Аэропорт мюнхена карта: Яндекс Карты — подробная карта мира
терминалы и выходы аэропорта Мюнхена
На этой странице вы найдете карту аэропортов Мюнхена для печати и скачивания в формате PDF. На карте аэропорта Мюнхена представлены терминалы и ворота международного аэропорта Мюнхена в Баварии — Германия.
Карта аэропортов Мюнхена
Печать Скачать
На карте аэропортов Мюнхена показаны все аэропорты, находящиеся рядом с Мюнхеном. Эта карта аэропортов Мюнхена позволит вам определить, через какой аэропорт вы покинете Мюнхен в Баварии — Германия. Карту аэропортов Мюнхена можно скачать в формате PDF, распечатать и сделать это бесплатно.
Аэропорт Мюнхена — это не просто аэропорт, это целый город, в котором есть все, что необходимо жителям городов. Например, в двух терминалах и в MAC вы найдете туристические рынки, парикмахерские, детские игровые зоны, медицинский центр, кабины для сна, бесплатный WIFI и т.д., как вы можете видеть на карте аэропортов Мюнхена. День, проведенный за покупками в аэропорту Мюнхена, — это всегда незабываемые впечатления.
Аэропорт Мюнхена является важным узловым аэропортом с привлекательными стыковочными рейсами. По сравнению с другими немецкими аэропортами, он имеет самую плотную сеть континентальных рейсов и отличные возможности для пересадки. Дополнительными преимуществами являются короткое минимальное время стыковки и высококачественные услуги и удобства. Ежегодный рост числа пассажиров показывает, что все больше людей ценят эти качества. Успешная модель Хабы объединяют рейсы эффективным и ресурсосберегающим образом, как это показано на карте аэропортов Мюнхена. Это позволяет создать множество различных соединений, используя минимальное количество самолетов.
MAC Forum в аэропорту Мюнхена — крупнейшее крытое открытое пространство в Европе.В 2008 году правительство земли Бавария выдало лицензию на расширение авиационной станции Оберпфаффенхофен, расположенной к западу от Мюнхена, для коммерческого использования. Против этих планов выступили многие жители района Оберпфаффенхофен, а также другие ветви местной власти, включая город Мюнхен, которые передали дело в суд. Однако в октябре 2009 года разрешение, позволяющее отправлять из Оберпфаффенхофена или приземляться в нем до 9725 бизнес-рейсов в год, было подтверждено региональным судьей (см. карту аэропортов Мюнхена). Аэропорт Мемминген также называется «Аэропорт Мюнхен-Вест». После 2005 года пассажиропоток близлежащего аэропорта Аугсбурга был переведен в аэропорт Мюнхена, в результате чего регион Аугсбург в Баварии остался без пассажирского аэропорта в непосредственной близости.
Карта ворот аэропорта Мюнхена
Печать Скачать
На карте аэропорта Мюнхена представлен главный международный аэропорт Мюнхена. Эта карта международного аэропорта Мюнхена позволит вам определить, через какой терминал и ворота вы прибудете или покинете Мюнхен в Баварии — Германия. Карту аэропорта Мюнхена можно скачать в формате PDF, распечатать и получить бесплатно.
Международный аэропорт Мюнхена (IATA : MUC , ICAO : EDDM) (по-немецки: Flughafen München), расположен в 28,5 км (17,7 миль) к северо-востоку от Мюнхена, Германия, и является узловым аэропортом для авиакомпании Lufthansa и авиакомпаний-партнеров Star Alliance. Он расположен недалеко от старого города Фрайзинг и назван в память о политическом деятеле Франце Йозефе Штраусе. Аэропорт расположен на территории четырех различных муниципалитетов: Обердинг (местонахождение терминалов; район Эрдинг), Халльбергмоос, Фрайзинг и Марцлинг (район Фрайзинг), как вы можете видеть на карте международного аэропорта Мюнхена. В период с 1995 по 2006 год количество пассажиров удвоилось с менее 15 миллионов в год до более 30 миллионов, несмотря на последствия терактов 11 сентября 2001 и 2002 годов.
В 1996 году аэропорт обогнал Дюссельдорф как второй по загруженности аэропорт Германии и в настоящее время обслуживает почти в два раза больше пассажиров, чем третий по загруженности аэропорт страны.Международный аэропорт Мюнхена — второй по пассажиропотоку аэропорт Германии после Франкфуртского аэропорта и шестой по загруженности аэропорт Европы, обслуживший 37 763 701 пассажира в 2011 году, как показано на карте международного аэропорта Мюнхена. По объему международных пассажирских перевозок аэропорт занимает 12-е место в мире, а в 2011 году он был 27-м в списке самых загруженных аэропортов мира. Большинство объектов аэропорта расположены в зоне между двумя взлетно-посадочными полосами. Подъездная дорога и железная дорога делят западную часть на южную половину, где расположены грузовые и ремонтные помещения, и северную половину, где находятся в основном административные здания, долгосрочная парковка для отдыхающих и Центр для посетителей. За ней следует западный перрон и Терминал 1, затем Центр аэропорта Мюнхена (MAC), Терминал 2 и восточный перрон.
Терминал 1 международного аэропорта Мюнхена является старым терминалом и начал работу 17 мая 1992 года, когда аэропорт был открыт. Он рассчитан на 25 млн. пассажиров в год и разделен на пять модулей, обозначенных заглавными буквами A, B, C, D и E. Терминал 2 начал работу 29 июня 2003 года, как показано на карте международного аэропорта Мюнхена. Как и Терминал 1, он имеет проектную пропускную способность 25 млн. пассажиров в год. Однако, будучи спроектированным как терминал-хаб для авиакомпании Lufthansa и членов Star Alliance, он не разделен на модули. Вместо этого все помещения расположены вокруг центральной площади. Аэропорт имени Франца-Йозефа Штрауса имеет две различные взлетно-посадочные полосы и одну вертолетную площадку. В аэропорту Мюнхена две взлетно-посадочные полосы: 08R / 26L и 26R / 08L. Обе полосы бетонные и имеют одинаковую длину — 13 123 фута, также имеется бетонная вертолетная площадка 98 футов в поперечнике.
Аэропорт Мюнхен имени Франца-Йозефа Штрауса (MUC)
Достаточно молодой по возрасту (введен в эксплуатацию в 1992 году), второй по величине в Германии аэропорт, восемь раз побеждал в номинации «Лучший аэропорт Европы». Это хаб для Lufthansa Group, который по праву носит звание пятизвездочного аэропорта (код MUC). Здесь есть два терминала — Терминал 1, Терминал 2 и зона, которая их соединяет — Munich Airport Centre (MAC).
Рестораны, лобби зоны, бистро, супермаркет, duty-free, аптеки, детский центр Kinderland, парк для посетителей с музеем и экскурсиями, сервисы проката детских колясок и багги сервис, парикмахерские, SPA салоны, чистка обуви или хранения одежды — в этом маленьком городке можно найти все!
Путеводитель (на русском) можно загрузить по ссылке
Доступна и карта аэропорта.
Как добраться
- Городская электричка S-Bahn соединяет аэропорт с центром города, всего 40 минут и вы в самом центре Баварии. Стоимость 12 Евро.
- На рейсовом автобусе такое путешествие будет стоить символически меньше — 11 Евро.
- Такси — от 60 Евро.
Путешествующим с детьми
Для обеспечения комфортного перелета и транзита с детьми советуем рассчитывать на 50% больше времени на стыковку или на время прибытия в аэропорт.
Аптеки, супермаркеты пригодятся, если вы забыли что-то дома.Непоседливым детишкам, если им уже исполнилось 3 года, предлагаем посетить Kinderland. Это большое пространство для детей с большим самолетом, множеством игрушек и активностей, питанием, аниматорами и возможностью организации дня рождения. Стоимость пребывания: первый час — 2 Евро, два часа — 5 Евро, три часа 9 Евро. День рождения (до 12 детей, продолжительность 3:00) 160 Евро, парковка включена. Работает ежедневно, кроме понедельника, с 12 утра до 18. Рядом лобби для родителей. Кроме этого, есть небольшие бесплатные детские зоны в обоих терминалах.
Расположение:
Munich Airport Center — Уровень 3 (Level 03)
Терминал 1 – Уровень 3 – Модуль B (Level 03 – Module B)
Терминал 1 – Уровень 3 – Модуль C (Level 03 – Module C)
Терминал 2 – Уровень 4 – гейт G (Level 04 – Gate G)
Терминал 2 – Уровень 4 – гейт K (Level 04 – Gate K)
Терминал 2 – Уровень 5 – гейт H (Level 05– Gate H)
Терминал 2 – Уровень 5 – гейт L (Level 05– Gate L)
Премиальные сервисы
Доступ к бизнес лобби для пассажиров бизнес и первого класса бесплатный.
VipWing premium terminal — это отдельная зона премиум услуг для самых требовательных клиентов. Стоимость прилета в VIP терминале — 380 Евро, вылет 410 Евро, транзитный рейс — 530 Евро. Персональная встреча сотрудником терминала, индивидуальное сопровождение в / из авто, отдельная зона отдыха и рестораны, полное сопровождение до момента вылета, возможность забронировать конференц-комнаты или персональный номер для бизнес встречи или отдыха. Бронирование конференц комнат, сьютов и питание в ресторане оплачивается дополнительно.
Интересное
Здесь почти 60 ресторанов и бистро на любой вкус, огромный выбор интернациональных блюд и напитков. Если у вас есть свободное время, окунуться в атмосферу баварской кухни можно в ресторане Airbrau, здесь подают вкусные мюнхенские колбаски. Работает с 11 до 19.
Услуга хранения багажа в Терминале 1 пригодится путешественникам с длинной стыковкой и сторонникам шопинга.
Долгожданная поездка в теплые страны станет еще приятнее с опцией хранения верхней одежды. Оставляйте теплые вещи в камере хранения за 3.50 Евро за сутки (1 Евро за каждые последующие сутки).
А если общая сумма ваших расходов в магазинах и заведениях аэропорта превышает 20 Евро, вы имеете право воспользоваться бесплатной стоянкой авто на парковке P20 на три часа. Билет на парковку можно получить в центре обслуживания парковки Munich Airport Center, service point parking (parking control center) и на информационной стойке в зале вылета- Terminal 2, information in the departure area (check-in hall). Вам нужно только предъявить имеющиеся чеки за сутки.
Отдых
Немного отдохнуть, подзарядить мобильные устройства или просто вздремнуть в удобном кресле можно в одной из пяти рекреационных зон, расположенных в обоих терминалах аэропорта. Пользование бесплатное.
Терминал 1 – этаж 5, модуль D
Терминал 2 – этаж 4, гейт G, северный
Терминал 2 – этаж 4, гейт G, южный
Терминал 2 – этаж 4, гейт K
Терминал 2 – этаж 5, гейт H
Терминал 2 – этаж 5, гейт L
Отель
Hilton Munich Airport непосредственно на территории аэропорта, между первым и вторым терминалами. Стоимость номеров от 299 Евро.
Novotel находится чуть дальше — 700 метров от железнодорожной станции. Стоимость номеров от 299 Евро.
Если вы можете отъехать подальше от аэропорта, то найдете другие доступные опции проживания.
Экскурсии
Про увлекательный мир авиации, истории, ритм жизни аэропорта, инновации, используемые в работе, и много другой информации вы узнаете, посетив одну из экскурсий аэропортом Мюнхена.
Начало каждую субботу и воскресенье в 13:30, проводится только на немецком языке. Доступно для детей старше 5-ти лет, взрослых и студентов. Стоимость билетов от 10 Евро. Без паспорта вход воспрещен.
Пересадка на рейсы:
Стандартное минимальное время на стыковку 45 минут в любой комбинации — на внутренние или международные рейсы.
Подпишитесь на нашу рассылку
Терминал 2 аэропорта Мюнхена
Терминал 2 аэропорта Мюнхена обслуживает все рейсы Star Alliance и Lufthansa Airlines. Он состоит из двух разных объектов.
Есть здание с зонами G и H, но оно не разделено на модули, как Терминал 1.
Уровни
См. уровни терминала 2 аэропорта Мюнхена:
Уровень 2
Второй и третий уровни первого здания В Терминале 2 находится железнодорожная станция, и он соединяет терминал с гаражами и арендованными автомобилями, такси и автобусами.
Уровень 3
Это уровень прибытия. Здесь вы найдете зону выдачи багажа, таможню, информацию и стойки проката автомобилей. За пределами терминала есть доступ как к автобусам, так и к такси.
Доберитесь от 3-го уровня до Северного и Южного пирсов на автобусе от выхода на посадку.
Северный пирс
Найдите выходы на посадку G1-G28 на уровне 4, а также некоторые продукты питания, напитки и магазины.
На уровне 5 есть выходы на посадку h2-h38 и h49-h58, а также к воротам L. Найдите немного еды, напитков и розничной торговли.
Южный пирс
Между уровнями 4 и 5 расположены выходы на посадку G29-G48 и h39-h58, а также другие помещения для продуктов питания, напитков и розничной торговли.
Уровень 4
Это уровень отправления. На этом уровне расположены помещения для регистрации и контрольно-пропускной пункт, а также некоторые концессии, такие как магазины, рестораны, банковские учреждения, такси, зона отдыха, VIP-залы и т. д.
Доступ к выходам на посадку G1-G48 и K12-K18.
Уровень 5
Этот уровень также предназначен для отправлений.
Посадочные ворота h2-h58, L11-L19. Найдите также доступ к Южному пирсу и концессиям: магазины, рестораны, VIP-залы.
Midfield Terminal
Midfield Terminal обслуживает районы от K до L. Он открылся в 2016 году и увеличил общую пропускную способность аэропорта (около 36 миллионов пассажиров в год).
Уровни
— Уровень 4: Выходы на посадку K4-K30, доступ к Южному пирсу.
— Уровень 5: Выходы на посадку L1-L30.
В объекте есть все, что нужно современному терминалу: Duty Free, магазины, рестораны и кафе, детские сады, тихие зоны, бизнес-зоны, душевые, зона беспошлинной торговли и т. д.
ПЕРЕСАДКА МЕЖДУ ТЕРМИНАЛАМИ
Терминалы разделены центром аэропорта Мюнхена (MAC).
С другой стороны, для перехода к спутнику Терминала 2 (Терминал Мидфилда) между обеими локациями есть новая автоматизированная система персонального транспорта. Время перевода около минуты.
УСЛУГИ
См. некоторые услуги Терминала 2 аэропорта Мюнхена:
— Рестораны и кафе
— Магазины и магазины беспошлинной торговли
— Туалеты для людей с ограниченными возможностями
— Автоматизированный паспортный контроль
— Физиотерапевт аэропорта
— Аптека
— Служба мобильной связи —
Детские пеленальные комнаты
— Багажные тележки
Подробнее Услуги
ЗАЛЫ
Lufthansa Delights to GO: Терминал 2. С первого отправления до 20:30. Услуги: Премиальная еда и закуски.
Бизнес-зал Lufthansa: Терминал 2. Часы работы: с 05:00 до 22:00. Услуги: Конференц-залы, копировальные аппараты и принтеры, пиво и вино, душевые, TV, Wi-Fi.
Зал ожидания Lufthansa Senator: Терминал 2. Часы работы: с 05:00 до 22:00. Услуги: Газеты, журналы, принтеры, копировальные аппараты, питание премиум класса.
Зал ожидания Lufthansa Senator: Терминал 2. Часы работы: с 05:00 до 22:00. Услуги: Газеты, журналы, принтеры и копировальные аппараты, душевые, телефоны.
Бизнес-зал Lufthansa: Терминал 2. Часы работы: с 05:00 до 22:00. Услуги: Газеты и журналы, пиво и вино, принтеры и копировальные аппараты, душевые, интернет-терминалы, ТВ, Wi.Fi.
Lufthansa Senator Café Lounge: Terminal 2. Часы работы: с 05:00 до 19:00. Выходные закрыты. Услуги: Газеты, журналы, принтеры и копировальные аппараты, питание премиум-класса, душевые, ТВ, Wi-Fi.
Зал ожидания первого класса Lufthansa: Терминал 2. Часы работы: с 05:00 до 22:00. Услуги: Газеты и журналы, принтеры и копировальные аппараты, отдельные комнаты, ТВ, Wi-Fi.
Купите пропуск в залы ожидания аэропорта Мюнхена
Карта аэропорта MUC Аэропорт Мюнхена Схема аэропорта
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– –––––––––––––
Общие положения и условия и информация о защите данных и инструкции по аннулированию и форме аннулирования
––––––––––––––––––– –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Содержание
–––––––––––––––––
A. Общие положения и условия
–––––––––––––––––– –––––––––––––
1. Область применения
2. Заключение договора
3. Право отказа
4. Цена и стоимость доставки
5. Условия отгрузки и поставки
6. Предоставление права использования цифрового контента
7. Сохранение прав собственности
8. Ответственность за дефекты
9. Особые условия обработки товаров в соответствии со спецификациями Заказчика
10. Применимое законодательство
11. Альтернативное разрешение споров
B. Информация о защите данных
––––––––––––––––––––––––––––– –––
1. Информация о сборе персональных данных и контактная информация контролера
2. Контактная информация
3. Обработка данных с целью обработки заказа
4. Права субъекта данных
5. Продолжительность хранения Персональные данные
6. Ссылка на Политику конфиденциальности Etsy
C. Инструкции по отмене
–––––––––––––––––––––––––––––––
1. Право на аннулирование
2. Последствия аннулирования
3. Исключение и /или досрочное истечение права на аннулирование
D. Форма аннулирования
––––––––––––––––––––
–––––––––––– ––––––––––––––––––
A. Общие положения и условия
––––––––––––––––––––––– ––––––––
1) Сфера применения
1.1 Настоящие Условия и положения Jared Best, торгующие под «CompassBearings» (далее именуемые «Продавец»), применяются ко всем контрактам, заключенным с потребителем или продавцом (далее именуемый «Клиент») заключает с Продавцом связанные с продавцом товары и/или услуги, представленные Продавцом на электронной площадке Etsy (далее именуемой «Etsy»). Настоящим возражает против включения собственных условий Клиента, если не оговорены иные условия.
1.2 Настоящие Положения и условия в отношении контрактов на поставку цифрового контента применяются соответствующим образом, если прямо не оговорено иное.
1.3 Потребителем в соответствии с настоящими Условиями является любое физическое лицо, заключающее юридическую сделку с целью, не относящейся в основном к коммерческой или индивидуальной профессиональной деятельности. Торговцем в соответствии с настоящими Условиями является любое физическое или юридическое лицо или компания с юридическим лицом, действующая при выполнении коммерческой или индивидуальной профессиональной деятельности при заключении юридической сделки.
1.4 Цифровой контент в соответствии с настоящими Условиями означает данные, которые не содержатся на материальном носителе и которые производятся в цифровой форме и предоставляются Продавцом с предоставлением определенных прав использования, конкретно регулируемых настоящими Условиями.
2) Заключение договора
2.1 При размещении товара на электронной площадке Etsy Продавец делает заинтересованному лицу обязывающее предложение о продаже данного товара.
2.2 Клиент может принять предложение Продавца через онлайн-форму заказа Etsy. При этом Клиент должен поместить выбранный товар в виртуальную корзину покупок Etsy, а затем пройти этапы оформления заказа, указанные Etsy. Нажав на кнопку, завершающую процесс заказа, Клиент заявляет о принятии предложения, посредством чего вступает в силу договор в отношении ранее выбранного Клиентом товара.
2.3 Содержание договора будет храниться Продавцом и будет отправлено Клиенту в письменном виде, включая настоящие Условия и информацию о клиенте в текстовом виде (например, по электронной почте, факсу или письмом) после заключения договора. Кроме того, содержимое контракта будет храниться Etsy, и Клиент может бесплатно вызывать его через свою учетную запись Etsy, защищенную паролем.
2.4 Клиент может исправить все данные, введенные с помощью технических средств, предоставленных Etsy, до отправки своего заказа. Исправления можно вносить непосредственно в соответствующие поля ввода в интернет-магазине с помощью обычных функций клавиатуры и мыши.
2.5 Немецкий и английский языки доступны исключительно для заключения договора.
3) Право на отмену
3.1 Потребители имеют право на отмену.
3.2 Дополнительную информацию о праве на отмену можно найти в инструкциях Продавца относительно права на отмену.
4) Цена и стоимость доставки
4.1 Если в описании товара не указано иное, указанные цены являются общими ценами. Налог с продаж не указан, поскольку Продавец является мелким торговцем по смыслу статьи 19., Параграф 1 Закона о налоге с оборота Германии.
4.2 Для Клиента доступны различные способы оплаты, указанные в интернет-магазине Продавца Etsy.
4.3 При использовании способа оплаты, предлагаемого через платежную службу «Etsy Payments», обработка платежей осуществляется Etsy Ireland UC, 66/67 Great Strand Street, Dublin 1, Ирландия (далее «Etsy UC») или — если оплата производится в валютах долларов США или канадских долларов — компанией Etsy Inc, 117 Adams Street, Brooklyn, NY 11201, United States of America (далее «Etsy Inc»). Etsy UC или Etsy Inc. позволяет Клиенту использовать различные способы оплаты в рамках обработки платежей через Etsy Payments. Для обработки платежей Etsy UC или Etsy Inc. могут использовать платежные услуги третьих лиц. Конкретные способы оплаты, доступные для соответствующих товаров, будут показаны Клиенту в соответствующем предложении Продавца или в контексте обработки заказа. Дополнительную информацию и условия использования Etsy Payments можно найти здесь: etsy.com/de/legal/etsy-payments/?ref=list
4.4 Если авансовый платеж оговорен, оплата производится сразу после заключения договора.
4.5 При выборе способа оплаты «PayPal» оплата будет производиться через поставщика платежных услуг PayPal (Europe) S.a. р.л. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg в соответствии с условиями использования PayPal, с которыми можно ознакомиться на странице paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full.
5) Условия отгрузки и доставки
5.1 В случае возврата товара Продавцу назначенной транспортной компанией по причине невозможности доставки Клиенту, Клиент несет расходы в связи с неудачной отправкой. Это не применяется, если доставка не может быть осуществлена из-за обстоятельств, не зависящих от Клиента, или если ему временно препятствуют в получении предлагаемой услуги, если только Продавец не уведомил Клиента за разумное время заранее об услуге.
5.2 Если Клиент забирает товар самостоятельно, Продавец информирует Клиента по электронной почте о том, что товар готов к выдаче. После получения электронного письма Клиент может забрать товар в офисе Продавца после консультации с Продавцом. В этом случае стоимость доставки не взимается.
5.3 Цифровой контент будет предоставляться Клиенту исключительно в электронном виде следующим образом:
— по электронной почте, если по содержанию договора Продавец несет ответственность за доставку товара, а также за обработку товара в соответствии со спецификациями Заказчика, указанными в ст. 9.
— за загрузку во всех остальных случаях
6) Предоставление прав на использование цифрового контента
6.1 Если иное не указано в описании контента Продавцом на Etsy, Продавец предоставляет Клиенту неисключительное, временное и регионально неограниченное право на использование предоставленный контент исключительно для личных целей.
6.2 Передача контента или изготовление копий третьим лицам вне рамок настоящих Положений и условий запрещена, если Продавец не дал согласия на передачу лицензии, предусмотренной договором, для третьих лиц.
6.3 В соответствии со статьей 158, пункт 1 Гражданского кодекса Германии, предоставление прав будет иметь юридическую силу только после того, как Клиент полностью уплатит причитающуюся сумму. Продавец может разрешить использование цифрового контента, охватываемого договором, уже до этой даты. Такое временное разрешение не приводит к передаче прав.
7) Сохранение прав собственности
Если Продавец обеспечивает предварительную поставку, он сохраняет право собственности на поставленный товар до тех пор, пока причитающаяся покупная цена не будет полностью оплачена.
8) Ответственность за дефекты
В случае дефекта предмета покупки применяются положения закона.
9) Особые условия обработки товаров в соответствии со спецификациями Клиента
9.1 Если по содержанию договора Продавец несет ответственность за доставку товаров, а также обработку товаров в соответствии со спецификациями Клиента , Клиент должен предоставить Продавцу весь контент, необходимый для обработки таких текстов, изображений или графики в форматах файлов, форматировании, изображениях и размерах файлов, указанных Продавцом, и предоставить ему права использования, необходимые для этой цели. Клиент несет единоличную ответственность за закупку и приобретение прав на этот контент. Клиент заявляет и принимает на себя ответственность за то, что он имеет право использовать контент, предоставленный Продавцу. В частности, он должен следить за тем, чтобы не нарушались права третьих лиц (в частности, авторские права, товарные знаки и личные права).
9.2 Клиент обязуется возместить Продавцу претензии третьих лиц, предъявляемые к Продавцу в связи с нарушением их прав договорным использованием Продавцом контента Клиента. Клиент также несет разумные расходы на необходимую юридическую защиту, включая все судебные и адвокатские гонорары в соответствии с установленной законом ставкой. Это не применяется, если Клиент не несет ответственности за нарушение. В случае претензий третьих лиц Клиент обязан предоставить Продавцу своевременно, правдиво и в полном объеме всю информацию, которая необходима для проверки заявленных претензий для соответствующей защиты.
9.3 Продавец оставляет за собой право отказать в обработке заказов, если контент, предоставленный Клиентом для этой цели, нарушает юридические или официальные запреты или нормы морали. Это относится, в частности, к предоставлению контента, который является антиконституционным, расистским, ксенофобным, дискриминационным, оскорбительным или опасным для молодежи, и/или если он прославляет насилие.
10) Применимое право
10.1 Закон Федеративной Республики Германии применяется ко всем правоотношениям между сторонами за исключением законов, регулирующих международную покупку движимого имущества. Для потребителей этот выбор права применяется только в той мере, в какой предоставленная защита не аннулируется императивными положениями права страны, в которой потребитель имеет свое обычное место жительства.
10.2 Что касается установленного законом права отказа, этот выбор права не применяется к потребителям, которые не принадлежат к государству-члену Европейского Союза на момент заключения договора и чье единственное место жительства и адрес доставки находятся за пределами Европейского Союза на момент заключения договора.
11) Альтернативное разрешение споров
11. 1 Комиссия ЕС предоставляет на своем веб-сайте следующую ссылку на платформу ODR: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Эта платформа должна быть точкой входа для внесудебного разрешения споров, возникающих из договоров онлайн-продаж и услуг, заключенных между потребителями и продавцами.
11.2 Продавец не обязан и не готов участвовать в процедуре урегулирования спора в альтернативном органе по разрешению споров.
––––––––––––––––––––––––––––––––
B. Информация о защите данных
––––––– –––––––––––––––––––––––––
1) Информация о сборе персональных данных и контактная информация контролера
1.1 Мы рады, что вы посещаете нашу интернет-презентацию Etsy (далее «веб-сайт»), и благодарим вас за проявленный интерес. Далее мы информируем вас об обработке ваших личных данных при использовании нашего веб-сайта. Персональные данные — это все данные, с помощью которых можно идентифицировать вас лично.
1.2 Ответственным за обработку данных на этом веб-сайте в соответствии с Общим регламентом по защите данных (GDPR) является Джаред Бест, CompassBearings, Nelkenstr. 9, 76135 Карлсруэ, Германия, тел.: +49721 46725367, электронная почта: [email protected]. Контролером, отвечающим за обработку персональных данных, является физическое или юридическое лицо, которое самостоятельно или совместно с другими определяет цели и средства обработки персональных данных.
2) Связаться с
В контексте связи с нами (например, через контактную форму или по электронной почте) собираются личные данные. Какие данные собираются в случае контактной формы, можно увидеть в соответствующей контактной форме. Эти данные хранятся и используются исключительно для ответа на ваш запрос или для установления контакта и для связанного с этим технического администрирования. Правовой основой для обработки данных является наша законная заинтересованность в ответе на ваш запрос в соответствии со ст. 6 (1) пункт f Общего регламента по защите данных. Если ваш контакт направлен на заключение договора, дополнительным правовым основанием для обработки является ст. 6 (1) пункт b Общего регламента по защите данных. Ваши данные будут удалены после окончательной обработки вашего запроса; это имеет место, если из обстоятельств можно сделать вывод, что рассматриваемые факты были окончательно выяснены, при условии, что нет иных юридических обязательств по хранению.
3) Обработка данных с целью обработки заказа
3.1 Насколько это необходимо для обработки договора в целях доставки и оплаты, собранные нами личные данные будут переданы уполномоченной транспортной компании и уполномоченному кредитному учреждению. в соответствии со ст. 6 (1) лит. б Общего регламента по защите данных.
Если мы должны вам обновить товары с цифровыми элементами или цифровые продукты на основании соответствующего договора, мы обработаем контактные данные (имя, адрес, адрес электронной почты), предоставленные вами при размещении заказа, чтобы сообщить вы лично с помощью подходящих средств связи (например, по почте или электронной почте) о предстоящих обновлениях в течение установленного законом периода времени в рамках нашей установленной законом обязанности информировать в соответствии со ст. 6 (1) лит. c Общего регламента по защите данных. Ваши контактные данные будут использоваться исключительно с целью информирования вас об обновлениях, которые мы должны предоставить, и будут обрабатываться нами только для этой цели в той мере, в какой это необходимо для соответствующей информации.
Для обработки вашего заказа мы также сотрудничаем со следующими поставщиками услуг, которые полностью или частично поддерживают нас в выполнении заключенных договоров. Определенные персональные данные передаются этим поставщикам услуг в соответствии со следующей информацией.
3.2 При использовании способа оплаты, предлагаемого через Etsy Payments, обработка платежа осуществляется Etsy Ireland UC, 66/67 Great Strand Street, Dublin 1, Ireland (далее Etsy UC) или — если платеж производится в валюте Доллары США или канадские доллары — компанией Etsy Inc, 117 Adams Street, Brooklyn, NY 11201, United States of America (далее Etsy Inc). Передача осуществляется в соответствии со ст. 6 (1) пункт b Общего регламента по защите данных и только в той мере, в какой это необходимо для обработки платежей. Для получения дополнительной информации о защите данных с помощью Etsy Payments см. Политику конфиденциальности Etsy: https://www.etsy.com/legal/privacy 9.0112 3.3 При оплате кредитной картой через PayPal или прямым дебетом через PayPal мы передаем ваши платежные данные PayPal (Europe) S.a.r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Люксембург (далее «PayPal») в рамках обработки платежей. Передача осуществляется в соответствии со ст. 6 (1) пункт b Общего регламента по защите данных и только в той мере, в какой это необходимо для обработки платежей.
4) Права субъекта данных
4.1 Применимое законодательство о защите данных предоставляет вам всеобъемлющие права субъектов данных (права на информацию и вмешательство) по отношению к контроллеру данных в отношении обработки ваших персональных данных, о которых мы сообщаем вам ниже:
— Право доступа субъекта данных в соответствии со ст. 15 GDPR: В частности, вы имеете право на доступ к вашим персональным данным, обрабатываемым нами, целям обработки, категориям обрабатываемых персональных данных, получателям или категориям получателей, которым ваши данные были или будут раскрыты, запланированным срок хранения или критерии для определения срока хранения, наличие права на исправление, удаление, ограничение обработки, возражение против обработки, жалобу в надзорный орган, происхождение ваших данных, если они не были получены от вас нас, наличие автоматизированного процесса принятия решений, включая профилирование и, если применимо, содержательную информацию о задействованной логике, объеме и предполагаемых последствиях такой обработки в отношении вас, а также ваше право на получение информации о гарантиях, предусмотренных в Искусство. 46 GDPR для передачи ваших данных в третьи страны;
— Право на исправление в соответствии со ст. 16 Общего регламента по защите данных: вы имеете право на немедленное исправление неверных данных о вас и/или дополнение ваших неполных данных, хранящихся у нас;
— Право на удаление в соответствии со ст. 17 GDPR: Вы имеете право запросить удаление ваших персональных данных, если требования ст. 17 (1) GDPR. Однако это право не применяется, если обработка необходима для осуществления права на свободу выражения мнений и информации, для выполнения юридического обязательства, по причинам, представляющим общественный интерес, или для предъявления, осуществления или защиты юридических требований;
— Право на ограничение обработки в соответствии со ст. 18 Общего регламента по защите данных: вы имеете право запросить ограничение обработки ваших персональных данных, если проверяется точность ваших оспариваемых данных, если вы отказываетесь от удаления ваших данных из-за недопустимой обработки данных и вместо этого запрашиваете ограничение обработка ваших данных, если вам нужны ваши данные для предъявления, осуществления или защиты юридических требований после того, как нам больше не нужны эти данные, потому что их цель была достигнута, или если вы подали возражение по причинам вашей конкретной ситуации, до тех пор, пока еще не ясно, возобладают ли наши обоснованные причины;
— Право на получение информации в соответствии со ст. 19 Общего регламента по защите данных: если вы воспользовались своим правом на исправление, удаление или ограничение обработки по отношению к контролеру, он обязан проинформировать всех получателей, которым были раскрыты личные данные, касающиеся вас, об этом исправлении, удалении данных или ограничение на обработку, если только это не окажется невозможным или потребует непропорциональных усилий. Вы имеете право получать информацию об этих получателях.
— Право на переносимость данных в соответствии со ст. 20 Общего регламента по защите данных: вы имеете право получить персональные данные, которые вы нам предоставили, в структурированном, актуальном и машиночитаемом формате или запросить их передачу другому ответственному лицу, если это технически возможно;
— Право на отзыв данного согласия в соответствии со ст. 7 (3) GDPR: вы имеете право отозвать свое согласие на обработку данных в любое время с эффектом на будущее. В случае отзыва мы незамедлительно удалим соответствующие данные, за исключением случаев, когда дальнейшая обработка может быть основана на законных основаниях для обработки без согласия. Отзыв согласия не влияет на законность обработки, осуществляемой на основании согласия до отзыва;
— Право на подачу жалобы в соответствии со ст. 77 GDPR: Если вы считаете, что обработка ваших персональных данных нарушает GDPR, вы имеете право подать апелляцию в надзорный орган, в частности, в государстве-члене, где вы проживаете или работаете, или в месте предполагаемого нарушения, без ущерба любым другим административным или судебным средствам правовой защиты.
4.2 ПРАВО НА ВОЗРАЖЕНИЕ
ЕСЛИ В РАМКАХ УЧЕТА ИНТЕРЕСОВ МЫ ОБРАБАТЫВАЕМ ВАШИ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ НА ОСНОВЕ НАШЕГО ПРЕИМУЩЕСТВЕННОГО ЗАКОННОГО ИНТЕРЕСА, ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ВОЗРАЖИТЬ ПРОТИВ ЭТОЙ ОБРАБОТКИ С ВЛИЯНИЕМ НА БУДУЩЕЕ ОСНОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ ВАШЕЙ КОНКРЕТНОЙ СИТУАЦИИ.
ЕСЛИ ВЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТЕ СВОЕ ПРАВО ВОЗРАЖАТЬ, МЫ ПРЕКРАТИМ ОБРАБОТКУ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ДАННЫХ. ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, МЫ ОСТАВЛЯЕМ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ДАЛЬНЕЙШУЮ ОБРАБОТКУ, ЕСЛИ МЫ МОЖЕМ ДОКАЖАТЬ НЕОБХОДИМЫЕ ПРИЧИНЫ ОБРАБОТКИ, КОТОРЫЕ ПЕРЕВЕШИВАЮТ ВАШИ ИНТЕРЕСЫ, ОСНОВНЫЕ ПРАВА И СВОБОДЫ, ИЛИ ЕСЛИ ОБРАБОТКА СЛУЖИТ ДЛЯ УТВЕРЖДЕНИЯ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ИЛИ ЗАЩИТЫ ЮРИДИЧЕСКИХ ПРЕТЕНЗИЙ.
ЕСЛИ МЫ ОБРАБАТЫВАЕМ ВАШИ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ В ЦЕЛЯХ ПРЯМОГО МАРКЕТИНГА, ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ ВОЗРАЖЕНИЕ ПРОТИВ ОБРАБОТКИ ВАШИХ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ЦЕЛЯХ ПРЯМОГО МАРКЕТИНГА. ВЫ МОЖЕТЕ ПОДАТЬ ВОЗРАЖЕНИЕ, ОПИСАННОЕ ВЫШЕ.
ЕСЛИ ВЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТЕ СВОЕ ПРАВО ВОЗРАЖАТЬ, МЫ ПРЕКРАТИМ ОБРАБОТКУ ДАННЫХ ДЛЯ ПРЯМОЙ РЕКЛАМЫ.
5) Продолжительность хранения персональных данных
Продолжительность хранения персональных данных определяется соответствующим законным периодом хранения (например, коммерческий и налоговый периоды хранения).
По истечении этого периода соответствующие данные будут регулярно удаляться, если они больше не нужны для выполнения или инициирования договора и/или с нашей стороны больше нет законного интереса к дальнейшему хранению.
6) Ссылка на Политику конфиденциальности Etsy
Платформа Etsy несет ответственность за всю дальнейшую обработку данных, выходящую за рамки описанной выше обработки данных. Для получения дополнительной информации о политике конфиденциальности Etsy см. политику конфиденциальности Etsy: https://www.etsy.com/uk/legal/privacy/?ref=ftr
–––––––––––––––––––––––––––––––
C. Инструкции по аннулированию
––––––––– ––––––––––––––––––––––
Право на расторжение
Вы имеете право расторгнуть этот контракт в течение четырнадцати дней без объяснения причин.
В случае контрактов на поставку товаров период отмены истекает через 14 дней со дня, когда вы или указанное вами третье лицо, кроме перевозчика, приобретаете физическое владение товаром.
Если договор является договором на поставку данных, которые не поставляются на материальном носителе, а производятся и предоставляются в цифровой форме (цифровой контент), период расторжения заканчивается по истечении 14 дней после дня, когда договор вводится в.
Чтобы воспользоваться правом на отмену, вы должны сообщить нам (Jared Best, CompassBearings, Nelkenstr. 9, 76135 Karlsruhe, Germany, тел.: +49 721 46725367, электронная почта: [email protected]) о своем решении отменить настоящего договора посредством четкого заявления (например, письма, отправленного по почте, факсу или электронной почте). Вы можете использовать прилагаемую форму аннулирования модели, но это не обязательно.
Чтобы уложиться в срок отмены, вам достаточно отправить сообщение об использовании вами права на отмену до истечения периода отмены.
Последствия аннулирования
Если вы аннулируете этот контракт, мы возместим вам все платежи, полученные от вас, включая расходы на доставку (за исключением дополнительных расходов, возникающих, если вы выберете тип доставки, отличный от самого дешевого стандартного типа). предлагаемая нами доставка) без неоправданной задержки и не позднее четырнадцати дней после дня, когда мы были проинформированы о вашем решении расторгнуть этот договор. Мы можем сделать вычет из возмещения потери стоимости любых поставленных товаров, если потеря является результатом ненужного обращения с вами. Мы произведем возмещение, используя те же средства платежа, которые вы использовали для первоначальной транзакции, если вы прямо не договорились об ином. В любом случае, вы не будете нести никаких комиссий в результате возмещения.
Если договор является договором купли-продажи на поставку товаров, мы можем удержать возмещение до тех пор, пока мы не получим товары обратно.
Вы должны вернуть товар или передать его нам без неоправданной задержки и в любом случае не позднее 21 дня со дня, когда вы сообщите нам об отказе от настоящего договора. Срок считается соблюденным, если вы отправляете товар обратно до истечения 21-дневного срока.
Вы несете прямые расходы по возврату товара.
Вы несете ответственность только за любое уменьшение стоимости товаров в результате обработки, кроме той, которая необходима для установления характера, характеристик и функционирования товаров
Исключение и/или досрочное истечение права на расторжение
Право на расторжение исключается для договоров на поставку товаров, составленных по спецификациям потребителя или четко персонифицированных.
Право на отмену не распространяется на потребителей, которые на момент заключения договора не являются гражданами государства-члена Европейского Союза и чье исключительное место жительства и адрес доставки находятся за пределами Европейского Союза.