Алтай кай красивая алтайская музыка: Скачать Песни Алтай Кай №1347361 Бесплатно и слушать онлайн

Содержание

Альбомы АлтайКай | …………..АлтайКай

Дискография АлтайКай.

1. «Там, где рождается Алтай», музыкальные традиции Алтайского народа, 2002.
2. «Аттар» сольный альбом Эмиля Теркишева, 2003 г.
3. «Алтаец», сольный альбом Сарымая Урчимаева, 2005 г.
4. «Хан Алтай», 2005 г.
5. «АлтайКай 21 век», 2005 г.
6. «АлтайКай ремикс», 2006 г.
7. «АлтайКай», записан в США, 2006 г. «Made in USA», 2006 г.
8. «АлтайКай 21 век. 2 версия», 2006 г.
9. «Чвени» АлтайКай, ансамбль Градиштан и Филармонический оркестр г. Брно (Чешская Республика) / «Chveni». AltaiKai, Hradistan & Brno Pilharmonic Orkestra (Czech Republic). 2007.
10. Лучшая двадцатка Мировой Музыки. Песня «Ойно, ойно, комузым». THE WOMEXIMIZER 07. (Germany). 2007.
11. Первый Золотой Диск Фестиваля «САЯНСКОЕ КОЛЬЦО» 2007.
12. DVD, 2007 г.
13. «Улу Каан» сольный альбом Урмата Ынтаева, 2008 г.
14. “Svirz” Украина 2009.
15. » Алтын-Тайга» 2011. Altyn-Taiga 2011.
16. Energy 2011.
17. «MUSIC AND BARRIERS», 2012. (Czech Republic).

18. Алтай Кабай 2013.
19. АлтайКай ДВД 2015.

«Алтай Кабай», 2014 г.

«Алтын — Тайга», 2011 г.


Длительность альбома 60 мин.

1. Кай.
2. Jангар
3. Амыран
4. Алтын кус
5. Улу Каан
6. Сыгын
7. Турналар
8. Кайкамчык Алтай
9. Топшур
10. Теленгит jанар
11. Алтын кук
12. Эзэмине
13. От энэ

«Улу Каан», 2009 г.

Долгожданный сольный альбом Урмата Ынтаева. Стили и разновидности алтайского горлового пения.

1. Каркыра
2. Тумчук каркыра, борбонг кай.
3. Тилгирек коомей.
4. Сыгыт.
5. Чокыр ат.
6. Улу Каан. (Традиционное исполнение сказания)
7. Кату Jарык. (Ремикс А. Трифонова).

Общее время звучания 45:00

DVD АлтайКай, 2007 г.

Видео клипы на лучшие и любимые песни группы. Съёмка проходила в живописных местах Горного Алтая — Улаганском районе.

1. Кай кожон.

2. Алкыштар. Благословение.
3. Jебрен кай ла тунур. Древний кай и бубен. ,
4. Алтай Аргымак. Алтайский скакун.
5. Jерим. Моя земля.
6. Комузым, ойно, ойно. Играй, играй, мой комуз.
7. Алтайым. Мой Алтай.
8. Ойно, ойно, Алтай. Играй, играй, Алтай.
9. Кара-суу. Родник.
10. Эл-jоным. Мой народ.
11. АлтайКай — Туулу Алтай. АлтайКай — Горный Алтай.

АлтайКай «Ремикс», 2006 г.

На диске поют: Урмат Ынтаев, Ойрот Отуков, Амыр Акчин, Эмил Теркишев, Сарымай Урчимаев, Элес Тадыкин, Эркимен Епишкин, Солунай Сапышева, Радмила Теркишева. Песни разных лет, с разных альбомов. Электронная и электрическая, новая аранжировка.

1. Кара Суу
2. Мен Алтай
3. Баатыр
4. Аргымак Алтайда
5. Эл-Jоным
6. Ойно-Ойно-Алтай
7. АлтайКай — Туулу Алтай
8. Кайчылар
9. Аргымак
10. Улдамды туженип
11. Эре Чуй
12. Jай

.

Made in USA. 2006

Диск записан на студии Blue Ridge Music Center, Galax, VA.
В записи альбома принимали участие: Ойрот Отуков, Эмиль Теркишев, Амыр Акчин, Радмила Теркишева, Солунай Сапышева, Сарымай Урчимаев, Урмат Ынтаев.

1. Song About Kai
2. Warrior’s Words
3. Spring Water
4. Summer
5. My Land
6. My People
7. Three Peaks
8. Khan Altai
9. Play, Play Khomus
10. My Altai
11. Shaman’ Blessing
12. Oyim. Oy-Oyim
13. Shunu Warrior
14. I am an Altaian
15. Anciant Kai Song and Tunur Drum
16. Play, Play Altai
17. Joe’s Song

«Алтай Кай. XXI век, 2 версия» 2006 г.

Диск производства г. Барнаул, картонная упаковка.

1. Баатырдын Соози (микс). Слова Батыра.
2. Алтай Аргымак. Алтайский скакун.
3. Эл-Jоным. Мой народ.
4. Ойно, ойно, Алтай. Играй, играй, Алтай.
5. АлтайКай — Туула Алтай. АлтайКай — Горный Алтай.
6. Кайчылар. Диалог сказителей.
7. Алкыштар. Благословение.
8. Кара-суу. Родник.
9. Шуну Баатыр. Богатырь Шуну.
10. Комузым, ойно, ойно. Играй, играй, мой комуз.

11. Jебрен кай ла тунур. Древний кай и бубен.
12. Ойым, ойым, ойойоым.
13. Jай. Лето.
14. Jуучылдар. Воины.

«Алтай Кай. XXI век», 2006 г.

Новый состав ансамбля Алтай Кай. Диск производства г. Барнаул, картонная упаковка.

1. Баатырдын Соози. Слова Батыра.
2. Алтайым. Мой Алтай.
3. Алкыштар. Благословение.
4. Кара-суу. Родник.
5. Шуну Баатыр. Богатырь Шуну.
6. Улаганным jанары. Напевы в стиле jанар с. Улагана..
7. Комузым, ойно, ойно. Играй, играй, мой комуз.
8. Jебрен кай ла тунур. Древний кай и бубен.
9. Ойым, ойым, ойойоым.
10. Jай. Лето.
11. Каан Алтай. Хан Алтай.
12. Jуучылдар. Воины.
13. +Бонус-трек Jай. Лето. Ремикс Александра Корчагина.

»Баатырлар, баатырлар», — взывают к богатырям люди Алтай.
Словно воздушное пёрышко, поднятое ветром в небо, — лёгкость песен; словно открытая дорога – их светлое настроение.
Новое время – новые песни. Песни, в которых есть Сила и которые дают прикоснуться к силе земли Алтая.

Голоса животных и птиц, бешеные скачки в степи, — всё это в тебе, многоликий Алтай. Певучий родник и шум ветра, гул падающих камней в горах, — всё это в тебе, мой неповторимый Алтай. Мистический смех эха и завывание неведомых сил в ущельях, взывание к богатырям-батырам, хранителям Земли Алтая, — всё это в тебе, мой великий Алтай.
»Баатырлар, баатырлар», — взывают к богатырям люди Алтай.
И поднялись богатыри, и пошли в мир.

«Алтаец» 2005 г.

В буклете — перевод некоторых песен на русский язык. Диск производства г. Барнаул.

1. Ар-Буткен.
2. Алкыш «Ак-Быркан». Благословение Белому Бурхану.
3. Тейлегеннин учужы. Полёт коршуна.
4. «Ак-Буркан». Белый Бурхан.
5. Чогодогон Туулар. Священные горы.
6. Jелмейнег Сагал. Косматая борода.
7. Сары Бурлер. Жёлтые листья.
8. Толононын Тозинде. Между боярышниками.
9. Сананарым. Буду вспоминать.
10. Ойойым.
11. Jанар кожон.

12. Туу Jанылга. Эхо гор.
13. Айуга Андаганы. Охота на медведя.
14. Кайдын Будумдери. Разновидности кая.

«Хан Алтай», 2004 г.

Изменённый состав ансамбля Алтай Кай. В буклете — слова и перевод песен на русский язык, комментарии на английском. Диск производства г. Барнаул.

1. Ар-Буткен.
2. Санаалар. Думы.
3. Калыгым. Мой народ.
4. Jерим. Моя Земля.
5. Тууларым. Горные вершины.
6. Jерен Адым. Мой конь.
7. Jанар. Дьянар.
8. Койонок.
9. Каскатку. Крутые склоны.
10. Эре Чуй. Священная Чуя.
11. Топшурым. Мой топшур.
12. Телгеннин Учужы. Полёт Коршуна.
13. Уч-Сумер. Гора Белуха.
14. Ак Боробыс.
15. Эпос «Оскос Уул».
16. Хан Алтай.

Высоко в горах одиноко парят коршуны. С небесной высоты они видят многоликий Алтай. Многогранность красоты Алтая выражают люди через музыку: грустное завывание ковыля в высокогорных жёлтых степях, свист недоступных скалистых вершин и шум вечнозелёных кедров в тайге, дух полёта и высоты парящего коршуна, — всё это в проникновенном кае певца, голосом Земли Алтая.

Любуясь горными вершинами,
Снежными её долинами,
Тихим вечером свет луны с небес
Озарил мою душу
И песни слагаю я:
Мои горы, мои реки, и наша Мать – Алтай.
Туларым

Люди Алтая — хранители очень древних традиций связи с Землёй. Они выражают свою любовь к Земле, к природе через музыку, через песни.

Эта тайга стала родной для меня,
И бегущие реки, и острая скала.
Из древних времён земля моя.
В вечности синей – небесная глубина.
На широких этих полянах
Батыры когда-то отдыхали.
Дремлют курганы былых
Времён тайну охраняя.
Jерим

Самая высокая вершина в Сибири – это гора Уч-Сумер (Белуха). Отсюда берёт начало самая красивая и священная река Алтая – Катунь.

Мой Уч-Сумер показался,
Вонзившись вершиною в небеса,
Мой Уч-Сумер, мой Курбустан.
Буду молиться и благословлять тебя.

Наши богатыри тебе поклонялись,
И ты пришла сквозь века, наш Алтай.
Цветами украшены твои горы
И запахом можжевельника-арчына.
Вершина Катуни. Уч-Сумер!
Уч-Сумер

«Аттар», 2003 г.

АТТАР — я очень люблю скачки.

Эмиль Теркишев- молодой исполнитель горлового пения ансамбля АтлайКАЙ. Неоднократный победитель международных и всероссийских фестивалей и конкурсов.

Министерство Культуры. Государственная Филармония Республики Алтай. Производство г. Новосибирск.

1. «Эл Ойын».
2. «Дьерен ат».
3. «Балама». (Посвящаю сыну Ойроту)
4. «Турна». (слова Л. В. Кокышева)
5. «Топшур».
6. «Саналар».
7. «Аттар».
8. «Дьерим».
9. «Учадым».
10. «Тууларым».
11. «Баатырдын соози».
12. «Кадын бажи».
13. «Алкыш».

«Там, где рождается Алтай». 2002.


Перед вами продукция высокого качества, начиная от красочного буклета компакт-диска, заканчивая самой музыкой. Эта работа была записана в Москве, в студии президентского оркестра Кремля. Тематика песен самая разнообразная: от эпоса «Оскус Уул», который шаманы могут непрерывно исполнять 9 суток, до воспевания величий Чуйской долины («Эре Чуй») и Телецкого озера («Алтын Кель»). Добавьте сюда песнь о скакуне Аргымаке, традиционные алтайские напевы Дьянар и повествование о древнем каменном изваянии Казер Таш и получите своего рода путеводитель в мир сказаний и легенд, в мир камней и дурманящих трав, в мир духов и шаманов.

1.Эпос “Оскус Уул” (фрагмент. Оригинал исполняется от 7 до 9 суток.) Историческо-культурное наследие алтайского народа. Воспевается богатырь Алып-Баатыр Оскус Уул, его подвиги и победа Добра над Злом.
2. Кезер таш (сл. и муз. Элес Тадыкин) Древнее каменное изваяние — безмолвный хранитель прошлого.
3. ДьянарТрадиционные алтайские напевы с особенностями исполнения на этнических диалектах Алтая: алтай-кижи и теленгитов.
4. Эре-Чуй (сл. и муз. Ойрот Отуков) Воспевается колыбель автора — Чуйская долина с ее суровым климатом.

5. Наигрыш
6. Улдамды туженип (сл. и муз. Элес Тадыкин) «Приснился дед-шаман и наставляет: почему ты забросил свой топшуур, который достался тебе по наследству и не исполняешь эпосы?»
7. Алтын Кёль Воспевается величие Телецкого Озера — жемчужины Алтая.
8. Кай Кожон (сл. и муз. Ойрот Отуков) О назначении горлового пения и его магической силе. 
9. Аргымак (сл. и муз. Эркемен Епишкин) Песня о скакуне Аргымаке.
10. Разновидности: горловое пение.

Chvění. 2007.

Совместно с симфоническим оркестром Чехии и ансамблем Градистан.

01 Preludium aiolské
02 Poslední list
03 Moje vina
04 Otvéšta Filosof Konstantin
05 Počíná sě Dalimilova kronika
06 Altaj, Altaj
07 Altajské nebe
08 Kamínek na dlani I.
09 Kamínek na dlani II.
10 Haleluja
11 Postludium

The new CD of JIŘÍ PAVLICA and HRADIŠŤAN is entitled “Chvění“ (Tremble) with the subtitle “Suita Dialogů“ (Dialogue suite) and it includes brand new music material and pieces composed by Jiří Pavlica.

Jiří Pavlica has brilliantly played musical and text dialogues with Brno Philharmonic Orchestra (conducted by Petr Altrichter), drum band Jumping Drums, however, the most unique is the dialogue with ALTAI KAI band which uses the guttural singing technique.
Jiří Pavlica then comments on the origin of the project which ranks among the most important in his production so far. “I deal with building of bridges across apparently non-compatible things perhaps for the whole of my musical career. The project of “Chvění” is the next logical part of this orientation. The specific impulse was the offer of Prague Symphony Orchestra concerning writing something untraditional for them. I have thought up this suite of dialogues in which I have deliberately incorporated the representatives of distant musical expressions to prove that they can also understand each other. ” The first performance was very well received and inspired the preparation of another two performances. The CD includes the recording of joint performance in Janáček Theater in Brno on 23.04.2007. Eleven pieces are divided into four pillar parts (The Poetic Dialogue, The Dialogue with the past, The Ethnic dialogue and The Dialogue with hope). The texts include the poems by Jan Skácel, Vladimír Holan, Jiří Brabec or 14th century Old Church Slavonic text etc. In the foreword, Jiří Pavlica comments on the basic ideas and inspirations of the four parts of the whole album. «The Poetic dialogue took its inspiration from the poems by Vladimír Holan and Jan Skácel who, in their time, were partners in poetic dialogues, among other dialogues. They were striving for the dignity and meaning of language, which has nowadays become so devalued. For the initial dialogue, the polarity of verses “that which does not tremble is not steady…”and “my fault, your fault…” can be considered crucial.
The Dialogue with the past is based on the archaic Old Slavonic and Old Czech literary documents of the 9th and 14th centuries respectively. It is fascinating to see how wise, tolerant and timeless St. Cyril-Constantin is in his defense of the Old Slavonic language as the fourth language of the [Christian] liturgy. Admirable in the same way is the need to capture the history of the nation in written form as expressed in the chronicle of Dalimil.
The Ethnic dialogue carries inspiration in the form of throat aliquot singers from Altai; at the same time, the singers remind us of the equal existence of other worlds different to ours. The dialogue also introduces acoustic principles which are typical for traditional Altai vocals.
The Dialogue with hope embodies a final idea which says that there is hope for everybody always, including a personal dialogue, which in the hands of the author may lead to several music variants of the same text, as is evident in the case of the poem A Pebble on the Hand.»
The Album includes 50 minutes of music and will be cased in a luxurious booklet which is similar for instance to the limited edition of CD by Traband or Mater by Iva Bitová and will be decorated with illustrations by Jaroslav Šerých.

<br /> <a href=»http://click.hotlog.ru/?2063576″ target=»_top»><img src=»http://hit34.hotlog.ru/cgi-bin/hotlog/count?s=2063576&#038;im=101″ border=»0″ width=»88″ height=»31″ alt=»HotLog»></a><br />

Виртуозы алтайского горлового пения выступят в филармонии им. Чаптыкова

1 декабря в Абакан приедет фольклорный коллектив «АлтайКАЙ» — виртуозы горлового пения, искусно владеющие всеми его стилями и разновидностями, а так же традиционными музыкальными инструментами.

Совсем недавно в Абакане, в Филармонии им. В.Г. Чаптыкова при переаншлаге прошел концерт Тувинского национального оркестра. Оркестр знаменит тем, что не только играет, но и поет, в его составе –солисты- виртуозы горлового пения. В этот вечер в зале филармонии не просто не было свободных мест: у входа стояла очередь зрителей, не успевших купить билеты и готовых смотреть концерт даже стоя. Все это еще раз подтверждает, что интерес к национальной музыке и такому уникальному жанру как горловое пение в Хакасии очень велик.
Как известно, горловое пение, столь распространенное среди тюркских народов, имеет свое неповторимое звучание и существенные различия у хакасов, тувинцев и алтайцев.
Постоянные слушатели Филармонии уже имели возможность познакомиться с лучшими образцами хакасского и тувинского горлового пения. Теперь же нам предстоит услышать и открыть для себя алтайские традиции.

1 декабря в Абакан приедет фольклорный коллектив «АлтайКАЙ» — виртуозы горлового пения, искусно владеющие всеми его стилями, разновидностями кая (кай – горловое пение) и традиционными музыкальными инструментами. Бархатные, низкие звуки каркыры, завораживающий хоомей и мелодичный сыгыт – сыбыскы, живо переданные звуки природы — пение птиц, журчание ручья, голоса хищников, — нежное женское пение (и женское горловое пение), мелодии комуса, топшура или аккордеона — всё это музыка АлтайКАЙ. Традиционные алтайские песни о родной Земле, её красоте, о богатырях и их былой Силе, о своём народе сочетаются с шуточными наигрышами, танцевальными мелодиями и шаманскими мистериями. Сказители — кайчы исполняют традиционные, священные на Алтае героические сказания и эпосы.

В составе коллектива, созданного в 1997м году и объехавшего если не весь, то по крайней мере – полмира – потомственные кайчи (исполнители кая). На его счету – 14 записаных СD-дисков, гастроли в Чехословакии, Германии, Монголии, Польше, Чехии, Германии, Австрии, Норвегии, Швейцарии, Финляндии, Турции, Италии, Испании, Дании, Великобритании, Франции и США.

Ансамбль является лауреатом всероссийских и международных фестивалей и конкурсов. Член фольклорного союза Российской Федерации. Член международной организации по народному творчеству IOF ЮНЕСКО. Обладатель премии ЮНЕСКО г. Самарканд, 2001г. Рекордсмены «книги рекордов и достижений» Гиннесса за длительное исполнение горлового пения (2003 год). Обладатель золотой медали международного фестиваля горлового пения «Дыхание земли» г. Улан-Удэ. 2005 г. Лауреат премии им. Г. И. Чороса-Гуркина Республики Алтай. В 2007 году вошли в состав организации Мировой Музыки «WOMEX»

Начало концерта – 1 декабря, в 16.00, в Большом Зале Хакасской республиканской филармонии им. В.Г. Чаптыкова (ул. Ленина, 76).
Стоимость билетов — от 200 до 400р. Специальные скидки для школьных и студенческих групп.
Справки и заказ билетов по телефонам: (3902) 357565, 357328

Три коллектива из Республики Алтай участвуют в отборе на всероссийский фестиваль «Музыка Земли» | Новости Горного Алтая

Государственный оркестр главы Республики Алтай под руководством заслуженного деятеля искусств России Владимира Кончева, народный фольклорный ансамбль «Сиберия» и ансамбль горлового пения «АлтайКай» участвуют в конкурсном отборе на всероссийский фестиваль «Музыка Земли». Любой житель Республики Алтай, у которого есть доступ в интернет, может поддержать наши коллективы и обеспечить им путевку на фестиваль, который пройдет 4 ноября, в День народного единства.

Для презентации своих коллективов участники конкурсного отбора представили видеоролики: ансамбль «Сиберия» из села Тихонькая – клип на песню «Оседлаю коня», «АлтайКай» — песню «Ойно ойно комузым», а Государственный оркестр главы Республики Алтай – 15-минутный музыкальный сборник «Эхо Алтайских гор». В этот сборник вошли произведения Владимира Кончева «Попурри на алтайские темы» (солист – Добрыня Сатин) и торжественная сюита «Алтай» (солист – Равиль Лиров), а также песня «Чогодогон» в исполнении Артура Марлужокова.
На сайте фестиваля открыто голосование. Любой пользователь интернета может отдать голос за понравившийся коллектив. Правда, для этого необходимо пройти несложную процедуру регистрации, указав регион проживания и адрес электронной почты, на который будет отправлен пароль. Голосовать можно один раз в сутки, оно продлится до 26 сентября включительно. Коллективы из республики можно найти на странице Сибирского федерального округа.
Всероссийский фестиваль-конкурс «Музыка Земли» — это грандиозный и единственный проект в российской концертной практике, когда в программе одного фестиваля, на одной сцене соединяются академическая и этническая музыка. Фестиваль проходит при поддержке Министерства культуры Российской Федерации. Художественный руководитель – выдающийся пианист Борис Березовский.
Идея фестиваля – дать публике возможность услышать две культуры – академическую и фольклорную – как связанные части единого целого. В то же время это проект-исследование, направленный на поиск точек пересечения между музыкальным фольклором и академической музыкой, между архивным и современным звучанием русской культуры.
II Всероссийский фестиваль-конкурс «Музыка Земли» пройдет в летне-осенний период 2016 года и завершится 4 ноября в День народного единства. В течение двух месяцев пройдут отборочные туры, в которых примут участие коллективы из всех регионов России.
При определение финалистов и победителей всероссийского отбора будет учитываться как мнение Экспертного совета, так и мнение пользователей сети Интернет.
Также в этом году в рамках Всероссийского фестиваля-конкурса «Музыка Земли» прозвучат две премьеры. Известный российский композитор Александр Чайковский специально для фестиваля написал концерт для фортепиано и оркестра с участием народных инструментов, а Кузьма Бодров, один из талантливейших молодых композиторов России, представит концерт для гуслей и камерного оркестра.

Традиция теленгитских эпических песен

«Кай» — особый сакральный тембровый тип мужского пения, связанный с эпической традицией и имеющий в культуре теленгитов высочайший статус. «Кай» определяет музыкальный стиль эпических сказаний «кай чӧрчӧк», которые пропеваются в сопровождении двухстунной щипковой лютни «топшур». Согласно культурным представлениям, исполнение «кай чӧрчӧк» способствует удачному охотничьему промыслу, обеспечивает защиту и благоденствие слушателям, а также имеет ярко выраженное психорегулирующее воздействие.

Теленгитский «кай», представленный в эпическом творчестве выдающегося сказителя А.Г. Калкина, является искусством импровизации и демонстрирует высокоорганизованную игру специфических голосовых тембров, один из которых дает эффект появления второго голоса, дублирующего мелодию октавой, дуодецимой или двумя октавами ниже.

В настоящее время традиция эпических сказаний у теленгитов угасает.

Кай — это особый сакральный тембровый тип пения, использующийся во многих сибирских тюркских культурах (теленгитской, алтайской, тубаларской, чалканской, кумандинской, телеутской, шорской) при исполнении эпических сказаний, посвященных богатырям и их славным деяниям.

Эпос, представляя собой свод космологических, этических, эстетических, юридических, исторических представлений народа, имеет в культуре теленгитов высочайший статус. Вместе со сказками эпическая традиция обозначается общим термином чорчок. При этом эпос отличается от сказки по ряду содержательных и структурных признаков, одним из которых является характер интонирования.

Традиционное «классическое» исполнение эпоса предполагает пропевание сказителем-мужчиной всего поэтического текста, содержащего от двух до десяти тысяч стихов, от начала до конца в особой исполнительской манере, называемой каем, в сопровождении двухстунной щипковой лютни топшуур. Культурную значимость яркого специфического голосового звучания, основанного на тонкой игре музыкальных тембров, подчеркивает то, что сказитель называется в традиции кайчи («владеющий каем»), а исполняемое эпическое произведение — кай чорчок («сказание, пропетое каем»).

Следует особо подчеркнуть, что женщинам в культуре теленгитов, равно как и в других тюркских культурах, петь каем было строжайше запрещено. По информации, полученной автором в 1997 году от знатока теленгитской культуры, жительницы села Ортолык Кош-Агачского района Л.Б. Барбачаковой (в девичестве Кабышевой, 1944–1997), этот запрет был связан с представлением о том, что у женщины, поющей каем, дýхи будут забирать всех близких ей мужчин. В связи с существующим культурным запретом женщины-сказительницы эпос рассказывали, а не пели.

Согласно легенде, записанной от выдающегося теленгитского сказителя XX века Алексея Григорьевича Калкина (1925–1998), петь каем и играть на топшуре научил своего избранника-охотника сам дух-хозяин Алтая. Его пение открылось охотнику ночью в тайге, и парень, для того, чтобы дослушать этот кай и научиться так же петь, остался в стане, отказавшись идти на охоту вместе со своими товарищами. Через два дня хозяин Алтая оставил ему свой топшур, прислонив его к основанию кедра, и предложил исполнить кай. Попев немного, парень сказал товарищам-охотникам, что не возьмет ружье, пока не исполнит кай до конца, и при этом указал им места, где тех ожидала хорошая добыча. Через какое-то время охотники заметили, что не встречают зверя, если отходят от парня-кайчи. Когда они спросили у него, почему это происходит, он сообщил им, что если они хотят без него уйти охотиться в другое место, то должны научиться исполнять кай [См. Библиографию №11, с. 70].

По существующим у теленгитов культурным представлениям кай чорчок любит слушать хозяин (или хозяйка) Алтая, поэтому сказания обязательно исполнялись во время охоты в тайге для того, чтобы доставить духу удовольствие и получить от него в благодарность удачу на промысле.

Кай также считался очень эффективным средством психорегуляции и использовался для лечения психосоматических заболеваний. В частности, сказителя приглашали исполнить кай чорчок в случаях, когда у женщин после трудных родов возникали послеродовой психоз или депрессия. Применялся он и в других случаях, связанных с нервными или психическими расстройствами.

В 1987 году А.Г. Калкин рассказал фольклористам случай из реальной жизни, произошедший в Улаганском районе Горно-Алтайской автономной области (ныне Республики Алтай) в 1950 году, когда ему было двадцать пять лет.

Одному охотнику, жителю села Паспарта (откуда родом и сам Алексей Григорьевич), медведь содрал скальп. Того еле спасли — отвезли на вертолете в больницу, делали несколько операций. Но человек не мог спать: только закрывал глаза — появлялся желтый медведь. Когда его выписали, и он вернулся домой, один старик — сказитель Токтогулов — сказал ему, что нужно «Алтай-Бучый» послушать, и что Алексей Калкин может это сказание исполнить. Приехали они в Улаган, отпросили в Отделе культуры Алексей Григорьевича с работы. И поехали все 128 км верхом на Чолушман. Половина села там собралась. А.Г. Калкин до утра пел «Алтай-Бучый». «После этого желтый медведь не приходил больше — помогло!»

Теленгиты старались также по возможности приглашать сказителя исполнить кай чорчок на досуге и во время праздников, для того, чтобы обеспечить слушателям благоденствие и защиту. Сказители нередко упоминали слушателей, для которых они исполняли эпос, в завершении своего повествования [аудиопример 02].

Важная роль при исполнении сказаний отводилась топшуру, который осмыслялся в контексте эпической традиции, как конь сказителя, на котором кайчи, совершал путешествие в мир эпических героев.  Сказания, как правило, начинались благословлением топшура:

О-о-о! Jойгон агаш тосинеҥ

Jонуп эткен топчуурым,

Jорго ло малдыҥ jараш кылын

Ээп, кылдап ойного-н-н,

Чаал кайыҥ тосинеҥ

Чаап эткен топчуурым, //

Чабдар аттыҥ эки кылын

Jазап кылдап ойногон.

Ойно ло ойно, пай топчуурым,

Сениҥ кылыҥ ыйлабазын

Ойгорлорым угала,

Ончозы меге пыйаны айтсын.

Уйелерге айдар созимди

Уч тынышка jедип ойно!

Пеш уйеге айдарымды

Пеш тынышка кожып ойно! //

У-у-у! Jан чорчок уйгузайын,

Jазап эткен jаданым,

Jараш-чечен айдып отур,

Эпту ле чорчок мен ойнойын,

Эптеп эткен пий топчуурым,

Эрмен-чечен айдып отур.//

У-у-у! Узун тунди кыскарта

Мен кайлайын тыҥда ла, палам.//

О-о-о!  Сананган сагыжыҥ jарыды

Улгер айдайын, jибе, палам,

Кыска таҥды удадып,

Мен кайлайын, тыҥда, палам,

Уур сагыжыҥ jарыда

Улгер айдайын, jибе, палам, //

О-о-о! Озогызын ойгос jаттым,

Эртегисин элтерт jаттым.

Алтыгыда айтканын

Аскырыш jок // мен ойнойын,

Эртеедеҥ артканын

Эрееми jок jыргайын.

 

О-о-о! Из основания пихты-дерева

Выструганный мой топчур,

Красивым волосом коня-иноходца

Натуго оструненный, звучит,

Из основания тонкой березы

Вырубленный мой топчур, //

Двумя волосами коня-игреня

Ладно оструненный, звучит.

Играй, играй, мой заветный топчур,

Струна твоя пусть не стенает.

Мои [покровители] мудрые, слушая,

Свою хвалу пусть мне воздадут.

Чтобы мог [сказать] слово свое трем поколениям,

Три дыхания мне давая, играй!

Чтобы мог сказать пяти поколениям,

Пять дыханий мне прибавляя, играй! //

У-у-у! Бужу я большой чёрчёк —

Ладно сделанный мой дьадан,

Красиво-метко веди его,

Начинаю я складный чёрчёк —

Ладно сделанный мой господин-топчур

Внятно-звучно веди его. //

У-у-у! Чтобы долгую ночь скоротать,

Зачинаю я кай — слушай, палам. //

О-о-о! Чтобы тревожные мысли твои рассеять,

Начну тебе сказывать юлгер, палам,

Чтобы утреннюю зарю продлить,

Я зачинаю кай — слушай, палам.

Чтобы мрачные мысли твои рассеять,

Начну тебе сказывать юлгер, палам. //

О-о-о! Бужу я то, что прежде было,

Мудрый чёрчёк начинаю творить,

Вспоминаю то, что раньше было,

Складный чёрчёк начинаю творить.

Издавна передаваемое,

Не убавляя, // [вам] пропою.

Издревле доставшееся

Без упроса [вам] исполню.

[См. Библиографию №2, с. 82–85]

Теленгитский эпос был зафиксирован в аудиозаписях и получил широкую известность только в исполнении А.Г. Калкина, знавшего, по его словам, сорок эпических сказаний. Возможно, у теленгитов существовали и другие эпические исполнительские школы, но, к сожалению, мы не располагаем о них достаточными сведениями. Так, например, в 1984 году автору этих строк во время экспедиции в Улаганский район случайно удалось сделать фонозапись небольшого фрагмента кая в исполнении жителя села Чибиля Григория Севасьяновича Юлукова [аудиопример 03], как выяснилось позднее — сказителя, от которого известный алтайский филолог-фольклорист С. С. Суразаков в 1956 году записал «под карандаш» эпос «Алтай-Бучай», содержащий две тысячи стихов [См. Библиографияю №12, с. 253]. Кай Г.С. Юлукова обладает некоторой спецификой, однако делать выводы по одному образцу в фольклористике не принято.

Традиционное теленгитское эпическое пение, представление о котором можно получить, прослушав многочисленные сказания А.Г. Калкина («Маадай-Кара», «Очы-Бала», «Оскос-Уул», «Кан-Капчыкай» [аудиопример 01], «Ак-Боко», «Бодай-Коо» и другие), представляет собой музыкальный феномен, основанный на единой грамматике, правила которой проявляются во всех кай чорчок. Его сущность можно определить как импровизацию в рамках грамматики.

С точки зрения композиции кай чорчок представляет собой чередование наигрышей на топшуре (Т) и пропеваемых в сопровождении топшура «отрезков» поэтического текста сказания, которые условно можно назвать тирадами (К/Т). Начинается и заканчивается сказание игрой на топшуре. Музыкальную форму можно отразить схемой Т — К/Т — … — Т.

Тирады могут содержать разное количество поэтических строк. Главное здесь то, что тирада обязательно исполняется на одном дыхании — чыгара тыныш. И если дыхания не хватает для того, чтобы закончить начатую мысль, оставшиеся слова стихотворной строки переносятся в следующую тираду (как в приведенном выше фрагменте поэтического текста сказания А.Г. Калкина «Очи-Бала»).

Внутри сказания тирады объединяются в большие разделы, слабо связанные с сюжетом. Каждый из таких разделов начинается с долгого распева гласного звука, не входящего в структуру словесного текста, или, другими словами, просодического элемента. Если сказителю нужно сделать перерыв при исполнении сказания (которое, по культурным представлениям, непременно следует довести до конца и ни при каких обстоятельствах нельзя безнаказанно прервать или сократить), он может на некоторое время (от нескольких минут до нескольких часов, до вечера следующего дня) остановиться на границе такого раздела. Обращает на себя внимание, что устройство разделов определяется той же схемой, что и все сказание.

Мелодика теленгитского эпоса импровизируется на протяжении всего сказания. Мелодии основаны на узкообъемном бесполутоновом ладе, строящемся всего на трех звуках, верхний из которых является главным, основным тоном. Этот звук может долго повторяться или свободно сочетаться в напеве с двумя остальными. При этом возможности последовательного соединения звуков друг с другом ограничены рядом правил, закрепленных традицией эпического пения. Высота ступеней лада на протяжении одного сказания может меняться, образуя различные звуковые узоры. Системное значение при этом имеет чередование «ровных» и «скользящих» звуков, основанных на глиссандировании.

Главным музыкальным параметром теленгитского кая, безусловно, является высокоорганизованная игра голосовых тембров, выделяющих эпическую традицию в корпусе теленгитского музыкального фольклора и не свойственных европейской культуре.

В кае А.Г. Калкина задействовано множество тембровых красок, возникающих в результате различных исполнительских приемов. Среди них — сжатие мышц в верхнем, среднем или нижнем отделах глотки; дополнительное приподнимание спинки языка к твердому небу; близкое сведение со смычкой в задней части сильно напряженных голосовых связок и другие, не менее сложные технические приемы.

На уровне отдельной тирады кая, как правило, противопоставляются два тембра, каждый из которых распространяется на определенную последовательность звуков. Подробное описание высотно-тембрового синтаксиса теленгитского кая содержится в работе В.В. Мазепуса [См. Библиографию №11].

Особенно хочется обратить внимание на то, что в теленгитской исполнительской эпической школе, ярким представителем которой был А.Г. Калкин, при пении кай чорчок сознательно не использовались артикуляционные приемы, приводящие к выраженному сольному обертоновому многоголосию, которые свойственны, с одной стороны, некоторым исполнительским эпическим школам алтайцев, а с другой стороны — тувинскому горловому пению хөөмей. А.Г. Калкин говорил, что тембровая разновидность кая — кай коомей — (с хорошо слышимой линией обертонов) традиционно применялась только при пении мужских колыбельных.

В последние десятилетия в культуре теленгитов происходят существенные перемены, связанные с изменением жизненного уклада. Кризис наблюдается и в эпической традиции. После ухода в иной мир в 1998 году А.Г. Калкина полноценное существование эпической традиции было прервано.

В современных условиях (как, впрочем, и в прежние времена) кай с большим энтузиазмом осваивают молодые музыканты, не обладающие, к сожалению, даром эпической памяти. Такие исполнители чаще всего могут пропеть каем только фрагменты сказаний, иногда довольно протяженные. Исполнители, представлявшие старшее и среднее поколения в 80-е годы XX века, как правило, запоминали отрывки эпоса, слушая его живое исполнение сказителем. Исполнители, относящиеся к среднему и младшему поколению в 10-е годы XXI века, заучивают наизусть опубликованные эпические тексты.

Приобщению молодых музыкантов к искусству кая весьма способствует введение в программы ДМШ и ДШИ специальной дисциплины, предполагающей обучение горловому пению, а также регулярное проведение в Республике Алтай курултая сказителей — престижного конкурса, участники которого во время выступления пропевают каем отрывки эпоса протяженностью не менее десяти минут. Некоторые из них стараются выучить наизусть полные опубликованные вербальные тексты сказаний, в свое время записанные филологами-фольклористами от выдающихся сказителей Алтая. Так, например, житель села Кызыл-Таш Кош-Агачского района С. А. Тадыкин, 1995 г. р. — один из победителей Международного курултая сказителей 2008 года — знает и может спеть весь опубликованный поэтический текст сказания «Малчи-Мерген» знаменитого тубаларского сказителя  Н.У. Улагашева (1861–1946), а также большую часть эпоса «Ӧскӱс-Уул» А.Г. Калкина. Фрагменты этих сказаний в его исполнении представлены в видеопримерах 01 и 02.

Вместе с тем, у современных исполнителей наблюдается общая тенденция к перемещению центра внимания с содержательной стороны эпоса на музыкальную. Освоив некоторые наиболее эффектные технические приемы теленгитского кая, но не овладев мастерством свойственной ему тембровой игры, многие из них начинают использовать приемы и стили «горлового пения», свойственные другим этническим традициям, в первую очередь тувинской. Можно сказать, что тувинский хөөмей — искусство сольного многоголосного обертонового пения, не имеющее прямой связи с эпосом и, вероятно, по этой причине отличающееся чрезвычайным многообразием музыкально-тембровых возможностей, оказывает сильное влияние на теленгитскую культуру, в какой-то мере, возможно, определяя направление ее дальнейшей эволюции.

Мир Приключений — Фильм: Красоты горного Алтая

содержание видео

Рейтинг: 4.0; Голоса: 1Данная экспедиция была организована нашими партнёрами с Алтая: Алтай Вип Тур В фильме использованы следующие музыкальные композиции: 1. Александр Трифонов, музыка к зарисовке Гора Белуха Иван Усанов: 2. Алексей Гладков Вся жизнь моя река Катунь 3. Алексей Гладков — Соберу я походный рюкзак 4. Алексей Гладков — Катунская 5. Алексей Гладков — Поднимаю я в небо глаза 6. Азулай Тадинов — Тргн 7. Алтай Кай — Красивая алтайская музыка 8. Алтын кук — Дорога 9. Георгий Свиридов — Метель. Весна и осень 10. OST — Дыхание Алтая 11. OST — Пещера
Дата: 2019-10-23

Похожие видео

Комментарии и отзывы: 9

Татьяна Жданова
Фильм получился хороший. Несколько раз была на Алтае, много пересмотрела в последствии видео, это одно из лучших Конечно, перебором было вставить в течение часа три раза одну и ту же песню Гладкова, настроив этим знатоков правильной музыки против скромного хорошего парня) Но я вас так понимаю Именно она так отражает эмоции туриста, увидевшего Горный в первый раз. Потом — да, мы начинаем слушать национальные мелодии, восхищаться горловым пением. Но сначала, когда кружится голова от живописных видов, песни Алексея как бы подводят итог всему увиденному. И никакая это не дрянь, нет в них абсолютно ничего мерзкого и оскорбительного. Слова душевные и искренние. На привале у костра воспроизвести под гитару классическую мелодию трудновато, если вы конечно не Зинчук) И не всегда в соседней палатке отдыхает профессиональный исполнитель горлового пения. А вот когда мы включали эти песни на турстоянках, подтягивались сразу соседи и спрашивали, кто поет? У него есть и другие песни об Алтае, одну из них исполняет Эмиль Толкочеков. И в целом местные жители настроены у нему доброжелательно. В общем, хотела похвалить фильм, а комментарий получился в защиту музыкального сопровождения) Ещё раз, ребята — вы молодцы Продолжайте в том же духе, надеюсь на Алтае будете ещё не раз. Очень хочется продолжения И такой ещё маленький советик: очень много в комментариях вопросов, какая музыка звучит на определенном отрезке фильма — пустите титры внизу. И автора прославите, и любопытство зрителей удовлетворите. А ещё лучше конечно, авторов в известность ставить, что используете их песни.

Elena Olfert
Здравствуйте Хочу рассказать свои о впечатлении о фильме. Понравилось все, что было снято о самом Алтае. Когда вы вставили момент о катании по траве, распитии алкоголя и танцы под шансон, мне захотелось выключить. Понимаете, шансон-он ведь разный. Мировой уровень шансона и наш, отечественный-это две разные вещи по сути. Послушайте Леонарда Коэна, вам станет ясно о чем я говорю. Эта гадкая музыка вовсе не отражает местный дух Алтая. Вы представте себе людей, живших тут прежде, посмотрите на эту величественную красоту, как все это может идти в один музыкальный ряд с этими песенками? На мой взгляд, это оскорбление Алтая. Простите, но Григ, Шопен, Свиридов, тут более подошел бы. Будьте внимательнее и более избирательнее, ведь вы делаете исскуство. Его видят люди, дети. Вы не только для себя это снимаете, ведь так? Культура музыки должна быть, не зря все же существует запрет на прослушивание шансона в общественных местах. Не хотела вас обидеть, благодарю за вашу работу и надеюсь на понимание

Татьяна Максимова
Фильм прекрасный, профессиональный, но музыку, к в общем неплохим стихам, надо было написать не любителю. А, то получилсядворовыйпримитивный шансон. Национальная музыка, исполняемая алтайскими профессионалами, гораздо интереснее. Благодаря вашим панорамным съемкам просто диву даешься насколько полна чудес алтайская природаНевероятно прекрасные пейзажи, подобных которым нигде не найдешьА какие красочные, в прямом смысле, горные и скальные ландшафты. Просто фантастика какие сочетания красокКогда смотрела картины Рериха, думала, что это разгул фантазии художника. Оказывается -это поразительная, сказочная реальность. Благодаря труднодоступности и непредсказуемому суровому климату все эти красоты сохранились в первозданном виде. Спасибо творческому коллективу за ваш лучший фильм о Горном Алтае.

Val M
3: 55 вот такую красоту смотреть на ОГРОМНОМ экране. 8: 10 так вот кто перекрёсток на красный проезжает. а потом выходят и, чеша репу, -у -у -у -у вокруг машины. 15: 20 я тыщу раз и говорил-свой земли никто не знает. зато помнят гордятся, а хвалят чужое. вон-любоваться не перелюбоваться. 20: 35 если поглядеть на картину внимательней то можно заметить-спящую и улыбающуюся скалу-прямо по центру. 34: 35 вытаращены глаза и открыт в крике рот. что-то есть тяжёлое в этом месте. 42: 36 а горы растут-оползни. 44: 19 второй марс. и на венеру высаживаться не надо-вот она в мини. 50: 12 ассоциация с рисовыми полями57: 22 жесть. РАБОТУ через связи искать. 59: 10 3-4 класса. а умнее некоторых.

Иван Иванов
Шансон на фоне такой вечной красоты — просто пошло. Эти пейзажи вдохновляют на другую музыку — медитативную, созерцательную. Хорошо, что такая тоже представлена в фильме. Шансон здесь — инородное тело. Местные авторы, а если бы Сердючка родилась на Алтае? Такой видеоряд под хоп-хоп-хоп Сердючка тоже нужна. Бухать под нее самое оно. За работу спасибо, достойно. А с озвучкой работайте более ответственно. Пример — советский кинематограф. Успехов Вам

Evgenn
Съемки очень хорошие, видно сразу не делитанты в операторском мастерстве Есть несколько вопросов по режиссуре: Тольк что были на Укок, и тут же перед долиной Чулышмана? Дорога до перевала Кату-Ярык тоже интересная. Почему сначала показываете поход на Учар, а потом спуск по перевалу Кату-Ярык? Резкие и не последовательные перемещения. Люди, которые не были в этих местах, и глядя на ваш фильм не правильно оценят свои возможности побывать в этих местах.

Mister Sam
Golden Altai of Kazakhstan. Altai is the spiritual center of civilizations. Geopolitical center of the World. Four countries surround the sacred land of Altai: Russia, Kazakhstan, China, Mongolia. Золотой Алтай Казахстана. Алтай — духовный центр цивилизаций. Геополитический центр мира. Четыре страны окружают священную землю Алтая: Россия, Казахстан, Китай, Монголия. Жемчужина Алтая — священная гора Белуха на границе России и Казахстана. Через вершину горы Белуха проходит божественная космическая энергия, питающая землю.

Мак Кар
Фильм назван Красоты горного Алтая, может показаться, что фильм про природу, но большую часть фильма показывают машины) надо было назвать Джипы на фоне природы) или просто Джиппинг по Алтаю) и музыка резко меняется постоянно с гармоничной красивой спокойной на долбежку быструю и не гармонирующую с природой. Но я все равно благодарен людям, принявшим участие в создании) Спасибо всем большое) И тем кто смотрит тоже)

Сергей Д
Огромная благодарность авторам фильма Видео завораживает, подбор музыки очень удачный, от песни про Катунь просто мурашки по всему телу Скажите, когда вы снимали сюжет на перевале Кату Ярык? Я был на этом перевале 26-27 августа 2016 года, по-моему на смотровой площадке я видел именно вашу группу, вы как раз запускали дрона. Буду очень рад, если я не ошибся Еще раз спасибо, успехов вам в вашем творчестве

Музыка для Людей — CD, этно, варган, горловое пение, фолк, Музыка Истока

TM01 Стили игры на Варгане
ДЗИАН СЕНАРО
Варганный Альбом «Всё это на Комусах» Стили варгана: живая запись двух алтайских варганов–комусов — все возможности инструмента, которыми мы обладали, которые мы знали и которые нам доступны Пример, mp3 150 p. Заказать
TM24 Аранжировки Варгана
ДЗИАН СЕНАРО
Пийот/Смех — Варган и кое-что ещё Музыка, рождающая мир, Мир рождённый музыкой. Варганы и Игра с разными звуками, которые мы нашли и в которых мы нашли Силу. Что бы ни звучало: гитара, флейта, скрипка или перкуссия их объединяет вместе варган: алтайский, вьетнамский, китайский, якутский или другой Пример, mp3 150 p. Заказать
TM27 Мелодии Варгана
ДЗИАН СЕНАРО
Тайпо Вир / Откройся Здесь — Варган и Мелодии Музыка, творящая мир, Радость и Силу, Раскручивая Колесо Нового
Мелодии Земли и Выси, сыгранные на разных варганах, только варганах, комусах, хомусах…Пример, mp3
150 p. Заказать
TM38 Искусство Варгана
ДЗИАН СЕНАРО
Фийну Ролингстон / Направленный вовне — Искусство Варгана Вварган, перкуссия, настроение. То, что открывается, когда обращаешься вовне себя 150 p. Заказать
TM39 Обращение к Земле — Бубен как Искусство
ДЗИАН СЕНАРО
Бубен / Виндот Бубен, как самостоятельный инструмент, ритмыи обращение к природе, земле. Варган и бубен, окарина и бубен, Бубен и Бубен.

150 р.

Заказать
TM40 АЛТАЙ КАЙ
(Горный Алтай)
Двадцать Первый Век, часть 2 Горловое пение. Алтай. Новые аранжировки и новый взгляд. Больше разнообразия. 250 p. Заказать
TM11 АЛТАЙ КАЙ
(Горный Алтай)
Алтай Кай.
Там, Где Рождается Алтай
Алтайское горловое и традиционное пение и музыка. Очень низкий мелодичный голос — Голос Земли, на грани хрипа, но без напряжения, подобно камнепаду в горах, музыка и песни передают звуки природы — суровой тайги и гор, красоту этих удивительных мест Пример, mp3 150 Заказать
TM42 АЛТАЙ КАЙ Made in USA Алтайское горловое пение и музыка, альбом, записанный в США 250 Заказать
TM35 АЛТАЙ КАЙ
(Горный Алтай)
Хан Алтай Алтайское горловое пение и музыка Пример, mp3 ожи
дает
ся
Заказать
TM36
Сдвоенный диск:

Сарымай Урчимаев/ АлтайКАЙ
Алтаец
АлтайКай. XXI век. 1 часть
Алтайское горловое пение и музыка, подражание звукам природы; солирует Сарымай Урчимаев Пример, mp3 350 р. Заказать
TM37 Новое время — новые песни: низкое горловое пение и нежные женские голоса Алтая Пример, mp3
TM36 Сарымай Урчимаев Алтаец Алтайское горловое пение и музыка, подражание звукам природы; солирует Сарымай Урчимаев Пример, mp3 250 Заказать
TM32 АЛТАЙ: JАНГАР Дьянгарлар — Алтайские Напевы Традиционные Алтайские напевы. Горловое пение, Топшуур, Комус, Бубен Пример, mp3 150 Заказать
TM02 БОЙДУС Природа Тувинская Традиционная Музыка и Горловое Пение. Тыва-Москва. Протяжные напевы с горловым пением – низким и высоким, подобным свисту или флейте голосом, и весёлые наигрыши на народных музыкальных инструментах Пример, mp3 150 Заказать
TM28 ПЕСНИ О ЛЮБВИ К ЗЕМЛЕ (Тыва) Тувинское Горловое пение «Фестиваль Кызыл-Москва, сборник: Чангы-Хая (Тыва), Алаш (Тыва), Ольчей» «Фестиваль Кызыл-Москва, Тувинское Горловое пение, мелодичные, весёлые и лиричные песни о Земле, сыгыт, хоомей, каргыра: Чангы-Хая (Тыва), Алаш (Тыва), Ольчей (Тыва-Москва)» Пример, mp3 150 Заказать
TM21 MALTONIUS OLBREN Сейчас Инструментальная Музыка Балканских стран (Македония, Сербия, Западная Украина) – жизнерадостные инструментальные мелодии, под которые так и хочется танцевать Пример, mp3 150 Заказать
TM31 АФРИКА: ПУЛЬС ЗЕМЛИ (Сенегал) Ритмы Западной Африки Ритмы Западной Африки (Сенегал, Мали) Пример, mp3 150 Заказать
TM03 ТИБЕТСКИЕ МАНТРЫ «ОМ» И «КИ» ТИБЕТСКИЕ ГОЛОСА. МЕДИТАЦИИ Мантра ОМ, мантра КИ. Очищение и открытие себя непознанному — в Новом — Источнику Всего 150 Заказать
TM13 Тантрический монастырь «Гьюдмед» Да-гег-пунг-джом: Срази врага в себе Традиции Тибетского Буддизма И Бон По. 250 Заказать
TM14 Тантрический монастырь «Гьюдмед» ЦЕРЕМОНИЯ БУДДЫ МЕДИЦИНЫ Тибетские Мистерии, Традиции Тантрического Буддизма. Оздоровление. Пример, mp3 250 Заказать
TM15 Тантрический монастырь «Гьюдмед» COMPASSION TOUR 2000 Тибетские Мистерии, Традиции Тантрического Буддизма. Живая запись. нет Заказать
TM16 Тантрический монастырь «Гьюдмед» ЦЕРЕМОНИЯ Зелёная Тара Тибетские Мистерии, Традиции Тантрического Буддизма. Благополучие. 250 Заказать
TM17 Монастырь «Копан» РЫК ЯМЫ Тибетские Мистерии Буддизма. Укрощение божества Нижнего мира — Ямы Пример, mp3 250 Заказать
TM18 КУНЗЕ ЧОД Традиции Монгольского Буддизма, Мистерия Самоотречения Пример, mp3 250 Заказать
TM19 Сергей Калугин Туркестанский Бутлег бард-рок виртуоза акустической гитары С.Калугина. Концерты в клубе Перекрёсток 350 Заказать
TM20 Сергей Калугин Виноград — Бутлег 2 бард-рок, ч.2 350 Заказать
ТМ10 ЗЕЛЁНЫЕ РУКАВА Трубадурские Песни Красивая стилизация под европейскую лютневую музыку менестрестрелей 150 Заказать
TM09 FALLING TRASK Mesosoi’s LiFe Экспериментальная импровизационная инструментальная музыка в стиле индастриал, саундтрек, по воспоминаниям предисторического времени, как оно было, мрачная и легкая, спонтанная и в духе Р.Фриппа Пример, mp3 150 Заказать
TM23 В.Поткин / АЛТАЙСКИЙ КОМУС (ВАРГАН) Первое знакомство mp4 мультимедийный видеодиск, обучение, история, приёмы, играет Н. Шумаров 150 Заказать
TMV01 Иван Усанов Видео: Горный Алтай в фильмах Ивана Усанова Шесть документальных фильмов о прекрасной суровой земле Горного Алтая.
Съёмки с воздуха. Подземные съёмки. Неизвестные маршруты. Экстремальные виды спорта. Редкие архивные плёнки. Реальные кадры спасательных работ.
DVD
180 р. Заказать
TM26 Рахимов Р.Г. Башкирский кубыз (Маультроммель).
Брошюра+CD
Фольклорный сборник (брошюра), посвящённый башкирскому кубызу (варгану).Экспедиционные записи. 52 с.-ноты,фото,CD приложение. 180 Заказать
 

Р. Загретдинов

Варган   Импровизации, традиционные народные мелодии и танцы, сыгранные на башкирском кубызе мировым виртуозом Р. Загретдиновым. Кубыз в сопровождении аккордеона, кубыз с электронной обработкой, кубыз-соло. 180 р. Заказать
Тандалай Эрдине Алтай, шаманские мистерии, старинные былины и сказы, горловое пение, песни природы Тандалай — певица из Усть-Канского района республики Алтай с голосом диапазоном в пять октав. 150 Заказать
НАМГАР Хаттар Монгольско-бурятская традиционная музыка и песни – весёлые, заводные плясовые и хороводные, исполненные удивительно высоким женским вокалом либо мужские песни о скакуне в степи. 150 Заказать
Choduraa Tumat Belec The Gift альбом с тувинским горловым пением в исполнении женщины, так же на диске использованны народные песни и обряды этого древнего народа 150 Заказать
GEN-DOS Bay Taiga Тувинское горловое пение в электронной рок-обработке. 150 Заказать
ENE-SAI Алаак Тувинское горловое пение. Ансамбль Эне-сай (Тыва) 150 Заказать
Андрей Монгуш и ансамбль САЛГАЛ в ПОЧЕТЕ Тувинские песни и современная аранжировка. 150 Заказать
КЫЗЫЛ-МОСКВА II Фестиваль тувинской музыки ETHNO TYVA Тувинское горловое пение. Ансамбль Салгал, ансамбль Эне-Сай, Аян-оол Сам 150 Заказать
Olchey Boyduska Yorel chill out & house обработки тувинских песен и горлового пения 150 Заказать
Веданъ колодъ Танец Леших Славянские языческие песни, собранные в фольклорных экспедициях по старообрядческим сёлам Красноярского края 150 Заказать
Абрикосовое Дерево Traditional music of Armenia Традиционная армянская музыка (дудук, кеманча, перкуссия) в сочетании с современным подходом к аранжировкам, с использованием электроники 150 Заказать
Nineva Music for Raja Индийская музыка 150 Заказать
Пан-Азаин Ансамбль/Pan-Asian Ensamble Тьма Вещей.Танец. вне. форм. Этно-авангард, восточноазиатская перкуссия 150 Заказать
REEL Странные Люди Авторская интерпретация русских народных и карельских песен, наигрышей, исполненные женским либо мужским традиционным (фольклорным) вокалом с использованием разнообразных, порой неожиданных музыкальных инструментов (пила) и современных музыкальных электронных обработок 150 Заказать
Леонов-Соколов-Деревлев (ВаТаГа (Reel) Концерт Концертный проект участников группы ВаТаГа (Reel). Русские песни в сочетание с этно-авангардными аранжировками и акустическим амбиентом 150 Заказать
Леспромхос Грув Перхломанс первый этно-авангардный проект музыкантов группы Ватага совместно с другими петрозаводскими музыкантами 150 Заказать
ВА-ТА-ГА Микулины Горы 150 Заказать
Дробинска GUiE DE CIRNAT ethnic fusion/болканская музыка 150 Заказать
  Дробинска (ex`DOBRANOCH) EN CONCERT   молдавские, болгарские и т.д. мелодии и песни (в записи принимал участие известный перкуссионист и барабанщик Марио Кандалару (Trigon, Старостин и Марио) 150 Заказать
ТРИГОН  «The voice of my Earth» ETHNO-JAZZ, Молдавия. Диск записан в составе трио. Состав: альт,бас, перкуссия 150 Заказать
Волга концерт в «Доме» электроника и языческие песни древней Руси 150 Заказать
Волга «Три поля» электроника и языческие песни древней Руси 150 Заказать
Волга «Remix» электроника и языческие песни древней Руси 150 Заказать
И. Смирнов, М. Смирнов Крымские каникулы спокойная гитара 150 Заказать
  И. Смирнов, М. Смирнов Страна, где ночует солнце   спокойная гитара, 2 CD 300 Заказать
Telenn Gwad солнце бессонных мелодичная этника, спокойные кельтские мотивы 150 Заказать
Telenn Gwad Время, когда ангелы учили поэтов любить мелодичная этника, спокойные кельтские мотивы 150 Заказать
Самосад Бэнд Соловтида эмбиент, этно- даб 150 Заказать
SATTUMA Kudelma Folk,Karelian, карело-финский фолк, традиционные инструменты, народные песни 150 Заказать
ЛЕО СЕВЕЦ «Osa poika, onni poika Lucky fellow» Folk, Karelian, Finish. Карельские и финские песни в авторских этно-аранжировках. В записи диска принимали участие А. Леонов (Ва-Та-Га) и А. Улаев (Самосад Бенд). 150 Заказать
ансамбль»Царевич» Russian Songs Карелия-Россия 150 Заказать
Слънчев Бряг «Ай да, гайда» world music/электроника/Болгария/Украина 150 Заказать
Этнология Волга, Смирнов, Намгар, reel и т.д. сборник, 1 и 2 150 Заказать
Сергей Старостин и Марио Проще простого Концерт Старостина и Марио в «ДОМе»/Русские нароные песни в сопровождении барабанов и перкуссии Марио!/ethnic fusion 150 Заказать
Вилы Иди, Беда ФОЛК-РОК, РОССИЯ, переиздание дебютного альбома 150 Заказать
Вилы Дочь Степей фолк-рок 150 Заказать
Osimira Прошча барабаны, волынки,Белоруссия 150 Заказать
  Osimira ДРУВА   ФОЛК-РОК, BELARUS. НОВЫЙ АЛЬБОМ беларусской супер-группы! 150 Заказать
WHITE OWL Pepper 150 Заказать
ВЕРОНИКА БУЛЫЧЕВА Все будет хорошо ШАНСОН, БОССА, WORLD. Русская эмигрантка, живет во Франции, родом с Урала, постоянно гастролирует по городам Урал. Великолепное качество. Работает с известными европейскими продюсерами. Очень артистично, весело и красиво. 150 Заказать
Джа Дивижн Пассионарии Джа/День независимости русский реггей — проект Геры Моралеса, любимые песни Джа Дивижн под аккомпанемент гитары и фоно 150 Заказать

Конспект занятие «Музыкальная культура алтайского народа» | План-конспект занятия (старшая, подготовительная группа):

Тема: «Музыкальная культура алтайского народа»

Цель: знакомство с музыкальным фольклором народов РА 

Задачи:

1.Познакомить детей с алтайским музыкальным инструментом – топшуром, его внешним видом и звучанием.

2.Расширять кругозор детей, вызывать интерес к культуре алтайского народа, его традициям.

3.Развивать слуховое внимание, тембровый слух, закрепить знание детских музыкальных инструментов – колокольчик, погремушка, металлофон, бубен, ложки, трещотка, умение узнавать на слух данные музыкальные инструменты.

4.Развивать мелкую моторику рук, тренировать в умении рисовать, соединяя точки линиями.

5. Развивать мышление детей.

6. Воспитывать любовь и интерес к музыкальному искусству.

Оборудование:

1.Музыкальные инструменты (колокольчик, погремушка, металлофон, ложки, бубен, трещотка), столик с небольшой ширмой.

2.Топшуур- картинка

3.Столы у центральной стены по количеству детей.

4.Карточки с точечным изображением топшура (по числу детей).

5.Фломастеры.

6.Аудиозаписи с алтайской музыкой

Ход занятия.

  1. Организационный момент: 
  1. Минутка вхождения:

Дети стоят в кругу.

 «Заглянуло солнышко

Прямо к нам в окошко,

И упало солнышко

Нам с тобой в ладошку.

— Здравствуйте! Здравствуйте! Добрый день!

— Какое настроение у вас возникло после моих слов? Да, недаром у алтайского народа есть пословица – «Доброе слово — пол коня стОит».

II. Основная часть: 

 1. Беседа о Горном Алтае.

— Дети, кто знает, как называется наша малая родина?   (дети отвечают).

— А как называется столица нашей республики? (ответы детей)

— Правильно, все мы живем в Горном Алтае. Нашу республику населяют разные народы – азербайджанцы, русские, армяне, украинцы, алтайцы. Алтайский народ имеет богатую культуру, множество легенд, сказаний, сказок, прекрасные песни и интересные танцы. У алтайского народа имеется много разных музыкальных инструментов.

2. Рассматривание картины: Алтайские музыкальные инструменты:

— Этническая музыка Горного Алтая родилась из звуков горных ручьев, грохочущих водопадов, щебетания птиц и рева марала. Она пропитана жизнью дикой природы и является ее частью. Этнические музыкальные инструменты Горного Алтая — это звуки свистящего кнута наездника, бубна камлающего шамана, воя дикого волка и крика самки кабарги. Музыка создается на струнных, смычковых, духовых, щипковых, ударных инструментах, к ним относятся: тошуур, амыргы, комыс, икили, шоор, шатра, тӱҥур (бубен) и јадаган (арфа).

Амыргы — это манок, подражающий зову марала, широко известен среди охотников на крупную дичь. Амыргы и в настоящее время применяется охотниками. Он изготовлялся из полого рога животного или древесины.

Тӱҥӱр (бубен) — ударный инструмент круглой формы. На коже бубна, при помощи острого орудия, выцарапываются рисунки: животных, зверей, птиц и человека. Раньше использовали только шаманы при камлании (когда отгоняли злых духов, болезнь). В качестве ударного инструмента был впервые использован композитором А.Анохиным.

Икили — народный музыкальный смычковый инструмент, изготовленный из куска дерева, как топшуур. Имеет четыре струны. На икили играют лукообразным смычком, сделанным из ивового прута, на который натягивался волос. В народе иногда встречается двойной инструмент, то есть с одной стороны икили, с другой – топшуур.

Шоор представляет собой тип продольной флейты. До сих пор шоор изготавливается из высохшего ровного стебля пучки. Обычная длина 50-80 см., с обеих сторон открыт. Более широкий конец дудки прижимается у правой половины рта к верхним зубам. При вдувании в него воздуха, образуется свистящий звук, который регулируется указательным пальцем на другом конце. У жителей Горного Алтая шоор сохранился в первозданном виде. Шоор считается одним из инструментов, игру на котором любит слушать сам «хозяин» Алтая.

Шатра – шумовой инструмент-трещетка, который изготавливается из дерева. Обычно применялся во время охоты для выгона животных из берлоги или зарослей, а также чабанами для загона овец, коз. Шатра  используется в различных народных ансамблях и оркестрах.

Јадаган — многострунный музыкальный инструмент, сделанный из куска дерева. Это один из древнейших музыкальных инструментов, найденный в Пазырыкских курганах. Напоминает арфу.

Комыс — алтайский музыкальный язычковый щипковый инструмент. Состоит из удлиненного металлического корпуса, к которому прикреплен язычок. Согласно легенде, охотник, идущий по лесу, услышал прекрасные и диковинные звуки, которые были ему незнакомы. Подойдя поближе к источнику звука, он увидел медведя, залезшего на дерево и дергающего лапой щепку. При подергивании деревянного сучка и образовывались странная, но очень завораживающая мелодия. Охотника посетила мысль: а не смастерить ли музыкальный инструмент, способного издавать такие пленительные звуки. Так и появился смычковый губной инструмент.

— Сегодня мы познакомимся с алтайским народным инструментом, который называется топшур.

3.Знакомство с топшуром:  

— Дети, топшур – это струнный щипковый инструмент. Он имеет деревянный долбленый кузов овальной формы, закрытый сверху кожаной или деревянной декой. (Дека-это деталь струнного инструмента, которая передает колебания от струн воздуху, делая звук намного громче.) У топшура длинный гриф, две струны, которые сделаны из конского волоса, свитого в тоненькую веревочку. Общая длина его 75-77 см.

— Ребята, игрой на топшуре алтайские сказители (исполнители горлового пения) сопровождали легенды, песни о могучих богатырях, высоких алтайских горах, бурных полноводных реках. Такие сказания исполняются своеобразным горловым пением, которое называется «кай» и представляет собой низкий горловой речитатив (пение). Кай требует большого вокального искусства сказителя.

— Сейчас я предлагаю вам посмотреть видео, где алтайский сказитель играет на топшуре и исполняет кай.

 — Алтайский народ очень любит лошадей. Я предлагаю вам поиграть в игру «Лошадка»

4. Физминутка «Лошадка» (звучит алтайская мелодия «Аргымак»)

Цок, цок, цок, цок! (поочередно топают ножками)

Я лошадка – серый бок! (повороты, ручки на поясе)

Я копытцем постучу, (ходьба на месте)

Если хочешь – прокачу! (легкий бег на месте)

Посмотри, как я красива,

Хороши и хвост, и грива. (взмахи руками в одну и в другую сторону)

Я лошадка – серый бок! (кружатся на месте).

Цок, цок, цок, цок! (прыжки на месте)

5.Чтение легенды.

— Ребята, вы хотите узнать, как у алтайского народа появился топшур?

Существует красивая легенда.

«Давным-давно жили на Алтай два богатыря. Жили они на двух высоких горах, отделенных друг от друга быстрой рекой. Сначала жили богатыри дружно, а потом зависть разрушила их дружбу. Одна гора была лучше, каждому из богатырей хотелось обладать ею. Тогда богатыри решили: Построим через реку мост. А кто первым заговорит в это время о женщине, лишается права на лучшую гору…» Начали строить мост, и в одно прекрасное летнее утро богатыри услышали из густой чащи дивное пение женского голоса и бряцание инструмента. Обаятельное пение женщины поразило богатырей. Один из них, позабыв об условии, в восторге закричал: «О, уй кижи!» (О, женщина!). В этот момент засверкала молния, раздался подземный гул и гром, а за ним оглушительный треск. Мост и река провалились и образовали глубокую впадину. На том месте образовалось Телецкое озеро. Увлеченный видением, богатырь кинулся туда, откуда раздавались звуки. Он увидел на cкале женщину, которая на его глазах ударила по камню инструментом и исчезла. От удара на камне остался отпечаток инструмента. По форме того отпечатка алтайцы и стали делать топшуур».

6. Рисование топшуура.

— Ребята, а сейчас мы с вами будем рисовать открытки. И не просто рисовать, а соединять точки. И в результате узнаем, что спрятано за этими точками. А во время работы вас будет сопровождать звучание топшура и прекрасная музыка нашего алтайского композитора В.Кончева. Пройдите за столы. Звучит музыка.

-Ребята, скажите, что получилось у вас? (Изображение топшура).

Свои работы помещают на мольберты, получается целая выставка.

 III. Итог.

— Ребята, вам понравилось занятие?

– С каким алтайским народным музыкальным инструментом вы познакомились?

Алтай Кай — Горловые певцы из Республики Алтай — Чистая природа Музыкальные исполнители

«Алтай Кай» — всемирно известный ансамбль горловых певцов из Республики Алтай. Группа горлового пения была основана в 1997 году Урматом Ынтаевым с целью сохранения и развития традиционной культуры Республики Алтай, в частности различных стилей горлового пения, известных как кай. Их бархатный kargyraa (низший стиль горлового пения), завораживающий khoomei (средний горловой пение) и мелодичный sygyt (горловое пение высочайшего диапазона) помещают слушателя среди лесов певчих птиц, журчания ручьев и рычание ночных хищников.Рассказы о красоте природы и могущественных народных героях сопровождаются шутливыми мелодиями, танцевальными ритмами и шаманскими мистериями. Рассказчики умело рассказывают традиционные, священные сказки и былины прошлых веков.

Горловое пение и звонкие мелодии хомуса , топшура и аккордеона — все вместе образуют звук «Алтай Кай». Искусство горлового пения передавалось из поколения в поколение, и участники «Алтай Кая» — виртуозы в разных жанрах.Они являются лауреатами многочисленных национальных и международных конкурсов, а «Алтай Кай» участвовал в престижных международных фестивалях мировой музыки, в том числе их международный дебют на WOMEX 2007 (Испания) и WOMAD (Великобритания). Благодаря своим международным гастролям «Алтай Кай» познакомил мир с красотой кая (алтайское слово, означающее горловое пение). В 2003 году они были занесены в Книгу рекордов Гиннеса за самое продолжительное исполнение горлового пения. Они являются членами Фольклорного союза России и Международной организации народного творчества (неправительственная организация, аккредитованная ЮНЕСКО).

Урмат Ынтаев

Урмат Ынтаев признан Народным горловым певцом («Кайчы») Республики Алтай. Он внук известной горловой певицы Анисии Белеевой, дожившей до 102 лет. В 1997 году г-н Ынтаев основал ансамбль «Караты-хан», который в 2000 году переименовал его в «Алтай Кай». Он является продюсером и художественным руководителем «Алтай Кая», а также организатором ежегодного фестиваля горлового пения «Алтын-Тайга» и ежегодного Алтайского фестиваля мировой музыки.Он является бесспорным мастером нескольких стилей горлового пения, но, по его словам, его любимый стиль горлового пения — тумчук-каргыраа. В 2017 году г-ну Ынтаеву исполнилось 20 лет как профессиональный горловой певец. Потомок рода Джабак, родился в селе Кара-Кудюр Улаганского района на Алтае.

Алаш Топчин

Алаш — горловой певец из клана Кобок. Он родился в селе Паспарта Улаганского района. Он является племянником всемирно известного горлового певца А.Г. Калкин. С ранних лет Алаш восхищался своим дядей и всегда мечтал пойти по его стопам в качестве горлового певца. Алаш работает в группе горлового пения «Алтай Кай» с декабря 2009 года и продолжает идти по стопам своего дяди в качестве представителя народной культуры Алтая. Помимо того, что он является мастером нескольких стилей горлового пения, Алаш преуспевает в имитации звуков животных и играет на нескольких традиционных алтайских инструментах.

Эдуард Согоноков

Эдуард — певец из клана Кобок.Он родился в селе Улаган Улаганского района Алтая. После окончания школы Эдуард поступил в Алтайскую государственную филармонию солистом. Он с отличием окончил Алтайский республиканский колледж культуры и искусств по специальности вокал. Он тенор.

Айдын Орсулов ​​

Айдын из рода Саал. Родился в селе Улаган Улаганского района Республики Алтай. Он является потомком древних алтайских горловых певцов и впервые начал практиковать традиционное горловое пение в возрасте 12 лет.Он особенно одарен в жанре эпоса и исполняет эпос, сочиненный им в рамках программы «Алтай Кай». Он играет на традиционных алтайских инструментах, в том числе на топшууре (традиционной алтайской флейте) и икили. Он является мастером нескольких стилей алтайского горлового пения, в том числе каргыраа, хоомей, сыбыского.

Алтай Кай Пресс

«Их концерт подобен одному долгому сеансу медитации, очищающему, вдохновляющему и приводящему в состояние эйфории». — Барнаул будет иметь возможность медитировать под горловое пение, Комсомольская правда

«Горловое пение на Алтае — это имитация жизни.Хотя не все видят настоящий Алтай, но Алтай можно услышать ». — Горловое пение — Алтай Кай — Алтай слышен, Intermonitor.ru

« Группа была в Новосибирске на гастролях, и мне как-то повезло. Достаточно, чтобы познакомиться с ансамблем, что, на мой взгляд, потрясающе. Это то, что привело меня в эти места, чтобы я снова услышал это искусство, этот талант ». — Алтай Кай выступает в Горно-Алтайске, ЭльАлтай.ру

«… Алтай Кай», состоящий из лучших музыкантов своего региона, исполняющих традиционное «горловое пение» Средней Азии.» Алтай Кай: Горловые певцы из Центральной Азии , Университет Вирджинии

Facebook / Запрос на бронирование

Горловое пение из Горного Алтая в Южной Сибири

Это третий из восьми концертов, запланированных Центром мировой музыки на сезон 2018-19 годов. Этот вечер принимает Культурный центр WorldBeat в парке Бальбоа.

Горловое пение с Горного Алтая в Южной Сибири

Об Алтай Кай

Члены «Алтай кай» — виртуозы горлового пения, владеющие различными стилями и вариациями кая (горловое пение на алтайском языке) и народных инструментов.Их бархатный, низкий kargyraa , завораживающий khoomei и мелодичный sygyt помещают слушателя среди лесов пения птиц, журчания ручьев и рычания ночных хищников. Горловое пение и звонкие мелодии хомуса (челюстная арфа), топшура (двухструнная лютня) и аккордеона — все вместе образуют звук Алтайского кая.

Рассказы о красоте природы и могущественных народных героях сопровождаются шутливыми мелодиями, танцевальными ритмами и шаманскими мистериями.Рассказчики умело рассказывают традиционные сакральные и эпические сказки прошлых веков.

Ансамбль основан в 1997 году Урматом Ынтаевым с целью сохранения и развития традиционной культуры Республики Алтай. Сегодня коллектив — лауреат многих национальных и международных конкурсов. В 2003 году они были занесены в Книгу рекордов Гиннеса за самое продолжительное исполнение горлового пения. Они являются членами Фольклорного союза России и Международной организации народного творчества (неправительственная организация, аккредитованная ЮНЕСКО).Алтай Кай дебютировал на международной выставке WOMEX 2007 в Севилье, Испания.

Связь Алтая с природой

У алтайцев есть сильные ценности бережного отношения к земле. В этом регионе находятся Золотые горы Алтая, внесенные в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Земля удаленная и в основном нетронутая, что способствует беспрецедентному биоразнообразию. Альбом «Алтай Кай» «Алтай Теле » в 2017 году был посвящен 85-летию Алтайского заповедника, входящего в состав Золотых гор Алтая.Сотрудничество группы с «Заповедником» началось в 2014 году с альбома « Алтай Кабай » («Алтайская колыбельная»). Композиции этого альбома восхваляют природные объекты, флору и фауну Алтая. Группа создает музыку, чтобы побудить ценить природу и вдохновить молодое поколение на бережное отношение к земле. Они популярны на Алтае, и их дебютные выступления в 2017 году Алтай Теле были раскуплены заранее.

Загрузите флаер этого мероприятия и поделитесь им здесь.

Поделитесь этим событием на Facebook, здесь.

Билеты также доступны в дверях. Идеально подходят наличные, но также принимаются кредитные карты.

Парковка

Культурный центр WorldBeat расположен по адресу 2100 Park Boulevard, San Diego, CA 92101. Парковка Estacionamento Balboa Park расположена прямо через дорогу, на улице Inspiration Point Way. Пожалуйста, используйте пешеходные переходы, чтобы безопасно пересекать Park Blvd.

Программа

18:30 Двери открыты.Наслаждайтесь веганскими блюдами и блюдами со всего мира в WorldBeat Cafe.
19:30 Начало концерта

Билеты 20 $
Комиссия за онлайн-обработку 2 $

Наслаждайтесь этим видео Алтай Кая и читайте больше на их сайте.

Финансовая поддержка предоставляется Комиссией по искусству и культуре города Сан-Диего.
Особая благодарность Культурному центру WorldBeat за организацию этого концерта.

Алтай-Кай, Горловцы из Республики Алтай


Алтай-Кай, горловики из Республики Алтай

Мы очень рады пригласить еще больше исполнителей горлового пения на Олимпию 14 декабря!

«Алтай Кай» — всемирно известный ансамбль горловых исполнителей из Республики Алтай.Группа горлового пения была основана в 1997 году Урматом Ынтаевым с целью сохранения и развития традиционной культуры Республики Алтай, в частности различных стилей горлового пения, известных как кай. Их бархатный каргыраа (самый низкий стиль горлового пения), завораживающий хоомей (горловое пение среднего диапазона) и мелодичный сыгыт (горловое пение самого высокого диапазона) помещают слушателя среди лесов певчих птиц, журчания ручьев и рычания ночных хищников. Рассказы о красоте природы и могущественных народных героях сопровождаются шутливыми мелодиями, танцевальными ритмами и шаманскими мистериями.Рассказчики умело рассказывают традиционные, священные сказки и былины прошлых веков.

Горловое пение и звенящие мелодии хомуса, топшура и аккордеона — все вместе образуют звук «Алтай Кай». Искусство горлового пения передавалось из поколения в поколение, и участники «Алтай Кая» — виртуозы в разных жанрах. Они являются лауреатами многочисленных национальных и международных конкурсов, а «Алтай Кай» участвовал в престижных международных фестивалях мировой музыки, в том числе их международный дебют на WOMEX 2007 (Испания) и WOMAD (Великобритания).Благодаря своим международным гастролям «Алтай Кай» познакомил мир с красотой кая (алтайское слово, означающее горловое пение). В 2003 году они были занесены в Книгу рекордов Гиннеса за самое продолжительное исполнение горлового пения. Они являются членами Фольклорного союза России и Международной организации народного творчества (неправительственная организация, аккредитованная ЮНЕСКО).

Урмат Ынтаев

Урмат Ынтаев признан Народным певцом (Кайчи) Республики Алтай.Он внук известной горловой певицы Анисии Белеевой, дожившей до 102 лет. В 1997 году г-н Ынтаев основал ансамбль «Караты-хан», который в 2000 году переименовал его в «Алтай Кай». Он является продюсером и художественным руководителем «Алтай Кая», а также организатором ежегодного фестиваля горлового пения «Алтын-Тайга» и ежегодного Алтайского фестиваля мировой музыки. Он является бесспорным мастером нескольких стилей горлового пения, но, по его словам, его любимый стиль горлового пения — тумчук-каргыраа.В 2017 году г-ну Ынтаеву исполнилось 20 лет как профессиональный горловой певец. Потомок рода Джабак, родился в селе Кара-Кудюр Улаганского района на Алтае.

Алаш Топчин

Алаш — горловой певец из клана Кобок. Он родился в селе Паспарта Улаганского района. Он племянник всемирно известного горлового певца А.Г. Калкина. С ранних лет Алаш восхищался своим дядей и всегда мечтал пойти по его стопам в качестве горлового певца.Алаш работает в группе горлового пения «Алтай Кай» с декабря 2009 года и продолжает идти по стопам своего дяди в качестве представителя народной культуры Алтая. Помимо того, что он является мастером нескольких стилей горлового пения, Алаш преуспевает в имитации звуков животных и играет на нескольких традиционных алтайских инструментах.

Эдуард Согоноков

Эдуард — певец из клана Кобок. Он родился в селе Улаган Улаганского района Алтая. После окончания школы Эдуард поступил в Алтайскую государственную филармонию солистом.Он с отличием окончил Алтайский республиканский колледж культуры и искусств по специальности вокал. Он тенор.

Айдын Орсулов ​​

Айдын из рода Саал. Родился в селе Улаган Улаганского района Республики Алтай. Он является потомком длинной линии алтайских горловых певцов. Впервые он начал практиковать традиционное горловое пение в возрасте 12 лет. Он особенно одарен в эпическом жанре и исполняет эпическое произведение, сочиненное им в рамках программы «Алтайский кайс».Он играет на традиционных алтайских инструментах, в том числе на топшууре (традиционной алтайской флейте) и икили. Он является мастером нескольких стилей алтайского горлового пения, в том числе каргыраа, хоомей, сыбыского.

Altai Kai Press

«Их концерт подобен одному долгому сеансу медитации, очищающему, вдохновляющему и приводящему в состояние эйфории». — В Барнауле будет возможность медитировать под горловое пение, Комсомольская правда

«Горловое пение на Алтае — это имитация жизни.Хотя не все могут увидеть настоящий Алтай, но можно услышать Алтай ». — Горловое пение — Алтайский Кай — Алтай слышен, Intermonitor.ru

Группа была в Новосибирске на гастролях, и мне как-то посчастливилось встретиться ансамбль, на мой взгляд потрясающий. Вот что привело меня в эти уголки, чтобы я снова услышал это искусство, этот талант. — Алтай Кай выступает в Горно-Алтайске, ЭльАлтай.ру

«… Алтай Кай, состоящий из лучших музыкантов своего региона, исполняющих традиционное «горловое пение» Центральной Азии.»Алтай Кай: горловые певцы из Центральной Азии, Университет Вирджинии»

Герои и наследие: Открытие Алтайского горлового пения

Юлия Вуд *

В горловом пении, также известном как обертонное пение, певцы воспроизводят более одной высоты звука за раз. Используя весь речевой тракт — губы, язык, челюсть, велум и гортань — горловые певцы в полной мере используют возможности резонанса горла для создания уникальной гармонии.

Искусство горлового пения, вероятно, зародилось на юго-западе Монголии.В Южной Сибири коренные жители Алтая разработали свой вариант под названием кай . Этот вид искусства в основном используется для исполнения эпической поэзии под аккомпанемент двухструнной лиры топшур . Древнеалтайский эпос — это устные шедевры, передаваемые из поколения в поколение. Например, эпос Алтайский Баатырлар («Алтайские герои») содержит около 100 000 строк стихов. Чтобы спеть эпос из 7000 строк, нужно семь вечеров подряд, и кай старых певцов действительно сумели сделать это без остановки!

Мост в мир героев

Однако , kai — это не просто древний способ повествования; он используется даже сегодня, чтобы прославить природную красоту и историю Алтайского края, а также героизм его народа.Например, Altai Kai — это известный фольклорный ансамбль, основанный в 1997 году. В их музыке используется горловое пение и местные музыкальные инструменты, такие как комуз (еврейская арфа) и топшур .

Традиционно считалось, что певец kai , также называемый kai-chi , входит в мир героев через дух своего героя. Таким образом, певец связывает этот мир с другим миром, в котором могут происходить чудеса. Сообщалось, что иногда люди получали физическое исцеление, когда слушали кай-чи .Несмотря на эти явно духовные элементы пения Altai kai , здесь нет никакой связи с шаманизмом. В то время как шаман кричит и играет на бубне, чтобы войти в транс, горловое пение не используется для общения с духами природы или предками.

Послание мира и радости

Юра Чендеев, заслуженный артист России, руководит ансамблем алтайской этнической музыки. Он написал много христианских песен и иногда использует горловое пение в христианском богослужении.Он подтверждает, что, несмотря на определенные духовные элементы горлового пения, кай не связано с шаманизмом. По словам Чендеева, сказочник всегда приносил радость, покой и покой. Сегодня использование его освященного веками искусства в христианском богослужении очень мощно передает послание радости и мира.

Христианский независимый артист и горловой певец Айдин Курманов делает еще один шаг вперед в использовании горлового пения. В 2003 году он написал и подготовил эпический рассказ в алтайском стиле, в котором излагается библейское послание от сотворения мира до откровения.Выступление занимает в общей сложности 43 минуты и доступно на DVD. Курманов также представлял этот библейский эпос на различных фестивалях горлового пения на Алтае.

Не только Чендеев и Курманов используют горловое пение в христианском богослужении и повествовании. Большинство алтайских христиан очень положительно относятся к использованию кай как способ общения в соответствии с их собственными традициями. Коллектив алтайцев в настоящее время использует свое богатое наследие горлового пения с помощью уникального проекта: они переводят ключевые псалмы, используя традиционный алтайский формат эпической поэзии, и настраивают их на стиль музыки кай .Группа с нетерпением ожидает увидеть, как эти Псалмы будут восприняты алтайцами.

Юлия Вуд * — антрополог и увлечена культурными традициями Сибири. Живет и работает в России.

* Псевдоним

Горловое пение видео:

Айдин Курманов исполняет 23-й псалом в традиционном алтайском стиле горлового пения в национальном костюме. С английскими субтитрами.

Фото

Айдин Курманов , сотрудниками SIL партнера

Природа Алтая, сотрудниками партнеров SIL

Привезя алтайское горловое пение из Сибири в Прагу

Людек, когда у тебя начался роман с Алтаем?

«Это началось очень давно, в 1994 году. Сразу после того, как я закончил A level, я поехал на Алтай с моим другом, которому удалось купить несколько неплохих карт этого региона.И нам показалось действительно увлекательным, что такие высокие горы вдали могут быть изображены на картах с такой точностью. Итак, мы решили пойти и посетить, и я был очень взволнован этим местом. Мне нравились люди, мне нравилась страна, пейзаж. В то время я изучал химию в Карловом университете в Праге, но незадолго до того, как я получил степень бакалавра, я действительно решил сменить свой предмет на социальную антропологию ».

Важнейшей частью культуры любого народа является музыка. привез с собой несколько дисков из Алтайского края.Не могли бы вы рассказать нам больше об этой необычной форме музыки?

«Музыка Алтайского региона очень специфична, и похожие музыкальные стили можно найти только в соседних регионах, таких как Монголия, Тува и Тибет. Так что это уникально для этого региона Внутренней Азии. Термин для этого стиля пения — обертонное или аликвотное пение «.

Это также известно как горловое пение?

«Да, это третий термин, который можно использовать для описания этого стиля музыки.Европейцев обычно поражает то, что можно назвать «шизофренией» этой формы пения. Один певец издает звуки двух человек, как бы одновременно. Один низкий, а другой очень высокий ».

Это должно быть очень сложно сделать.

« Это необычный навык. Никто на самом деле не понимает, как создается такой голос. Многие говорят, что на самом деле все мы производим эти обертоны, когда поем, но мы производим их в неслышимой части звукового спектра.Умение, которое эти люди культивировали на протяжении веков, заключается в том, чтобы немного понизить его, чтобы люди действительно могли его услышать. Я хочу сыграть вам песню, которую исполняет «Алтай Кай», один из самых выдающихся музыкальных коллективов Республики Алтай.

Алтай Кай в Праге

Эту песню написал Эмиль Теркишев, она называется «Аттар», что означает «Лошади». Как вы понимаете, для этого региона лошади — очень важная часть вашей жизни, особенно если вы молодой человек. В этой песне рассказывается об «Аргымаке», названии мифической лошади, которая может только скакать и никогда не останавливается, если вы не говорите ему остановиться.Так что он никогда не устает. «

» Мы слышим горловое пение плюс традиционный альтайнский инструмент, называемый топшур. Это двухструнный инструмент, похожий на балалайку. Другой инструмент, очень характерный для этого региона, — икили. Это снова двухструнный инструмент, но он используется так же, как и виолончель ».

Вы участвуете в доставке этой музыки в Прагу. Чешская Республика когда-то была Чехословакией, а когда-то была частью советского блока. … Были ли у людей за эти четыре десятилетия коммунистического правления возможность слушать такую ​​музыку?

«Не совсем.Несколько чехов в составе социалистических экспедиций отправились на Алтай в конце 1960-х — начале 1970-х годов. В основном это были люди, которые там занимались рафтингом и скалолазанием, и хотя некоторые из них написали несколько книг об Алтае на чешском языке, которые были опубликованы в начале 1980-х годов, почти ни в одной из них не упоминался этот стиль музыки ».

I Хочется в конце послушать еще одно музыкальное произведение — что вы выбрали для нас?

«Это песня про кролика, на которого охотятся сова и лисица.Если вы посмотрите на оригинальные тексты, собранные этнографами в XIX веке, вы увидите, что формулировки сильно отличаются. История гласит, что во время Гражданской войны в России Алтайн фактически подправил песню так, чтобы она подходила белым и красным, которые терроризировали местное население в равной степени и пытались заставить их встать на чью-то сторону. И это кролики, которые бегают между лисой и совой ».

Алтай Кай выступит в Зале Сметана в Обечни Дум в Праге 18 и 20 сентября вместе с Градистаном, Пражским филармоническим оркестром, Jumping Drums и Брендой. Джексон.Также 21 сентября состоится сольный концерт «Алтай Кая» на Вышеграде.

Дополнительную информацию о Республике Алтай см. На сайте www.altai-direct.cz

Алтай Кай: Горловые певцы из Республики Алтай

Альтернативная библиотека с радостью привезет в Беллингем традиционный русский фольклорный ансамбль «Алтай Кай»!

Двери в 19:30; Музыка в 20:00
$ 23 поддерживает путешествующих артистов

Члены «Алтай кай» — виртуозы горлового пения, владеющие различными стилями и вариациями кая (горловое пение на алтайском языке) и народных инструментов.Их бархатный, низкий каргыра, завораживающий хоомей и мелодичный сыгыт помещают слушателя среди лесов певчих птиц, журчания ручьев и рычания ночных хищников. Горловое пение и звенящие мелодии хомуса, топшура и аккордеона вместе образуют звук «Алтай Кай».

Рассказы о красоте природы и могущественных народных героях сопровождаются шутливыми мелодиями, танцевальными ритмами и шаманскими мистериями. Рассказчики умело рассказывают традиционные, священные сказки и былины прошлых веков.

Ансамбль основан в 1997 году Урматом Ынтаевым с целью сохранения и развития традиционной культуры Республики Алтай. Сегодня коллектив — лауреат многих национальных и международных конкурсов. В 2003 году они были занесены в Книгу рекордов Гиннеса за самое продолжительное исполнение горлового пения. Они являются членами Фольклорного союза России и Международной организации народного творчества (неправительственная организация, аккредитованная ЮНЕСКО). Алтай Кай дебютировал на международной выставке WOMEX 2007 в Севилье, Испания.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *