые слова;
- маршрут и время;
- аэропорт, билеты, багаж;
- автомобиль в аренду;
- поселение в гостиницу;
- организация отдыха у моря;
- посещение доктора
- незнакомый город: как узнать дорогу
- посещение заведений питания.
- ayúdeme («аюдеме») — помогите мне
- llamе («льяме») — позвоните
- urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь
- donde esta…? — где находится
- me he perdido — я заблудился
В «Полиглоте» – гарантированный результат
Сосредоточение занимающихся испанским языком на определенной теме позволяет глубже в ней разобраться. Происходит расширение знаний, лексики, что в итоге повышает общую языковую грамотность.
Среди наших других популярных предложений – испанский интенсив. Его преимущества
- 3 занятия в неделю по 2 часа;
- каждый уровень вы осваиваете в среднем на 4 недели раньше, чем на стандартных курсах;
- большая экономия Вашего времени;
- уменьшенные паузы между занятиями, что увеличивает эффективность обучения.
Во время занятий к услугам учеников – самые современные методики обучения. Слушатели наших курсов могут послушать аудиоматериалы на различные разговорные темы, посмотреть фильмы, выбрать книги на интересующую их тематику.
Приходите на наши курсы «Полиглот», чтобы изучить испанский язык! Записаться к нам на посещение разговорного клуба или же узнать стоимость какого-либо из курсов можно по телефону… или оставив заявку на сайте…
Школа иностранных языков «Полиглот» – это качество и эффективность!
www.pol-i-glot.ru
испанском — Перевод на испанский — примеры русский
Посмотреть также: на испанском языке Возможно, Вы имели в виду: испанскийНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Были подготовлены новые версии этих программ на французском, русском и испанском языках.
Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.Мне кажется, что заголовки на английском и испанском языках совпадают.
Creo que los títulos, por lo menos en inglés y enИнформация о выпуске соответствующих томов на испанском и французском языках содержится в пункте 8 доклада.
En el párrafo 8 del informe se aportan datos sobre la publicación de los volúmenes en francés y español.Другой оратор просил опубликовать результаты оценки 1995 года на французском и испанском языках.
Otro orador pidió que las conclusiones de la evaluación de 1995 se facilitaran en español y francés.Преподавание во всех учебных заведениях страны ведется на родном языке (испанском).
En el sistema educativo la lengua materna que se enseña es el castellano.Программа проводилась на испанском и английском языках.
El programa se llevó a cabo en español e inglés.Положительную оценку получили радиопрограммы на португальском и испанском языках.
Se elogió la programación de radio en portugués y en español.Прилагаемые версии обоих документов на испанском и английском языках являются подлинными текстами.
Se adjunta las versiones de ambos documentos en español e inglés, siendo ambos textos originales.Статьи на английском, испанском и французском языках охватывают различные аспекты работы Управления.
Материалы готовятся к публикации на английском и испанском языках.
Las monografías que se están preparando se publicarán en inglés y español.И половина всех переговоров на испанском.
Y la mitad de esas conversaciones son en español.Даже на испанском не кажется, что это сработает.
Ni en español, sabes, no parece que esto vaya a funcionar.Это слово в испанском варианте стояло в единственном числе.
En esa Conferencia lo que aprobamos en español está en singular.Г-жа Гаитан де Помбо говорит, что в испанском тексте имеется грамматическая ошибка.
La Sra. Gaitán de Pombo dice que hay un error gramatical en el texto español.Курсы проводились на испанском и английском языках.
La capacitación se impartió en español y en inglés.Веб-сайт ЮНИСЕФ содержит информацию на английском, испанском и французском языках.
El sitio de la Web del UNICEF contiene información en inglés, francés y español.Общий объем доступной документации составляет примерно 28000 файлов на английском, испанском и французском языках.
El número de documentos disponibles asciende a un total aproximado de 28.000 ficheros en español, francés e inglés.Прошу распространить настоящий меморандум в качестве документа на испанском и английском языках.
Ruego a usted distribuir este memorando como documento, en los idiomas español e inglés.Тексты на испанском и французском языках будут выпущены позднее.
Las versiones en español y en francés serán publicadas algo después.Вымаливай жизнь, Йона, на испанском.
Suplica por tu vida, Jonah, en español.context.reverso.net
1000 самых употребимых испанских слов. Словарный тренажер. Испанский язык онлайн бесплатно.
gente — люди
persona — человек
hombre — мужчина
marido — муж
mujer — женщина, жена
niño — ребенок
muchacho/a — мальчик/девочка
amigo — друг
invitado — гость
familia — семья
padres — родители
padre — отец
madre — мать
hijo/a — сын/дочь
abuelo/a — дед/бабушка
suegro/a — тесть (свекор)/теща (свекровь)
tío/a — дядя/тетя
hermano/a — брат/сестра
primo/a — двоюродный брат/сестра
trabajo — работа
maestro — учитель
conductor — водитель
obrero — рабочий
ingeniero — инженер
doctor — врач
enfermera — медсестра
vendedor — продавец
contador — бухгалтер
pintor — художник
estudiante — студент
país — страна
Rusia — Россия
España — Испания
animal — животное
gato — кошка
perro — собака
pájaro — птица
ciudad — город
escuela — школа
teatro — театр
calle — улица
plaza — площадь
lugar — место
casa — дом
iglesia — церковь
río — река
café — кафе
hotel — гостиница
jardín — сад
parque — парк
banco — банк
parada — остановка
cine — кинотеатр
puente — мост
intersección — перекрёсток
bosque — лес
hospital — больница
mercado — рынок
policía — полиция
oficina de correos — почта
estación — станция, вокзал
centro — центр
tienda — магазин
montaña — гора
apartamento — квартира
cocina — кухня
balcón — балкон
cuarto de baño — ванная
ducha — душ
inodoro — туалет
suelo — пол
techo — потолок
piso — этаж
pasillo — коридор
dormitorio — спальня
sala de estar — зал
puerta — дверь
ventana — окно
llave — ключ
cama — кровать
almohada — подушка
mesa — стол
silla — стул
sillón — кресло
nevera — холодильник
sofá — диван
espejo — зеркало
comida — еда
pan — хлеб
mantequilla — масло
queso — сыр
salchichón — колбаса
aceite — растительное масло
pimienta — горький перец
sal — соль
baya — ягода
miel — мёд
mermelada — варенье
seta — гриб
cebolla — лук (репчатый)
banana — банан
zanahoria — морковь
pera — груша
remolacha — свекла
fruta — фрукты
melón — дыня
sandía — арбуз
pastel — пирожное, пирожок
tarta — торт
chocolate — шоколад
carne — мясо
patatas — картофель
ensalada — салат
tomate — помидор
pepino — огурец
col — капуста
gachas — каша
sopa — суп
bocadillo — бутерброд
soda — газировка
agua — вода
café — кофе
té — чай
leche — молоко
jugo — сок
manzana — яблоко
uvas — виноград
naranja — апельсин
piña — ананас
albaricoque — абрикос
azúcar — сахар
arroz — рис
fideos — лапша
res — говядина
cerdo — свинина
pollo — курица
chuleta — котлета
limón — лимон
guisante — горох
bollo — булочка
pescado — рыба
caramelo — конфета
helado — мороженое
nuez — орех
huevo — яйцо
melocotón — персик
taza — чашка
vaso — стакан
plato — тарелка
cuchara — ложка
tenedor — вилка
cuchillo — нож
platillo — блюдце
botella — бутылка
servilleta — салфетка
desayuno — завтрак
almuerzo — обед
cena — ужин
avión — самолет
coche — автомобиль
tranvía — трамвай
autobús — автобус
tren — поезд
bicicleta — велосипед
tiempo — время, погода
año — год
semana — неделя
hora — час
minuto — минута
ayer — вчера
hoy — сегодня
mañana — завтра, утро
fiesta — праздник; вечеринка
vez — раз
día — день
tarde — вечер
noche — ночь
lunes — понедельник
martes — вторник
miércoles — среда
jueves — четверг
viernes — пятница
sábado — суббота
domingo — воскресенье
mes — месяц
enero — январь
febrero — февраль
marzo — март
abril — апрель
mayo — май
junio — июнь
julio — июль
agosto — август
septiembre — сентябрь
octubre — октябрь
noviembre — ноябрь
diciembre — декабрь
primavera — весна
verano — лето
otoño — осень
invierno — зима
negro — чёрный
azul — голубой; синий
marrón — коричневый
verde — зелёный
gris — серый
rojo — красный
blanco — белый
amarillo — жёлтый
lluvia — дождь
viento — ветер
nieve — снег
cielo — небо
nombre — имя, фамилия
dirección — адрес
número — номер
cumpleaños — день рождения
casado/a — женатый / замужняя
qué — что, какой
cual — какой
quién — кто
dónde — где
a dónde — куда
de dónde — откуда
cómo — как
por qué — почему
cuándo — когда
pluma — ручка
libro — книга
ajedrez — шахматы
teléfono — телефон
reloj — часы
peine — расчёска
televisor — телевизор
plancha — утюг
jabón — мыло
radio — радио
bolsa — сумка
mapa — карта; открытка
maleta — чемодан
regalo — подарок
cámara — фотоаппарат; видеокамера
reproductor de CD — CD-плейер
ordenador — компьютер
película — фильм; плёнка
flor — цветок
florero — ваза
cuadro — картина
pañuelo — носовой платок
bola — мяч
globo — воздушный шар(ик)
juguete — игрушка
cuenta — счёт
sobre — конверт
papel — бумага
periódico — газета
carta — письмо
billete — билет
ropa — одежда
zapatos — обувь
abrigo — пальто
evestido — платье
camisa — рубашка
falda — юбка
guante — перчатка
sombrero — шляпа
chaqueta — пиджак, куртка
bufanda — шарф
calcetín — носок
suéter — свитер
camiseta — футболка
corbata — галстук
pantalones — брюки
yo — я
tú — ты
él — он
ella — она
usted(es) — Вы (ед.ч./мн.ч.)
nosotros — мы
vosotros — вы
ellos/as — они
mi — мой
tu — твой
su — его, ее, их, Ваш
nuestro — наш
vuestro — ваш
de — из; передает род. падеж
a — к
sobre — на
debajo de — под
detrás de — позади
con — с
sin — без
antes de — до, прежде
después de — после
delante de — перед
entre — между
en — в
cerca de — возле
para — для
uno — один
dos — два
tres — три
cuatro — четыре
cinco — пять
seis — шесть
siete — семь
ocho — восемь
nueve — девять
diez — десять
once — одиннадцать
doce — двенадцать
trece — тринадцать
catorce — четырнадцать
quince — пятнадцать
dieciséis — шестнадцать
diecisiete — семнадцать
dieciocho — восемнадцать
diecinueve — девятнадцать
veinte — двадцать
treinta — тридцать
cuarenta — сорок
cincuenta — пятьдесят
sesenta — шестьдесят
setenta — семьдесят
ochenta — восемьдесят
noventa — девяносто
ciento — сто
mil — тысяча
viejo- старый
joven — молодой
nuevo — новый
grande — большой
pequeño — маленький
hambriento — голодный
bueno — хороший
malo — плохой
bien — хорошо
mal — плохо
temprano — ранний
tarde — поздний
pasado — последний, прошлый
próximo — следующий
libre — свободный
caliente — тёплый, горячий
frío — холодный
alto — высокий
bajo — низкий
largo — длинный, долгий
fácil — лёгкий, несложный
difícil — тяжёлый, трудный
ligero — легкий (по весу)
pesado — тяжелый (по весу)
oscuro — тёмный
claro — светлый
caro — дорогой
barato — дешёвый
a la izquierda — cлева
a la derecha — справа
correcto — правильный
rápido — быстрый
despacio — медленный
suave — мягкий
duro — твёрдый
bonito — красивый
atento — внимательный
triste — печальный
alegre — радостный
feliz — счастливый
listo — готовый
enojado — сердитый
principal — основной, главный
sí — да
no — нет; не
este — этот
ese — тот
aquel — тот (дальше чем ese)
que — что (союз)
aquí — здесь
allí — там
acá- сюда
allá — туда
ahora — сейчас, теперь
ya — уже
todavía — еще
mucho/a/s — много
poco/a/s — мало
muy — очень
cada — каждый
todos — все
todo — всё
tan — так
y — и
o — или
pero — но
porque — потому что, так как
ser — быть, являться
estar — быть, находиться, стоять
tener — иметь
poder — мочь
deber — должен
vivir — жить
permanecer — оставаться, останавливаться
venir — приходить, приезжать
ir — идти, ехать
ver — видеть
sentar — сидеть
decir — сказать
hablar — разговаривать
trabajar — работать
romper — ломать
hacer — делать
enviar — посылать
comprar — покупать
nadar — плавать
dormir — спать
despertar — будить
lavar — мыть, cтирать
probar — пробовать
encontrar — находить
traer — приносить, привозить
celebrar — праздновать
sonreír — улыбаться
llorar — плакать
costar — стоить
aprender — учиться
enseñar — обучать
escribir — писать
cambiar — менять
caer — падать
escuchar — слушать
mostrar — показывать
ganar — побеждать
pensar — думать
cerrar — закрывать
abrir — открывать
saber — знать
conocer — быть знакомым
cantar — петь
bailar — танцевать
preguntar — спрашивать
contestar — отвечать
recoger — собирать
amar — любить
dibujar — рисовать
elegir — выбирать
querer — хотеть
comer — кушать
beber — пить
dar — давать
hornear — печь
cocinar — готовить (еду)
cortar — резать
tomar — брать
esperar — ждать
leer — читать
jugar — играть
gracias — спасибо
perdón — извини(те)
por favor — пожалуйста (прошу)
de nada — пожалуйста, не за что
qué lástima — жаль
hasta la vista — до свидания
canción — песня
música — музыка
tamaño — размер
dinero — деньги
felicidad — счастье
suerte — удача
broma — шутка
sorpresa — сюрприз
problema — проблема
superid.ru
Изучение испанского языка самостоятельно, уроки от лингвистов
Автор данного раздела: Оксана Киян.
Лингвист, преподаватель иностранных языков.
Опыт преподавания испанского языка 10 лет.
Уроки
Урок 1. Испанский алфавит
Урок 2. Дифтонги, трифтонги, зияния
Урок 3. Приветствие и прощание на испанском
Урок 4. Как сказать о своем имени, национальности, родной стране
Урок 5. Вопросы на испанском языке
Урок 6. Род и число существительных в испанском
Урок 7. Род и число прилагательных в испанском
Урок 8. Артикль в испанском языке
Урок 9. Правильные глаголы. Настоящее время изъявительного наклонения в испанском
Урок 10. Verbo Estar. Глагол быть в испанском
Урок 11. Порядковые числительные, вопросительные слова cuál, cuánto в испанском
Урок 12. Глаголы estar, haber, encontrarse в испанском
Урок 13. Моя семья на испанском языке
Урок 14. Глаголы правильные, неправильные, отклоняющиеся в испанском языке
Урок 15. День рождения в испанском языке
Урок 16. Притяжательные местоимения в испанском языке
Урок 17. Tiempos y modos verbales. Времена и наклонения глаголов в испанском языке
Урок 18. Participio. Причастие в испанском языке
Урок 19. Pretérito perfecto de indicativo. Прошедшее совершенное время изъявительного наклонения в испанском языке
Урок 20. Pretérito indefinido de indicativo. Прошедшее законченное время изъявительного наклонения в испанском языке
Урок 21. Pretérito imperfecto de indicativo. Прошедшее длительное время изъявительного наклонения в испанском языке
Урок 22. La ciudad. Город. Pronombres indefinidos y negativos. Неопределенные и отрицательные местоимения в испанском языке
Урок 23. Los grados de comparación de los adjetivos. Степени сравнения прилагательных в испанском языке
Урок 24. Condicional Simple. Простое условное наклонение в испанском языке
Урок 25. Pronombres personales. Caso Dativo. Личные местоимения в испанском языке. Дательный падеж
Урок 26. Pronombres personales. Caso Acusativo. Личные местоимения. Винительный падеж в испанском языке
Урок 27. Imperativo. Императив. Повелительное наклонение в испанском языке
От автора
Говорят, что сейчас стало модным изучать испанский язык. По данным статистики Института Сервантеса его изучает 14 миллионов человек в 90 странах. И с каждым днем он приобретает все больше и больше влияния в современном мире.
Какие же причины могут заставить нас изучать этот язык?
- Возможность общаться с другими людьми в разных странах.
По статистике более 500 миллионов человек говорит на испанском, а это 6 % от всего населения Земли. Кроме того, это третий язык в мире по количеству говорящих на нем человек, после китайского и английского. А также – наиболее изучаемый язык в странах Америки и Европы, где испанский не является официальным языком.
- Возможность путешествовать.
В 21 стране мира испанский признан официальным языком. Если вы знаетеэтот язык, с уверенностью можно сказать, что ваши путешествия в Испанию и Латинскую Америку станут незабываемыми и интересными. Вот далеко не полный список стран, куда можно поехать попрактиковать язык: Андорра, Аргентина, Белиз, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Сальвадор, Франция, Гибралтар, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Филиппины, Пуэрто-Рико, Уругвай, Соединенные Штаты и Венесуэла, Экваториальная Гвинея…
- Возможность профессионального роста.
Знание еще одного иностранного языка дает возможность открыть ранее закрытые двери. Кто знает? Быть может, дополнительный пунктик в резюме о знании второго иностранного языка поможет найти хорошую высокооплачиваемую работу?
- Возможность учиться в другой стране.
Есть много университетов, школ и языковых центров, которые предлагают изучение языка за границей, что помимо овладения другим языком, дает возможность узнать и страну изучаемого языка. И даже если нет необходимости знать язык заранее, поскольку обучение в этих школах может быть «с нуля», всегда лучше приехать в страну, уже обладая какими-то знаниями, как минимум для того, чтобы не потеряться в городе, купить продукты в магазине, познакомиться с новыми людьми.
- Возможность лучше узнать свой собственный язык.
Вы удивитесь, обнаружив, как много общего между испанским и русским языками, начиная с фонетики и заканчивая лексикой и грамматикой.
- Возможность погрузиться в культуру стран изучаемого языка.
Если вы хотите лучше узнать культуру Испании или Латинской Америки, знание языка просто необходимо. Если вы можете читать и понимать по-испански на улицах, в метро, в театрах, то это не только облегчит ваше пребывание в этих странах, но также позволит лучше понять их культуру. Многие люди говорят: «Я хотел бы прочитать это произведение на языке оригинала»… Не так ли? Все возможно.
- Возможность наслаждаться музыкой, театром, фильмами.
Что может быть лучше, чем смотреть фильмы на языке оригинала? Я зачастую смотрю фильмы на двух языках. Сначала на русском, чтобы легче понять сюжетную линию, затем на испанском, чтобы сравнить. И, поверьте, многое теряется при переводе. А музыка? Неужели вам не хочется понять, о чем поёт, ну, хотя бы та же Шакира? Кроме того – пополнить своё знание о мире музыки. Поверьте, список испанских исполнителей не ограничивается Шакирой и Хулио Иглесиасом. Есть замечательные певцы из Аргентины, Мексики, Перу, такие как Диего Торрес, Луис Мигель, Жан Марко. И лично я начала изучение языка именно с их песен.
- Возможность найти друзей.
Кто знает… может быть, именно испанский язык поможет вам найти новых друзей или любимых, не говорящих по-русски, но способных стать для вас всем?
Принимая во внимание, что вы работаете или учитесь, не обладаете временем или возможностью посещать курсы в специализированных языковых центрах или просто предпочитаете делать это дома, в комфорте, в свободное от основных занятий время, мы предлагаем вам этот бесплатный курс он-лайн. Мне бы хотелось, чтобы у вас все получилось. Я со своей стороны сделаю все возможное для того, чтобы вам помочь. А напоследок – несколько советов.
- Верьте в себя.
- Уделяйте языку хотя бы 15 минут, но каждый день.
- Не забегайте вперед. Помните – от простого к сложному.
- Пишите. Ибо зрительная память помогает запоминанию слов.
- Регулярно просматривайте картинки, чтобы учить слова.
- Слушайте аудиозаписи, предлагаемые в курсе.
- Возвращайтесь к уже изученному материалу.
- Спрашивайте, если что-то непонятно.
- Включайте музыку, фильмы, новости на испанском – не важно, что поначалу вы ничего не поймете.
- И еще раз – верьте в себя. Все получится!
linguistpro.net
Основные фразы на испанском для туристов (с переводом)
В настоящее время Испания является страной, наиболее часто посещаемой русскоязычными туристами. Однако испанцы почему-то учить русский язык не торопятся, впрочем, как и английский. В Барселоне, Мадриде и крупных туристических городах вполне можно объясняться на английском, но если захочется посмотреть нетуристическую Испанию, будьте готовы к тому, что местные жители будут говорить только на испанском. Видимо поэтому большинство туристов либо доверчиво привязывают себя к отельным русскоговорящим гидам, либо постоянно занимаются пантомимой, общаясь с испанцами 🙂
Чтобы сделать свой отдых в Испании более приятным и комфортным, постарайтесь запомнить несколько самых необходимых слов и фраз по-испански.
Сразу хочу предупредить, что испанский язык может звучать неприлично для русскоязычных, но имейте ввиду, что “h” почти никогда не читается, две “ll” читаются как “й”. Например,
- Huevo на испанском читается “уэбо” (яйцо)
- Huesos читается как “уЭсос” (кости)
- Perdi – “пэрдИ” (я потерял) – от глагола perder (терять)
- Dura – “дура” (длится)
- Prohibir – “проибИр” (запрещать)
- Debil – “дЭбил” (слабый) – часто встречается на бутылках с водой, означает, что вода например слабогазированная.
- Llevar – “йебар” (носить). Para llevar – “пара йебар” (на вынос, например, еда в кафе на вынос)
- Fallos – “файОс” (ошибки)
Итак, поехали – самые полезные слова и фразы на испанском!
Приветствия, прощания по-испански
На фото: чем быстрее вы выучите несколько фраз на испанском, тем приятней будет вам на отдыхе:)В Испании , чтобы поприветствовать человека, нужно просто назвать его Олей 🙂
Пишется – Hola! Произносится – нечто среднее между “Оля” и “Ола”
Более формальное приветствие: “добрый день!” – Buenos dias! – произносится “бУэнос дИас”
Добрый вечер! – Buenas Tardes! – “буэнАс тАрдэс” – употребляется всегда во второй половине дня.
Доброй ночи! – Buenas Noches! – “буэнАс ночес” (ночь) – употребляется после 19 часов.
Чтобы попрощаться, испанцы редко говорят знаменитую, благодаря Арнольду Шварцнегеру, фразу “hasta la vista” (до встречи). Чаще всего скажут: “до скорого!” – Hasta luego! – “Аста луЭго”
Ну, или говорят “прощай (те)” – Adios – “адьйОс”
Скажите собеседнику свое имя, например: “меня зовут Антон” – Me llamo Anton – “мэ йАмо Антон”
Можно сказать откуда вы: “я русский/русская” — Soy ruso/rusa – “сой рУсо / рУса”
Ежедневные слова и фразы на испанском, вежливость
Жители Малград де Мар разговаривают на улицеУтвердительный ответ: да – Si
Нет – No.
Вежливей, конечно, сказать “нет, спасибо!” – No, gracias! – “но, грАсиас”
Очень важное слово, которое всегда помогает в Испании: “пожалуйста” – por favor – “пор фавОр”
И еще “спасибо” – Gracias – “грАсиас” (в средине слова буква “с” нечеткая и даже шепелявящая)
В ответ можно услышать: “не за что!” — De nada – “дэ нАда”
Если хотим извиниться, говорим “прошу прощения” – Perdon – “пердОн”
На это испанцы часто отвечают: “всё в порядке (ничего страшного)!” – No pasa nada – “но паса нАда”
Как по-испански спросить направление
Чтобы практиковать испанский, спрашивайте у местных дорогуИногда турист немного теряется в городе. Тогда самое время спросить по-испански:
где находится…? – ?Donde esta …? – “дОндэ эстА?”
Например, если вы собираетесь поехать на автобусе ALSA и не можете найти автовокзал, выучите фразу на испанском: “дОндэ эстА ля парАда дэ аутобУс?” Конечно развернутый ответ по-испански может обескуражить, зато испанец скорее всего продублирует направление рукой:)
Уличные указатели в городе ФигейрасВот еще полезные испанские слова, указывающие направления:
Налево – Izquierda – “искьЕрда”
Направо – Derecha – “дэрЭча”
Прямо – Recto – “рЭкто”
По-испански “улица” — Calle – “кайе”
Спрашиваем, где находится улица Рамбла – ?Donde esta la calle Rambla? – “дОндэ эстА ла кАйе РАмбла?”
Спрашиваем, где находится пляж – ?Donde esta la playa? – “дОндэ эстА ла плАйя?”
Можно поискать посольство РФ – “Где находится посольство России?” – ?Donde esta la embajada de Rusia? – “дондЭ эстА ла эмбахАда дэ Русия?”
Еще вот полезная реплика: “где находится туалет?” – ?Donde estan los aseos? – “дОндэ эстАн лос асЭос?”
Основные испанские слова на транспорте
Чтобы ориентироваться в пути, туристу все-таки придется запомнить с десяток испанских словРасписание – Horario – “орАрио”
Продажа – Venta – “вЕнта”
Билет (на транспорт) — Billete – “бийЭте” или “бильЭте”. Можно говорить “тикетЭ” – тоже нормально понимают.
Если нужен билет “Туда и Обратно” кассиру нужно сказать: “Ida i Vuelta” – “Ида и вуЭлта”
Карта (проездной, абонемент, она же банковская карточка) — Tarjeta — “тархЕта”
Следующая станция – Proxima parada – “прОксима парАда”
Поезд — Tren – “трэн”
Путь, платформа — Via – “биа”
Такси/метро/автобус – Taxi, metro, autobus – “таксИ, мЭтро, аутобУс”
Высказать свое мнение или желание по-испански
Продвинутые туристы очень быстро начинают понимать и говорить по-испанскиМне нравится! — Me gusta – “мэ гУста!”
Мне не нравится! — No me gusta – “но мэ гУста!”
Я бы хотел(а) — Querria – “кьЭрриа”
Это хорошо! — Esta bien – “эстА бьен!”)
Очень хорошо! — Muy bien – “муй бьен!”
Я не хочу! — No quiero – “но кьЕро!”
Уточнения насчет взаимопонимания + помощь
Я не говорю на испанском – No hablo espanol – “но Абло ЭспаньйОл”
Вы говорите по-русски?- Habla ruso? – “Абла рУсо?”
Говорите по-английски? – Habla ingles? – “Абла Инглэс?”
На первых порах эта фраза будет самой востребованной: “я не понимаю” – No entiendo – “но энтьЕндо”
Испанцы очень часто подтверждают, мол, “Понял” – “Vale” – “Бале!”
“Помогите мне, пожалуйста!” – ?Ayudeme, por favor! – “аюдЭмэ, пор фавОр!”
Покупки, бронирования
На фото: туристы интересуются ценами на сувениры в БильбаоЧто это такое? – ?Que es esto? – “ке эс Эсто?”
Основная фраза для покупок: “сколько стоит?” – ?Cuanto cuesta? – “куАнто куЭста?”)
Если вы собираетесь оплачивать покупку банковской картой, это будет — Con tarjeta — “кон тархЕта”
Наличные — Efectivo — “эфэктИбо”
Автомобиль – Coche – “кОчэ”
Вход (в какое-либо заведение) — Entrada – “энтрАда”
Выход – Salida – “салИда”
Я забронировал номер – Tengo una reserva de la habitacion – “тЭнго уна рэзЭрва дэ ла абитАсьон”
Если нужно переночевать, можно сказать: “две койки на эту ночь” – Dos kamas por esta noche – “дос кАмас пор эстА нОче”
Фразы на испанском о еде (в ресторане, магазине, на рынке)
На фото: фрагмент меню в небольшом ресторанчике, Малград де МарИногда, когда покупаешь еду в кафетерии или баре, испанцы спрашивают: Вы берете еду “на вынос?” – Para llevar? – “пАра йебАр?”. Если вы хотите покушать в кафе, то можно ответить короткое “No” и добавить: “Буду есть здесь” – Para aquí – – “пАра акИ”
Я закажу… – Voy a tomar… – “бой а томАр”
Приятного аппетита! – Buen provecho! – “буэн провЭчо”. Или часто просто “провЭчо!”
Горячий – caliente – “кальЕнте”
Разогреть – calentar – “калентАр”
Счёт, пожалуйста! — La cuenta, por favor! – “ла куЭнта, пор фавОр”
Мясо – Carne – “кАрнэ”
Рыба – Pescado – “пэскАдо”
Курица – Pollo – “пОйо”
Если при заказе курицы сказать не “Пойо”, а “Полло” (если читать “pollo” как привыкли), – получится неприличное слово и придется говорить “Пердон”:)
Морепродукты – Mariscos – “марИскос”
Макаронные изделия – Pastas- “пАстас”
Хлеб – Pan – “пан”
Испанские слова и фразы о напитках
Напитки – Bebidas – “бэбИдас”
Кофе с молоком – Cafe con leche – “кафЭ кон лЕчэ”
Пиво – Cerveza – “сэрбЭса”
Самая важная фраза для освоения Испании: “два пива, пожалуйста!”- Dos cerveza, por favor! – “дос сэрбЭсас, пор фавОр!”
Вода с газом – Agua con gaz – “Агуа кон газ”
Вода без газа – Agua sin gaz – “Агуа син газ”
Черный чай – Té Negro – “тэ нЭгро”
Зеленый чай – Té Verde – “тэ вЭрдэ”
Сахар – Azúcar – “ацУкар”
Ложка – Cuchara – “кучАра”
Ложечка (маленькая) – Cucharilla – “кучарИйя”
Вилка – Tenedor – “тЕнедор”
У испанцев звуки “б” и “в” почти что одинаковы. Это будет заметно когда вы упоминаете, например, “вино”
Вино белое – El vino blanco – “эль бИно блАнко”
Вино розовое – Rosado – “эль бИно росАдо”
Вино красное – Tinto – “эль бИно тИнто”
Если вы хотите заказать два бокала красного вина: “два бокала красного, пожалуйста!”- Dos copas de vino tinto, por favor! – “дос кОпас дэ бИно тИнто, пор фавОр!”
Сок – Zumo – “зУмо” (звук з нечеткий, шепелявящий)
Апельсиновый сок, пожалуйста – Zumo de Naranjo, por favor! – “зУмо дэ наранхО, пор фавОр!”
7 самых важных слов и фраз на испанском
Перед первой поездкой сложно запомнить всё, поэтому запомните хотя бы 7 самых важных слов и фраз на испанском, которые вам обязательно пригодятся:
- Привет! – Hola! – “Ола”
- Спасибо – Gracias – “грАциас”
- Пожалуйста – por favor – “пор фавОр”
- Я не понимаю – No entiendo – “но энтиЕндо”
- Два пива, пожалуйста! – Dos cerveza, por favor! – “дос сэрвЭса, пор фавОр!”
- Еда “на вынос” — Para llebar – “пАра йебАр”
- Очень хорошо! — Muy bien! – “мУй бьЕн!”
Запомнив эти слова и фразы на испанском, вы будете вполне нормально услышаны местными жителями во время отдыха в Испании.
Loading… Друзья, присоединяйтесь к нам в – Facebook или Vkontakte или Одноклассники — обмениваемся опытом, выдаем ЛАЙФХАКИ, рассказываем о текущих скидках! А также фотки и советы путешественникам в Инстаграм и Telegram. ← Жми «Нравится» и читай нас в Фейсбукеezdili-znaem.com
на испанском — Перевод на испанский — примеры русский
Посмотреть также: на испанском языкеНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Информация о выпуске соответствующих томов на испанском и французском языках содержится в пункте 8 доклада.
En el párrafo 8 del informe se aportan datos sobre la publicación de los volúmenes en francés y español.С текстами Классификации на испанском и французском языках можно будет ознакомиться после завершения перевода.
Las versiones en francés y español estarán disponibles una vez que se complete la traducción.Это издание публикуется на английском языке, но оно содержит также материалы на испанском, португальском и французском языках.
La publicación se edita en inglés, pero también contiene notas en francés, español y portugués.Программа проводилась на испанском и английском языках.
Прилагаемые версии обоих документов на испанском и английском языках являются подлинными текстами.
Se adjunta las versiones de ambos documentos en español e inglés, siendo ambos textos originales.И половина всех переговоров на испанском.
Даже на испанском не кажется, что это сработает.
Ni en español, sabes, no parece que esto vaya a funcionar.Песня на испанском должна иметь шарм, иначе…
Курсы проводились на испанском и английском языках.
La capacitación se impartió en español y en inglés.Я хорошо говорю на испанском, сэр.
Прошу распространить настоящий меморандум в качестве документа на испанском и английском языках.
Ruego a usted distribuir este memorando como documento, en los idiomas español e inglés.Тексты на испанском и французском языках будут выпущены позднее.
Las versiones en español y en francés serán publicadas algo después.Вымаливай жизнь, Йона, на испанском.
Варианты курса на испанском и французском языках появятся в конце года.
Las versiones en español y francés del curso aparecieron después, ese mismo año.Эти документы будут представлены также на испанском и французском языках.
Ambos se presentarían también en las versiones en español y francés.Секретариат ведет переговоры о рамочном соглашении с правительством Аргентины (подготовлены тексты на испанском и английском языках).
La secretaría ha entablado negociaciones sobre el acuerdo marco con el Gobierno de la Argentina (se han preparado textos en los idiomas español e inglés).На семинаре в Буэнос-Айресе он будет доступен на испанском и английском языках, а также в электронном формате.
Brekke y Carrera, y que estaría disponible en el curso de capacitación a impartirse en Buenos Aires en versiones española e inglesa y en formato electrónico.Директор подчеркнул, что это был первый курс, организованный как на английском, так и на испанском языках.
El Director señaló que había sido el primer curso que se impartía en español y inglés.В настоящее время разрабатываются версии этого электронного правового ресурса на испанском и французском языках.
Se están preparando las versiones francesa y española de los recursos jurídicos electrónicos en materia de terrorismo internacional.Программа проводилась на испанском и английском языках.
context.reverso.net
Красивые фразы на испанском с переводом для татуировки
Испанский — один из самых красивых и звучных языков. Существует огромное количество устоявшихся словосочетаний и фраз на этом языке. В этой подборке вы сможете найти различные цитаты и афоризмы на испанском, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь присутствуют как длинные, так и короткие фразы, наполненные глубоким филосовским смыслом и просто прикольные и интересные высказывания. Одни годятся для нанесения на запястье или предплечье, другими можно расписать бок, бедро или голень.
Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть
Спасибо родителям за жизнь
Не грусти, когда поймешь свои ошибки
Я сам строю свою жизнь
Нет ничего невозможного
Когда получаешь то что хочешь — тебе есть что терять
Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце
Мечтай без страха
Бог смерти
Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!
Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.
Порхай как бабочка, жаль как пчела.
Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля.
Родные всегда в моём сердце.
Ничто не вечно.
Когда люди уходят — отпускай.
Под крылом ангела
Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни
Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне
Пока дышу надеюсь
Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь
Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться
Ты моя жизнь
Спаси и сохрани
Следуй за мечтой
Только твоя
Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия
Почти с небес
Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь
Жизнь — это борьба
Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце
Иду с богом
Счастье – это гармония с жизнью
Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить
Каждый шаг с Богом
Моя жизнь мои правила!
Победитель получает все
Ангел смерти
Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что
Я хотел бы быть твоей слезой… для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах
Быть а не казаться
Играю со своей жизнью
Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима
Любить – самое сильное средство быть любимым
Все для тебя, мама
Всё что не делается, всё к лучшему
Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё
Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками
Во веки веков со мной одна моя любовь
Если любовь не сумашествие, это не любовь
Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни
Любимый мой, ты нужен мне как воздух
Ты моя сила
Жить настоящим
Жить значит бороться
Я лучшая
Жить для любви
Навсегда со мной останется мягкий голос моря
Благодарю свою судьбу
Страстная любовь
Чего хочет женщина — то угодно Богу
Чудеса там, где в них верят
Только вперед
Я лишь об одном Всевышнего молю — «Храни людей, которых я люблю!»
Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя
Не дай себя остановить
Я на виду у Бога
Каждому свое
Верю в свою звезду
Ты сделал меня счастливой
Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью
Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе — ты и я
Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было
Любой ценой
Главное в жизни — это любить и быть любимым
Никогда не сдавайся
Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
Твои желания — моя слабость
Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой
Улыбнись мечте
Любой может ошибаться, даже я
Ты — все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя
Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя
Навеки в сердце
Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой
С Богом
Нам ещё рано на небеса
Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь
Чтобы сохранить счастье, им надо делиться
Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил
Темный Ворон
Будь со мной всегда
Все мужчины у моих ног
Кто если не я
Ищу истину
Пусть сердца родителей бьются вечно
Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно
Пьём, поём и любим
Спасибо тебе за счастье
Все в твоих руках
Разделим вечность на двоих
Дорогу осилит идущий
У терпения больше власти, чем у силы
Время не лечит
Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни
Живу надеждой
Пусть ненавидят, лишь бы боялись
Ты моя слабость
Жизнь — это игра
Моя любовь к тебе будет вечной
Я получу все, что хочу
Вместе навсегда
Наша любовь вечна
Для меня ты всегда жив
Если не умеешь убедить, запутай
Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты
Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд
Мой ангел, будь всегда со мной
Будь верен тому, кто верен тебе
Я не знаю что будет завтра, главное быть счастливой сегодня!
uniquetattoo.ru