Какая еда во вьетнаме: Все про кухню Вьетнама для туристов

Содержание

Вьетнамские блюда — ТОП 20 блюд, которые стоит попробовать. Цены на еду во Вьетнаме

С первого взгляда кажется, что Вьетнамская кухня скудная. На самом деле еда во Вьетнаме разнообразна и вкусна. Все блюда базируются на балансе соленых, сладких, кислых и острых вкусов. Достигается сей баланс за счет ферментированного рыбного соуса, тростникового сахара, сока цитрусовых фруктов или тамаринда и перца чили. В блюда добавляют много свежих трав. В отличие от Тайских, блюда не острые, ведь соус чили подается отдельно.

  • Более важной задачей является — найти более менее приятное кафе, где вы будете пробовать национальные яства. Обычно Вьетнамцы не заморачиваются с этим. Используют небольшие столики и пластиковые стулья. А салфетки бросают на пол рядом с собой. Это создает неприглядный вид. Но еда у них всегда свеже приготовленная. Мы много раз кушали в таких местах и ни разу не отравились.

Перечислю наш ТОП 20 лучших, популярных вьетнамских блюд, которые должен попробовать каждый. Это вкусно и необычно. Найти их можно в любой уличной кафешке Нячанга, Фукуока, Дананга и т.д. У всех блюд есть название и фото, чтобы вам проще было найти и заказать их.

Содержание

  1. Pho Soup — суп с лапшой
  2. Banh mi — Багет с начинкой
  3. Goi Cuon — Роллы в рисовой бумаге
  4. Nem Ran — Жареные роллы с начинкой
  5. Bun thit nuong — Жареная свинина
  6. Banh Xeo — Блинчики с начинкой
  7. banh beo chen — Водяной пирог
  8. Banh Bao Banh Vac — Пельмени с креветками на пару
  9. Cao Lau — Свинина с толстой лапшой
  10. Bun Bo Nam Bo — Говядина с Рисовой Лапшой
  11. Xoi Ga — Цыпленок с липким рисом
  12. Banh Cuon — Мясной рулет
  13. Banh bao — Паровая булочка
  14. Lau — Hot Pot — Горячий горшочек
  15. Banh chung — Рулет в банановых листьях
  16. Жареные лягушки
  17. Крокодил на гриле
  18. Xoi Xeo — Сладкий липкий рис
  19. Ca Phe Trung — Яичный кофе
  20. Bia Hoi — Разливное пиво

Pho Soup — суп с лапшой

Национальное блюдо Вьетнама.

С ним знаком каждый путешественник приехавший в страну. Он продается на каждом углу. Местные жители присаживаются на крошечные пластиковые стулья, чтобы отведать Фо.

Суп с лапшой, едят в любое время дня, но в основном на завтрак. Миска фо состоит из легкого говяжьего или куриного бульона, приправленного имбирем и кориандром, к которому добавляются широкая плоская рисовая лапша, зеленый лук, кусочки курицы, свинины или говядины.

  • Цена: 25.000-30.000VND

Banh mi — Багет с начинкой

Фото Bánh Mì

Может, Французы приложили руку к данному блюду? Banh mi — это еще один популярный продукт питания, который обычно продают в небольших уличных киосках. Внутрь кладут все, что угодно. Начинка из паштета свиной печени, вьетнамской колбасы, тертой редьки, моркови, кусочков огурца, майонеза и всех важных перцев чили. Сытный перекус, который легко взять в дорогу. Для и туристов, незаменимая вещь.

  • Цена: 10.000-15.000VND

Goi Cuon — Роллы в рисовой бумаге

Наш любимый вьетнамский перекус — очень необычный и полезный. Сочетает мясо и морепродукты. Прозрачные рисовые роллы с начинкой, наполненные зеленью, кориандром, различными комбинациями рубленой свинины, креветками или крабами. Иногда их подают с миской салата или мяты. Они станут еще вкуснее, если обмакнуть в арахисовый соус (Nuoc Leo).

Реально вкусный перекус, который легко взять с собой в дорогу.

  • Цена: от 6.000VND/штука

Nem Ran — Жареные роллы с начинкой

Нем Ран — одно из старейших традиционных блюд вьетнамского народа. Особенно популярно в северных регионах. Есть множество способов его приготовления: вегетарианские роллы, роллы с морепродуктами… Но многие по-прежнему предпочитают традиционный вариант, в составе которого: мясо и овощи, завернутые в рисовую бумагу. Обжарены до хрустящей корочки.

  • Цена: от 6.000VND/штука

Bun thit nuong — Жареная свинина

Маринованная свинина, гриль, приготовленная на углях. Для любителей шашлыка — просто находка. Thit Nuong содержится во многих вьетнамских блюдах: багет (Тит Сиен Бань Ми), роллы с начинкой (Бан Уот Тир Нуонг), любимая вьетнамская лапша (Бун Тит Нуонг).

  • Цена: от 60.000VND

Banh Xeo — Блинчики с начинкой

Эти огромные, дешевые, сытные вьетнамские блинчики переводятся как «шипящий блин». Блин содержит креветки, свинину, ростки фасоли и яйца, которые затем обжариваются. Все ингредиенты оборачиваются в рисовую бумагу с зеленью и вымачиваются в остром соусе, перед употреблением.

Banh Xeo с французским уклоном — это свежий, пикантный креп, который часто подается с начинкой из вареного мяса, ростков фасоли и свежих трав. Эти фаршированные блины снова обертывают в листы салата с дополнительным добавлением гарнира из листьев базилика, мяты и горчицы.

  • Цена: 10.000-15.000VND

banh beo chen — Водяной пирог

Блюдо, пришло из города — Hue, расположенного в Центральном Вьетнаме. Дословный перевод означает — водяной пирог. Сделан он из двух видов муки: рисовой и тапиоки. Это популярная уличная еда во Вьетнаме. Ингредиенты включают: рисовый пирог, сушеные креветки, хрустящую свиную шкуру, лук-шалот, соус для макания.

Обычно его едят как закуску, но в настоящее время, считается ресторанным блюдом. Подают как на обед так и на ужин.

  • Цена: от 30.000VND

Banh Bao Banh Vac — Пельмени с креветками на пару

 


Традиционное блюдо Хойана. Из-за своей маленькой, красивой формы и белого цвета, который выглядит как роза, лепешку называют «Белой розой». Для туристов это довольно экзотическое блюдо, которое интересно попробовать.

Основным ингредиентом является рис, приготовленный в несколько сложных этапов. Наполняют пельмешки в основном свеже-молотыми креветками, смешанными с солью, перцем, луком и некоторыми другими специями. Блюдо может быть дополнено дополнительными компонентами: грибы, зерно, листья лука, свинина.

  • Цена: от 40.000VND

Cao Lau — Свинина с толстой лапшой

Фото Cao Lầu

Вкуснее всего готовят блюдо в городе Hoi An (центральный Вьетнам). Аппетитная толстая, темная рисовая лапша, ростки бобов и кусочки сочной свинины. Приправляют блюдо мятой, анисом, рисовыми крекерами. Если вы остановитесь в Хойане, обязательно попробуйте его.

  • Цена: от 20.000VND

Bun Bo Nam Bo — Говядина с Рисовой Лапшой

Нежные кусочки жареной нарезанной говядины и вермишель. К ним добавляют арахис и свежие вьетнамские травы. Bun Bo Nam Bo подается с гарниром из Nuoc Cham — популярного вьетнамского сладкого, кислого, соленого, острого соуса с морковью, незрелой папайей и перцем чили.

  • Цена: от 50.000VND

Xoi Ga — Цыпленок с липким рисом

Сытная порция липкого риса с нежными полосками курицы, горсткой свежих вьетнамских трав и хрустящим луком-шалотом. Сою и кунжут добавляют по вкусу.

  • Цена: от 15.000VND

Banh Cuon — Мясной рулет

Блюдо состоит из нескольких видов мяса: курица, креветки или свинина. К мясу добавляют рубленый ушной гриб, лук, вьетнамскую ветчину, тушеные ростки фасоли и огурцы. Все ингредиенты завернуты в лист из пропаренной рисовой муки. Вкус на удивление мягкий, несмотря на пикантные ингредиенты. Для добавления аромата, обмакните рулет в соус Nuoc Cham. Вы легко найдете множество продавцов, продающих бань-куон рядом с туристическими достопримечательностями и районами ночной жизни.

  • Цена: от 30.000VND

Banh bao — Паровая булочка

Булочка в форме шарика, содержащая: свинину или куриное мясо, лук, яйца, грибы и овощи. Может содержать кусочек колбасы и яйцо сваренное в крутую. Бань Бао, как правило, заполнен несладкими начинками, самая популярная из которых — приправленная свинина . Также существует вегетарианская версия бань Бао.

  • Цена: от 10.000VND

Lau — Hot Pot — Горячий горшочек

Горячий горшок — одно из удивительных блюд вьетнамской кухни. В северных регионах Хот Пот особенно любят зимой. Приятно и тепло, когда каждый член семьи сидит вокруг горячей кастрюли, во время совместного приготовления. Общаются, готовят и едят в горячем виде.

Состав горшочка может быть любой, но чаще всего это: мясо или рыба, морепродукты, овощи, рисовая лапша, специи.

  • Цена: от 150.000VND

Banh chung — Рулет в банановых листьях

Традиционный вьетнамский рулет, приготовленный из клейкого риса, бобов мунг, свинины и других ингредиентов. Неотъемлемое блюдо новогоднего стола. Готовится довольно долго. Предварительная обработка продуктов занимает порядка 11-12 часов, а затем варка еще столько же времени.

  • Цена: от 100.000VND

Жареные лягушки

Жареные лягушачьи лапки — экзотическое блюдо для туриста, которое стоит отведать. Есть множество способов их приготовления: жареные во фритюре, жареные на гриле, тушеные, каша с лягушачьим мясом.

  • Цена: от 120.000VND

Крокодил на гриле

Знатоки говорят, что вкус «где-то между курицей и кроликом с оттенком лягушачьих лапок». Самая вкусная часть — хвост крокодила. Мясо белого цвета. Имеет структуру, похожую на телятину. Мы совсем не знатоки в мясе, но крокодил оказался вкусным. Мясо мягкое.

  • Цена: от 150. 000VND

Xoi Xeo — Сладкий липкий рис

Xoi xeo — сладко-соленая вьетнамская закуска, которая обычно покрывается зеленой пастой из бобов мунг, соевым соусом и сушеным луком шалот. Для разнообразия многие рестораны теперь предлагают разные варианты блюда: такие как паштет, вареная курица, вьетнамская ветчина, маринованная свиная грудинка или консервированные яйца.

Базовая чаша обычно стоит 15 000 донгов, а добавки к блюду — от 15 000 до 30 000 донгов. Xoi xeo можно отведать на десерт, который состоит из высушенной кокосовой стружки, жареных кунжутных семян и кристаллизованного сахара.

  • Цена: от 20.000VND

Ca Phe Trung — Яичный кофе

Не знаю почему, но во Вьетнаме кофе кажется очень вкусным — возможно, из-за добавления в него сгущенного молока. Если хотите попробовать что-то необычное, то стоит попробовать Ca Phe Trung или Egg Coffee; взбитое яйцо поливается сверху на горячий кофе.

  • Цена: от 15.000VND

Bia Hoi — Разливное пиво

Самое дешевое, разливное пиво в Юго-Восточной Азии.

Возможно даже — в мире. Не самое вкусное, но и цена всего 5 000 донгов (0,24 доллара). Если Биа Хой не понравится, доплатите немного (до $ 0,70) и купите первоклассное пиво Вьетнама: Beer Hanoi, Beer Saigon.

  • Цена: от 5.000VND

Мы поделились тем, что ели во Вьетнаме, сколько стоит и как выглядит на фото. Надеюсь этот небольшой обзор еды и цен на нее оказался полезным.

Учимся готовить традиционные вьетнамские блюда дома

У бурят новый год по восточному календарю знаменует начало Белого месяца, а во Вьетнаме называется Праздником весны. С каждым годом эта страна становится все популярнее среди российских туристов. Вьетнам славится хорошей курортной погодой, пляжами и, разумеется, неповторимой национальной кухней. Однако чтобы ее попробовать, не обязательно ехать за тридевять земель. Насладиться экзотикой вполне возможно и в Иркутске. Традиционные вьетнамские блюда настолько просты, что их можно приготовить самому, приятно удивив гостей и членов семьи.

Выбор в пользу России

Председатель ассоциации «Вьетнамское землячество» Нгуен Куанг Дыонг, взявший более удобный для славянского уха псевдоним Евгений, считается, пожалуй, одним из самых авторитетных в Иркутске экспертов по приготовлению национальных блюд. Хотя сам он – не профессиональный повар, а… переводчик. Окончил институт иностранных языков в Ханое, где изучал английский и русский языки. Долгое время сотрудничал с советскими строителями, которые возводили во Вьетнаме ГЭС «Хоабинь» на Черной реке. После того, как окончил на «отлично» дополнительные курсы русского языка в Ханое, его отправили на повышение языковой квалификации в Советский Союз. Ехать Евгений должен был в Москву, а выбрал институт иностранных языков в Иркутске.

– Дело в том, что еще в 1987 году мне в течение трех месяцев удалось поработать на гидроузлах Усть-Илимской ГЭС, – рассказывает он. – Сибирь настолько понравилась, что ни о какой Москве не могло быть и речи.

После распада Советского Союза вьетнамские «русисты» остались не у дел, поэтому Евгений принял решение работать в России. К нашей стране, признается, он на всю жизнь сохранил теплое отношение. Ему, пережившему все ужасы вьетнамо-американской войны, не надо было объяснять, благодаря кому его страна смогла так быстро оправиться после разрухи.

В первые годы, как многие, пробовал торговать, но, признается, не смог преуспеть на этом поприще. А вот открыв небольшое кафе по приготовлению национальной вьетнамской кухни, понял – это занятие – то, что надо. И для души, и для заработка.

Секрет молодости

Тогда, в начале 90-х, вьетнамская кухня, в отличие от китайской, была в Иркутске большой редкостью, но, тем не менее, быстро завоевала популярность, поскольку в отличие от последней являлась не такой острой и пряной. К тому же готовить Евгений взялся блюда северного Вьетнама, считающиеся наиболее традиционными.

– Из-за протяженности границ и береговой линии Вьетнам разделен на три региона: северный с центром в городе Ханой, южный (Хошимин) и центральный (Хюэ). Их кухня отличается из-за климатических особенностей и влияния соседних стран, – рассказывает Евгений. – У нас на севере строго следят за соблюдением баланса «пяти вкусов»: соленого, кислого, острого, сладкого и горького. Благодаря этому принципу вьетнамские блюда нельзя назвать слишком острыми или чересчур солеными: их вкус гармоничен.

Чем же отличается вьетнамская кухня от русской? Здесь множество блюд из свежих овощей и фруктов, обилие морепродуктов и обязательное присутствие рыбного соуса «ныок мам» и рыбной пасты. Масло при жарке используют мало, за счет чего блюда получаются менее жирными. А приготовление сладостей во Вьетнаме непопулярно, поскольку там растет много сладких фруктов: папайя, манго, дуриан… Самый известный десерт – сладкий пудинг из фасоли, клейкого риса и фруктов под названием «те». Из напитков пользуется спросом зеленый чай, который растет во Вьетнаме, а также кофе и травяные напитки. И, конечно, каждый день вьетнамцы едят фо – говяжий или куриный бульон с рисовой лапшой.

Вспоминая первые месяцы жизни в Иркутске, Евгений рассказал, как его неприятно поразило отсутствие зимой свежей зелени, овощей и фруктов. Ходил по центральному рынку, искал, а потом вдруг увидел, как женщины торгуют редиской. Продавали корнеплоды, а листья с пучков отрывали и выбрасывали. Он захотел их купить. Торговки в ответ рассмеялись: бери так, нам хоть на помойку не нужно будет их относить. Когда пришел в следующий раз, одна другую в бок толкает: твой кролик опять за листьями явился!

– Им было даже невдомек, какой вкусноты они лишились! – смеется Евгений. – Если листья редиски помыть, посолить, добавить немного сахара и уксуса, а затем дать дня два покиснуть, получается настоящее объеденье. За мной все общежитие ходило: дай-дай!

Кстати, нашему эксперту 65 лет, а выглядит он не старше 50-летнего мужчины. Секрет сохранения молодости, уверяет, именно в употреблении полезных растений. И своих русских друзей он уже превратил в единомышленников. Теперь на своих участках они выращивают не картофель, а стручковую фасоль и тыкву, молодой ствол которой, если поджарить с чесноком, не только очень вкусен, но и удивительно полезен.

Фо по-иркутски

Если россияне предпочитают начинать день с бутербродов или яичницы, вьетнамцы по утрам едят суп фобо – рисовую лапшу с говядиной или фога – с курицей, потому что тарелочка супа придает им энергии и заряжает силой на весь рабочий день.

Суп фо придумали в начале ХХ века в северной части Вьетнама уличные торговцы. Постепенно он стал популярен по всей стране. Сейчас это часть культуры, национальной самоидентификации; о фо пишут поэмы и философские трактаты. В каждой семье, в каждом ресторане есть свой, особенный рецепт приготовления, а благодаря вьетнамским диаспорам фо готовят теперь во всем мире.

В своем ресторане Евгений предпочитает готовить суп именно с говядиной, поскольку, по его словам, это мясо в Сибири имеет неповторимый вкус. Основой блюда является насыщенный бульон. В классическом рецепте для его приготовления используются говяжьи кости без мяса, потому что если в него попадет мякоть, бульон получится мутным. Варят их шесть-семь часов, чтобы выварить все полезные вещества. Такой бульон, утверждает Евгений, особенно полезен женщинам в возрасте, поскольку помогает укреплять костную ткань. Специй в бульон стараются класть немного, чтобы вкус был более привычным для европейцев. После того, как бульон готов, приготовление фо занимает всего несколько минут.

В дуршлаг накладывается горсть сухой рисовой лапши, которую на одну-две минуты опускают в кипящую воду. Главное не передержать, иначе лапша станет сильно мягкой. Затем готовую лапшу перекладывают в глубокую тарелку. После в этот же кипяток опять же в дуршлаге опускают горсть сырого тонко нарезанного говяжьего филе. Вырезку берут из задней части туши или карбоната. Во Вьетнаме, поясняет Евгений, мясо предпочитают нарезать из лыток, потому что оно более жесткое, но русские любят куски помягче. Удивительно, но и говяжьи ломтики благодаря своей тонкости оказываются готовыми к употреблению всего через пару минут. Их накладывают поверх лапши. Следом в тарелку насыпают порезанный зеленый лук, кладут щепотку кинзы и ломтики репчатого лука. Заливается все горячим костным бульоном. Окончательный штрих – немного специй – и блюдо готово.

– Ни соли, ни перца я дополнительно не кладу, поясняет Евгений. – Все это уже есть в достаточном количестве в бульоне. Для тех, кто желает поострее – они всегда на столе, как и специальная приправа из острого перца, чеснока и уксуса, наподобие вашей аджики.

Новогодний нэм

Поскольку совсем недавно во Вьетнаме, как и в остальных странах Азии, наступил новый год, Евгений решил нам показать, как готовится праздничное блюдо нэм. В отличие от фо, его не подают на стол ежедневно из-за большего числа дорогостоящих ингредиентов.

Как говорят сами вьетнамцы: «Если не попробовал нэм, значит, ты не узнал Вьетнам». Это традиционное блюдо, по-другому можно назвать – блинчик в рисовой лепешке или ролл.

Рецепт нэм от кафе «Фобо»

Для двух порций понадобится:

– фарш из свиной шейки – 80 г;

– лук репчатый – 20 г;

– черные грибы – 20 г;

– стеклянная вермишель – 30 г;

– лук зеленый – 10 г;

– соевые ростки – 20 г;

– рыбный соус – 4 г;

– молотый черный перец – 2 г;

– яичный желток – 1 шт. ;

– рисовые лепешки – 8 шт.

– Когда была война, мама готовила нэм только для новогоднего стола, – вспоминает он. – С продуктами в стране было очень плохо, а нэм не терпит никаких заготовок. Все готовится прямо «с ножа». Нэмы могут быть только абсолютно свежими.

Перед мастер-классом по приготовлению блюда Евгений показывает, из чего оно будет состоять. В отдельных тарелках лежат заранее нарезанные зеленый лук; древесные грибы, которые привозят из Вьетнама в сухом виде, а перед приготовлением опускают на несколько минут в кипяток и нарезают узкими длинными полосками; сырой свиной фарш; пророщенные ростки сои и стеклянная (крахмальная) лапша, которую во Вьетнаме делают из корня наподобие батата.

После Евгений ссыпает ингредиенты в глубокую миску, туда же разбивает сырое куриное яйцо, добавляет перец и немного соли и все тщательно перемешивает. Начинка готова.

Затем на деревянную доску кладется тончайшая рисовая лепешка, больше напоминающая папирус. Поскольку она достаточно хрупкая, ее для пластичности необходимо смочить с двух сторон водой. Иногда лепешку обрызгивают пивом. В этом случае, поясняет мастер, после жарки она приобретает ярко-желтый цвет. После чего на лепешку накладывается готовый фарш и заворачивается трубочкой. Хозяйкам, балующим своих домочадцев фаршированными блинчиками, свернуть такую лепешку не составит никакого труда. У нас, например, с этим заданием с легкостью справился даже фотокорреспондент. Завершающий этап – обжаривание полученных «колбасок» минут 15–20 во фритюре.

– Во время еды горячие нэмы нужно макать в острый соус, состоящий из уксуса, чеснока, острого красного перца и сырой моркови, – порекомендовал Евгений.

Что не преминула сделать вся наша творческая группа.

Передать словами, насколько вкусными получились угощения, невозможно. У всех это была любовь с первой ложки. Евгений же, видя, с какой скоростью исчезают со стола приготовленные деликатесы, только посмеивался:

– Чук ан нгон (приятного аппетита)!

Основы вьетнамской кухни

Что делает вьетнамскую кухню такой особенной? После гастрономического тура с Intrepid Travel* — путешествия через Ханой, Хойан, Сайгон и дельту Меконга — я не могу избавиться от запаха свежей зелени и острого рыбного соуса практически в каждом блюде. У каждого блюда действительно может быть свой аромат в бутылке. L’eau de Pho (хочешь глотнуть?) благоухает мятой, кинзой, лемонграссом, тушеными говяжьими костями и, конечно же, рыбным соусом.

Несмотря на разнообразный ландшафт Вьетнама, вся кухня содержит этот блестящий баланс ароматов, остроты, сладости, кислоты и рыбной остроты. Как и в случае с другими азиатскими кухнями, все дело в инь и янь; сладкое и соленое, охлаждающее и согревающее, свежее и ферментированное.

География

Карты Гугл

Чтобы по-настоящему понять вкусы Вьетнама, полезно сначала взглянуть на карту.

По форме напоминающая вытянутую букву S, тощая страна размером с Италию, с Китаем на севере, Лаосом и Камбоджей на западе и Южно-Китайским морем на востоке. 3000-километровая береговая линия извивается вниз, отмеченная Ханоем на севере, суровым центральным нагорьем, раскинувшимся городом Хойшимин (он же Сайгон) на юге и плодородной дельтой Меконга («рисовая чаша страны») на юге. нижний крючок.

Еда севера находится под сильным влиянием Китая с его жареным картофелем и супами на основе лапши. По мере того, как вы двигаетесь на юг, вкусы смешиваются с соседними Таиландом и Камбоджей. Тропический климат на юге также поддерживает больше рисовых полей, кокосовых рощ, деревьев джекфрута и травяных садов. Еда в южном Вьетнаме, как правило, слаще: более сладкие бульоны для фо, больше пальмового сахара, используемого в пикантных блюдах, и эти популярные кокосовые конфеты, похожие на ириску, с кокосовым кремом.

Французское влияние

Banh mi за пределами Сайгона.

Трудно говорить о вьетнамской еде, не упомянув французскую колонизацию, которая началась с прибытия миссионеров в 18 веке и не заканчивалась до 1954 года. Очевидно, что это оказало длительное влияние на страну, людей, архитектуру, землю и вкусы. Наиболее очевидным может быть banh mi с его хрустящим французским багетом в качестве основы. Но вьетнамцы взяли этот бутерброд и приготовили его полностью по-своему: с жареной свининой, рыбными котлетами, сардинами, кинзой, маринованной морковью с перцем чили и другими начинками.

Фо (произносится как fuh , как «веселье» без буквы «н») — еще один пример французского колониализма, оставляющего свой след: суп представляет собой смесь вьетнамской рисовой лапши и мясных бульонов по-французски. Одна теория утверждает, что фо является фонетической имитацией французского слова «feu» (огонь), как и в pot-au-feu. Некоторые говорят, что французские колонизаторы зарезали стадо крупного рогатого скота во Вьетнаме, чтобы удовлетворить свой аппетит на стейк, а всегда находчивые вьетнамские повара использовали объедки, кости и любые другие отбракованные кусочки для приготовления фо.

Небольшая заметка о бульонах: Пока мы говорим о фо, наш проводник Intrepid Travel Hanh (замечательный парень! привет, Hanh!) провел часовую поездку на машине из Хойана в аэропорт Денанга, объясняя важность бульона в акт ухаживания.

Мать судит вторую половинку своего сына по навыкам приготовления бульона. По словам Хана, тусклый бульон может означать отсутствие одобрения со стороны матери. Он привел несколько личных примеров. Настоящий бульонщик точно знает, на какой стадии находится бульон, просто понюхав его. Это все говорит о том, что вьетнамцы серьезно относятся к бульону.

Посмотрите это потрясающее видео

Прежде чем мы пойдем дальше: если вы предпочитаете 3-минутное объяснение, не требующее чтения, посмотрите это видео. Талантливые режиссеры Дэниел Кляйн и Мирра Файн создали этот вихрь видео после своего тура по Вьетнаму, также организованного Intrepid Travel.

Основные элементы: рисовый и рыбный соус

Рисовое поле в Хойане.

Путешествуйте по всему Вьетнаму, и вы быстро найдете две универсальные темы. Рис и рыбный соус.

Вьетнам является вторым по величине экспортером риса в мире (после Таиланда). Рис выращивают по всей стране, особенно в дельте Меконга на юге, где можно вырастить достаточно риса, чтобы накормить все 87 с лишним миллионов человек во Вьетнаме, с большим количеством остатков помимо этого. (Так много риса. )

Рис появляется на завтрак, обед, ужин и десерт. Конечно, есть обычный старый рис, а также рисовая лапша, обертки из рисовой бумаги, рисовая каша, клейкий рис, жареный рис, закуски из воздушного риса и рисовое вино. Я не думаю, что когда-либо провел во Вьетнаме больше нескольких часов, не употребляя какой-либо рис.

Один местный житель сказал нам, что вместо того, чтобы сказать gesundheit в ответ на чих, вы можете сказать cơm muối, , что означает «рис и соль». Итак, вместо того, чтобы благословлять кого-то или желать им крепкого здоровья, просто скажите рис и соль, и это должно вылечить все, что их беспокоит.

Большая часть соли во вьетнамской диете поступает в виде рыбного соуса. Соленый, необычный, ферментированный рыбный соус, или nước mắm по-вьетнамски, используется в маринадах, суповых бульонах, заправках для салатов, соусах для блинчиков с начинкой, и действительно трудно придумать какое-либо блюдо, где бы он не использовался. Национальная приправа nước chấm, , приготовлена ​​из рыбного соуса, слегка разбавленного соком лайма, сахаром, перцем чили и чесноком.

Люди говорят, что самый ценный рыбный соус производят на Фукуоке, острове недалеко от границы с Камбоджей. Воды вокруг Фукуока богаты водорослями и планктоном, поэтому местная популяция анчоусов очень счастлива. В то время как любой вид рыбы можно использовать для приготовления рыбного соуса, анчоусы предположительно производят идеальный рыбный соус, а в соусе Фукуок используются только анчоусы, собранные на острове.

«Нам нравится наш рыбный соус так же, как вам нравится ваш сыр — острый», — сказал один из наших вьетнамских гидов.

Я провел несколько минут на фабрике по производству рыбного соуса в дельте Меконга (там было трудно дышать, о боже!) и увидел огромные деревянные бочки, в которых маленькие рыбки и соль выдерживаются не менее шести месяцев. Я чувствовал себя как рыбный соус, и в тот момент я достиг нового уровня нашей дружбы. Это было похоже на то, как будто вы впервые посетили дом детства друга и лучше поняли его — это был мощный момент в этой вонючей комнате.

Травы и ароматические вещества

Вьетнамская еда широко использует свежие травы, специи и ароматические вещества. Иногда их кладут в горшок с горячим фо, иногда заворачивают в блинчики с начинкой, иногда в блинчики банхсео.

Свежесть каждого ингредиента имеет решающее значение. Когда мы встретили популярного шеф-повара в Хойане, Трин Дием Ви, она сказала, что ее самый высокооплачиваемый сотрудник (а у нее 280 сотрудников во всех ее ресторанах) — ее покупатель на рынке. На нос этого рыночного покупателя оказывается большое давление, чтобы он пронюхал рыночный хаос, чтобы найти самые лучшие и самые яркие ингредиенты.

Вот краткое руководство:

  • Кинза: В салатах, супах, блинчиках с начинкой и не только. Широко используется в качестве завершающего штриха гарнира. В зависимости от вашей генетики, может иметь мыльный вкус.
  • Тираж: Во Вьетнаме растет несколько сортов. Некоторые из них нечеткие, некоторые имеют лимонный вкус, некоторые мятные, третьи острые. ..
  • Рыбная мята или рыбный лист: Вы когда-нибудь пробовали рыбную мяту? Вау, это действительно подозрительно. Соответствующее название, это лиственное растение имеет ужасно острый запах и вкус. Вы подумаете, что завернули настоящую рыбу в свой блинчик с начинкой, но на самом деле это просто подлый лист.
  • Базилик: Более популярен в Таиланде, но по-прежнему появляется в фо и на тарелках с травами.
  • Лист лайма: Ярко-зеленый и блестящий. Несколько горькие масла.
  • Лемонграсс: Неудивительно, что на вкус и запах напоминает лимон. Используется как в сладких, так и в соленых блюдах.
  • Зеленый лук и зеленый лук
  • Зеленый лук: Плоские листья с нежным вкусом лука и чеснока.
  • Лист периллы: Зеленый сверху, пурпурный снизу, со сложным вкусом, который сочетает в себе лакрицу, мяту и лимон в одном листе.
  • Укроп: Вряд ли ассоциируется с кухней Юго-Восточной Азии, но используется в известном вьетнамском рыбном блюде под названием Ча-Ка, где к нему относятся скорее как к овощу, чем как к траве.
  • Куркума: Иногда ее называют шафраном для бедняков. Она придает жареным блюдам ярко-золотистый цвет и немного острого вкуса.
  • Имбирь и галангал: Оба узловатые корневища, широко распространенные во вьетнамской кухне.
  • Сайгонская корица: В мире существуют разные виды корицы, и этот родом из Вьетнама. Древесный, землистый вкус и аромат. Важно в фот.
  • Тамариндовая мякоть: Возможно, этого нет в этом списке, но его нужно куда-то девать. Кисло-сладкая мякоть используется в супах с лапшой и карри.

Никаких свежих молочных продуктов, но много сгущенного молока с сахаром

Яичный кофе в Ханое. Этот верхний слой подслащенного сгущенного молока взбит с сырым яйцом!

Французские колонисты, похоже, не оставили после себя ни бри, ни камамбера. Вы не найдете много сыра, масла или сливок во Вьетнаме, но люди по-прежнему получают кальций из рыбьих костей и раковин. Не нужно очищать хвост креветки от панциря — просто бросьте его целиком в рот. Ммм, хрустящий.

Вместо свежего молока вы увидите банки и банки сгущенного молока с сахаром, которое широко используется в «белом кофе». Сладкое, маняще-густое молоко смешивается с кофе темной обжарки, выращенным во Вьетнаме, который заваривается индивидуально из небольшого металлического капельного фильтра в каждую чашку. Обычно в этой чашке больше подслащенного сгущенного молока, чем настоящего кофе. Беззастенчиво сладкий и удивительный, он также опасно сильный. Я не был уверен, почему я не мог заснуть во Вьетнаме в течение нескольких ночей, а потом понял, о да, может быть, все эти чашки кофе.

Фрукты: как овощи и десерт

Незрелые фрукты считаются во Вьетнаме больше похожими на овощи. Зеленая папайя или цветок банана, например, становятся основой для салатов вместо листовой зелени. Обычно немного кислые, незрелые фрукты прекрасно сочетаются с рыбным соусом, чили, чесноком, сушеными креветками и мелко нарезанным арахисом.

Спелый плод, напротив, сладок и прекрасен. Вместо пирожных или печенья на десерт обычно трапеза заканчивается горячим чайником и большим блюдом местных фруктов. Ломтики банана, манго, ананаса, арбуза (чем краснее внутренности, тем больше удачи вам присуждено!), драконьего фрукта, папайи, рамбутана и личи.

Это еще не все, ребята!

Как я уже сказал, это всего лишь базовое введение во вьетнамскую кухню. Оставайтесь с нами, чтобы узнать о других любимых закусках и глотках из моей поездки в ближайшие недели. Пожалуйста, расскажите о своих впечатлениях от вьетнамской кухни!

* Intrepid Travel — компания, организующая увлекательные путешествия по всему миру. Совсем недавно они запустили специальные путешествия на тему еды (как длинные, так и короткие однодневные поездки) по многим направлениям. Ознакомьтесь с маршрутами здесь. Я смог предварительно просмотреть поездку во Вьетнам и был очень впечатлен тем, как много мы смогли увидеть, сделать и узнать; сколько реального опыта у нас было с местными жителями, и насколько это не походило на туристическую группу. Они делают группы небольшими, маршруты интересными и вкусной едой, часто в местных заведениях и семейных семьях.

Вьетнамская еда: 10 блюд, которые нужно попробовать в 2021 году

автор Элеонора Олдридж

обновлено 03.08.2021

Вьетнамская еда уникальна и незабываема. Распространенные среди уличных торговцев и элитных ресторанов, типичные вьетнамские блюда на вкус соленые, сладкие, кислые и острые. Хотите ли вы перекусить во время обеда в Ханое или посетить лучшие рестораны Хошимина, вьетнамская кухня — одна из самых вкусных во всей Юго-Восточной Азии, поэтому не нужно задаваться вопросом, что лучше всего есть во Вьетнаме. — у нас это покрыто.

Взяв за основу наш путеводитель по Вьетнаму, мы выбрали десять основных вьетнамских блюд, которые должен попробовать каждый. И, к счастью, для гурманов, путешествующих с ограниченным бюджетом, Вьетнам также является одним из самых дешевых мест для путешествий. Здесь тоже немало красивых мест — прочитайте о самых красивых местах Вьетнама, выбранных вами.

Гои Куон (спринг-роллы)

Гои Куон — полупрозрачные блинчики с начинкой, начиненные зеленью, кориандром и рубленой свининой или креветками. В южном варианте приготовленные на гриле полоски свинины завернуты в зеленый банан и карамболу, а затем обмакнуты в насыщенный арахисовый соус — настолько же вкусно, насколько и звучит.

Подается холодным, Goi Cuon обычно подают в качестве закуски перед основным блюдом во вьетнамских ресторанах. Если вы путешествуете по северному Вьетнаму, вы можете обнаружить, что они называются Nem Cuon . Как бы они ни назывались, они, безусловно, вкусные!

Гои Куон обычно подают в качестве закуски во вьетнамских ресторанах © Tochim/Shutterstock я читал, что входит в это, вы будете в отчаянии, чтобы попробовать это для себя! Вьетнамский (или сайгонский) сэндвич был впервые создан во время французского колониального правления в 19 веке.век. Banh mi использует французский багет и наполнен восхитительными ингредиентами.

Сэндвич с багетом наполнен зеленью и начинкой на выбор, включая паштет и обычно свинину. Другие начинки включают говядину, курицу, печень и тофу. Banh mi настолько хорош, что его копируют по всему миру, от Лондона до Нью-Йорка.

Узнайте, как включить гастрономическую сцену в свое путешествие, из нашего путеводителя по еде и напиткам во Вьетнаме.

Banh Mi, вьетнамская уличная еда — одно из лучших вьетнамских блюд, которое нужно попробовать и яйцо. Их обжаривают, заворачивают в рисовую бумагу с зеленью и макают в рыбный соус ( Nuoc Cham ) перед тем, как съесть.

Лучший город, чтобы попробовать Banh xeo (или «горячий блин») — это Хошимин. Но это также одна из тех закусок, которыми вы должны запастись, если вы путешествуете на поезде или автобусе — идеальное сопровождение для этих дальних поездок.

Говоря о дальних путешествиях, если вы хотите познакомиться с настоящим Вьетнамом, вам следует выйти за пределы туристической тропы.

Banh xeo — популярная уличная еда Хошимина © AS Food studio/Shutterstock

Bun Cha (фрикадельки на гриле)

Bun Cha — фирменное блюдо Ханоя. Вы найдете булочек ча в продуктовых лавках и уличных кухнях по всему городу. Свинина жарится на открытой угольной жаровне и подается на подушке из холодной рисовой лапши с разнообразной листвой и бульоном.

Этот тип вьетнамской кухни обычно едят в обеденное время. Его описывают как нечто похожее на фрикадельки или гамбургеры, но мы думаем, что с его интригующим сочетанием вкусов нет другого вкуса, похожего на него! Узнайте, какую еще уличную еду Ханоя стоит попробовать.

Попробуйте лучшую булочку Ча в Ханое © Jiann/Shutterstock

продолжение ниже

Похожие статьи из блога0019 Pho
(произносится как «фух»). Этот суп с лапшой можно есть в любое время дня, но в основном его едят на завтрак. Оно возникло на севере страны, но теперь является национальным блюдом Вьетнама. Чаша Pho состоит из легкого говяжьего или куриного бульона, приправленного имбирем и кориандром, к которому добавлена ​​широкая плоская рисовая лапша и зеленый лук. Затем добавляют кусочки курицы, свинины или говядины. Тофу — основной вегетарианский вариант.

Pho во Вьетнаме можно найти почти в каждом меню; как только вы получите свою порцию, выдавите на нее лайм и добавьте щепотку хлопьев чили для дополнительного эффекта. Узнайте больше о вьетнамских супах и блюдах из лапши.

Суп фо — типичный вьетнамский рецепт © KYTan/Shutterstock

Као лау (миска с лапшой)

Центральный Вьетнам делает это лучше всего. Среди вкусных фирменных блюд Хойана — Cao lau , аппетитная тарелка густой лапши из рисовой муки, ростки фасоли и гренки из свиной шкурки в легком супе. Звучит неплохо? Становится лучше. Затем Cao lau приправляется мятой и звездчатым анисом, покрывается тонкими ломтиками свинины и подается с жареными крекерами из рисовой муки или посыпается хрустящей рисовой бумагой.

Насладитесь типичной вьетнамской едой с порцией местного салата и зеленой фасолью. Легенда гласит, что настоящий Cao lau готовится с использованием воды одного конкретного местного жителя, поэтому Хойан — идеальное место, чтобы попробовать его.

Если вы планируете посетить Вьетнам, свяжитесь с нашими местными экспертами уже сегодня. Они всегда рядом, чтобы создать вашу индивидуальную поездку во Вьетнам.

Као-лау, типичная центрально-вьетнамская еда © CHETTAPHON URAIWONG/Shutterstock

Ча-ка (рыба с куркумой)

Блюда из морепродуктов стоят выше большинства других блюд вьетнамской кухни. Cha ca , созданный, как сообщается, в Ханое, пожалуй, самый известный. Белая рыба обжаривается в масле с укропом и зеленым луком, а затем подается с рисовой лапшой и арахисом.

Дананг — одно из лучших мест, где можно отведать вьетнамские блюда из морепродуктов. Благодаря своему расположению на берегу, фирменные блюда Дананга основаны на рыбе и являются идеальным местом, чтобы попробовать Ча ок . Чтобы попробовать подобное блюдо, популярное в этом районе, попробуйте Bun cha ca , суп с лапшой и рыбными котлетами.

Узнайте, почему еще вы должны остаться в Дананге. Он также фигурирует в нашем обзоре лучших пляжей Вьетнама.

Ча ка во вьетнамском ресторане © aomiw/Shutterstock

Mi Quang (суп с лапшой)

Mi Quang — недооцененное и доступное блюдо из лапши, фирменное блюдо Ханоя. Ингредиенты варьируются в зависимости от заведения, но ожидайте увидеть простую миску мясной лапши с добавками, такими как ароматные масла, свежие веточки листьев, креветки, арахис, мята и перепелиные яйца.

Ханойская уличная еда не может быть лучше, чем Mi Quang , классическое вьетнамское блюдо из лапши. Обычно его едят на обед; вы обнаружите, что считаете часы, пока не сможете отведать костный бульон с куркумой, желтую лапшу и ароматные травы, посыпанные сверху.

Узнать больше о кухне Вьетнама можно на официальном сайте туристического бюро страны.

Mi Quang — классическая уличная еда Ханоя © robertlamphoto/Shutterstock

Com Tam — это популярный уличный магазин, который почти эксклюзивен для Хошимина. Состоящий из более мелких кусочков риса, он также известен как битый рис и традиционно представляет собой закуску из остатков. Вьетнамцам удалось превратить его в известную закуску уличной еды Хо Ши Мина.

Com Tam подается с жареной/приготовленной на пару/тертой свининой (обычно на гриле), рыбой или просто с жареным яйцом. А так как это вьетнамская еда, она не была бы полной без дольки лайма, щепотки свежей зелени и небольшого количества зеленого лука.

Com Tam, классическая вьетнамская еда © Tonkinphotography/Shutterstock

Если вы хотите попробовать эти деликатесы во время поездки, закажите гастрономический тур во Вьетнаме с опытным гидом — они доступны повсюду, от Сайгона до Ханоя.

После дня наслаждения вьетнамской кухней самое время окунуться в ночную жизнь Вьетнама.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *