Житель бильбао: Житель Бильбао, 4 (четыре) буквы
МненияАркадий ВОЛОВНИК12 декабря 2013 г.Архитектурная составляющая «Эффекта Бильбао»MAK. Аркадий, при разборе полетов после форума МАК в Тбилиси, оценив высокий уровень архитектуры отдельных объектов, показанных грузинскими авторами, Вы предложили свой, пока не радужный, анализ градостроительной ситуации. Эффект Бильбао у Вас родился в сравнении с Тбилиси? ВОЛОВНИК. A. Недалеко от моря, в устье реки Нервион располагалась маленькая баскская рыболовецкая деревушка, которая быстро развивалась и в 1300 г. получила статус города Бильбао. Через 15 лет лорд Альфонсо XI изменил маршрут следования паломнического пути Camino de Santiago таким образом, что он стал проходить через Бильбао, и вскоре город стал крупным торговым центром, а в порту было построено несколько верфей. С 1602 г. Бильбао — столица провинции Бискайи. Город процветал и активно развивался, а после обнаружения крупных месторождений железа в его окрестностях, началось развитие промышленности и к началу XIX века Бильбао становится индустриальным центром Страны Басков. Однако, переход к информационной модели общества в 70-ые годы XX века привел к кризису: закрывались заводы, фабрики, а каждый пятый житель Бильбао стал безработным, наступает тяжелый экономический кризис. А тут еще сильнейшее наводнение 1983 года, унесшее жизни множества жителей и нанесшего серьезный ущерб городу и активизация террористической баскской сепаратистской группировки ETA. Казалось, просвета не будет. Тем не менее, Бильбао 2013 года – процветающий крупный финансовый, промышленный и туристический центр Испании. Это трансформация города получила название «Эффект Бильбао». Преобразования начались после 1990 г., когда была принята программа по глобальному преобразованию города. Существенную, но не абсолютную роль в процессе становления современного Бильбао сыграла история филиала музея Гуггенхайма, здание которого было построенного на берегу реки Нервион в 1997 г. Собственно музей был открыт в Нью-Йорке в 1937 г. фондом поддержки современного искусства по инициативе американского промышленника Соломона Гуггенхайма. В 1979 г. был открыт небольшой филиал в Венеции, и планировалось строительство еще двух крупных филиалов. Этим и воспользовались баски, уже принявшие программу развития Бильбао. Они предложили музею полное финансирование обустройства за счет Министерства культуры Страны Басков. Фонд принял это предложение. В качестве архитектора был приглашен Фрэнк Гери (Эфраим Голдберг), который решил построить необычное здание. Считается, что именно это событие и стало ключевым моментом в истории выхода Бильбао из депрессии, хотя более важным кажется именно выделение средств на такие «необязательные» расходы. При проектировании здания музея Гери применил полное компьютерное проектирование всего сверхсложного здания, использовав программное обеспечение, применяемое в авиастроении при расчете аэродинамических свойств самолета, что позволило воплотить здание с криволинейными очертаниями. Использование для фасадов предполагаемых стали, меди и прочих материалов для реализации футуристических замыслов архитектора оказалось невозможным. И только титаново-цинковый сплав позволял реализовать задуманную оболочку. Для расчета плиток, покрывающих здание, была написана специальная программа. В результате оказалось, что каждая из них должна иметь уникальные очертания. Для компенсации теплового расширения фасада и кровли из металлических плиток пришлось разрабатывать специальную систему крепления, обеспечивающую подвижность пластин. В результате появилось покрытие, напоминающее доспехи средневековых воинов. «И очутятся на бреге, в чешуе, как жар горя, тридцать три богатыря». Само здание напоминает чешую морского чудовища, распластавшегося на берегу реки: то ли оно уже вышло из воды, то ли готовится нырнуть в глубину. Даже не здание — абстрактный объем застыл на берегу реки, поблескивая то золотом, то серебром. Присмотревшись, можно почувствовать красоту непривычных форм, приближающих рукотворный объект к творению живой природы. Вечером и ночью здание живет собственной жизнью: титановые поверхности меняют цвет, отражаясь в зеркале реки и искусственного пруда, временами оживают огненные фонтаны, бьющие прямо из-под воды или водные поверхности затягивает туманом. Городской бюджет оплатил строительство этого творения — $75 млн. Но результат превзошел все ожидания. Невероятное и невиданное в техническом плане здание получило массу положительных отзывов. Считается, что с этого проекта началась современная архитектура, основанная на компьютерных расчетах, новых материалах, непривычной форме здания. Все архитектурные и туристические издания написали про новый музей. Про Бильбао узнал весь мир. После открытия музея Гуггенхайма в течение 3-х лет город посетило более 4 млн. туристов. За 4 года в городской бюджет поступило свыше $455 млн. По оценкам регионального совета, налоговые поступления от туристического бизнеса составили $89 млн. Таким образом, начальные вложения окупились очень быстро. Еще во время строительств и после открытия музея власти Бильбао для преобразования инфраструктуры и городской среды пригласили архитектурных звезд. Метро проектировал Норман Фостер, постаравшийся совместить функциональность и удобство. Эко-трамвай, бесшумно скользящий по живому зеленому газону — работа баскской команды. Аэропорт создал Сантьяго Калатрава. Его же авторству принадлежит яркий пешеходно-велосипедный мост Zubizuri (баск. Белый мост), причудливо изогнувшийся над рекой Нервион. Река была очищена, из грязной клоаки превратилась в ось модного общегородского променада. Мост связал отели и музей Гуггенхайма. Многие заброшенные здания получили новую жизнь. Так, например, занимавшие целый квартал старые винные склады были перестроены по проекту Филиппа Старка в многофункциональный культурно-досуговый комплекс Alhondiga Bilbao, где потолок центрального атриума – стеклянное дно бассейна и видны плавающие «по небу» люди. На бывшей портовой территории разбиты сады и парки, оборудованы променады и беговые дорожки, дизайнерские детские площадки и места отдыха, а сам порт смещен к Бискайскому заливу вниз по течению реки.Одновременно был проведен ряд серьезных градостроительных преобразований и мероприятий по возрождению заброшенных и разрушенных наводнением земель, усовершенствована транспортная и пешеходная инфраструктура города. Реализован проект застройки районов Abandoibarra, Ametzola, Baracaldo, Zorrotzaurre (полуостров на реке Нервион, в районе бывшего порта, спроектирован Захой Хадид). В центральной части города разбит парк Рибера, связанный с расположенным по соседству парком Итурришар, обустроен трехкилометровый променад вдоль реки, от Дворца конгрессов до здания городской ратуши. Через Нервион перекинут пешеходный мост, соединивший территорию Abandoibarra с университетским комплексом на противоположном берегу. В 2002 году в дополнение к метро запущена трамвайная сеть. На все эти преобразования ушло меньше 15 лет. Но город продолжает развиваться, строятся новые интересные здания, например, Департамент здравоохранения (студия Coll-Barreu Arquitectos), необычные мосты, такие Бискайский мост (Летающий паром) – своеобразная комбинация моста и канатной дороги, мост Сальве, ведущий к музею Гуггенхайма и расположенный рядом мост Педро Арруп (Pedro Arrupe bridge). Столь масштабные работы позволили городу стать одним из самых привлекательных мест Испании. Можно считать, что «Эффект Бильбао» — это далеко не только музей и творения брендовых архитекторов, которые стали лицом города, его визитной карточкой. Это только одна, хотя и очень важная, составляющая всего замысла. Главная же тема «Эффекта» – крупные преобразования всей городской инфраструктуры, значительные инвестиции как в экономику, так и в сам город, включая его архитектурные шедевры. И работа эта проводилась с учетом особенностей территориального устройства, специфики экономики города и всей Страны Басков, потенциальных путей развития и организации финансирования развития. В результате в сегодняшнем Бильбао удалось достичь органичного единства туристического бизнеса, мощной индустрии c развитой транспортной системой, включающей морской порт, аэропорт, железнодорожный узел. |
Карта маршрута В Аквитании достаточно просто передвигаться — там прямые, относительно пустые дороги. Достопримечательности, которые можно посетить. Дюна Пила (Dune de Pyla/Pilat) – самая большая дюна в Европе (её краткое описание найдёте здесь)Аркашон (Arcachon) – курорт на берегу Атлантического океана, где есть виллы всех известных французов, место высадки союзников. Но самое главное — это мировая устричная столица. Недалеко от Аркашона находятся песчаные отмели, которые используются для разведения устриц. Эти (и не только эти) дары моря подаются во всех ресторанах города. Есть также устричные хозяйства, в которых можно заказать устриц «на вынос», или отведать свежайших моллюсков прямо на месте, запив бокалом белого вина. По (Pau) — столица Наварры, где родился король Генрих IV. Город очень удачно расположен, недалеко от Пиренеев и с центральной улицы открывается великолепный вид на горы, которым восхищался Ламартин! Бильбао — так как Аквитания граничит с Испанией, имеет смысл съездить в Бильбао, на побережье Бискайского залива. Это важный экономический и культурный центр, самый большой город Страны Басков. Замок Роктайяд — первые укрепления на этом месте основал ещё Карл Великий в VIII веке. Сейчас это частное владение, которое вот уже 7 столетий принадлежит одной и той же семье. Уклад жизни традиционный, сохранился хутор с фермой, где разводят домашних животных исчезающих видов . Есть и виноградник, и производство вина. А также этот замок поражает контрастом строгих, суровых внешних стен и роскошными ренессансными интерьерами. Они, кстати, привлекают огромное количество съёмочных групп. Здесь снимались сцены из «Фантомас против Скотланд Ярда», «Братство волка» и многое другое. Сен Жан Де Люз — знаменитый морской курорт, с мягким климатом, песчаными пляжами и спокойной атмосферой. Но такое спокойствие не всегда царило здесь — в XIII веке Сен Жан Де Люз служил убежищем для пиратов, и только спустя 600 лет стал модным бальнеологическим курортом Атлантического побережья Франции. Король-Солнце Людовик XIV тоже по достоинству оценил этот портовый городок — собор Сен Жан Батист видел венчание этого монарха с испанской принцессой Марией Терезией. А потом, после свадьбы, королевский портал этого собора был замурован. Байонна — столица баскского региона. Летом здесь проходят карнавалы баскской культуры, очень красочные, жизнерадостные. Если вы хотите посмотреть традиционный соревнования по игре в мяч — пелоте, или бои быков, то вам нужно приехать в Байонну в августе. Сент Эмильон — центр виноделия, город крепость, идеальное место для покупки вина (но помните, что больше 3 бутылок на человека ввозить нельзя). вернуться к списку индивидуальных программ заполнить Анкету Желаний |
Испания возвращается к жизни – Коммерсантъ FM – Коммерсантъ
Испания постепенно возвращается к привычной жизни. Начиная со 2 мая, жители страны могут выходить на часовые прогулки в радиусе 1 км от дома и заниматься спортом на свежем воздухе. Чтобы не подвергать риску наиболее уязвимые группы населения, власти разделили жителей на три группы и составили для них графики для выхода на улицу: первый — для взрослых и подростков, второй — для пожилых и недееспособных людей, третий — для родителей с маленькими детьми. На какие еще послабления пошли власти? И как к смягчению карантина относятся сами жители? Об этом — Александр Рассохин и Лилия Галявиева.
Никаких больше Zoom-вечеринок и вечернего променада в пределах балкона. До перехода к так называемой «новой нормальности», по прогнозам премьер-министра Испании Педро Санчеса, еще далеко — порядка двух месяцев. Тем не менее возможность выйти на прогулку, лично забрать еду из ресторана и записаться на стрижку, по словам собеседников “Ъ FM”, — глоток свежего воздуха. Испанцы уже строят планы на ближайшие недели, отмечает жительница Бильбао Елизавета Окулова: «Кажется, что это какие-то минимальные изменения, но они очень сильно повлияли на настроение общества. Нельзя ни с кем встречаться до сих пор, дети не должны играть между собой.
Но в целом тот факт, что ты можешь выйти спокойно прогуляться, не чувствовать, что тебя может остановить полиция, — это уже очень большое облегчение.
Я очень жду, когда разрешат встречаться с друзьями. Первое, что предложат, — не более десяти человек в одном месте. Мы уже приготовили план барбекю, заказали мясо».
На отдельных островах королевства — власти уже разрешили встречаться небольшими группами. Остальным испанцам — приходится довольствоваться малым. Больше всего послаблениям рады спортсмены-любители, говорит житель Барселоны Дмитрий Кожурин: «Оказалось, что здесь находится какое-то неимоверное количество спортсменов. Много раз во всех СМИ было проговорено о необходимости соблюдения дистанции в порядке нахождения на улице. Соблюдается ли все это по факту? Честно говоря, я бы так не сказал. Испанцы — люди контактные, общительные, и несмотря на тот серьезнейший психологический удар, который они получили за последние два месяца, традиции и привычки все равно берут свое».
Какие страны смягчают ограничения в связи с коронавирусом
Смотреть
В первый же день смягчения карантинных мер бегуны отправились ближе к морю — на набережную Барселоны. Но не все жители города оказались этому рады, рассказала собственный корреспондент “Ъ FM” в Испании Дарья Гаврилова: «Я видела в соцсетях в основном комментарии: “О боже, мы все умрем”. Если посмотреть на фотографии, то это действительно выглядят пугающе. Некоторые прогулки родителей с детьми выглядели тоже очень страшно. Но мне кажется, фотографии немножко искажают реальность. Я как раз была на той самой набережной, и там было много людей. Но они вели себя в целом хорошо, я заметила там только трех человек, которые нарушили карантинный режим».
Отдельный вопрос, волнующий значительную часть испанцев: когда студенты и школьники смогут вернуться к привычному формату обучения? По словам жительницы Барселоны Дарьи Смирновой, учащиеся продолжат получать образование дистанционно, и не исключено, что такой формат сохранится до конца года. Учиться из-за этого придется дольше, говорит Дарья: «Учебные планы меняются. Так, например, моя магистерская программа, которая была изначально рассчитана на год, с января по декабрь 2020-го, теперь будет продлена до начала 2021 года. В Испании много ребят из других стран, которые будут вынуждены несколько лишних месяцев оплачивать себе квартиру — не все были к этому готовы».
Но все же подавляющее большинство иностранцев ежегодно приезжают в Испанию не за образованием, а за отдыхом. И об открытии границ речи пока не идет. В середине апреля министр труда королевства Иоланда Диас заявила, что зарубежные туристы смогут посетить страну не раньше следующего года, а пострадавшим из-за сорванного сезона представителям туротрасли выплатят пособия.
Как страны ЕС планируют возвращаться к обычной жизни
Смотреть
Испания находится на втором месте по числу выявленных случаев заражения коронавирусной инфекцией — всего почти 220 тыс. инфицированных. Больше 25 тыс. человек скончалось.
Киномарафон «Living Architectures» в ЦДХ — Публикации
17 мая 2016Компания Epson стала Техническим партнером кинофестиваля «Living Architectures», проходящего в рамках 5-й Московской Биеннале Архитектуры. Кинофестиваль «Living Architectures» с большим успехом прошел в Мадриде, Мельбурне, Портленде, Линце, Осло, Стокгольме, Талине и многих других городах мира. С 18 по 22 мая 2016 посетители выставки АрхМосква в Центральном Доме художника также смогут насладиться показами французских документальных фильмов об архитектуре.
Импровизированные кинотеатры оборудованы инсталляционными проекторами Epson. Трехматричная технология проецирования — Epson 3LCD гарантирует насыщенные цвета и высокую яркость при любых условиях освещенности. Четкие линии и сочные цвета делают изображение реалистичным и комфортным для восприятия.
Кинолента «Домашняя жизнь Колхас» (Koolhaas HouseLife)
«Домашняя жизнь Колхас» (Koolhaas HouseLife) — первый фильм серии Living Architectures. Фильм рассказывает о доме для инвалида-колясочника, спроектированном гениальным Ремом Колхасом (Rem Koolhaas). История «Дома в Бордо» весело и трогательно показывается глазами домработницы Гваделупы Асэдо.
Фильмы «La Maddalena» и «La Maddalena’s Chair»
Диптих «La Maddalena» и «La Maddalena’s Chair» — это история об одном из самых известных памятников Италии последних лет – бывшем военном арсенале на острове Ла-Маддалена. Уникальный архитектурный комплекс был спроектирован Стефано Боери для проведения саммита Большой восьмерки 2009 года. Комплекс должен был объединить в себе разные функции, разные виды архитектурной практики — от индустриальной археологии до новейших технологий — и разные стихии: сушу и море. Однако, за несколько месяцев до предстоящего события, премьер-министр Италии Сильвио Берлускони объявил о том, что место проведения саммита переносится в Аквиллу. Работы по воплощению проектов в жизнь застопорились, и сегодня единственный житель острова – это охранник, который пытается препятствовать поселению сюда местных нищих и разрушениям вандалов.
Фильм «Головокружение Гери» (Gehry’s Vertigo)
Третий проект серии Living Architectures — фильм «Головокружение Гери» (Gehry’s Vertigo) предлагает зрителю головокружительное путешествие на крышу музея Гуггенхайма в Бильбао (Испания). Главными героями фильма стала команда альпинистов, отвечающая за мойку окон музея. Наблюдая за их работой, трудностями восхождения и особенностями мойки окон, авторы рассказывают о сложности и виртуозности самого яркого из образцов архитектуры 20-го столетия – Музея Гуггенхайма, построенного известным во всем мире архитектором Фрэнком Гери (Frank Gehry).
Фильм «Бесконечное счастье» (The Infinite Happyness)
Фильм «Бесконечное счастье» (The Infinite Happyness) – это история обитателей самого большого жилого комплекса Копенгагена и всей Дании, гигантского дома в форме восьмерки – 8TALLET площадью 62 000 кв. м.. Уникальный дом был построен в 2010 году по проекту датского архитектора Бьярке Ингельса (Bjarke Ingels). Дом имеет несколько престижных архитектурных наград. Так, в 2011 году на Всемирном Архитектурном Фестивале (WAF) 8TALLET был назван лучшим домом для жизни.
Центральный Дом художника
Москва, Крымский вал, 10
18—22 мая 2016 года
На изображении — кадры из фильмов. Слева направо: «Gehry’s Vertigo», «Koolhaas HouseLife», «La Maddalena’s Chair», «La Maddalena» и «The Infinite Happyness».
Заполярный Бильбао
Фото: СеверПост
Проект «Ковдор – Столица Гипербореи» продолжает привлекать в Мурманскую область учёных, журналистов и путешественников. Легенда о мистической северной стране, которая вполне могла когда-то располагаться на территории Кольского полуострова, стала темой для круглого стола с участием главного редактора исторического журнала «Дилетант» и знаменитым историком Владимиром Рыжковым.
Мероприятие состоялось 2 декабря в Мурманской областной научной библиотеке. Как пояснил журналист Виталий Дымарский, целью встречи стало не доказательство «мистической Гипербореи», а обсуждение её как культурного проекта.
«Мы не приехали уговаривать вас, что энное количество тысяч лет назад была здесь страна Гиперборея. Вы, наверно, нас тоже не будете в этом уговаривать. Речь сейчас идёт о культурном проекте, который имеет право на существование», — пояснил Дымарский
Он также отметил, что впоследствии этот культурный проект просто обязан обрасти книгами, передачами, историями, походами и миллионом других вещей, которые вдохнут жизнь в маленький моногород.
«Есть места, которые «раскручены» столетиями сами по себе. Например, Иерусалим или Санкт-Петербург. Но есть много примеров, когда неизвестные города находят свой образ, свой имидж и культурный бренд. Например — Бильбао. Небольшой испанский город когда-то держался на порту и тяжёлой промышленности», — рассказал кандидат исторических наук, политик и журналист Владимир Рыжков.
Однако, когда начался переход к постиндустриальной экономике, город начал приходить в упадок. Тогда руководство выиграло конкурс на строительство в Бильбао музея современного искусства.
«Вскоре населённый пункт стал крупным туристическим объектом Испании, это потянуло за собой всю сферу услуг. Вот вам пример, когда депрессивный город попал в определенную нишу, получил арт-объект всемирного значения и обрёл вторую жизнь», — рассказал Владимир Рыжков.
По мнению гостей, северный туризм – это очень важная ниша. Понятно, что летом российские туристы по традиции будут ехать на Юг. Например, в Турцию. Но есть несколько успешных примеров и объектов северного туризма.
Например, те же туристические маршруты в соседней Норвегии, или финский Санта Клаус с рождественскими оленями, ради которого страну посещают тысячи гостей. Однако по мнению Рыжкова и Дымарского, у Мурманской области, и Ковдора в частности, есть все шансы на подобный успех.
Но для того, чтобы людям было интересно ехать на Кольский полуостров, им нужна история, легенда.
«Когда мы получили приглашение от руководства Ковдора приехать и поддержать их культурный проект, мы сразу согласились. У северных регионов России есть большой потенциал, в том числе, у Мурманской области по развитию истории, памятников культуры и природы. Вообще, по позиционированию таких городов как интересных ярких центров, богатых не только своими ресурсами, но и с огромным количеством культурных памятников», — рассказал Владимир Рыжков.
На встрече в «Научке» также присутствовали студенты и преподаватели исторического факультета Мурманского арктического государственного университета. Молодых учёных и исследователей волновало вещественное и фактическое доказательство существования мифической страны и того, что Ковдор был её центром.
Как пояснили авторитетные историки, доказательства пока предстоит найти, но на сегодняшний день важно движение, а не конечная цель.
«Наверно, люди, для которых история – это не объект исследования, расстроились, если бы загадка Гипербореи была бы рассказана. Не осталось бы пространства для поисков, для исследования. Но с другой стороны, я думаю, что это процесс поиска бесконечный. А искать надо, это тот случай, когда движение – всё. Конечная цель – ничто», — поделился впечатлениями Виталий Дымарский.
Через 5 или 10 лет Ковдор может повторить судьбу испанского города Бильбао.
Владельцы недвижимости из России сталкиваются с захватом домов в Европе
В Европе на фоне коронакризиса набирает обороты сквоттинг — самовольное заселение в пустующее жилье. Особенно много таких случаев в Испании, где россияне любят покупать недвижимость для отдыха. Популярность сквоттинга в регионе связана с особенностями местного законодательства — выселить захватчиков можно только через суд, а он в некоторых случаях оправдывает захват: считается, что любой человек имеет право на жилье.
На фоне пандемии коронавируса собственники зарубежной недвижимости получили еще один повод для беспокойства: пустующие из-за их отсутствия дома могут подвергнуться самовольному заселению — сквоттингу (от англ. squatting). Такая проблема в Европе существовала и раньше, но теперь она стала больше беспокоить владельцев из-за невозможности посещать свое зарубежное жилье пока закрыты границы.
В некоторых европейских странах, например в Испании, закон может встать на сторону самовольно заселившегося жильца, а не собственника. Поэтому там эта проблема стоит более остро.
Расположенная в северной части Испании Страна Басков взбунтовалась против пассивности властей, которые не защищают интересы собственников жилья, сообщила газета El Mundo в воскресенье, 29 июня. В крупнейшем городе региона Бильбао, а также в Сантурасе, Португалете местные жители были вынуждены объединиться и выгнать гастарбайтеров из захваченных ими пустующих домов. Местные политики требует от властей Испании принять закон против захватчиков чужой недвижимости.
Домовладельцы являются настоящими жертвами этой ситуации и они требуют, чтобы оккупанта можно выселить за 24 часа, что называется «по звонку».
Об обострении проблемы «Газете.Ru» рассказала жительница испанской провинции Альмерия Наталья, она владеет несколькими объектами недвижимости на средиземноморском побережье Испании. Еврокомиссия ослабила карантин, сняла ограничения на перемещения внутри европейских границ и разрешила въезд в шенгенскую зону гражданам ряда стран, говорит Наталья. Но когда владельцы европейской недвижимости прибыли отдыхать на средиземноморские курорты, некоторые из них были шокированы — остававшееся без присмотра несколько месяцев жилье оказалось занято бродягами и бездомными, рассказала она.
«Заселяются в чужие дома и квартиры, нередко целыми семьями. Захватчики жилья — это, как правило, выходцы из африканских стран, из СНГ, из восточной Европы, из США – от бразильцев и марокканцев до литовцев и цыган», — поделилась Наталья.
Покупка жилья в Испании популярна среди россиян: их инвестиции в испанскую недвижимость составляют почти 10% от всех иностранных инвестиций в эту сферу, следует из данных мадридского Центра социологических исследований. Лидируют по вложениям в испанские курорты британцы, немцы и граждане североевропейских стран.
По оценке портала Tranio, 75% россиян, владеющих зарубежной недвижимостью, приобрели ее в европейских странах, а не в Турции, Египте, Таиланде или ОАЭ. Причем раньше россияне приобретали жилье преимущественно для собственного отдыха, а в последние годы акцент делается на недвижимости для сдачи в аренду. В том числе и гражданам Евросоюза, которые живут там, где есть работа, и часто вынуждены арендовать жилье. Из этого следует, что случаи незаконного захвата будут увеличиваться.
Испанский закон «мяу-мяу»
Как пояснила «Газете.Ru» Наталья из Альмерии, выселить непрошеных постояльцев в соответствии с действующим законом может быть очень непросто, иногда просто невозможно. Не получится даже выгнать их с помощью полиции. Можно ворваться в собственный дом силой, но такой метод может привести в полицейский участок самого собственника. Полиция тоже не имеет права войти в занятое кем-то помещение, даже если владелец жилья предъявит все необходимые документы — ему даже не разрешат забрать собственные вещи, если «гость» не отдаст их по своему желанию.
«Доходит до смешного. Собственник жилья вызывает «гвардию цивил», полисмены приезжают, звонят в квартиру. Им никто не открывает и посылают их подальше. Если за дверью тишина, полицейские прислушиваются и если слышат за входной дверью мяу-мяу, или гав-гав, значит, там кто-то живет и это достаточное основание, чтобы не входить. Несчастного собственника направляют в суд», — говорит Наталья, добавляя, что таких историй было много после кризиса 2008 года и теперь, во время карантина, снова наблюдается всплеск самовольных заселений.
В Испании, особенно на побережье, владельцы сотен тысяч квартир бывают наездами — держат их в качестве резиденции для отдыха. Многие квартиры традиционно пустуют в межсезонье.
А в условиях карантина и падения доходов, когда денег на отдых не хватает, пустующей недвижимости стало еще больше.
Массовый самозахват недвижимости в Испании обусловлен юридической казуистикой, считает член общественного совета при Минюсте России кандидат юридических наук Рубен Маркарьян. «Право на жилье прописано в конституции Испании, этим конституционным правом и пользуются захватчики. Тем более, если у них есть дети, которые тоже находятся под защитой традиционно сильнее, чем просто домовладелец, тем более, если домовладелец иностранец, а дети — граждане Испании», — говорит Маркарьян.
По сути, испанский закон говорит: пока не доказано обратное, тот кто находится в доме, внутри помещения, вероятно, прав, ибо человек изначально не преступник.
Если возникает спор о праве на недвижимость, то пожалуйте в суд, в соответствии с процедурой, добавил правовед.
За пайком на «Мерседесе»
В Испании сквоттеров называют также okupas (оккупанты).
«Не всегда это только нищеброды, безработные. Нередко это представители среднего класса, вполне приличные люди, не сумевшие выплатить кредит по ипотеке. Они остаются жить в залоговом жилье, вносят плату за коммуналку. Многие так живут годами, перебираясь из одной квартиры в другую», — говорит Наталья.
Некоторые из них работают, но неофициально. Если на жизнь не хватает, они обращаются в «Красный крест» и получают ежемесячно набор продуктов и средства гигиены.
«Никто толком не проверяет, действительно ли сквоттеры не имеют работы. За социальным пайком с продуктами вполне приличного качества к зданию «Красного креста» некоторые из «несчастных бездомных» подъезжают на вполне приличных авто», — говорит Наталья.
«Газета.Ru» нашла одного из бывших сквоттеров. Ларс — швед, проживающий сейчас на одном из горнолыжных курортов в Альпах. «Я несколько лет снимал мансарду в трехэтажном доме в нашей деревушке, работал на удаленке. Все шло хорошо, пока не умер владелец жилья, милейший француз, с которым мы даже выпивали. После похорон пришла его жена, китаянка, сказала, что я плачу за аренду непростительно мало и потребовала с меня не 700, а 900 евро в месяц. Я послал ее подальше, сказав, что у меня нет таких денег. Примерно четыре месяца вообще не платил, пока не нашел другое жилье, и съехал», — рассказал Ларс.
Москвичка Наталья Полякова накануне введения карантина получила приглашение приехать на работу в Испанию, нашла удобную квартиру в Барселоне и была готова переехать туда вместе с семьей и маленьким ребенком как минимум на год, но столкнулась с недоверием владельца жилья.
«Он долго расспрашивал меня по Skype о предполагаемой работе, затребовал документы, визы и т.д. Особенно его напрягало наличие маленького ребенка. В итоге он сказал, что сдаст нам жилье в аренду, но только после личного контакта и изучения подлинников всех документов. Пришлось слетать к нему и успокоить, что мы никакие не сквоттеры, что платежеспособны», — рассказала москвичка.
Борцы с олигархами всех стран
В отличие от Испании в других европейских странах власти действуют в отношении захватчиков чужой собственности более решительно. В январе 2017 года в Лондоне группа сквоттеров самовольно заселилась в особняк топ-менеджера «Газпрома» Андрея Гончаренко, сообщала The Guardian. Это был 5-этажный дом в одном из самых дорогих мест британской столицы — Итон-сквер в районе Белгравия.
Дом был куплен за 15 млн фунтов стерлингов. В нем разместились около 30 бездомных, многие из которых ночевали на вокзале.
У этой истории политический подтекст — против российского олигарха, купившего в Лондоне три особняка. Тот, который захватили сквоттеры, был самым дорогим и пустовал.
«Это преступно, что так много бездомных людей, в то время как пустуют здания. Наша задача — исправить эту несправедливость», — сказал изданию один из сквоттеров. Впрочем, продержались сквоттеры недолго, их выселили по решению суда. Обошлось без жертв.
Ранее в 2011 году подобным образом был захвачен другой лондонский дом (в районе Хэмпстед — восемь спален, бассейн и сауна.). Он принадлежал сыну ливийского диктатора Сеифа аль-Исламу Каддафи.
Но подавляющее большинство сквоттеров далеки от политики, и просто выживают, как могут. В последнее время они захватывают не только жилые квадратные метры, но и офисы, в которых, по сути, есть все условия для проживания – кухонный уголок, диваны, холодильник, даже душевые.
Проблема распространилась и на государственную недвижимость.
«Для любого владельца недвижимости, как частного, так и государственного, сквоттинг — это негативное явление, которые нарушает процесс владения и пользования недвижимостью. Решить эту коллизию могут прозрачные юридические системы учета собственности», — поясняет директор департамента консалтинга и аналитики компании Knight Frank Ольга Широкова.
Начали выселять быстрее
В испанском уголовном кодексе, напоминает Маркарьян, есть две статьи, точно пресекающие действия захватчиков. Это статья 202, запрещающая взлом и проникновение (allanamiento de morada), за что правонарушители могут быть наказаны тюремным заключением на срок от шести месяцев до двух лет. И статья 245, которая гласит, что удержание имущества, не используемого в качестве основного места жительства против воли законного владельца, является преступлением, наказуемым штрафом или тюремным заключением, в зависимости от того, применялось ли насилие и/или запугивание.
Но закон описывает идеальные случаи, а вот прозрачности как раз часто и не хватает, поэтому разбирательства в суде о незаконном вселении по-прежнему могут идти годами. Впрочем, в последнее время власти Испании все-таки приняли меры по упрощению процедуры выселения сквоттеров.
«Теперь это не годы, а до 6 месяцев, плюс захватчик, получив требование, должен представить хоть что-то, обосновывающее право на это жилье (например, просроченный договор аренды). В противном случае его могут выселить быстро», — говорит Маркарьян.
Не стоит обольщаться, в России — та же проблема, хотя, конечно, не сопоставимая по масштабам с испанской. «Если вы придете домой и обнаружите каких-то вселенцев, вас полиция тоже отправят в суд. Со всеми прелестями этой процедуры. Тем более, сейчас основанием для права собственности на недвижимость является не «бумажка с печатью», не свидетельство, а запись в реестре», — заключает эксперт.
Пока что Европа не открыла границы для россиян. Но скоро будет известно, какие сюрпризы ждут россиян, владельцев недвижимости на Средиземном море и на Черном море, например, в Болгарии.
Баскетбол. Тренер ЦСКА доволен победой над «Бильбао» // Смотрим
Тренер баскетбольного ЦСКА Йонас Казлаускас остался доволен первой встречей серии Евролиги против «Бильбао-Баскет», однако считает, что еще рано говорить об общем успехе. Такое мнение специалист высказал после того, как его подопечные выиграли у испанцев — 98:71 и повели в серии – 1:0.
Главный тренер российского баскетбольного ЦСКА Йонас Казлаускас остался доволен первой встречей четвертьфинальной серии Евролиги против испанского «Бильбао-Баскет», однако считает, что еще рано говорить об общем успехе. Такое мнение литовский специалист высказал после того, как его подопечные выиграли у испанцев — 98:71 и повели в серии до трех побед – 1:0.
«Счетом матча я доволен, была очень хорошая третья четверть. Не могу сказать, что мы плохо играли первую половину, но в это время хорошо действовал «Бильбао», баскетболисты забивали трудные мячи, хорошо двигались, ставили много заслонов. Это сильная команда с опытными спортсменами, которые знают, в какое русло повернуть игру в тот или иной момент. Так и складывалось в первой половине. Но в третьей четверти мы добились взаимодействия, особенно в защите, от этого хорошо заиграли и в нападении. Исход матча решил именно третий отрезок», — прокомментировал встречу Казлаускакс.
Несмотря на столь внушительную победу, наставник понимает, что вся борьба еще впереди, расслабляться нельзя. «Я уже сказал баскетболистам, какой распорядок дня предстоит нам в четверг — тренировки, видеопросмотры и так далее, — цитирует тренера ИТАР-ТАСС. – А в пятницу нас вновь ждет встреча против испанского клуба. Серия долгая…»
В подобных противостояниях, считает Казлаускас, не важно, с каким счетом команда выигрывает, главное, чтобы победить в трех матчах: «Бывали случаи, когда клуб выигрывал с разницей почти в 50 очков, а в итоге уступал в серии, как например, в матче «Олимпиакос» – «Монтепаски».
К слову, в другом четвертьфинале Евролиги итальянский «Монтепаски» на своем паркете проиграл греческому «Олимпиакосу» со счетом 75:82. Теперь повторные матчи серий за выход в Финал четырех пройдут в Москве и Сиене в пятницу, 23 марта.
Bilbao Arte | DutchCulture | Центр международного сотрудничества
Описание
Bilbao Arte — это центр художественного производства, принадлежащий Департаменту культуры городского совета Бильбао, который предоставляет молодым творцам средства и инфраструктуру, необходимые для развития их художественных идей, за счет наличия студий, мастерских гравировки и шелкографии, цифровых изображений, скульптуры и т. Д. фотосъемка, съемочная площадка, центр документации и проекционные залы.
Центр предлагает гранты на два периода времени:
- Шестимесячное пребывание: январь-июнь или июль-декабрь
- Пребывание на 1 год, начиная с января:
Существуют три типа грантов для отдельных лиц или групп :
- Назначение студии: постоянное использование площадей для реализации конкретных проектов. Художник получит 2 000 евро (для проектов на шесть месяцев) или 4 000 евро (для проектов на 1 год) на материалы и расходы. Доступно 10 грантов.
- Производство: дает доступ к инфраструктуре, мастерским и консультациям по методам и процедурам. Художник получит 2 000 евро (для проектов на шесть месяцев) или 4 000 евро (для проектов на 1 год) на материалы и расходы. Доступно 10 грантов.
- Сотрудничество: выбранные художники обязуются сотрудничать в качестве ассистентов мастерских в течение 4 часов в день или максимум 20 часов в неделю. Взамен они могут использовать помещения для собственных проектов. Художник будет получать 500 евро в месяц в течение 11 месяцев (февраль — декабрь).Доступно 4 гранта.
Результат
Одна из произведенных работ остается в коллекции Центра.
Информация о студии
Есть 12 студий для художников-резидентов. Эти студии доступны для избранных художников в течение максимум двенадцати месяцев. Доступ к этим помещениям также влечет за собой доступ к мастерским Центра и, как таковой, к инфраструктуре и советам профессоров, отвечающих за мастерские.
Информация о размещении
Для художников, отобранных в любой из трех предыдущих форм, предоставляется дополнительный грант на проживание в общей квартире с другими художниками. Ориентировочная стоимость гранта составляет 200 евро в месяц.
Расположение
Центр современного искусства Fundación Bilbao Arte Fundazioa расположен в старых школах Уразуррутии на улице Уразуррутия, в районе Бильбао Ла Вьеха.
Бильбао — это постиндустриальный город, который в последние десятилетия возродился за счет инвестиций в инфраструктуру и культурные проекты, чтобы поддержать его переход в город услуг.
Бильбао — Персонал | USAC
У программы в Бильбао есть директор-резидент (RD), который отвечает за офис USAC за рубежом и общие операции программы, включая обеспечение соответствующего жилья, найм высокопоставленных преподавателей, организацию экскурсий и дополнительных туров, а также наблюдение за вашим общим здоровьем. существование.
Д-р Ибон Заманилло является постоянным директором программы в Бильбао и работает в USAC с 2002 года. Ибон имеет степень магистра промышленной инженерии Инженерной школы Бильбао и закончил диплом с отличием со степенью доктора философии. Имеет степень бакалавра делового администрирования Университета Страны Басков.
Ibon встретит групповой рейс в аэропорту, доставит вас к месту проживания и обеспечит обязательную ориентацию на месте. Ассистенты программы Арантча Артеагоитиа и Мария Евгения Маурер (Мане), а также координатор по жилищным вопросам Мария Бенитес имеют большой опыт работы за границей.Дружелюбный коллектив гордится тем, что неизменно предоставляет студентам первоклассный сервис. Команда всегда приветлива и рада, что вы зашли в офис.
Краткие сведения
2021-22 Прил. Цикл
Пружинное ускорение: Открыто (крайний срок — 15 ноября)
2022-23 Прил.Цикл
Летние сессии: Открыто
Осень / Год: Открыто
Весна: Открыто
Право на участие
Предпочтительный средний балл: 2,5
Тип программы
Специальность
Кредиты
Кредит США
Объем программы
Лето: 50 учеников
Семестр: 65 студентов
Инструкция
Английский | Испанский
Член
APUNE — Associación de Programas Universitarios Norteamericanos en España
Паспорт и виза
Паспортная и визовая информация
Также в Испании
общежитий — проректор по баскам, культуре и интернационализации
Обратите внимание:
- Резиденции обычно предлагают современные, отличные удобства: поэтому ежемесячная плата обычно выше, чем в общей квартире
- Бронирование и оплата напрямую в соответствующей резиденции
Резиденции-партнеры Университета Страны Басков
Запись на следующий учебный год начинается в апреле.К августу список зачисленных студентов размещается на сайте резиденции. Студенты, обучающиеся в течение всего года обучения, имеют приоритет при занятии вакансий; это означает, что если вы поедете в UPV / EHU только на один семестр, вас могут не зачислить.
После зачисления обратите особое внимание на политику возврата депозита: личное решение (без академического фактора) покинуть резиденцию может не привести к возмещению (сумма залога может составлять от 310 до 800 евро в зависимости от города и продолжительности пребывания). ).
- Кампус Алавы: Томас Альфаро Фурнье
- Регистрационный взнос: 200 евро (возвращается в первый месяц пребывания)
- Залог: 310 евро при проживании от 1 до 3 месяцев; 620 евро при проживании от 3 до 10 месяцев
- Внимательно ознакомьтесь с политикой возврата депозита: личные причины покинуть резиденцию, какими бы обоснованными они ни были, не приводят к возврату депозита
- Общие сборы за спальню не включают счета
- Бискайский кампус
- Blas de Otero в центре Бильбао (недельное и ежемесячное проживание эконом-класса для иностранных студентов.Подробности на [email protected])
- Регистрационный взнос: 200 евро (возвращается в первый месяц пребывания)
- Залог: 400 евро при проживании от 1 до 3 месяцев; € 800 при проживании от 3 до 10 месяцев
- Внимательно ознакомьтесь с политикой возврата депозита: личные причины покинуть резиденцию, какими бы обоснованными они ни были, не приводят к возврату депозита
- Общие сборы за спальню не включают счета
- Miguel de Unamuno в Деусто (количество мест ограничено: часто полностью забронировано за несколько месяцев до прибытия)
- Blas de Otero в центре Бильбао (недельное и ежемесячное проживание эконом-класса для иностранных студентов.Подробности на [email protected])
- Кампус Гипускоа: Мануэль Агуд Кероль
- Регистрационный взнос: 200 евро (возвращается в первый месяц пребывания)
- Невыбранные кандидаты получают обратно свои заявочные взносы после 15 сентября
- Посетители на 1 семестр имеют меньше шансов попасть в шорт-лист среди абитуриентов
- Опубликован список допущенных кандидатов, конец июля — начало августа
- Залог: 365 евро при проживании от 1 до 3 месяцев; 730 евро при проживании от 3 до 10 месяцев
- Внимательно ознакомьтесь с политикой возврата депозита: личные причины покинуть резиденцию, какими бы обоснованными они ни были, не приводят к возврату депозита
- Общие сборы за спальню не включают счета
Прочие частные и / или религиозные резиденции
Обучение за рубежом Бильбао — Основные моменты программы
Обновление вакцины против COVID-19: USAC будет , требующим вакцинации COVID-19 для всех учащихся, участвующих в наших очных программах на местах, начиная с января и весны 2022 года.Узнайте больше здесь.
- Живите в динамичном космополитическом городе на северном побережье Испании, в часе езды от границы с Францией, откуда можно добраться до крупных европейских городов.
- Study International Business, которые можно изучать отдельно или вместе с языковыми исследованиями.
- Воспользуйтесь множеством возможностей для недорогих мероприятий на свежем воздухе, таких как серфинг, верховая езда, пешие и велосипедные прогулки.
- Стажер в консалтинговых фирмах, издательских компаниях, неправительственных организациях, в музее Гуггенхайма и др.
- Присоединяйтесь к нашей программе ассистентов учителей, чтобы получить опыт работы в местных школах, зарабатывая деньги.
- Постоянный директор и сотрудники USAC находятся на месте на постоянной основе, чтобы приветствовать и поддержать вас во время вашего пребывания за границей.
Бильбао также был назван одним из семи самых многообещающих туристических направлений на 2020 год, согласно Forbes.
Зачем учиться в Бильбао / Гечо?
Учись в Бильбао, чтобы жить и узнавать о международном бизнесе, испанском языке и культуре в современном передовом городе — банковском и сервисном центре с музеями и художественными галереями мирового класса, сверкающими метро, футуристическими музыкальными залами и современным аэропортом. Расположен на севере Испании недалеко от французской границы; Бильбао и Гечо (где расположено большинство жилья) расположены в красивых зеленых горах, обращенных к океану, что позволяет совершать пешие прогулки утром и купаться во второй половине дня.Рядом находится несколько живописных прибрежных городков с прекрасными пляжами, до которых легко добраться на общественном транспорте.
Обучитесь семестр или год и выберите курсы интенсивного изучения языка, бизнеса и культуры. Интенсивный языковой подход позволяет вам пройти от одного до трех курсов (4-11 кредитов) университетского иностранного языка всего за один семестр, в зависимости от вашей учебной направленности. Программа также предлагает возможность пройти стажировку. Совместите то, что вы изучаете в классе, с экскурсиями, дополнительными экскурсиями и полевыми исследованиями, культурными мероприятиями и деревенскими фестивалями вне класса, чтобы обогатить свое время в Бильбао; Экскурсии по баскскому региону Испании и Франции в места, представляющие социальный, исторический, художественный и экономический интерес, открывают важные культурные и исторические ценности, которые вы, возможно, не открыли бы самостоятельно.Познакомьтесь с обществом и культурой Страны Басков через личное общение с местными студентами и в обществе. Студент местного университета сможет стать вашим собеседником, а это отличный способ подружиться и интегрироваться в сообщество.
Бильбао — самый большой город в Стране Басков, который недавно был признан отчетом Евростата одним из трех самых безопасных районов ЕС. В Бильбао очень много пешеходных прогулок, здесь есть эффективная и безопасная транспортная система. Здесь много пешеходных зон, в том числе старый квартал с магазинами, ресторанами и кофейнями.Вдоль набережной и главной улицы города проложена велосипедная дорожка. Гечо — очаровательное прибрежное сообщество, популярное своими пляжами и разнообразными культурными мероприятиями и мероприятиями на свежем воздухе. В нем нет туристов, что дает студентам максимальную возможность познакомиться с местными сверстниками. И Бильбао, и Гечо предлагают различные культурные мероприятия, музеи и спортивные состязания, такие как серфинг, гребля, футбол, походы, езда на велосипеде и многое другое. Этот район известен своими кулинарными традициями, а баскская кухня признана во всем мире.Баски серьезно относятся к еде, и вы можете насладиться трапезой из трех блюд в модном ресторане или перекусить восхитительными «пинчос», что на баскском языке означает тапас.
В Бильбао находятся одни из самых известных в мире архитектурных объектов: музей Гуггенхайма Фрэнка Гери, концертный зал и концертный зал Эускальдуна, метро Нормана Фостера, аэропорт Калатрава в Бильбао, природный заповедник Урдайбай, стадион Сан-Мамес и другие проекты таких архитекторов, как Арата Исодзаки и Сезар Пелли.Бильбао стал стандартным примером успешного обновления города с тех пор, как открытие Гуггенхайма положило начало эре международного туризма, возрождения культурного сектора и обновления экономики города. Этот успех продолжается; Бильбао был удостоен первой «Нобелевской премии по городам» — Мировой городской премии имени Ли Куан Ю — за отличную устойчивость, жизнеспособность и удобство для жизни.
Краткие сведения
2021-22 Прил.Цикл
Пружинное ускорение: Открыто (крайний срок — 15 ноября)
2022-23 Прил. Цикл
Летние сессии: Открыто
Осень / Год: Открыто
Весна: Открыто
Право на участие
Предпочтительный средний балл: 2,5
Тип программы
Специальность
Кредиты
Кредит США
Объем программы
Лето: 50 учеников
Семестр: 65 студентов
Инструкция
Английский | Испанский
Член
APUNE — Associación de Programas Universitarios Norteamericanos en España
Паспорт и виза
Паспортная и визовая информация
Новости из блога
Также в Испании
Музей изящных искусств Бильбао
Музей изящных искусств Бильбао представляет выставку Womanology , демонстрирующую исключительную коллекцию жителя Бильбао Хосе Рамона Прието .Это частная коллекция современного искусства, собранная за последние два десятилетия, уникальность которой заключается в том, что она состоит исключительно из работ женщин-художников.
Однако это не было запланировано заранее; Вместо этого коллекция постепенно формировалась по мере того, как Хосе Рамон Прието открывал для себя художников и работы, связанные с его опытом и его личным вкусом, и как его суждения, которые с годами уточнялись во время его посещений музеев, галерей, ярмарок и биеннале, в основном в компании. Аны Сан-Хосе.
Он сам признает это в прологе каталога, опубликованного музеем по этому случаю: «Несмотря на то, что я не был экспертом, когда впервые попал в мир искусства, я задался вопросом, почему, зная о существовании столь многих исключительных женщин во всех сферах культуры, науки и политики, это не отражалось более заметно в изобразительном искусстве или музыке. Как могло случиться, что присутствие женщин-художников в двадцатом веке все еще так замалчивалось, учитывая, что у них были все возможности, подготовка, вдохновение и талант? ‘
Намерение и смелость зафиксировать эту реальность отражены в каталоге выставки, в состав которого вошли историк Мануэла Мена, которая работала старшим хранителем живописи восемнадцатого века и Гойя в Национальном музее Прадо, а также филолог, историк и ученый. искусствовед Анхела Молина.В эссе Мены прослеживается генеалогия женщин-художников в истории искусства, а в эссе Молины содержится критический анализ коллекции, полной предложений и референтов.
Возможность выставить этот важный набор произведений искусства теперь проистекает из их несомненного интереса и щедрости Хосе Рамона Прието, который несколько месяцев назад также пожертвовал работу 2001 года Weave II by Dora Salazar музею, который сейчас является выставлено в галерее 32. Однако это также связано с растущим вниманием, которое это учреждение уделяет женщинам-художникам в последние годы.Новаторские выставки, такие как Women Impressionists (2001) и Kiss Kiss Bang Bang (2007), являются предшественниками более поздних инициатив, таких как программа Emak, направленная на повышение представленности женщин-художников в коллекции.
С этой дополнительной целью посетители музея теперь могут открыть для себя Коллекцию Хосе Рамона Прието на этой выставке, которую курировал историк искусства и менеджер по культуре Лурдес Фернандес. Художник Xabier Salaberria помогал в настройке, которая открыта и дает каждому произведению свой собственный голос.
Женщинология. Коллекция Хосе Рамона Прието
Womanology берет свое название от одноименной картины Линетт Ядом-Боакье, которая обычно изображает посторонних, реальных людей на полях от реального, то, что происходило с женщинами бесчисленное количество раз за всю историю. Как признает в своем тексте Анхела Молина, в коллекции преобладают «работы женщин-художников, которые не скрывают своего дискомфорта, связанного с культурным наследием, которое принижает и ограничивает их».
47 работ были созданы 37 художниками, некоторые из них всемирно известными, родившимися между 1911 (Луиза Буржуа) и 1977 (Линетт Ядом-Боакье). На выставке представлена практически вся коллекция (43 работы 35 художников) и представлены такие известные деятели международного и местного современного искусства, как Марина Абрамович, Ана Лаура Алаэс, Луиза Буржуа, Кармен Кальво, Анхела де ла Крус, Трейси Эмин, Дженни Хольцер, Донна Уанка, Кристина Иглесиас, Барбара Крюгер, Элизабет Пейтон, Дора Салазар, Моника Сосновска, Татьяна Труве, Азусена Виейтес и Кара Уокер.
Звуковая инсталляция Susan Philipsz и карандашный рисунок Jenny Saville — недавние дополнения к коллекции, которые сейчас представляются.
Womanology не вращается вокруг единого художественного стиля, а опирается на несколько современных языков, таких как поп-арт, концептуализм, минимализм, неформализм, геометрическая абстракция, Arte Povera, конструктивизм, необарокко, экспрессионизм и фотореализм. Есть много больших картин, а также образцы из всех видов художественных дисциплин, включая живопись, скульптуру, рисунок, гравюру, фотографию, часто возникающую из представлений, собрания, видеоинсталляции и звуковые работы, которые связаны друг с другом и разделяют коллекционные работы. глубокая, изысканная чувствительность.
Большинство этих работ датируется двадцать первым веком, поэтому даже Луиза Буржуа , принадлежащая к более раннему поколению, изображена гуашью Беременная женщина , которую она написала в 2007 году, всего за три года до нее. смерть. Самая старая работа — это фотография Pietà , сделанная во время выступления Марины Абрамович и Ulay в 1983 году. Самая современная — карандашный рисунок Study for Pietà I Jenny Saville , сделанный и приобретенный в этом году. в 2021 году.Таким образом, временной интервал выставки начинается и заканчивается современной интерпретацией одного из уникальных образов женщин в католической иконографии, воплощенного в Деве Марии, как и в произведении Untitled # 959 авторства Petah Coyne .
Сэвилл принадлежал к группе молодых британских художников, получивших международную известность в конце 1980-х годов. Трейси Эмин также была частью группы, ее работы о женском сексуальном состоянии вызвали множество скандалов.Здесь она изображена с иронично вышитым пледом. Использование текстиля в качестве метафоры — еще одна характерная практика женщин-художников, что также можно увидеть в работе Елены дель Риверо.
Собранные работы являются отражением таких важных тем, как построение гендера, существование женского взгляда на мир, сексуальность, психоанализ, феминизм, быстротечность времени, значение искусства, несостоятельность идеи современного жизнь, религия и смерть. Они составляют мультикультурное, многодисциплинарное целое, которое, как и фотограф Анна Малагрида , побуждает зрителей окунуться в наш современный мир.
Другие фотографы, такие как Hannah Collins и Vera Lutter , фокусируются на светоотражающих эстетических работах — как черно-белых, так и больших размеров — которые связаны с застывшим временем и памятью.
Естественно, размышления о женской иконографии и женском теле занимают в коллекции нескольких художников, которые используют самые разные подходы. Alicja Kwade представляет фарфоровую фигуру, которая содержит фрагменты из классического мифа об Афродите; Миф также находит отклик в работе Аны Лауры Алаэс , в данном случае Нарцисса, сквозь призму поп-культуры. Eve Sussman также опирается на мифологию, чтобы переосмыслить римскую легенду об изнасиловании сабинянок в кино, а Camille Henrot также вдохновлен латинскими традициями и связывает их с современными коммуникационными технологиями.
Исторические размышления — еще одна отправная точка для других художников. Адриана Вареджан осуждает колониальную историю Бразилии, переосмысливая характерную черту португальской традиции: плитку, которая работает как культурная метафора. Кара Уокер рассказывает нам жестокие истории о расовом неравенстве в Соединенных Штатах Америки.
Сила изображения и языка интересует таких художников, как Барбара Крюгер, Дженни Хольцер и Лауре Пруво , с самых разных точек зрения, включая психоанализ, феминистские идеи и искусственный интеллект.
Другие подходы сосредоточены на самом акте рисования. Примеры включают Каро Нидерер и ее провокационный натюрморт, который вызывает ее страсть к Африке. Донна Уанка использует мощные пигменты и тактильные качества в картинах, связанных с ее выступлениями, в которых она работает на основе культурного возрождения своих боливийских корней. В аккуратно образном произведении Элизабет Пейтон отдает дань уважения французскому скульптору Камилле Клодель, одному из «забытых» в истории искусства. В свою очередь, Марлен Дюма исследует широкий круг тем, таких как эротизм, уязвимость и мужской взгляд на женское тело, тонкими чернилами и рисунками, основанными на разнородном личном архиве изображений.
Запросы о космосе и скульптуре также можно найти в коллекции Хосе Рамона Прието, среди которых выдающиеся работы Анхелы де ла Крус, Моники Сосновской, Татьяны Труве и Кристины Иглесиас и других.
Эти художники создают очень личные работы, начиная от демонтажа живописи, как это традиционно понимает Анхела де ла Крус, до создания новых территорий путем работы с пространством и текстурами, что занимает видное место в карьере Кристины Иглесиас.Представленная одним шелкографическим принтом на меди на рубеже веков — одним с 1999 года, а другой с 2001 года, — эта художница из Сан-Себастьяна защищает гибридизацию художественных техник как важную для создания ее несуществующих пространств, которые в равной степени интригуют и очаровывают общественность двадцать первого века.
На изображении:
Ева Сассман (Лондон, 1961)
Распад на Гидре (кадр из Изнасилование сабинянок ), 2005
Коллекция Хосе Рамона Прието
Hotel Melia Bilbao, невероятно роскошный отель в Бильбао
1.Общая информация
Это официальное уведомление (далее « Legal Notice ») предназначено для регулирования использования службы Интернет-портала «www.melia.com» (далее «веб-сайт»). Мы рекомендуем вам внимательно прочитать эти условия перед использованием веб-сайта.
В соответствии с положениями Закона 34/2002 от 11 июля об услугах информационного общества и электронной коммерции общая информация на веб-сайте выглядит следующим образом:
- Владелец: Melia Hotels International S.А. (МЕЛИА)
- Адрес: C / Calle Gremio Toneleros 24, 07009 Пальма-де-Майорка
- Контактное лицо: [email protected]
- Торговый реестр: Пальма-де-Майорка, книга: 112, раздел: 1335, страница: PM-22603
- ИНН: A-78304516
2. Пользователи
Доступ и / или использование веб-сайта подразумевает состояние пользователя веб-сайта и принятие с этого момента в полном объеме и без оговорок настоящих Положений и условий и любых применимых Особых условий, которые могут дополнять, изменять или заменять Общие условия для определенных услуг веб-сайта. и содержание.Поэтому перед использованием услуг, предлагаемых веб-сайтом, рекомендуется, чтобы пользователь внимательно ознакомился со всеми соответствующими Условиями.
Использование веб-сайта также регулируется всеми другими уведомлениями, правилами и инструкциями, доведенными до сведения пользователя MELIA любыми средствами, которые могут заменить, дополнить и / или изменить это Официальное уведомление. Для большей гибкости в работе веб-сайта в интересах пользователей MELIA может изменять предоставляемые услуги и любой аспект веб-сайта, а также рабочие, технические и сервисные условия для использования услуг веб-сайта.
Аналогичным образом MELIA может изменять настоящие Условия и положения применительно к любой услуге или контенту, размещая уведомление на веб-сайте. Изменения не будут иметь обратной силы и вступят в силу с даты публикации. Если вы не принимаете измененные условия обслуживания, вы должны прекратить использование службы. Рекомендуем регулярно проверять условия использования сайта.
3. Использование веб-сайта, его услуг и содержания
Пользователь соглашается использовать веб-сайт, его услуги и контент в соответствии с действующим законодательством, моралью, добросовестными обычаями и общественным порядком, а также не нарушать положения этого юридического уведомления и тех, которые могут дополнять, изменять или заменять эти положения. .Следовательно, пользователь не должен использовать веб-сайт или его услуги и контент для любых незаконных целей или целей, ущемляющих права и / или интересы MELIA или третьих лиц, которые каким-либо образом нарушают нормальную работу веб-сайта или его услуг для остальных. ее пользователей, MELIA и / или ее имидж.
Как правило, предоставление услуг не требует предварительной подписки или регистрации пользователей. Однако MELIA может обусловить использование некоторых услуг после завершения соответствующей регистрации пользователя или форм.Во всех случаях регистрация будет осуществляться, как прямо указано в службе или в особых условиях, регулирующих ее, и пользователь должен предоставить точную информацию и постоянно обновлять эту информацию. Пользователь несет исключительную ответственность за любые сделанные ложные или неточные заявления и за любой ущерб, причиненный MELIA или третьим лицам предоставленной информацией.
Что касается контента (информация, тексты, изображения, звуковые файлы, фотографии, дизайн и т. Д.), Это остается запрещенным:
- Любое воспроизведение, копирование, распространение, распространение, публичное сообщение, преобразование или изменение без разрешения законного владельца или законодательства.
- Любое нарушение прав MELIA или ее владельцев.
- Любое использование в коммерческих или рекламных целях, кроме строго разрешенных.
- Любая попытка получить содержимое веб-сайта любыми способами, кроме тех, которые доступны пользователям, а также тех, которые обычно используются в Интернете, при условии, что они не причиняют никакого вреда веб-сайту MELIA и / или услугам и контенту.
4. Ответственность пользователей за ущерб и причины исключения
Использование веб-сайта находится под исключительной и исключительной ответственностью пользователя, MELIA явно освобождается от ответственности в отношении любого ущерба и / или травм, причиненных пользователю или третьим лицам в результате любого использования, не соответствующего положениям настоящего Официального уведомления и конкретные условия, которые будут применяться в каждом случае.Эта ответственность включает использование пользователем или любой третьей стороной любых паролей или аналогичных кодов, назначенных для доступа к веб-сайту, если таковой имеется, или к любым его услугам.
Не ограничивая вышесказанное, MELIA оставляет за собой право отказать без предварительного уведомления и в любое время в доступе к веб-сайту пользователям, которые нарушают эти условия или конкретные условия в каждом случае, поскольку они применимы, и для любого нарушения закона, мораль и / или общественный порядок.
Исключение пользователей не означает отказ MELIA от любого права на проведение соответствующих юридических действий или компенсацию, на которые она может иметь право.
5. «Гиперссылки»
Веб-сайт может предоставлять пользователям ссылки на другие веб-сайты, управляемые и контролируемые третьими сторонами. Эти ссылки имеют единственную функцию — облегчить пользователям поиск информации, контента и услуг в Интернете и никоим образом не могут рассматриваться как предложение, рекомендация или приглашение посетить их. MELIA не продает, не управляет, не контролирует и не поддерживает какой-либо контент, услуги, информацию и данные, доступные на таких веб-сайтах.
Таким образом,MELIA не несет никакой ответственности, прямо или косвенно, за любой ущерб любого рода, возникший в результате доступа, обслуживания, использования, качества, законности, надежности и полезности содержания, информации, сообщений, мнений, событий, найденных продуктов и услуг или предлагаются на веб-сайтах, не управляемых MELIA и доступных по ссылкам на веб-сайте.
Любые физические или юридические лица, которые хотят создать гиперссылку с одной веб-страницы на другой интернет-портал или любые страницы на веб-сайте MELIA, должны соответствовать следующим условиям:
- Полное или частичное воспроизведение любых услуг или содержимого веб-сайта не допускается.
- Никакие глубокие ссылки, IMG или ссылки на изображения, а также фреймы со страницами веб-сайтов не допускаются без явного разрешения MELIA.
- На веб-сайте MELIA, его сотрудниках, а также в предлагаемых услугах или контенте не будет размещаться ложная, неточная или неправильная информация.
- За исключением любых знаков, которые являются частью «гиперссылки», веб-сайт, на котором она находится, не может содержать никаких товарных знаков, торговых марок, этикеток, названий, логотипов, слоганов или других отличительных знаков, принадлежащих MELIA, за исключением случаев, когда это разрешено MELIA.
- Создание «гиперссылки» не подразумевает наличия каких-либо отношений между MELIA и владельцем веб-сайта или портала, на котором она создана, а также какого-либо знания или принятия MELIA услуг и контента, предлагаемых на этом веб-сайте.
- MELIA не несет ответственности за контент или услуги, доступные для общественности на любом веб-сайте, содержащем «гиперссылку» или содержащуюся в нем информацию и заявления.
- Веб-страница, на которой появляется гиперссылка, не должна содержать никакой информации, которая является незаконной, противоречащей морали и общепринятым нормам добросовестной практики и общественного порядка, а также содержать контент, нарушающий права третьих лиц.
6. Интеллектуальная собственность
Все товарные знаки, торговые наименования или логотипы любого рода, которые появляются на веб-сайте, принадлежат MELIA или ее лицензиарам, и не может быть истолковано, что использование или доступ к веб-сайту и / или услугам веб-сайта дает пользователю какие-либо права на товарные знаки, торговые наименования и / или отличительные знаки и их использование.в частности, бренды, включенные в Портал, подпадают под действие законов, применимых в области промышленной собственности, и их воспроизведение или использование без разрешения владельца запрещено.
Содержимое и информация, представленные на веб-сайте, являются собственностью или их лицензиаров или MELIA в соответствии с положениями настоящего Официального уведомления, и может быть непонятно, что какие-либо права, которые существуют или могут существовать в отношении любого такого содержимого или информации, используются передается пользователю сверх того, что необходимо для правильного использования веб-сайта и его услуг.
MELIA твердо привержена защите интеллектуальной собственности в Интернете. С этой целью MELIA заявляет, что она применила и внедрила высокие стандарты безопасности для защиты контента, размещенного на ее веб-сайте. Однако, несмотря на эту безопасность, могут возникать чрезвычайные ситуации, которые не связаны с MELIA и находятся вне контроля MELIA. В этом смысле, чтобы сохранить права интеллектуальной собственности, если какой-либо пользователь или третье лицо сочтет, что имело место нарушение их законных прав в связи с размещением на веб-сайте определенного контента, они должны уведомить MELIA о таких обстоятельствах по адресу адрес, указанный выше.
Интеллектуальная собственность www.melia.com, а также любые другие объекты, которые, как считается, могут подпадать под действие правил интеллектуальной собственности, принадлежат исключительно MELIA, которая является владельцем всех прав интеллектуальной собственности MELIA.
Как единственный владелец прав интеллектуальной собственности на веб-сайт, MELIA обладает исключительными правами на владение доменом www.melia.com и, следовательно, предоставляет любое разрешение на осуществление любой деятельности, вытекающей из прав на его использование, и в частности права воспроизведения, публичного сообщения, распространения или преобразования в любом используемом формате.
Любое цитирование или ссылка на права промышленной собственности третьих сторон, включенные на веб-сайт, подразумевают признание MELIA в пользу владельцев этих прав интеллектуальной собственности, не подразумевая их включение или упоминание веб-сайта о существовании каких-либо прав или ответственности со стороны MELIA в отношении них, санкционировав их включение и соответствующее цитирование в соответствии с положениями нормативных актов, при этом такое включение никоим образом не рассматривается как одобрение или рекомендация MELIA для этих брендов.
Законность интеллектуальных прав, относящихся к содержанию, предоставленному третьими сторонами, является их исключительной ответственностью.
Интернет-пользователи, посещающие веб-сайт, могут просматривать информацию, содержащуюся здесь, и загружать или воспроизводить ее в своих компьютерных системах, при условии, что скопированные части не передаются третьим лицам и не устанавливаются на подключенном к Интернету сервере или в локальной сети. За исключением случаев, изложенных в этом Официальном уведомлении, распространение, изменение, передача, публичное сообщение или любые другие действия, затрагивающие всю или часть информации, опубликованной на веб-сайте, не разрешаются без предварительного разрешения MELIA.
Пользователь должен использовать содержимое и информацию, содержащиеся на веб-сайте, старательно, правильно, законно и, в частности, исключительно для личного, некоммерческого использования, при условии, что они не удаляют и не изменяют какой-либо контент или любое упоминание источников, авторских прав и других данные, идентифицирующие MELIA или права третьих лиц в их первоначальном виде. Копирование, распространение или публикация любого контента, опубликованного на веб-сайте, запрещены без предварительного письменного разрешения MELIA.
7. Освобождение от ответственности и гарантии
MELIA НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ, ДОСТУПНОСТЬ ИЛИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ УСЛУГ ВЕБ-САЙТА И ИСКЛЮЧАЕТ ЛЮБУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УБЫТКИ, ВЫЗВАННЫЕ ИЗ-ЗА НЕДОСТАТОЧНОСТИ, ДОСТУПНОСТИ ИЛИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ САЙТА ИЛИ ЕГО УСЛУГ. ХОТЯ В МАСШТАБЕ ВОЗМОЖНОСТИ MHI БУДЕТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ ЛЮБЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ, НА КОТОРЫМ НЕОБХОДИМ ТАКОЕ НЕТОЧНОСТЬ, ДОСТУПНОСТЬ ИЛИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ И НЕМЕДЛЕННО ПОПЫТАТЬСЯ ПОЛУЧИТЬ ЭТУ НЕДОСТАТОЧНУЮ ТОЧНОСТЬ ИЛИ НЕ МОЖЕТ ВРЕМЯ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБЫЕ УБЫТКИ ИЛИ УБЫТКИ, ВЫЯВЛЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЕБ-САЙТА И СИСТЕМЫ БРОНИРОВАНИЯ.ПОЛЬЗОВАТЕЛИ МОГУТ НАПРАВИТЬ ЛЮБУЮ ПРЕТЕНЗИЮ НА ПРИЕМ В ОТЕЛЕ ИЛИ ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ НА [email protected]
MELIA НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОТСУТСТВИЕ ЛЮБЫХ ВИРУСОВ ИЛИ ДРУГИХ ЭЛЕМЕНТОВ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ЕГО СОДЕРЖАНИИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВЫЗЫВАТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОМ ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ, ОБОРУДОВАНИИ ИЛИ ПОСЕТИТЕЛЯХ ВЕБ-САЙТА, И НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ WAHAISE, ПРЕДОСТАВЛЯЮЩИЙ ЗАЩИТУ ОТ AREGES.
Аналогичным образом MELIA не предоставляет никаких гарантий и не принимает на себя никакой ответственности ни при каких обстоятельствах за ущерб любого рода, который может возникнуть в результате:
- Отсутствие полезности, соответствия или действительности веб-сайта и / или его услуг и контента для удовлетворения потребностей, действий или конкретных результатов или ожиданий пользователей.
- Получение, приобретение, хранение, распространение или передача пользователями любого контента, а также нарушение прав интеллектуальной собственности, товарных знаков, чести, личных и семейных отношений, защиты данных, изображения, собственности или любых прав третьих лиц в результате.
- Неправильное использование, небрежное или мошенническое использование, или любое использование, противоречащее настоящим Общим условиям, добросовестным, общепринятым видам использования или общественному порядку пользователей веб-сайта, его услуг или содержимого.
- Отсутствие законности, качества, надежности, полезности, обновления и доступности услуг, предоставляемых третьими сторонами и предоставляемых пользователям на Веб-сайте и / или в его содержимом.
- Невыполнение третьими сторонами своих обязательств или обязательств в связи с услугами, предоставляемыми пользователям через веб-сайт.
- Мнения, выраженные пользователями на форумах, в чатах и обзорных сообщениях, которые могут быть активированы в различных областях Портала.
- Информация, которую неавторизованные третьи стороны могут получить о типе, условиях, характеристиках и обстоятельствах использования пользователями Веб-сайта, услуг и / или контента.
8. Политика конфиденциальности и персональных данных
Персональные данные будут обрабатываться MELIÁ HOTELS INTERNATIONAL, S.A. в соответствии с Политикой конфиденциальности компании. При желании вы можете связаться с Отделом защиты данных по адресу [email protected] или письмом в «Офис защиты данных» в MELIÁ HOTELS INTERNATIONAL, S.A.
.В связи с характеристиками деятельности и услуг, которые предлагает MELIA, и в соответствии с достижением своих целей обработка персональных данных пользователей необходима для предоставления услуг, а также передача таких данных третьим лицам, в том числе международным переводы.Для этого данные будут собираться и обрабатываться в файле, принадлежащем MELIA HOTELS INTERNATIONAL SA, зарегистрированной по адресу Гремио Тонелерос, 24, 07009 Пальма-де-Майорка, Испания. В этом смысле MELIA гарантирует, что личные данные обрабатываются конфиденциально, и применяет строжайшие меры безопасности, требуемые испанским законодательством о защите данных и хранении для их обработки.
В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ЦЕЛЬ, ДЛЯ КОТОРОЙ СОБИРАЕТСЯ И ОБРАБОТКА ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЙ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ, УКАЗАНА, КОГДА УСЛУГА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ЧЕРЕЗ ВЕБ-САЙТ С ПОМОЩЬЮ УСЛОВИЯ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ, КОТОРАЯ ДОЛЖНА БЫТЬ ПРИНЯТА ВСЕГДА ДЛЯ ЗАВЕРШЕНИЯ УСЛУГ.
Аналогичным образом, владельцы данных могут в любое время реализовать свое право на доступ к информации и свои права на исправление, аннулирование и возражение в соответствии с условиями, установленными законодательством о защите данных, написав в отдел маркетинга по указанному выше адресу или по электронной почте на [email protected] (см. Защита данных). Согласие пользователя на обработку и передачу персональных данных может быть отозвано в любое время без какой-либо обратной силы, как того требуют статьи 6 и 11 Органического закона 15/1999 от 13 декабря о защите персональных данных, с помощью того же описанного механизма. выше.
9. Применимое законодательство и юрисдикция
Настоящие условия регулируются законодательством Испании.
Если пользователь обычно проживает в государстве-члене Европейского Союза, MELIA и пользователь прямо отказываются от прав любой другой юрисдикции, которая может применяться, и будут подчиняться юрисдикции судов и трибуналов по месту жительства пользователя в течение любые вопросы или действия, которые могут возникнуть в результате предоставления услуг, охватываемых настоящими условиями, а также толкования, применения, исполнения или нарушения положений выше.Если пользователь обычно проживает за пределами государства-члена Европейского Союза, MHI и пользователь прямо отказываются от своих прав в любой другой юрисдикции, которая может применяться, и подчиняются юрисдикции судов Пальма-де-Майорка, Испания.
Татьяна Бильбао рассказала о жилом комплексе Botaniqo в Эквадоре
Татьяна Бильбао рассказала о жилом комплексе Botaniqo в Кито
Татьяна Бильбао эстудио и Урибе Шварцкопф недавно представили «Ботанико», новый инновационный жилой комплекс в Кито.Расположенная в растущем районе Кумбая, девятибашенная структура использует подход к устойчивому урбанизму, ориентированный на человека и сообщество, поощряя жителей соединяться с каждым другим и с многочисленными вновь созданными общими пространствами.
Botániqo будет комплексным жилым комплексом, занимающим более трех акров (12140 кв.м), а дополнительный акр (4047 кв.м) местности будет передан городу Урибе Шварцкопфом для создания нового транспортного узла, в котором разместится больше людей. чем 60 000 человек в день.недавно представленный проект служит доступной точкой входа для жителей, которые хотят жить в оживленном районе, и включает несколько элементов, ориентированных на общественность, в том числе создание зеленых насаждений вокруг жилых домов.
просмотров и близкий контекст — botániqo
все изображения любезно предоставлены татьяной бильбао
в форме девятибашенной конструкции со связанными модулями
как часть своего дизайна, татьяна бильбао (подробнее здесь) создала серия соединенных модулей, смешанных с открытыми и закрытыми пространствами, которые образуют разные формы, так что каждая область уникальна для своего жителя.Всего состоит из 277 домов, все девять башен включают в себя общественные, наполненные флорой террасы по центру зданий. Между тем, на уровне земли проект занимает лишь 35% допустимой площади, создавая обширные общественные зеленые насаждения и зоны отдыха, которые соединяют здания вместе и объединяют собственность.
«Я глубоко верю, что архитектура обязательно должна стать платформой для каждого жителя, чтобы развивать свое собственное существование», — делится Татьяна Бильбао. «в ботанике человек находится в центре концепции и самого пространства».
разнообразие — ботаника
с упором на зелень и зеленые зоны
Ботанико включает более 5000 кв. территории, а генеральный план проекта создает гармонию между зданием и окружающей его средой. каждое дерево на местности будет сохранено и пересажено в процессе тщательной адаптации, а затем перемещено в рамках проекта, поддерживая эндемичную растительность данной местности.Кроме того, экстерьеры Botániqo создают живой фасад, в котором представлены местные растения этого региона, которые переплетаются с экстерьером здания. В дизайне всех девяти башен продуманно сочетается растительность, что позволяет им отражать пышный ландшафт Кито. в результате ботанико органично вписывается в окружающую среду, принося пользу как жителям, так и общественности. более 50% материалов, используемых в проекте, будут местного происхождения, что снизит углеродный след конструкции здания.
topography — botániqo
вдохнуть новую жизнь в район Кумбая
Botániqo предоставит ряд удобств, отвечающих потребностям и предпочтениям каждого жителя. В частности, в комплексе есть бассейн, падл-теннис, детская зона, тренажерный зал, спа, зоосад, игровая зона, конференц-залы, помещения для мероприятий и многофункциональный зал. Botániqo обосновывается в районе Кумбая, активной зоне с многочисленными услугами, включая торговые центры, супермаркеты, больницы, школы и университеты.новый жилой комплекс поможет объединить все различные заведения, создавая динамичное сообщество с высоким качеством жизни как для жителей, так и для гостей.
проект также вдохнет новую жизнь в прилегающую существующую живописную пешеходную дорожку, соединяющую Ботанико с новой станцией общественного транспорта, которая станет реальностью благодаря государственно-частному партнерству между муниципалитетом и uribe schwarzkopf. Его дизайн будет включать в себя обильную растительность, в то же время в нем будет много общественных помещений для встреч, а также будет обеспечен быстрый и безопасный пешеходный доступ к главной площади Кумбая.
«Сотрудничество с tatiana bilbao estudio было для нас выдающимся опытом», — говорит Йозеф Шварцкопф из Uribe Schwarzkopf (подробнее здесь). «ее дизайн общественных и частных пространств вместе с дальновидным объединением генерального плана, который в равной степени улучшит жизнь жителей и соседей, помог нам полностью продвинуть наш подход к здоровому и устойчивому урбанизму».