Доброе утро на испанском языке: Как сказать «Доброе утро» на испанском (Buenos días)
Доброе Утро На Испанском Языке Стоковые Фотографии
одно слово образование написание Isolated-Background Objects изолированные объекты образование промышленность рукописный ввод Buenos Dias приветствие добрый день доброе утро искусство и развлечения
СОДЕЙСТВУЮЩИЙ
JulNicholsОПИСАНИЕ
Доброе утро на испанском языке.
Буэнос Диас на доске. Смотрите также: также смотрите мое образование связанных Лайтбокс: Похожие изображения с iStock | Сохранить сейчасПохожие бесплатные фотографии
литература поэт письмо n
Испанский язык, культура и история Испании
шапки montaditos член
Вкусный тапас испанской кухни кухня культуры изолированных
puerto rican culture сторожевой пост испанская архитектура
Гарита
питание его тортилья
Меню тапас, написанные на доске, Испания
churro питание испания
Испанские печенье
этнические продовольствия испанская кухня средиземноморская культура
Испанская кухня
торт лоток испанская культура
Лоток выпечка (торты)
испанская культура его испанская кухня
Ломтики испанская ветчина
плита подготовленные ракообразных лимон
Блюдо, приготовленное краб
ветер флаг символ
Флаг испании
Похожие изображения с iStock | Сохранить сейчас Похожие изображения с iStock | Сохранить сейчас Выберите ЯзыкEnglish (US) Deutsch Español Français Italiano 日本語 한국어 Nederlands Polski Português Português (Brasil) Русский Svenska Türkçe 中文(简体) 中文(繁体)
Русско-Испанский разговорник
Общие рекомендации
Помните, что в испанском языке отсутствует редукция гласных звуков. Это значит, что все гласные надо произносить четко, независимо от того, падает на них ударение, или нет.
Самое главное – не стесняйтесь своих попыток объясниться с испанцами на их языке. В этой стране с поразительным терпением и благожелательностью относятся к иностранцам, пытающимся говорить по-испански.
Да. | Si. | си |
Нет. | No. | но |
Пожалуйста. | Por favor. | пор фавор |
Спасибо. | Gracias. | грасиас |
Большое спасибо. | Muchas gracias. | мучас грасиас |
Здравствуйте (Доброе утро). | Buenos dias. | буэнос диас |
Добрый день (вечер). | Buenas tardes. | буэнас тардэс |
Прошу прощения. | Perdoneme. | пэрдонэмэ |
Вы говорите по-русски? | Habla usted ruso? | абла устэд русо |
Вы говорите по-английски? | Habla usted ingles? | абла устэд инглез |
Я не понимаю. | No comprendo. | но компрэндо |
Где находится…? | Donde esta…? | дондэ эста |
Где находятся…? | Donde estan…? | дондэ эстан |
Помогите! | Socorro! | сокорро |
Вызовите полицию. | Llama a la policia. | льяма а ла полисиа |
Пожар! | Fuego! | фуэго |
Найдите врача. | Busque un doctor. | буске ун доктор |
Я потерялся. | Me he perdido. | мэ э пэрдидо |
Держи вора! | Al ladron! | ал ладрон |
Здравствуйте (Доброе утро). | Buenos dias. | буэнос диас |
Добрый день (вечер). | Buenas tardes. | буэнас тардэс |
Доброй ночи. | Buenas noches. | буэнас ночес |
Пока. | Adios. | адьёс |
До скорого. | Hasta luego. | аста луэго |
Это господин Перес. | Este es el Senor Peres. | эстэ эс эль сеньёр пэрес |
Это госпожа Перес. | Esta es la Senora Peres. | эста эс ла сеньёра пэрес |
Это сеньорита Перес. | Esta es la Senorita Peres. | эста эс ла сеньёрита пэрес |
Как Вы поживаете? | Como esta usted? | комо эста устэд |
Очень хорошо. А Вы? | Muy bien. Y usted? | муй бьен. и устэд |
Вы говорите по-русски? | Habla usted ruso? | абла у |
Вы говорите по-английски? | Habla usted ingles? | абла устэд инглэз |
Я понимаю. | Comprendo. | компрэндо |
Я не понимаю. | No comprendo. | но компрэндо |
Вы понимаете? | Comprende usted? | компрэндэ устэд |
Здесь кто-нибудь говорит по-английски? | Hay alguien aqui que hable ingles? | ай алгьен аки ке аблэ инглэз |
Не могли бы Вы говорить медленнее? | Puede usted hablar mas despacio? | пуэдэ устэд абляр мас дэспасио |
Вы не могли бы повторить это? | Podria usted repetir eso? | подриа устэд рэпэтир эсо |
Пожалуйста, напишите это. | Por favor, escribalo. | пор фавор эскрибало |
Вы не могли бы дать мне…? | Puede darme…? | пуэдэ дармэ |
Вы не могли бы дать нам…? | Puede darnos…? | пуэдэ дарнос |
Вы не могли бы показать мне…? | Puede usted ensenarme…? | пуэдэ устэд энсэнярмэ |
Вы не могли бы сказать мне…? | Puede usted decirme…? | пуэдэ устэд дэцирмэ |
Вы не могли бы помочь мне? | Puede usted ayudarme? | пуэдэ устэд айюдармэ |
Я хотел бы… | Quisiera. . | кисиэра |
Мы хотели бы… | Quisieramos.. | кисиэрамос |
Дайте мне, пожалуйста… | Por favor, deme… | пор фавор дэмэ |
Дайте мне это, пожалуйста. | Demelo, por favor. | дэмэло пор фавор |
Покажите мне… | Enseneme… | энсэнемэ |
Паспортный контроль. | Control de pasaportes. | контрол дэ пасапортэс |
Вот мой паспорт. | Aqui esta mi pasaporte. | аки эста ми пасапортэ |
Я здесь для отдыха. | Estoy aqui de vacaciones. | Эстой аки дэ вакасьонэс |
Я здесь по делам. | Estoy aqui de negocios. | Эстой аки дэ нэгосиас |
Извините, я не понимаю. | Lo siento, no comprendo. | ло сьенто но компрэндо |
Таможня | Aduana | адуана |
Мне нечего декларировать. | No tengo nada que declarar. | но тэнго нада ке дэкларар |
Это для моего личного пользования. | Es de mi uso personal. | эс дэ ми усо персонал |
Это подарок. | Es un regalo. | эс ун рэгало |
Где ближайший обменный пункт? | Donde esta la oficina de cambio mas cercana? | дондэ эста ла офисина дэ камбио мас серкана |
Вы можете поменять эти дорожные чеки? | Puede cambiarme estos cheques de viajero? | пуэдэ камбьярмэ эстос чекэс дэ вьяхэро |
Я хочу обменять доллары на песеты. | Quiero cambiar dolares en pesetas. | киэро камбьяр доларэс эн пэсэтас |
Вы не могли бы зарезервировать номер? | Podria reservarme una habitacion? | подриа рэзервармэ уна абитасьён |
номер на одного | una habitacion sencilla | уна абитасьён сэнсылья |
номер на двоих | una habitacion doble | уна абитасьён добле |
не очень дорого | no muy cara | но муй кара |
Где я могу взять такси? | Donde puedo coger un taxi? | дондэ пуэдо кохер ун такси |
Какой тариф до…? | Cuanto es la tarifa a …? | кванто эс ла тарифа а |
Отвезите меня по этому адресу. | Lleveme a estas senas. | льевэмэ а эстас сэняс |
Отвезите меня в аэропорт. | Lleveme al aeropuerto. | льевэмэ ал аэропуэрто |
Отвезите меня на железнодорожную станцию. | Lleveme a la estacion de ferrocarril. | льевэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил |
Отвезите меня в гостиницу… | Lleveme al hotel… | льевэмэ ал отэл |
налево | a la izquierda | а ла искьерда |
направо | a la derecha | а ла дэрэча |
Остановитесь здесь, пожалуйста. | Pare aqui, por favor. | парэ аки пор фавор |
Вы не могли бы меня подождать? | Puede esperarme, por favor. | пуэдэ эспэрармэ пор фавор |
Вы не могли бы дать мне это? | Puede darme esto? | пуэдэ дармэ эсто |
Вы не могли бы показать мне это? | Puede usted ensenarme esto? | пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто |
Я хотел бы… | Quisiera.. | кисиэра |
Дайте мне это, пожалуйста. | Demelo, por favor. | дэмэло пор фавор |
Покажите мне это. | Ensenemelo. | энсэнемэло |
Сколько это стоит? | Cuanto cuesta esto? | кванто квэста эсто |
Сколько стоит? | Cuanto es? | кванто эс |
Пожалуйста, напишите это. | Por favor, escribalo. | пор фавор эскрибало |
Слишком дорого. | Muy caro. | муй каро |
Распродажа | Rebajas | рэбахас |
Могу я померить это? | Puedo probarmelo? | пуэдо пробармэло |
0 | cero | сэро |
1 | uno | уно |
2 | dos | дос |
3 | tres | трэс |
4 | cuatro | кватро |
5 | cinco | синко |
6 | seis | сэйс |
7 | siete | сьетэ |
8 | ocho | очо |
9 | nueve | нуэвэ |
10 | diez | дьез |
11 | once | онсэ |
12 | doce | досэ |
13 | trece | трэсэ |
14 | catorce | каторсэ |
15 | quince | кинсэ |
16 | dieciseis | дьесисэйс |
17 | diecisiete | дьесисьетэ |
18 | dieciocho | дьесиочо |
19 | diecinueve | дьесинуэвэ |
20 | veinte | вэйнтэ |
21 | veintiuno | вэйнтиуно |
22 | veintidos | вэйнтидос |
30 | treinta | трэйнта |
31 | treinta y uno | трэйнта и уно |
32 | treinta y dos | трэйнта и дос |
40 | cuarenta | карэнта |
50 | cinquenta | синквэнта |
60 | sesenta | сэсэнта |
70 | setenta | сэтэнта |
80 | ochenta | очента |
90 | noventa | новэнта |
100 | cien (перед существительными и прилагательными) / ciento | сьен/сьенто |
101 | ciento uno | сьенто уно |
200 | doscientos | доссьентос |
300 | trescientos | трэссьентос |
400 | cuatrocientos | кватросьентос |
500 | quinientos | киниентос |
600 | seiscientos | сэйссьентос |
700 | setecientos | сэтэсьентос |
800 | ochocientos | очосьентос |
900 | novecientos | новэсьентос |
1000 | mil | миль |
1992 | mil novecientos noventa y dos | миль новэсьентос новэнта и дос |
2000 | dos mil | дос миль |
10000 | diez mil | дьез миль |
100000 | cien mil | сьен миль |
1000000 | un million | ун мильон |
30 способов сказать «Доброе утро» на испанском Beyond Buenos Días
Автор jahid Последнее обновление:
Если есть что-то, что люди помнят на уроках испанского в старших классах, так это то, что «доброе утро» по-испански будет buenos días.
Но если ваша цель — пообщаться с носителями языка (и звучать как один из них), вам обязательно нужно приготовить больше утренних фраз.
В этой записи блога я научу вас еще 30 способам сказать доброе утро по-испански, от основ до фраз, звучащих на родном языке, которые вы сможете использовать после буэнос диас .
Содержимое
- Основные фразы для поздравления с добрым утром на испанском языке
- 1. Буэнос диас – Доброе утро
- 2. Buen día – Добрый день
- 3. Буэнас – привет
- 4. Saludos – привет/привет
- Задавайте вопросы, чтобы пожелать доброго утра по-испански
- 5. ¿Cómo está? — Как вы? (формальный) / ¿Cómo estás? — Как вы? (неофициальный)
- 6. ¿Cómo amaneció? — Как спалось? (формальный) / ¿Cómo amaneciste? — Как спалось? (неофициальный)
- 7. ¿Qué tal? — Как дела? / Как все?
- 8. ¿Cómo durmió? — Как спалось? (формальный) / ¿Cómo dormiste? — Как спалось? (неофициальный)
- 9. Что нового? — Что нового?
- 10. ¿Cómo le va? — Как дела? (формальный) / ¿Cómo te va? — Как дела? (неофициальный)
- Использование титулов и имен домашних животных, чтобы пожелать доброго утра на испанском языке
- 11. Buenos días, señor (сеньора/сеньорита) – Доброе утро, мистер (миссис/мисс)
- 12. Buen día, joven (jovencito/a)– Добрый день, молодой (человек)
- 13. Buenos días, doctor (doctora) – Доброе утро, доктор
- 14. Saludos, profesor (profesora) — Здравствуйте, профессор
- 15. Buen día, maestro (маэстра) – Добрый день, учитель
- 16. Buenos días a todos – Всем доброе утро
- 17. Buenos días, amigo (amiga) – Доброе утро, друг
- 18. Buenos días, familia – Доброе утро, семья
- 19. Buen día, cariño – Привет, дорогая
- 20. Buen día, querido (querida) – Добрый день, дорогая
- Еще испанские фразы для использования утром
- 21. Feliz día – Счастливый день
- 22. Feliz lunes (martes и т. д.) – Happy Monday (вторник и т. д.)
- 23. Левантский! — Проснуться! (формальный) / ¡Levántate! — Проснуться! (неофициальный)
- 24. Que tenga un buen día – Надеюсь, у тебя хороший день (формальный) / Que tengas un buen día – Надеюсь, у тебя хороший день (неформальный)
- 25. Espero que haya dormido bien – Надеюсь, ты хорошо спал (формально) / Espero que hayas dormido bien – Надеюсь, ты хорошо спал (неформально)
- 26. Es hora de levantarse – Пора вставать
- 27. Много удовольствия – Это удовольствие
- 28. Es un placer conocerlo – Приятно познакомиться (муж.) / Es un placer conocerla – Приятно познакомиться (жен.)
- 29. Qué hermoso día – Какой прекрасный день
- 30. Excelente fin de semana – Хороших выходных
- 31. Excelente inicio de semana — Хорошей недели
Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
основных фраз, чтобы пожелать доброго утра на испанском языке
Это распространенные фразы из одного или двух слов, которые вы изучаете на уроках испанского языка. Здорово знать их в начале, тем более, что вы будете слышать их постоянно.
1.
Buenos días – Доброе утроВы можете использовать buenos días , чтобы пожелать доброго утра кому угодно: вашему партнеру, соседу по комнате или ближайшему соседу, мимо которого вы проходите каждое утро по дороге на занятия.
2.
Buen día – Добрый деньБолее короткая версия buenos días , многие говорящие по-испански используют эту фразу независимо от страны их происхождения.
3.
Буэнас – ПриветИспользовать буэнас , чтобы неформально поприветствовать кого-либо при посещении или входе в магазин. Вы можете использовать это слово независимо от времени суток.
4.
Saludos – Здравствуйте / ПриветЭто более короткий способ приветствовать кого-либо на испанском языке в течение дня.
Обратите внимание, что приветствий менее распространены в повседневной речи. Вместо этого это чаще всего встречается в формальной обстановке, например, на вашей работе.
Задавайте вопросы, чтобы пожелать доброго утра по-испански
Если вы похожи на меня и любите практиковать испанский при каждом удобном случае, вы можете добавить один из следующих вопросов, чтобы продолжить разговор после буэнос диас .
5.
¿Cómo está? – Как дела? (формальный) / ¿Cómo estás? – Как дела? (неофициальный)Как и в английском языке, это очень просто (и довольно часто), когда вы приветствуете кого-то по-испански, чтобы спросить, как они.
6.
¿Cómo amaneció? – Как спалось? (формальный) / ¿Cómo amaneciste? – Как спалось? (неофициальный)Эта фраза буквально означает «как ты проснулся?»
Если вы приветствуете кого-то, кто живет с вами, или быстро звоните своему испаноязычному другу рано утром, произведите на него впечатление, спросив, как он спал.
7.
¿Qué tal? – Что случилось? / Как все?Еще одно отличное продолжение доброго утра на испанском языке, вы можете использовать эту фразу с кем-то, с кем вы знакомы.
¿Qué tal tu día? — Как твой день (проходит)? другая альтернатива.]
8.
¿Cómo durmió? – Как спалось? (формальный) / ¿Cómo dormiste? – Как спалось? (неофициальный)Аналогично ¿cómo amaneció?, вы можете спросить кого-нибудь, как они спали с ¿cómo durmió?
9.
¿Qué hay de nuevo? – Что нового?¿Qué hay de nuevo? является альтернативой ¿qué tal? и также может использоваться в любое время суток.
Обычно такие разговорные фразы в классе не выучивают, и их гораздо больше.
Лучший способ узнать о них — больше общаться с носителями языка и использовать нативный контент, например смотреть видео на FluentU.
На FluentU есть тысячи аутентичных видео на испанском языке с интерактивными субтитрами, а это значит, что вы можете нажимать на незнакомые вам фразы, чтобы увидеть их значение, произношение и примеры предложений, а также добавлять их на карточки.
А поскольку на платформе есть видеоролики, ориентированные в первую очередь на аудиторию носителей языка, они полны разговорных выражений, таких как qué tal и qué hay de nuevo .
10.
¿Cómo le va? – Как дела? (формальный) / ¿Cómo te va? – Как дела? (неофициальный)Наконец, вы можете использовать ¿cómo le va? , чтобы поддерживать разговор с тем, кого вы приветствуете. Это просто другой способ сказать ¿cómo estás?
Использование титулов и имен домашних животных, чтобы пожелать доброго утра на испанском языке
Помимо того, что вы можете задавать вопросы, вы можете приветствовать кого-то утром, называя его по титулу или описательной именной фразе, даже если вы его не знаете!
11.
Buenos días, сеньор (сеньора/сеньорита) – Доброе утро, мистер (миссис/мисс)Если вы хотите обратиться к кому-то, но не знаете его имени, вы можете использовать сеньор, сеньора или сеньорита . Задача решена!
12.
Buen día, joven (jovencito/a) – Добрый день, молодой (человек)Для молодых людей — и если вы старше — вы можете использовать joven или jovencito(a) , чтобы сказать доброе утро по-испански. Это звучит немного менее устаревшим, чем выражение сеньор(а) .
13.
Buenos días, доктор (доктор) – Доброе утро, докторЕсли человек доктор или имеет докторскую степень, вы можете поприветствовать его так.
14.
Saludos, профессор (профессор) – Здравствуйте, профессорЭтой фразой поздоровайтесь со своим профессором колледжа.
15.
Buen día, маэстро (маэстра) – Добрый день, учительЧто может быть лучше, чем поприветствовать учителя испанского языка фразой «Доброе утро» на испанском языке ?
16.
Buenos días a todos – Всем доброе утроПри входе в комнату, полную людей или на встречу, вы можете сказать buenos días todos , чтобы поприветствовать всех сразу. И, как всегда, немного взмахнуть рукой никогда не помешает.
17.
Buenos días, amigo (amiga) – Доброе утро, другЕсли вы встречаетесь с друзьями утром, вы можете сказать buenos días, amigo, , чтобы добавить больше связи.
18.
Buenos días, familia – Доброе утро, семьяНапишите это в семейном групповом чате WhatsApp, чтобы научить их немного испанскому языку.
19.
Buen día, cariño – Привет, дорогаяЭто немного более личное и обычно используется с чьим-то партнером или членами семьи.
20.
Buen día, querido (querida) – Добрый день, дорогаяПодобно cariño, используйте querida или querido , чтобы сказать доброе утро по-испански тому, с кем вы находитесь в романтических отношениях или с членами семьи.
Еще испанские фразы для использования утром
С этим начальным списком для пожеланий доброго утра по-испански вы больше не зацикливаетесь на одном и том же старом buenos días.
Но я еще не закончил!
Добавьте несколько выражений ниже к вашему buenos días , и все готово!
21.
Feliz día – Счастливый деньПожелайте кому-нибудь счастливого дня с feliz día .
22.
Feliz lunes (martes и т. д.) – Happy Monday (вторник и т. д.)Подобно английскому языку (т. е. счастливого понедельника, вторника и т. д.), эта фраза является дружественным способом поздороваться утром.
23.
¡Леванский! – Проснись! (формальный) / ¡Левантате! – Проснись! (неофициальный)Разбудите этого упрямого спящего криком: ¡levantate!
24.
Que tenga un buen día – Желаю вам хорошего дня (официальный) / Que tengas un buen día – Желаю вам хорошего дня (неофициальный)Не говорите просто buenos días . Вы можете пожелать кому-то хорошего дня в конце быстрого приветствия.
25.
Espero que haya dormido bien – Надеюсь, ты хорошо спал (формальный) / Espero que hayas dormido bien – Надеюсь, ты хорошо спал (неформальный)Вместо того, чтобы спрашивать человека, которого вы приветствуете, как он спал, вы можете прямо сказать ему, что надеетесь, что он спал как младенец.
26.
Es hora de levantarse – Пора вставатьЧуть более приятный способ разбудить кого-нибудь вместо ¡levantate!
27.
Много удовольствия – Это удовольствиеЕсли вы встречаетесь с кем-то впервые, вы можете написать buenos días с помощью mucho gusto .
28.
Es un placer conocerlo – Приятно познакомиться (мужчина) / Es un placer conocerla – Приятно познакомиться (женщина)Это еще один способ сказать кому-то, что вы рады встрече с ним.
29.
Qué hermoso día – Какой прекрасный деньПодшучивайте после buenos días , комментируя погоду на испанском языке.
30.
Excelente fin de semana – Хороших выходныхЕсли вы говорите доброе утро по-испански прямо перед выходными или во время них, добавьте это выражение, чтобы пожелать кому-то отличных выходных.
31.
Excelente inicio de semana – Хорошей неделиВы можете пожелать кому-то счастливого начала недели, если пожелаете доброго утра в понедельник. Любой может использовать это поощрение!
Доброе утро по-испански не должно быть скучным и однообразным!
Вы можете спросить кого-нибудь, как дела, и обратиться к нему по титулу. Есть масса способов поддержать разговор. А с добавленными выражениями в конце вы будете больше походить на носителя языка!
Хотите узнать больше выражений? Посмотрите, как можно приветствовать людей по-испански в любое время суток.
« Полное руководство по размещению испанских прилагательных в предложениях
210+ распространенных испанских слов и фраз для пополнения словарного запаса »
Как сказать «Доброе утро» по-испански
Знание нескольких основных приветствий на испанском может иметь решающее значение при изучении языка.
Это способ растопить лед, представляя себя дружелюбным и открытым для общения на испанском языке.
Теперь многие люди уже знают основы , говоря доброе утро на испанском языке .
Обычно вы хотите начать с hola (привет по-испански) и продолжить с buenos días (доброе утро). ☀️
Но есть еще много всего, чему нужно научиться, если вы хотите присоединиться к почти 550 миллионам** свободно говорящих по-испански в мире. **
В этой статье мы обсудим все, что вам нужно знать о том, как сказать доброе утро по-испански .
Мы расскажем о произношении, грамматике и культурных особенностях, а также приведем множество примеров, которые помогут вам понять испанские приветствия и многое другое.
Немного потренировавшись, вы сможете быстро приветствовать своих испаноязычных друзей. 👋
Если вы ищете высококачественные материалы и инструменты для изучения испанского языка , у нас есть все, что вам нужно прямо здесь. Ознакомьтесь с нашим рекомендуемым списком лучших ресурсов для изучения испанского языка!
Наиболее распространенные способы сказать
доброе утро на испанском языкеДавайте начнем с краткой шпаргалки для некоторых из лучших способов сказать доброе утро и подобные приветствия на испанском языке.
Español | Английский |
---|---|
Buenos días | Доброе утро | 9049 6
Buen día | Добрый день |
¡Hola, buenas! | Доброе утро! (Можно использовать в любое время суток) |
¿Cómo estás esta mañana? | Как дела сегодня утром? |
Эти поздравления рано или поздно пригодятся вам в начале приветствует больше людей на испанском языке.
Вы услышите buenos días и buen día во многих частях испаноязычного мира.
Hola, buenas , с другой стороны, будут использоваться по-разному в разных странах.
В некоторых местах, таких как Испания, это разговорное выражение даже более распространено, чем полное buenos días .
_Испанцы приветствуют друг друга дружеским «¡hola, buenas!» в любое время суток. _
Таким образом, это может быть неформальный способ сказать доброе утро, добрый день или даже добрый вечер.
Однако в таких местах, как Мексика, эта фраза менее распространена. Вы можете услышать это среди близких друзей, но это может быть слишком неформально, чтобы сказать незнакомцу или знакомому.
Это лишь один из примеров того, почему контекст так важен при изучении новых фраз на испанском языке .❗
Как произносится
доброе утро на испанском языкеК счастью, испанский язык фонетический.
Итак, как только вы научитесь произносить буквы со стандартным испанским акцентом , вы сможете произносить почти любое написанное слово.
Помните: то, что испанский язык имеет почти такой же алфавит, что и английский, не означает, что произношение звучит одинаково.
Если вы сопротивляетесь склонности предполагать, что буква звучит так же, как в английском языке, вы сможете уловить испанский акцент гораздо легче. 👍
Итак, давайте попробуем. Вот как произнести (и написать по буквам) доброе утро по-испански и несколько других дружеских приветствий.
Español | Произношение | Английский |
---|---|---|
Buenos días | 9 0500 бу-э-нохс ди-йасДоброе утро | |
Буэн диа | бу-эн ди-я | Добрый день |
Buenas tardes | boo-eh-nas tar-dehs | Добрый день |
Buenas noches | boo-eh-nas noh-chehs | Спокойной ночи |
Если вы плохо владеете языком, может быть полезно послушать запись или попрактиковаться выговаривая слова громко, прежде чем использовать их в разговоре.
Если вам интересно практиковать испанский язык с аудио , ознакомьтесь с нашим руководством о том, как спросить, как дела на испанском языке. (Вы можете найти его здесь.)
Почему это buenos días, а не buenas días?
Еще одна распространенная путаница в испанском языке заключается в том, что прилагательные должны согласовываться с существительными, которые они описывают.
Существительные в испанском языке бывают мужского рода (часто с окончанием -o) или женского рода (обычно с окончанием -a).
Правила грамматики испанского языка часто довольно просты, но иногда слова выходят за рамки норм.
Для этого используется одно слово día . Можно подумать, что это слово женского рода, учитывая окончание -а.
Но на самом деле día — это слово мужского рода. Итак, написано со статьей, это эль-диа , не ла диа . 🚫
Это означает, что прилагательные, описывающие día, также должны быть мужского рода, как видно из buenos días . (Обратите внимание, что множественное число días также образует множественное число слова buenos .)
Давайте посмотрим, как это выглядит для похожих приветствий:
- El día → 901 08 Лос диаметр → Буэнос диаметр
- La поздний → Las тардес → Буэнас тардес
- La noche →** Las** noches → Buenas noches
И в качестве примечания вы также можете задаться вопросом, почему доброе утро не переводится напрямую как buena mañana .
Да, buena действительно означает хорошо, а mañana может означать утро. Но это просто не то, как это выражение работает в испанском языке.
Если вам нужна помощь в запоминании, подумайте об этом так. Когда вы приветствуете кого-то утром, говоря buenos días — это все равно, что пожелать им всего наилучшего на весь день вперед.
Buenos días vs. buenos día
** Buenos días и buenos día оба верны как выражения. **
Buenos días означает доброе утро, а buen día больше похоже на английскую фразу good day.
Однако, хотя buenos días является обычным приветствием во всем мире, вы можете услышать buen día как приветствие только в некоторых испаноязычных странах.
Эта фраза может использоваться другими способами и может быть более распространена в различных грамматических контекстах , чем в качестве мимолетного быстрого приветствия.
Вот несколько примеров, чтобы дать вам представление о различных способах использования этих фраз.
Buenos días, ¿cómo estás? Muy bien, gracias.
Доброе утро, как дела? Очень хорошо, спасибо.
Que tengas un buen día.
Добрый день.
Buenos días, ¿qué tal? Бьен, милостивый государь. Ты тоже?
Доброе утро, как дела? Хорошо спасибо, а ты?
Buen día, ¿qué tal? Бьен, милостивый государь. Ты тоже?
Доброе утро, как дела? Хорошо спасибо, а ты?
Как видите, эти выражения можно использовать взаимозаменяемо.
Однако такое использование buen día встречается редко. Таким образом, вы можете услышать это только в нескольких странах, таких как Аргентина и Парагвай.
Должен ли я сказать buenos días или buenas tardes?
Еще один интересный фактор, который следует учитывать, когда приветствует кого-то по-испански — это разница в том, как люди смотрят на время.
Например, в Испании вы можете слышать, как люди говорят buenos días ** примерно до двух часов дня. **
Это может показаться забавным, потому что в большинстве англоязычных культур день начинается примерно в полдень. 😜
Однако есть причина, по которой утреннее время растягивается дольше в некоторых испаноязычных культурах.
Это потому, что обеденное время в таких странах, как Испания, начинается около 14:00. После обеда люди начнут говорить buenas tardes или добрый день.
Так что, если вам интересно, когда перейти от buenos días к buenos tardes , не забудьте посмотреть типичное время приема пищи в испаноязычной стране, которую вы посещаете, или у людей, с которыми вы говорите. к.
Как сказать
доброе утро на испанском языке в случайном контекстеК счастью, доброе утро — это одно из тех выражений, которые вы можете использовать в разных контекстах .
Это верно и для испанского языка; так же приемлемо сказать buenos días своим друзьям, как и вашим коллегам по работе.
Однако вас могут заинтересовать более простые выражения, чтобы говорить по-испански более естественно.
Итак, вот несколько вариантов, если вы хотите попробовать новые приветствия в неформальной обстановке.
Испанский | Английский |
---|---|
¿Cómo andas? | Как дела? |
¿Qué tal? | 905:00 Что случилось/Как дела?|
¿Qué onda? | Что случилось? |
¿Qué hubo? | Что нового? |
¿Qué pasa? | Что случилось? |
¿Qué hay? | Что нового? |
¿Cómo te va? | Как дела? |
Вы ищете новые способы практиковать испанский язык? Ознакомьтесь с нашим списком проверенных онлайн-курсов испанского языка прямо здесь. 🤓
Помните, что эти случайных испанских выражений различаются в разных культурах. Итак, вам нужно спросить друзей или выяснить, какие из них наиболее распространены в ваших конкретных обстоятельствах.
Как сказать
доброе утро на испанском языке в профессиональном контекстеПоскольку buenos días является подходящим способом сказать доброе утро в любом контексте, вы можете использовать его в профессиональной и официальной обстановке.
Однако вы можете не знать, как сохраняйте профессиональный тон после первоначального испанского приветствия.
Например, может быть важно говорить официально, если вы разговариваете с коллегой по телефону.
Итак, вот несколько примеров того, как носители испанского языка могут использовать buenos días в профессиональных телефонных разговорах .📞
Español | Английский |
---|---|
Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle ? | Доброе утро, чем я могу вам помочь? |
Buenos días, ¿con quién tengo el gusto de hablar? | Доброе утро, с кем я имею удовольствие говорить? |
Buenos días, ¿cómo está usted? | Доброе утро, как дела? |
Как отреагировать на
Доброе утро на испанском*Как на английском языке, вы можете ответить на Buenos Días , сказав Buenos Días .
Для более быстрого ответа можно сказать igualmente , что также похоже на английское слово.
Обычно после доброго утра следует фраза «как дела» или по-испански ¿Cómo estás?
Итак, вот несколько способов ответить, если кто-то приветствует вас с помощью Buenos días, ¿cómo estás?
Испанский | Английский |
---|---|
Estoy bien. Ты тоже? | Я в порядке, а ты? |
Muy bien, gracias. Ты тоже? | Очень хорошо, спасибо. А ты? |
Обычный. Ты тоже? | Я в порядке, а ты? |
¡Superbién! Ты тоже? | Я молодец! А ты? |
Нет мне puedo quejar. Ты тоже? | Не могу жаловаться. А ты? |
Как вы понимаете, существует много способов ответить на вопрос «как дела?»
Но, как и в большинстве англоязычных культур, если этот вопрос задают мимоходом, то чаще всего это скорее вежливость, чем искренний интерес к деталям вашей жизни.
Так что, если вы не хотите расширяться дальше «Я в порядке», это вполне допустимо и на испанском языке.
Продолжение разговора после слов
«Доброе утро» на испанскомОдной из неприятных моментов в изучении любого языка является тот момент, когда ваш разум становится пустым в середине разговора. 💭
Это случается с лучшими из нас. Но отличный способ решить эту проблему — подготовить несколько идей о том, как ** поддерживать разговор. **
Есть много испанских фраз, которые вы можете добавить после того, как обменялись приветствиями с кем-то на испанском языке.
Вот несколько идей, которые стоит попробовать в следующий раз, когда вы встретите испаноязычного друга.
Испанский | Английский |
---|---|
¿Cómo va tu mañana? | Как проходит ваше утро? |
¿Qué tal tu día? | Как проходит ваш день? |
¿Cómo fue tu fin de semana? | Как прошли выходные? |
¿Qué planes tienes para hoy? | Какие планы на сегодня? |
¿Имеет ли leído/visto/escuchado…? | Вы читали/видели/слышали…? |
¿Qué opinas de…? | Что вы думаете о…? |
Как всегда, то, что лучше сказать, будет зависеть от контекста и от человека, с которым вы разговариваете.
Но несколько испанских фраз и вопросов могут помочь вам чувствовать себя более уверенно при общении с новыми людьми и вовлечении в более естественные разговоры на испанском .
Как улучшить свои навыки испанского языка
Помимо изучения общих приветствий и фраз , вы можете предпринять множество других шагов для улучшения своих навыков испанского языка.
Наряду с использованием наших инструментов и ресурсов для изучения языка, вот несколько замечательных действий, которые помогут вам улучшить свои навыки испанского языка.
- Посещайте местные встречи на испанском языке
- Стань волонтером или найди партнер по языковому обмену
- Смотреть испанское телевидение и обсуждать с другом на испанском
- Читайте на испанском и делитесь тем, что вы узнали, используя свои языковые навыки
- Слушайте испанскую музыку и запоминайте слова 🎶
- Практикуйте испанский с репетитором или носителем языка
Какой самый быстрый способ выучить испанский язык?
Теперь, когда вы знаете, как сказать доброе утро по-испански, обязательно используйте его в следующий раз, когда будете здороваться с кем-то утром.