Saint emilion: Купить вино Saint Emilion в интернет-витрине, продажа в Москве, цены на вино Сент Эмильон

Содержание

Saint-Emilion /Сент-Эмильон, Аквитания, Франция — в окрестностях Бордо

Saint-Emilion (Сент-Эмильон) — живописный средневековый городок в Аквитании, в 35 км от Бордо, на западе Франции, центр винодельческого региона Saint-Emilion, где делают всемирно известные великолепные бордоские вина. Виноградники Сент-Эмильона — первые, оказавшиеся в списке памятников всемирного наследия ЮНЕСКО. На протяжении 2000 лет здесь выращивают виноградники и делают одни из самых известных в мире вина, которые можно подегустировать в многочисленных погребах. Сам городок Сент-Эмильон, с богатой историей, сохранил множество памятников Средневековья.

Старый город Сент-Эмильона легко посмотреть пешком. По виноградникам Сент-Эмильона можно отправиться по одному из маршрутов, на машине, взяв в аренду велосипед или на туристическом поезде (ходит с апреля по октябрь — Les Train des Grands Vignobles

).

Путеводитель по Сент-Эмильону:

 


 История Сент-Эмильона

 История Сент-Эмильона уходит корнями в доисторические времена. Памятники прошлых лет — романские церкви и руины Сент-Эмильона — сделали город памятником всемирного наследия ЮНЕСКО (вместе с виноградниками, история возделывания которых началась с римской эпохи и насчитывает около 2000 лет). Древние римляне разбили виноградники на местных холмах примерно во 2 веке нашей эры. В 4 веке латинский поэт Децим Магн Авсоний восхваливал плоды местных виноградников.

Первоначально поселение называлось Ascumbas. Нынешнее название город получил в честь монаха Эмильона (Emilian Vannes), путешествующего исповедника родом из Британии, который обосновался в ските, выдолбленном здесь в скале в 8 веке. На протяжении 17 лет он путешествовал по миру, творя чудеса и обращая в евангельскую веру людей. Именно монахи, путешествующие вслед за ним, начали коммерческое производство вина в этом регионе.

Город был отстроен в основном в Средние века. В 13 веке его окружили крепостные стены.  В период Национального Собрания (1792 — 1795 гг), город насил революционное название Émilion-la-Montagne.

Туристический офис:

НАВЕРХ

Клуатр коллегиальной церкви Сент-Эмильона


Достопримечательности Сент-Эмильона:

Среди главных достопримечательностей Сент-Эмильона — романская церковь и монолитная церковь, выдолбленная в известнякой скале. Чуть ниже, на карте Сент-Эмильона, представлены 12 основных достопримечательностей города.

Подробнее про достопримечательности Сент-Эмильона:

  1. Коллегиальная церковь и ее клуатр — построена в нач. XII веке августинскими монахами, строительство завершилось в XVI в. Клуатр датируется XIV в. Первый, построенный в романском стиле, не переделанный в готическом стиле.
  2. Монолитная церковь и ее колокольня — вторая по величине монолитная церковь в мире.
  3. Королевская башня — романский донжон, бывшая мэрия, 1237 г.
  4. Монастырь урсулинок
  5. Прачечные
  6. Ворота Brunet и крепостные стены
  7. Монастырь кордильеров — с руиными церкви и клуатра (XIV-XV вв)
  8. Ворота и дом Каден
  9. Рынок
  10. Кардинальский дворец
  11. Великая стена
  12. Узкие улочки Tertes
  13. Катакомбы

Клуатр монастыря Кордильеров, Сент-Эмильон, Франция

За пределами старого города:

 

Маршрут по Сент-Эмильону:

Туристический маршрут по Сент-Эмильону

 

НАВЕРХ

 


Карта Сент-Эмильона

НАВЕРХ


Виноградники и вина Сент-Эмильона

Главная достопримечательность Сент-Эмильона — даже не живописный старый город, а великолепные виноградники, раскинувшиеся на окрестных полях и возделываемые около 2000 лет. Это первые виноградники, внесенные в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Площадь коммуны Сент-Эмильона составляет 5400 га, из них 73,5% занято виноградниками. Причем около половины хозяйств владеет виноградниками не более 5 гектар. Ежегодно в Сент-Эмильоне производится около 36 млн бутылок вина. В основном здесь используют виноград сорта мерло (ок. 60%), каберне фран (ок. 30%) и каберне совиньон (ок. 10%). По правилам, можно еще использовать два не основных сорта винограда: мальбек и карменер. Сент-Эмильон имеет два апеласьона, совпадающих по расположению: Saint-Emilion A.O.C. и Saint-Emilion Grand Cru A.O.C.

Классификация местных виноградников прошла несколько стадий. На данный момент действует следующая классификация Сент-Эмильона:

  • Premier Grand Cru Classé «А» — два хозяйства;
  • Premier Grand Cru Classé «В» — 13 хозяйств;
  • Grand Cru Classé — 46 хозяйств коммуны.

Кроме указанных выше двух крупных апелласьонов, у коммуны есть четыре небольших «спутника», имеющие право носить в своём названии гордое имя Сент-Эмильон, расположенные на северо-восточных границах, также имеющие классификацию Appellation d’Origine Contrôlée и производящие вина:

  • Люссак Сент-Эмильон (Lussac Saint-Emilion)
  • Монтань Сент-Эмильон (Montagne Saint-Emilion)
  • Пюисген Сент-Эмильон (Puisseguin Saint-Emilion)
  • Сен-Жорж Сент-Эмильон (Saint-Georges Saint-Emilion)

Вина Сент-Эмильон — купажированные.

Они обладают насыщенным цветом, мягким и плотным телом, вкусом с оттенками трюфелей, поджаренного хлеба, подлеска и черных ягод. Возраст созревания вина зависит от категории виноградника:

  • Saint-Emilion AOC: от 3 до 8 лет
  • Saint-Emilion Grand Cru: от 5 до 12 лет
  • Saint-Emilion Grand Cru Classé: от 15 до 25 лет и более

Карта виноделен вокруг Сент-Эмильона:

 Список виноградников Сент-Эмильона:

 Про виноградники и вино из Сент-Эмильона:

НАВЕРХ


 Экскурсии на виноградники Сент-Эмильона

Виноградники Saint-Emilion (Сент-Эмильон) — это уникальный памятник национального наследия, включенный в список ЮНЕСКО. Местные вина считаются одними из лучших в Бордо. Можно воспользоваться маршрутами по виноградникам Сент-Эмильона и Бордо, чтобы увидеть эти красоты самим.

Маршруты по виноградникам для самостоятельных поездок:

Как правило, посещение Бордо не обходится без поездки на виноградники, и чаще всего это именно виноградники Сент-Эмильон. Есть несколько вариантов, как посмотреть эти чудные места:

Автобус без крыши

  • С апреля по сентябрь. Отправление от Винного дома Сент-Эмильона.
  • Расписание: с 25 апреля по 3 мая: отправление в 11:30, 14:30 и 15:45, ежедневно.
  • Со среды по вск с 6 мая по 28 июня и с 28 сентября по 31 октября: 11:30, 14:30, 15:45
  • ежедневно с 1 июля по 27 сентября: отправление в 11:30, 14:00, 15:15 и 16:30.
  • От 5 до 31 человека.
  • Билет: 10 €, дети 6 — 12 лет — €, до 6 лет —  бесплатно.
  • Языки: фр, англ, нем, исп.

Туристический мини-поезд:

  • Le Train des Grands Vignobles
  • С первых выходных апрелядо середины ноября
  • Отправление: 10:30 — 11:15 — 12:00 — 14:00 — 14:45 — 15:30 — 16:15 — 17:00 — 17:45 — 18:30
  • Маршрут: 35 минут на поезде, остановка у замка Château Rochebelle (минимум на 1:20 — посещение винодельни и винных погребов, дегустация)
  • Билет: взрослые 6,50 €, с посещением и дегустацией — 9,50 € (кроме отправлений в 12:00 и 18:30), дети до 12 лет — 5,50 €, тур на винодельню бесплатно. Дети до 3 лет — бесплатно.
  • Отправление: Avenue de Verdun, 33330 Saint-Emilion (напротив коллегиальной церкви, на самой высокой точке Сент-Эмильона)
  • Комментарии: на фр. и английском
  • Вебсайт

Пеший маршрут с гидом:

  • Для групп от 1 до 25 человек
  • Продолжительность: 20 минут
  • Стоимость: 12€ / чел или 22€/пара
  • Отправление: туристический офис Сент-Эмильона

НАВЕРХ


Рестораны в Сент-Эмильоне

В Сент-Эмильоне достаточно большой выбор ресторанов на любой кошелек. Если хочется подешевле, то лучше искать «

Brasserie«. Если написано «Restaurant«, скорее всего еда будет подороже.

В целом поесть можно от 15 € на человека.

Недорогие рестораны в Сент-Эмильоне:

LES DÉLICES DU ROY

  • Главные блюда от 13,5€, вино от 12€ — бокал от 3,5€
  • Закрыто зимой и по понедельникам, а также по вск вечером.
  • 1 rue de la Porte Bouqueyre — 33330 SAINT-ÉMILION (300 м от центра города)
  • Website: www.les-delices-du-roy.com
  • Меню
  • GPS : 44°53’30.840”N 0°9’22.162”W // 44.8919 -0.156156

LA TABLE 38

  • От 14€, вино от 18€ — бокал от 3,5€
  • Закрыто по понедельникам, а также по вск вечером (еще по вт и ср вечером в низкий сезон).
  • 38 rue Guadet — 33330 SAINT-ÉMILION (190 м от центра города)
  • Website: www.latable38-restaurant.com
  • GPS : 44°53’35.520”N 0°9’19.220”W // 44.8932 -0.155339

AMELIA CANTA

  • Главные блюда от 14,5€, вино от 12€ — бокал от 3,5€
  • Тенистая терраса на открытом воздухе, патио с 2 панорамными залами
  • Закрыто в январе, в низкий сезон — по вечерам.
  • 2 Place du Marché — 33330 SAINT-ÉMILION (130 м от центра города)
  • Website: www.ameliacanta.com
  • Меню, винная карта
  • GPS : 44°53’36.240”N 0°9’22.925”W // 44.8934 -0.156368

LA CÔTE BRAISÉE

  • От 17,5€, вино от 18€ — бокал от 4,5€
  • Закрыто в январе, по средам и по вторник вечером.
  • 3 rue du Tertre de la Tente — 33330 SAINT-ÉMILION (68 м от центра города)
  • Website: www.lacotebraisee.com
  • GPS: 44°53’37.680”N 0°9’21.427”W // 44.8938 -0.155952

Гурманские рестораны в Сент-Эмильоне:

HOSTELLERIE DE PLAISANCE — LA TABLE

  • Мишленовская звезда
  • Дегустационное меню от 37€/2 блюда до 97€/5 блюд, горячие блюда от 54 €, вино — от 30 €,  бокал от 12€. В обед (12:00 — 14:30): стартер 15€, главное блюдо 24€, десерт 9€, меню — 48€/3 блюда
  • Терраса с роскошным видом на старый город (для ланча, меню от 45 €, только с апреля по октябрь)
  • Закрыто в январе, по вск и пн, только ужин.
  • 5 place du Clocher — 33330 SAINT-ÉMILION (15 м от центра города)
  • Website: www.hostelleriedeplaisance.com
  • GPS : 44°53’36.960”N 0°9’23.641”W // 44.8936 -0.156567

НАВЕРХ


Праздники и мероприятия Сент-Эмильона

2015 год

  • 10 — 11 апреля — фестиваль короткометражных фильмов
  • 25 — 26 апреля — Празднование Lamproie в Sainte-Terre
  • 1 — 3 мая — день открытых дверей в Châteaux
  • 27 — 31 мая — фестиваль философии
  • 13 июня — фестиваль весеннего вина
  • 27 июня — празднование Solstice & Menhir de Pierrefitte
  • 18 — 19 июля — джазовый фестиваль в Сент-Эмильоне
  • 18 — 19 июля — день запаха и аромата
  • 19 — 20 сентября — Европейский день культурного наследия
  • 26 — 27 сентября — ремесленная выставка
  • 20 сентября — фестиваль урожая
  • 10 — 11 октября — гастрономический рынок
  • 16 — 18 октября — фестиваль воздушных шаров
  • декабрь — рождественский рынок

 

НАВЕРХ

place principale в Saint-Emilion

 

Сент-Эмильон на карте Франции:

 

Jurisdiction of Saint-Emilion — UNESCO World Heritage Centre

Jurisdiction of Saint-Emilion

Viticulture was introduced to this fertile region of Aquitaine by the Romans, and intensified in the Middle Ages. The Saint-Emilion area benefited from its location on the pilgrimage route to Santiago de Compostela and many churches, monasteries and hospices were built there from the 11th century onwards. It was granted the special status of a ‘jurisdiction’ during the period of English rule in the 12th century. It is an exceptional landscape devoted entirely to wine-growing, with many fine historic monuments in its towns and villages.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Juridiction de Saint-Émilion

La viticulture a été introduite dans cette région fertile d’Aquitaine par les Romains et s’est intensifiée au Moyen Âge. Le territoire de Saint-Émilion a bénéficié de sa situation sur la route de pèlerinage vers Saint-Jacques-de-Compostelle et plusieurs églises, monastères et hospices y ont été construits à partir du XIe siècle. Le statut particulier de juridiction lui a été accordé au cours de la période du gouvernement anglais au XIIe siècle. Il s’agit d’un paysage exceptionnel, entièrement consacré à la viticulture, dont les villes et villages comptent de nombreux monuments historiques de qualité.

Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

ولاية سان إميليون

أدخل الرومان زراعةَ الكرمة إلى هذه المنطقة الخصبة في مدينة أكيتان وقد ازدهرت في القرون الوسطى، واستفادت أراضي مدينة سان إميليون من هذا الوضع على طريق الحج في اتجاه طريق سان جاك دو كومبوستيل. وتمّ تشييد كنائس عديدة وأديرة ومنازل للضيوف ابتداءً من القرن الحادي عشر، مُنحت هذه المدينة وضع ولاية مع صلاحيات خاصة بها خلال فترة الحكم الإنكليزي في القرن الثاني عشر. إنه مشهد استثنائي مخصّص بكامله لزراعة الكرمة، تشمل فيه القرى والمُدن العديد من النصب التذكارية التاريخية المتميزة.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

圣艾米伦区

葡萄栽培技术最早由罗马人引入到阿基坦地区(region of Aquitaine)这块肥沃的土地上,并在中世纪得到了发展。圣艾米伦区位于圣地亚哥-德-孔波斯特拉(Santiago de Compostela)朝圣之路,因地理位置优越而受益匪浅。从11世纪开始,这里便修建了大量教堂、修道院和济贫院。在12世纪英国统治期间,这里得到了“司法管辖区域”的特殊地位。大量的葡萄种植在这里形成了独特的景观,而且在乡镇和村庄里还有许多优美的历史古迹。

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3. 0

Винодельческий район Сент-Эмильон

Культура виноделия была внедрена в этом плодородном районе Аквитании древними римлянами и развита в Средние века. Район Сент-Эмильон имел преимущество благодаря своему расположению на пути паломников в Сантьяго-де-Компостела. Множество церквей, монастырей и постоялых дворов было построено здесь начиная с XI в. Район получил особый статус «юрисдикции» в период английского правления в XII в. Это исключительный ландшафт, полностью отданный виноградарству, со многими прекрасными историческими памятниками в городах и деревнях.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

Jurisdicción de Saint-Emilion

El cultivo de la viña fue introducido por los romanos en esta fértil región de Aquitania y se intensificó en la Edad Media. A partir del siglo XI se edificaron en el territorio de Saint-Emilion múltiples iglesias, monasterios y hospicios, debido a su emplazamiento en una de las rutas de peregrinación a Santiago de Compostela. El título de “jurisdicción” le fue concedido en el siglo XII, en tiempos de la dominación inglesa. Saint-Emilio cuenta con un paisaje excepcional totalmente dedicado al cultivo de la viña, y también con un gran número de pueblos y aldeas que poseen monumentos históricos de gran calidad.

source: UNESCO/ERI
Description is available under license CC-BY-SA IGO 3.0

サン・テミリオン地域
サン・テミリオンといえば、かつてアキテーヌ公やイギリス国王たちがこよなく愛したボルドー産の“ロイヤル・ワイン”。このワインを産するサン・テミリオン地域は、往時の姿そのままに今なおワイン醸造が営まれており、ブドウ園の景観も変わっていない。石灰岩の台地の上には円形劇場の遺跡があり、また9世紀から12世紀にかけて地下の石灰岩層を掘り崩してつくったモノリス(1枚岩)の教会が知られる。7,846haの登録地は12世紀にジョン欠地王が設定した管轄区で、8地方自治体が含まれる。

source: NFUAJ

Jurisdictie van Saint-Emilion

Saint-Emilion is een vruchtbare streek in Aquitanië waar de Romeinen de wijnbouw invoerden. Het gebied profiteerde van de ligging aan de pelgrimsroute naar Santiago de Compostela, waardoor er in de 11e eeuw veel kerken, kloosters en hospices gebouwd werden. Tijdens het Engelse bewind in de 12e eeuw werd aan Saint-Emilion de speciale status van een ‘jurisdictie’ verleend. De wijnbouw intensiveerde tijdens de middeleeuwen en in de 18e eeuw werd de wijnkwaliteit van Saint-Emilion bijzonder gewaardeerd. In 1884 werd hier het eerste wijnsyndicaat opgericht. Het gebied is volledig gewijd aan de wijnbouw en kent vele mooie historische monumenten in de steden en dorpen.

Source: unesco.nl

Outstanding Universal Value

Brief synthesis

The territory of the Jurisdiction of Saint Emilion is located in the Nouvelle Aquitaine region, in the department of the Gironde. It covers 7,847 hectares. Delimited to the south by the Dordogne and to the north by the Barbanne stream, it is composed of a plateau (partly wooded), hillsides, concave valleys and a plain. Eight communes comprise the Jurisdiction, which was established in the 12th century by the King of England, John Lackland, Duke of Aquitane.

The landscape of the Jurisdiction of Saint Emilion is a monoculture, comprised exclusively of vines that were introduced intact and have remained active until today. Viticulture was introduced into this fertile region of Aquitaine by the Romans and intensified in the Middle Ages. The Saint Emilion territory benefited from its location of the Pilgrimage Route to Santiago de Compostela, and several churches, monasteries and hospices were built as of the 11th century.

This long wine growing history marked in a characteristic manner the monuments, architecture and landscape of the Jurisdiction. This alliance of the built and the natural, of stone, vine, wood and water, has created an eminent cultural landscape.

Before viticulture secured its place in the Middle Ages and the Renaissance, castles were built on dominant sites to serve seigniorial residencies. However, the “chateaux” of the vineyards were located in the centre of their domains. They date from the mid-18th century to the early 19th century.

The villages are characterized by modest stone houses dating from the early 19th century. Intended for the vineyard workers, they were never more than two storeys high and were grouped in small hamlets. The chais (wine storehouses) are large rectangular functional structures built in stone or a mixture of brick and stone, with tiled double-pitched roofs.

At Saint Emilion the most important religious monuments are the Hermitage or Grotto of Saint Emilion, the Monolithic Church with its bell tower, the medieval monastic catacombs and the Collegiate Church with its cloister. This ensemble, mostly Romanesque in origin, clusters around the pilgrimage centre of the hermit saint. There is also a group of secular monuments, including the massive keep of the Château du Roi and the ruins of the Palais Cardinal. Romanesque churches are present in each of the other seven villages. The enormous Pierrefitte menhir is in the commune of Saint-Sulpice-de-Faleyrens.

Criterion (iii):The Jurisdiction of Saint Emilion is an outstanding example of an historic vineyard landscape that has survived intact and in activity to the present day.

Criterion (iv): The historic Jurisdiction of Saint Emilion illustrates in an exceptional way the intensive cultivation of grapes for wine production in a precisely defined area.

Integrity

The integrity of the landscape and the harmony offered by the ensemble of the site are due to the permanence of the vine culture, and the productive organization of the territory. The constructions or village ensembles do not correspond to a single architectural design, but are, as testifies the historic heart of Saint Emilion, the result of a long evolution over several centuries, from the 7th century and throughout the 19th and 21st centuries.

The communities have enjoyed the best part of the characteristics of the territory and develop their activities and life style, without destroying it. The culture of the land, the exploitation of the quarries, the urban establishments and development, and the construction of religious edifices and houses have all created a landscape in perfect harmony with the topography and resources of the place.

Authenticity

Although the Jurisdiction is today confronted with a decreasing population and the weakening of sub-soil due to the quarries, it remains a dynamic living territory, integrally conserving its wine growing tradition, looking to the future.

Protection and management requirements

In 1986, a safeguarded sector was created under the “Malraux” Law of 1962.

Apart from individual protection measures for buildings in application of the Heritage Code, (Historic Monuments), protection measures and town planning and enhancement documents ensuring the development of the territory have been established to preserve the site and to manage it in the continuity with its inscription on the World Heritage List: a voluntary heritage charter in 2001, a territorial project in 2004, a local urbanism plan for each of the eight communes in 2007, six of which are within the boundaries of the property and two in the buffer zone, as well as a protection zone for intercommunal architectural, urban and landscape heritage in 2007.

The Safeguarding and Enhancement Plan (PSMV) of the remarkable heritage site of the town of Saint Emilion was approved in 2010. A flood risk mitigation plan (PPRI) and a Plan for the Risk of Land Movement (PPRMT) for the concerned communities has also been prepared. A Management Plan for the property was also prepared in 2013. In particular, it deals with diminishing populations due to housing problems and the lack of available land resources and specifies development conditions for the property to render it compatible with the preservation of its Outstanding Universal Value. In cooperation with the services of the State, solutions are advocated to enable a better landscape integration of the recently constructed chais.

Seven Natural Zones of Ecological, Floral and Faunal Interest (ZNIEFF) concern the territory. These are sectors particularly characterised by their biological interest. The ZNIEFF of the communes of Saint Christophe des Bardes and Saint-Laurent des Combes protect the faunal and floral interest of the wooded “Mediterranean Belt” of the Jurisdiction. The Dordogne is concerned both by a ZNIEFF and by a Natura 2000 zone.

Вино Chateau La Grace Dieu des Prieurs, Art Russe, Saint-Emilion Grand Cru, 2014 0.75 л

Площадь виноградника : 8,5 га

Плотность посадки : 6 600 лоз/га

Средний возраст лоз : 30 лет

Сорта : 90% мерло, 10% каберне фран

Работа на винограднике только вручную

Методы обрезки : Двусторонний Кордон и двусторонний Гийо

Сбор урожая :  100% ручной сбор

Дата сбора урожая винтажа 2014 : 6 – 10 октября 2014

Тип бродильных чанов : Резервуары из нержавеющей стали c терморегулированием объемом 30 – 127 гл Гравитационная винодельня

Выдержка в чанах : 30 – 35 дней

Методы винификации : Мягкая длительная мацерация и ферментация

Малолактическая ферментация в бочках

Выдержка в бочках : 100% новые бочки Radoux Blend из отборного французского дуба

Продолжительность выдержки : 21 месяц

Объем производства : 33 000 бутылок

Дата розлива : 2 мая 2017

Винодел : Луи Митжавиль

Красное сухое вино Шато ля Грас Дье де Приер Арт Рюсс, Сент-Эмильон Гран Крю, с изображением В. И. Ленина

Vladimir Serov Lenin Proclaims Soviet


С 2014 года этикетки бутылок с вином из Шато Ля Грас Дьё де Приёр украшают репродукции картин русских и советских художников XIX-XX века из коллекции фонда «Art Russe», основанного Филатовым в 2012 году.

Особенности

Мерло 90%, Каберне фран 10%, потенциал хранения 5-10 лет.

Органолептика

Вино интенсивного рубинового цвета. В аромате зрелые лесные ягоды со специями, черным перцем. Прекрасная структура вина состоит вишни с тонким эхом специй, в частности черным перцем. Вино округлое, свежее, минеральное, с длительным послевкусием. Температура подачи 12 – 16°С.

Сочетаемость

С блюдами из красного мяса и дичи, пастой и зрелыми сырами.

Легенда

Философия Art Russe и великое русское искусство Совместный проект Фонда Art Russe и Château La Grâce Dieu des Prieurs возник на пересечении связей Франции и России, традиций и современности. Благодаря слаженной работе великолепной команды этот уникальный опыт соединил величие русского искусства и великолепие французских вин. Андрей Филатов — меценат, страстно увлеченный русским искусством и французской культурой, всегда мечтал о возможности объединить свои увлечения в едином проекте. В 2013 году он приобрел винодельческое хозяйство La Grâce Dieu des Prieurs в Сент-Эмильоне, а затем при помощи прославленного французского архитектора Жана Нувеля смог претворить свои планы в жизнь. Именно в этом творческом союзе и родилась идея создания исключительного вина — гран-крю, уникальность которого еще более подчеркивается связью с произведениями искусства. Ознакомившись с коллекцией русского искусства Art Russe, Жан Нувель разделил уникальность идеи. Так благодаря общей страсти и творческому гению родился этот проект, свидетельствующий о нерушимости связей между Францией и Россией. В нем сошлись два мира, гармонично дополняющие друг друга. Вино стало настоящим связующим звеном между двумя странами и их культурами. Амбициозные цели проекта сформировались благодаря глубокому уважению к культуре и гастрономическим традициям Франции, а также к уникальности и богатству русского художественного наследия Фонд Art Russe Фонд Art Russe был основан Андреем Филатовым в 2012 году. Цель Фонда — реализация просветительских проектов по поддержке и популяризации русского и советского искусства. В собрании Фонда около 400 работ. Это одна из самых больших коллекций русской живописи и скульптуры, охватывающих период с 1917 по 1991 г. Коллекция выставлена в галерее Art Russe в музейном комплексе Бьюли в Великобритании.

Сент-Эмильон | Деревни

Сент-Эмильон – город в регионе Новая Аквитания на юго-западе Франции. Это средневековый городок с богатым туристическим потенциалом – ежегодно его посещают около миллиона человек, которых привлекает сюда значимое историческое и архитектурное наследие (эрмитаж, монолитная церковь, коллегиальная церковь, архиепископский дворец, остатки фортификаций) и, самое главное, всё, что связано с виноделием. Средневековый город (и его «юрисдикция», состоящая из прилежащих 8 деревень и виноградников) внесены в список мирового наследия ЮНЕСКО в качестве «культурного пейзажа» за «исключительный пример исторического винодельческого пейзажа, сохранившегося через века».

Отели в Сент-Эмильоне


Booking.com

Как приехать в Сент-Эмильон

Сент-Эмильон расположен недалеко от Бордо.

На самолете

Ближайшие крупные международные аэропорты находятся в Бордо и Париже.

Из Бордо и Парижа в город можно приехать на поезде, автобусе.

Узнать расписание и стоимость авиабилетов.

На поезде

Из Бордо на электричке за 9,50 евро в один конец (до сентября 2019 года линия, проходящая через Сент-Эмильон находится на ремонте. Доехать можно до станции Либурн (Libourne) (в 7 км от Сент-Эмильона), а оттуда до Сент-Эмильона на автобусе).

Из Парижа – на скоростном поезде с пересадкой на электричку в Бордо. Цены – от 40,50 евро.

Узнать расписание поездов, купить билет на поезд 

Про жд билеты во Франции

На автобусе

Из Бордо: на автобусе №302 от остановки Quinconces Orléans. Посмотреть маршрут на карте. Расписание автобуса №302. Стоимость билетов на автобус: 2 евро; туда-обратно в один день – 3,60 евро. Дети до 4 лет едут бесплатно.

История Сент-Эмильона

В 8 в. монах по имени Эмильон покинул свою родную Бретань и отправился в паломничество по дороге Св.Иакова Компостельского. Возвращаясь, местом своего дальнейшего пребывания он выбрал деревню, которая с тех пор стала носить его имя, по-бретонски Sant Milion. Этот монах был известен своими чудесами и добротой и крестил местное население.

Город отстраивался в течение Средневековья и нередко оказывался на пути военных действий: он был в руках Иоанна Безземельного, Людовика VIII, Филиппа Красивого… И каждый раз добивался привилегий от правителей. Особая юрисдикция – Жюрада –  города была установлена во времена правления английского короля Иоанна Безземельного, который делегировал свою экономическую, политическую и судебную власть городским аристократам и судьям. Взамен Англия получала преференции в поставках вина. Уже в те древние времена виноделие строго регламентировалось местными органами управления, и за качеством вина пристально следили. Перед отправкой в Англию на бочки, прошедшие контроль, ставилась особая печать.

Управление Жюрады продолжалось вплоть до Французской революции 1789 г. А в 1948 г. Жюрада была восстановлена в форме братства, которое отныне является послом вин Сент-Эмильона по всему миру и участвует в организации различных празднеств, связанных с виноделием, как, например, праздника весны или праздника сбора урожая. Во время этих мероприятий члены Жюрады шествуют по городу в традиционном красном одеянии.

Что посмотреть и сделать в Сент-Эмильоне

Средневековый город

Начнем прогулку по улочкам исторического центра (le Tertre de la Tente, le Tertre des Vaillants, le Tertre de de Cadène, le Tertre de la Porte Saint-Martin), вдоль городских укреплений, по мощеным площадям. Улицы центра полны ресторанов и винных магазинов.

Городок располагается на известняковых породах, из которых и строился. Этим фактом объясняются 200 км подземных туннелей карьеров, откуда добывался камень. Его использовали не только тут, на месте, но и в Бордо, например, для строительства Большого театра.

 

Подземелья Сент-Эмильона

Подземная часть городка также доступна для осмотра. Грот Эрмитаж – место жительства монаха Эмильона, основателя города. Это пещера, обустроенная в скале, с мебелью, как говорят, самого святого – кровать, стол и кресло также высечены прямо в скале из известняка. В пещере есть источник воды, которую святой использовал для крещения. С местом связано много легенд. Например, кресло называют «сидением плодородия», и женщины со всего мира приезжают посидеть на нем, чтобы забеременеть.

За церковью находится еще одно подземелье – катакомбы с саркофагами, вырытые до 1000 г. Несмотря на то, что катакомбы в настоящее время обустроены, они сохраняют мрачную и загадочную атмосферу.

Монолитная церковь Троицы

Одно из самых главных сооружений Сент-Эмильона. Это самая большая средневековая подземная церковь в Европе. Религиозное здание было сооружено в едином каменном блоке в конце 11 – начале 12 в. монахами-бенедиктинцами. Можно забраться на верх церковной колокольни, чтобы оглядеть округу с высоты. В церковь можно зайти только в составе группы на экскурсии от туристического офиса Сент-Эмильона.

В нескольких метрах от церкви, над гротом Эрмитаж стоит часовня Троицы, построенная в 13 в. Внутри здание украшено фресками и хорошо сохранившимися средневековыми росписями.

Башня дю Руа (Tour du Roy)

Эта башня располагается в центре городка, ее большой донжон остался в целости с 13 в. Когда-то башня использовалась как защитное укрепление и была частью несохранившегося Сент-Эмильонского замка. Наверх можно взобраться, преодолев 118 ступенек. Именно на верху этой башни два раза в год собираются члены винодельческого братства в своих красных мантиях: в июне, чтобы провозгласить клятву молодому вину, и в сентябре, чтобы дать начало празднику сбора урожая.

Францисканский монастырь

Францисканцы обосновались в Сент-Эмильоне в начале 13 в., а к концу 14 в. они получили разрешение построить здесь свой монастырь, состоящий из церкви, сада, винного погреба. Во время революции монастырь был покинут и зарос растительностью. Сюда можно заглянуть, чтобы побродить по руинам, романтическому саду и длинным подземным галереям. Вход в монастырь, церковь и сад бесплатный.

Виноградники Сент-Эмильона

Сент-Эмильон располагается в сердце знаменитых бордосских виноградников. Здесь сложились самые благоприятные для виноградарства и виноделия условия. Известняковые почвы, микроклимат, умения и традиции местных жителей, солнце – благодаря всему этому в районе производят вина исключительного качества, высоко ценимые специалистами и гурманами.

История виноделия в этих местах началась с приходом римлян. Во 2 в. были посажены первые виноградники. В средние века виноделием занимались монахи, ведь вино – один из главных элементов церковных ритуалов.

В настоящее время на территории Большого Сент-Эмильона существуют 12 аппелласьонов. Аппелласьон – это специальный термин, в переводе «наименование», под которым подразумевается комплекс требований к продукту, выпускаемому под этим наименованием. Такая своеобразная марка качества. Бордосские вина хорошего качества производятся под определенными аппелласьонами. Среди красных вин Сент-Эмильона фигурируют следующие аппелласьоны: Saint-Emilion / Saint-Emilion Grand Cru, Lussac Saint-Emilion, Puisseguin Saint-Emilion, Montagne Saint-Emilion, Saint-Georges Saint-Emilion, Castillon Côtes de Bordeaux, Lalande de Pomerol. Для красных и белых вин: Francs Côtes de Bordeaux. Для красных, белых и розовых вин: Bordeaux и Bordeaux Supérieur. Игристые вина выпускаются под аппелласьоном Crémant de Bordeaux.

В округе Сент-Эмильона находится множество винодельческих хозяйств – шато («замок»). Во многих из них проводятся экскурсии и дегустации. Например, здесь:

  • Шато Жан Фор (Château Jean Faure) с производством вина под аппелласьоном Saint-Emilion Grand Cru. В 2017 г. хозяйство получило марку «био» в доказательство чистоты технологических процессов. Туристам открыты парк, винные склады с предложением попробовать разные вина хозяйства.
  • Шато Крозий (Château La Crozille). Здесь сочетаются традиции и современные технологии. На самом деле, хозяйство состоит из двух шато: Шато Тур Баладо с традиционными винными складами и Шато Ля Крозий, где склады оборудованы с применением всех современных технологий.
  • Шато Фомброж (Château Fombrauge) с самым старым виноградником в Сент-Эмильоне.

подборка полезных сервисов и сайтов для путешественника.

Hôtel de Pavie, Роскошный отель и Гастрономический звездный ресторан в сельской местности 1 звезда Saint-Emilion – Relais & Châteaux

Hôtel de Pavie, Роскошный отель и Гастрономический звездный ресторан в сельской местности 1 звезда Saint-Emilion – Relais & Châteaux icon-Ticon-beneficiaryicon-cicon-coicon-oiconActivityiconAdresseiconAlimentationiconArrowBackiconArrowBottomiconArrowBottomBlackiconArrowBottomWhiteiconArrowLeftBlackiconArrowLeftWhiteiconArrowRightBlackiconArrowRightWhiteiconArrowTopBlackiconArrowTopWhiteiconAutreiconBaignoireiconBasketiconBasket2iconBasket3iconBasketGastroPlan de travail 1iconBeneficiaryiconBikeiconBookiconBookingsiconBubbleSingleiconBubbleSpeechIcon/eventscalendariconCalendarCheckiconCalendarLightIcon/eventsiconCalendarOldiconChambreiconChampagneiconCheckOfficonCheckOniconCheckmarkiconCheficonChevronLefticonChevronRighticonCloseiconCocktailiconCompteiconConciergeiconDeleteiconDestinationiconDigitalpassporticonEnfantsiconEventsexpandiconFacebookiconFavoritesiconFlecheiconFlowersiconGifticonHelpiconHistoryiconHomeiconHoteliconHouseRCiconHouseRC2iconInfosiconInstagramiconInvitationiconJaugeiconLabeliconLinkediniconListiconLiticonLiterieiconLockiconLogouticonLysRCiconLysRCLefticonLysRCRighticonMailiconMedalPlusiconMembersiconMobileiconMoodboardiconMovieiconMusiciconNewslettericonNotesiconOffersiconPartenaireiconPatrimoineiconPhoneiconPieiconPinteresticonPlayerDeezericonPlayerSpotifyiconPlayerYoutubeiconPresentationiconPressReleaseiconPrinticonQuotesiconRefreshiconResaiconRestaurantarrow-right2iconRightArrow2iconRoute1234iconScreeniconSearchiconServiceiconSettingiconSettingsInstagramiconSettingsLinkediniconShareiconSporticonSurfaceiconTagiconToqueiconToqueDrawingiconTrashCaniconTravelbookiconTwittericonUsericonViewListiconViewMapiconVillaiconViniconVoyageiconVoyageursiconWaiterDrawingiconWineDrawingiconXperienceIcone-veloCreated with Sketch.Icone-bateauCreated with Sketch.Icone-voitureCreated with Sketch.Icone-informationCreated with Sketch.Icone-avionCreated with Sketch.Icone-bonhommeCreated with Sketch.icon-flag_chicon-flag_fricon-flag_itgifticon-gift_calendarcheckmarkequalizer2Plan de travail 2icon-gift_ecrinicon-gift_enveloppeback-in-timeyjhjghicon-gift_helpcredit-cardicon-gift_phoneicon-gift_shopicon-gift_spheretruckusericon-gift_zoom

Мы ищем для Вас возможные варианты.


Подождите…

Property reopened 05/12/21.

“Шедевр Сент-Эмильона”

Сент-Эмильон — один из основных аппеласьонов региона Бордо, хорошо знакомый любителям великих вин. Деревня сама по себе является настоящей драгоценностью, одним из наиболее привлекательных мест во Франции. Попробуйте некоторые вина категории grand cru в l’Hostellerie de Plaisance, хозяева которой, Шанталь и Жерар Перс, принимают клиентов в своем элегантном и располагающем к отдыху доме с прекрасным видом на виноградники и средневековую деревню, входящую в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Внутренне оформление отличается изысканным соединением изысканности и комфорта.

Быть уникальным в мире: С неповторимым видом на виноградники и средневековую деревню, внесенную в список всемирного наследия юнеско.

Relais & Châteaux Рейтинг отеля

ОТЗЫВЫ ТУРИСТОВ TRIPADVISOR

Наши услуги

WOULD YOU LIKE TO BENEFIT FROM EXCLUSIVE ADVANTAGES AT RELAIS & CHÂTEAUX?

Сент-Эмильон (Saint-Émilion), Аквитания (Aquitaine) — Путеводитель по Франции — LiveJournal

Один из самых волшебных, средневековых городов, которые я видел за все свои путешествия. Невероятное место, сохранившее шарм прошлого, с уникальными памятниками.

Городок расположен на известняковом холме, здесь постоянно живет более 2 тысяч жителей. Знаменито это место своими виноградники, которые раскинулись повсюду. Поэтому начинаю с них:

Еще в древнеримский период у подножия холма была вилла, в которой возделывали виноград. В VIII веке на холме поселился монах из Бретани по имени Эмильон – тогда на месте будущего городка был лес. Он основал здесь небольшой бенедектинский монастырь, вокруг которого и образовался городок.

Будет справедливо, если я начну с уникальной достопримечательности Сент-Эмильона — монолитной церкви, вырезанной в скале. При ее сооружении извлечено 15 тысяч кубических метров скальной породы. К церкви примыкают катакомбы с древними захоронениями. Подобного рода сооружений три во Франции — в Сент-Эмильон, в Обтер-сюр-Дрон (Aubeterre-sur-Dronne) (Пуату-Шарант) и в Мортань-сюр-Жиронд (Mortagne-sur-Gironde) (Пуату-Шарант). К сожалению, церковь находится в частной собственности, туда водят, конечно, экскурсии, но фотографировать внутри запрещено, поэтому полюбуемся на тимпан:

Монолитная церковь, подземная, находится в глубине склона холма. Поэтому все ее помещения можно назвать подземными, над поверхностью возвышается лишь колокольня. Эта самая большая монолитная церковь в Европе была построена в VIII–XII веках на месте уже существовавших пещер и карьеров. Строительство церкви нельзя выяснить со всей желаемой точностью. Надпись на третьей южной колонне нефа указывает, что церковь была освящена в седьмой день декабря. Дата этой надписи – конец XI-начало XII века.

Говорят, что число работавших здесь монахов доходило порой до 55. Церковь поражает размерами нефов, совершенством форм сводов и колонн, две из которых служат опорами для колокольни. В глубине центрального нефа на барельефе изображены херувимы – четырехкрылые ангелы, хранители ворот рая.

В XII веке появилась башня-колокольня над церковью, в XIV — готические окна и портал, в XVI — шпиль. На нее можно подняться и полюбоваться на городок с самой высокой точки. Она достигает 53 метра в высоту и для того чтобы подняться наверх, придется преодолеть 187 ступеней

Улочки Сент-Эмильона:

Было утро, наплыв туристов еще не случился.

Как я уже писал, городок расположен на холме, поэтому в принципе отовсюду открываются красивые виды.

Помимо монолитной церкви, Сент-Эмильон украшает коллегиальная, реформированная в XII веке архиепископом Бордо.

Клуатр церкви датируется в большинстве своем XIII столетием.

Интерьер коллегиальной церкви:

Увы, но про нее очень мало известно, а у меня нет времени рыть про всё. Приходится выбирать. Надеюсь, что и на нее найду время когда-нибудь.

Тимпан:

Макароны Сент-Эмильона — местная гордость. Их впервые изготовили в 1620-м году монахини-урсулинки. Рецепт передается из поколения в поколение. И они совсем не похожи на макароны, к которым мы привыкли.

Продолжаем прогулку по средневековому Сент-Эмильону. Подошла очередь монастыря Кордельеров:

Во время Столетней войны Кордельеры в 1338-м году перебрались за стены Сент-Эмильона. В 1343-м году Папа позволил им соорудить монастырь в пределах города.

Клуатр монастыря Кордельеров датируется XIV столетием.

В старых подвалах монастыря сейчас хранится игристое вино «Les Cordeliers».

Виды на город с колокольни монолитной церкви:

</a>

Единственный романский донжон в Жиронде, который сохранился, появился либо в 1224-м году по приказу Людовика VIII, либо в 1237-м по приказу Генриха III Английского.

С донжона тоже открываются виды на Сент-Эмильон. Надеюсь, вы от них не устали 🙂

Вот такая она, прекрасная Франция!

Наше меню — Ресторан 7-го Парижа

Bienvenue au Saint-Emilion

Мы осторожно открываем ресторан в ограниченном количестве.

Мы предлагаем короткое меню из трех блюд с фиксированной ценой, состоящее из классических фаворитов бистро.

(LE МЕНЮ). Вы можете добавить закуски и десерт, если хотите.

Мы будем регулярно обновлять меню и будем рады вашим комментариям.

Спасибо за вашу поддержку. Bon Appétit, Бернар

Hors d’œuvres Classiques — Закуски по меню

ESCARGOTS BOURGUIGNONNE 10.

Полдюжины улиток в чесноке и масле петрушки

VOL-AU-VENT DE FRUITS DE MER 10.

Детские гребешки и креветки в сливочно-бисквитном соусе в слоеном тесте

ASSIETTE de CHARCUTERIE 15.

Паштет по-деревенски, сусисон, прошутто и дыня, перец домашней обжарки, французские приправы

КРАБОВЫЙ КОКТЕЙЛЬ СЕНТ-МАРТИН 15.

Кусковое крабовое мясо со свежим ананасом, кокосом и карибскими специями

Л Е М Е Н У:

Меню из трех блюд: первое блюдо, основное блюдо, затем сыр + салат

Выберите из списка ниже — Фиксированная цена 50 долларов.на гостя

ПЕРВЫЙ КУРС

La Bonne Soupe — на выбор сегодня Country Potage или Saint-Emilion Луковый суп grâtinée

Panzanella — помидоры семейной реликвии, свежая моцарелла, огурец, красный лук, базилик, кротоны

Le Tartare de Bœuf — тартар из стейка из вырезки и традиционные аксессуары (количество ограничено)

ГЛАВНЫЙ КУРС

FILET BORDELAISE — FRITES — Говяжья вырезка Ангус, соус каберне-шалот (+ $ 10.) НЕТ W.D.

CÔTES D’AGNEAU AU ROMARIN — Бараньи отбивные на гриле, соус розмарин, помидоры пармезан

POULET A LA NIÇOISE — Куриная грудка, помидоры, чеснок, оливки, зелень

PÂTES DU CHEF — Шеф-повар Паскаль демонстрирует свое итальянское наследие с его особой пастой

POISSON DU JOUR — Сегодняшняя свежая рыба, каперсы и лимон beurre blanc

ВЕГЕТАРИАНСКИЕ предпочтения? Мы попросим кухню приготовить для вас особое основное блюдо

САЛАТ ЭТО ИЗ

садовая зелень, винегрет и сыр на выбор

Закуски и десерты à la carte не включены в меню с фиксированной ценой

Десерты — Десерты по меню

Посмотрите наше десертное меню или спросите у своего официанта — Все десерты: 10 долларов — выбор на этот вечер может включать:

Профитроли, Тирамису Паскаля, Крем Брюле, Тарт Татин, Café Liegeois…

Паскаль Павиани, шеф-повар — Ундина Моралес, шеф-повар салля

Минимальная плата за питание на одного гостя за столом составляет 50 долларов США

Напитки, налоги и чаевые являются дополнительными

Приятного аппетита!

Однодневная поездка в Сент-Эмильон — полное руководство о том, что делать, что посмотреть и поесть

Любителям вина не нужно знакомство с Сент-Эмильоном.Небольшое винное наименование (составляющее всего 6% виноградников бордоского наименования) давно приобрело репутацию одного из величайших винодельческих регионов мира. Неудивительно, что ежегодно он привлекает более миллиона туристов. Однако, когда многие посетители планируют свою однодневную поездку в Сент-Эмильон, они не понимают, что это также одна из самых красивых и увлекательных деревень на юго-западе Франции, внесенная в список наследия ЮНЕСКО.

На протяжении многих десятилетий этот живописный город был экономическим и религиозным центром, привлекавшим королевских особ, виноградарей и паломников.Каждая площадь в центре небольшой деревни наполнена историей и невероятной архитектурой. Тысячи гектаров виноградных лоз окружают средневековую деревню, делая пейзаж незабываемым. Таким образом, многие туристы, прибывающие в Бордо, становятся ошеломленными, пытаясь составить собственное путешествие. В этой статье моя цель — рассказать вам обо всем, что можно сделать и посмотреть в Сент-Эмильоне, где поесть и как добраться. Хотя вы все еще можете совершать экскурсии, я надеюсь, что это полное руководство по Сент-Эмильону заставит вас сделать это самостоятельно и в удобном для вас темпе.Если вы все же предпочитаете экскурсию с гидом, у меня есть несколько рекомендаций, поэтому вы можете продолжить чтение или перейти непосредственно к моей статье о том, как добраться до Сент-Эмильона (с экскурсией или без нее).

Сент-Эмильон сверху, затерянный в Бордо

Я ранее публиковал статью о лучших винодельнях, которые стоит посетить в Сент-Эмильоне, так что вы можете пропустить все мои объяснения о центре города и сразу перейти к дегустации вин, если хотите, просто нажмите здесь.

Что делать и посмотреть в Сент-Эмильоне

Немного истории

Сент-Эмильон — неотъемлемая часть истории Бордо и региона.История вина в Сент-Эмильоне (или Аскумбе, как его тогда называли) восходит к III веку до нашей эры, когда римляне посадили первые виноградные лозы в этом регионе. Первоначально у него было всего 200 гектаров, предназначенных для виноградников, что явно не та винная империя, которой она является сегодня.

Монолитная церковь в Сент-Эмильоне улицы Сент-Эмильона

В 8 веке монах по имени Эмилиан прибыл в маленькую деревню в поисках тихой простой жизни и решил сделать ее своим домом. Он жил в маленькой пещере, принимая множество последователей, которые прошли весь путь до Сент-Эмильона, чтобы получить его благословение.Именно так деревня и получила свое название — Сент-Эмильон. В последующие десятилетия многие религиозные ордена последовали примеру монаха и перебрались в Сент-Эмильон, чтобы построить свои церкви и монастыри, что объясняет обилие религиозных построек в такой маленькой деревне. Город стал важной достопримечательностью для многих паломников, следующих паломническим путем Пути Сантьяго в Испанию. Пещера Сент-Эмильон вдохновила на строительство самого впечатляющего памятника Сент-Эмильона — монолитной церкви.

В средние века, в течение 300 лет британского правления, Сент-Эмильон был автономным городом с большой финансовой и правительственной властью. В 1199 году британский король основал Джурад, группу магистратов, управляющих городом. Взамен на экономическую и политическую автономию британцы получили взамен лучшие вина Сент-Эмильона. Вот почему вино Сент-Эмильона стало настолько популярным в Англии.

Богатая история этого городка оставила много следов в центре города.О его исторических памятниках написано много книг, но здесь я хочу поделиться с вами несколькими местами, которые, на мой взгляд, являются обязательными в вашей однодневной поездке в Сент-Эмильон.

Совершите экскурсию, чтобы открыть для себя подземелье Сент-Эмильона

Вероятно, самым известным памятником Сент-Эмильона является монолитная церковь XII века , которая, как следует из названия, высечена из одного камня. Это самая большая монолитная церковь в Европе, и для ее строительства потребовалось извлечение 15 000 м 3 камня.Глядя на его скромную переднюю часть, трудно представить, насколько он велик изнутри. Я видел много фотографий Монолитной церкви перед тем, как впервые отправиться в Сент-Эмильон, но я все еще был поражен, когда увидел этот шедевр воочию.

Так как это охраняемое место, чтобы посетить церковь, вам необходимо совершить экскурсию, предложенную туристическим бюро. Я знаю, что многие люди не являются большими поклонниками экскурсий, но эта действительно того стоит. Во время тура вы также можете посетить другие подземные объекты, которые рассказывают часть истории города.Помимо самой церкви, вы посетите катакомбы, где в средние века хоронили важных людей Сент-Эмильона. Вы сможете сесть на стул для плодородия в оригинальной пещере Сент-Эмильон (по данным туристического бюро, после этого ритуала родилось много младенцев) и увидеть впечатляющие картины на Chapelle de la Trinité 14-го века.

Два тура на английском языке предлагаются два раза в день. В 11:00 вы можете совершить общую экскурсию по Сент-Эмильону, которая завершится подземной экскурсией.Пока 14:00 экскурсия посвящена только подземным объектам. Времена могут меняться в зависимости от сезона. Подробности смотрите на официальной странице туристического офиса.

Колокольня Монолитной церкви.

Хотя сама церковь хорошо скрыта в скале, ее колокольня возвышается и видна из любой точки города. Если вы интересуетесь архитектурой, башня сама по себе является интересным памятником, построенным как в романском, так и в готическом стилях.Вы можете подняться на колокольню и увидеть великолепный вид на Сент-Эмильон с самой высокой точки города.

Соборная церковь

Соборная церковь — красивый памятник, построенный между 12 и 15 веками, и вы можете посетить его самостоятельно, не совершая экскурсий. Здесь снова можно увидеть интересное сочетание романского и готического стилей, отражающее долгий период его строительства. Западная дверь церкви была построена в чисто романском стиле в XII веке, а северная дверь — в готическом стиле XIV века.Он расположен за туристическим офисом, и вы можете войти в него через одну из двух дверей или через красивый монастырь. Если внимательно присмотреться к стенам монастыря, можно увидеть довольно много интересных предметов, таких как могилы, статуи и даже маленького дракона.

La Tour du Roy

Крепость короля 13 века — один из самых известных памятников военной архитектуры в Жиронде. Между историками до сих пор ведутся споры о том, кто заказал его строительство, но одно можно сказать наверняка: это красивый памятник, который стоит посетить.Это также отличное место, откуда открывается вид на виноградники Сент-Эмильона. Башня открыта для посещения ежедневно, часы работы и цены можно узнать здесь.

Les Cordeliers — пить игристое вино в старинном монастыре

Красное вино — не единственный известный продукт Сент-Эмильона, вы можете удивительно найти еще одно игристое вино под названием Cremant de Bordeaux. Производитель игристого вина находится в красивом старинном монастыре, который стоит посетить, даже если вы не являетесь поклонником игристого вина.Обитель Cordeliers была основана в 14 веке братьями францисканцами. В течение нескольких столетий они жили здесь, молились и выращивали овощи в своем прекрасном саду. Большая часть здания была разрушена во время Французской революции и позже продана частным владельцам. В 19 веке новые владельцы этого места решили использовать огромные подземные галереи для производства и хранения игристого вина.

Les Cordeliers — игристое вино, произведенное в монастыре.

Сегодня производство переехало в отдаленное место, но они по-прежнему хранят свои бутылки в пещерах под монастырем и предлагают ежедневные туры, во время которых вы можете посетить пещеры и попробовать игристое вино Сент-Эмильона.Несмотря на то, что тур хорош, это не обязательно, если вы действительно не хотите увидеть подземные галереи.

У них также есть красивый бар на открытом воздухе, где вы можете взять бокал Cremant de Bordeaux (искрящегося белого или розового) вместе с корзиной для пикника и посидеть в красивом саду. Подробнее об экскурсиях и истории этого места читайте здесь.
Адрес: 2 Bis Rue de la Porte Brunet, 33330 Saint-Émilion

.

Наслаждайтесь атмосферой местных рынков

Рынки на юго-западе Франции — это настоящее удовольствие, поэтому посещение хотя бы одного всегда должно быть в вашем списке.Рынок в Сент-Эмильоне работает каждую среду и воскресенье с 8:00 до 13:00 в центре города. Это красивый небольшой рынок, который может дать вам представление о том, как выглядит типичный французский деревенский рынок. Однако, если вы хотите испытать настоящий большой региональный рынок с десятками киосков местного сыра, вина, мясных закусок, устриц и многого другого, вы должны посетить рынок Либурн, который проходит каждый вторник, пятницу и воскресенье. Либурн находится всего в нескольких минутах езды от Сент-Эмильона, так что это действительно по соседству.

https://www.instagram.com/p/Bpp0jzlHxe7/?utm_source=ig_web_copy_link

Если вы собираетесь посетить Бордо во время поездки, не упустите возможность посетить главный рынок Бордо, Марше де Капуцинов. Это действительно один из самых оживленных рынков Франции и отличное место, чтобы попробовать местную кухню. На рынке много ресторанов, и вы можете прочитать о лучших из них в моей статье о том, где поесть на рынке Капуцинов.

Ночной рынок

Как и во многих маленьких деревнях в этом районе, в Сент-Эмильоне еженедельно работает ночной рынок в летние месяцы.Рынок находится в Парке Гваде и имеет очень веселую местную атмосферу. Каждый год он привлекает множество туристов и местных жителей, чтобы насладиться лучшими местными блюдами и концертами. Если вы приедете в Сент-Эмильон в июле-августе, вы можете получить все подробности о ночном рынке в туристическом офисе.

Попробуйте региональные сладости

Если вы устали бродить, впитывая историю и потягивая вино, самое время остановиться и попробовать местные сладости! Да, в регионе Бордо есть особые сладости, которых вы не найдете больше нигде во Франции, и одна из них идет прямо из Сент-Эмильона.Знаете ли вы, что оригинальный макарон на самом деле родился в Сент-Эмильоне? Миндальное печенье Сент-Эмильона производится здесь с 1620 года, когда сестры Урсулинки основали в деревне свой монастырь. Рецепт передается из поколения в поколение и с тех пор не менялся. Вы можете приобрести коробку макарон в маленьком магазине сладостей Fabrique de macarons (адрес: 9 rue Guadet). Или выпейте чашку чая с большим разнообразием местных сладостей и выпечки в красивом кафе Au Parvis des Thés, расположенном за туристическим офисом.Адрес: 1 Place Pioceau, 33330 Saint-Émilion

.

Если вы хотите узнать больше о макаронах и других сладостях Бордо, перейдите к моей статье о сладостях Бордо.

Винный маршрут Сент-Эмильон — посещение виноделен

Как посетить винодельни в Сент-Эмильоне

Мы наконец подходим к теме, за которой приходят большинство посетителей — как посетить винные замки Сент-Эмильона. Если вы просто хотите прокатиться по району Сент-Эмильон, попробовать и купить вина прямо на винодельнях, это довольно просто.Многие из них с радостью встретят вас в замке и с радостью дадут вам попробовать их вино. Однако, если вас интересует тур (даже базовый), обычно вам нужно либо записаться на прием, либо забронировать онлайн. Так что это потребует некоторого общения с вашей стороны, но я настоятельно рекомендую посетить хотя бы один замок в этом регионе.

Вот хороший совет для тех из вас, кто не любит планировать и просто хотел бы посетить несколько отелей. Туристический офис в Сент-Эмильоне ежедневно публикует список из двух-четырех замков, которые открыты для посещения без предварительного бронирования.Это позволяет вам быть спонтанным и открывать для себя винные замки, о которых вы, возможно, никогда не слышали. Вы можете увидеть ежедневный список винных замков здесь.

Сказав это, я знаю, что большинство людей, путешествующих на такие большие расстояния на юго-запад Франции, хотели бы знать заранее, какие замки лучше всего посетить. В большом районе Сент-Эмильон насчитывается более 130 производителей вина, многие из которых открыты для посетителей. Очевидно, что выбрать только один или два непросто. Но поскольку за последние два года у меня была возможность посетить множество замков в Сент-Эмильоне, я составил список лучших виноделен, которые стоит посетить в Сент-Эмильоне.Этот список очень ограничен, и, конечно же, в этом регионе есть много других отличных виноделен, но я обнаружил, что они особенно дружелюбны и интересны для посетителей. По крайней мере, половина моего списка посвящена небольшим семейным поместьям, а не большим винодельням, принадлежащим крупным компаниям. Я лично предпочитаю такие визиты, поскольку они кажутся более личными и позволяют открыть для себя страсть и историю нескольких поколений виноградарей в одной семье.

Château Cantenac утерян в Бордо

Большинство владельцев винодельни и их сотрудники говорят по-английски, поэтому с ними не должно быть проблем.Однако, если вы не хотите связываться с замками, вы всегда можете заказать посещение через Rue des Vignerons.

Узнайте название компании Pomerol

Если вы действительно увлечены вином, я бы также порекомендовал открыть для себя роскошный сосед Сент-Эмильона, апеласьон Помероль. Он расположен очень близко к Сент-Эмильону, но считается отдельным винодельческим регионом и, хотя это одно из самых престижных наименований в этом районе, не включен в официальную классификацию с 1855 года.Это наименьшее винное наименование в винодельческом регионе Бордо, занимающее около 800 гектаров виноградных лоз.
Замок Петрус — самый известный в Помероле. К сожалению, большинство из нас не может посетить этот замок, поскольку он открыт только для профессионалов в области виноделия, и, честно говоря, большинство людей не могут себе это позволить. Но есть несколько виноделен Помероль, которые будут более чем рады приветствовать вас в своем поместье. На мой взгляд, самым впечатляющим из них является Chateau Beauregard с самыми впечатляющими винными резервуарами, которые я когда-либо видел.Еще мне очень нравится небольшой семейный Chateau Bel Air.

Chateau Beauregard в Помероле

Даже если у вас нет времени посетить винодельню в Помероле, вы все равно можете попробовать ее в одном из винных магазинов Сент-Эмильона. Это действительно отличное вино, поэтому я его настоятельно рекомендую. Многие называют это женским вином, потому что его легче пить, чем Сент-Эмильон, но не говорите, что производителю Pomerol такая этикетка не нравится 🙂

Экскурсия в Сент-Эмильон

Хотя я считаю, что Сент-Эмильон — отличное путешествие, которое можно сделать самостоятельно, я знаю, что многие посетители любят посещать экскурсии с гидом.Итак, для тех из вас, кто не хочет водить машину во Франции или просто не хочет тратить время на планирование своего визита, вот несколько рекомендуемых туров, которые доставят вас из Бордо в Сент-Эмильон.

  • Это один из самых популярных туров на полдня из Бордо в Сент-Эмильон. Помимо поездки в Сент-Эмильон из Бордо, тур также включает в себя несколько дегустаций вин и посещение двух винных замков, которых для многих достаточно на один день. Цена 94 евро на человека.Вы можете найти все подробности тура и забронировать его прямо здесь.
  • Это тур на полдня по Сент-Эмильону с посещением одной винодельни за 75 евро на человека. Это довольно интимно, поскольку они записываются в небольшие группы, что означает, что вы действительно можете слушать и задавать вопросы. Вы можете узнать подробности и получить билет здесь.
  • Поездка на целый день из Бордо в Сент-Эмильон с посещением трех разных замков по цене 125 евро на человека. Это отличный вариант, если вы хотите увидеть разные техники виноделия и попробовать разные вина из одной местности.Вы можете увидеть все подробности и получить свой билет здесь.
  • Один из самых дешевых вариантов тура (42 евро на человека) — это поездка на полдня в Сент-Эмильон с отправлением по средам и воскресеньям, которая также включает посещение замка. Обратной стороной является то, что эти группы довольно большие, поэтому не ждите интимного опыта. Ознакомьтесь со всеми подробностями и получите билеты здесь.

Что поесть в Сент-Эмильоне

Винная деревня должна серьезно относиться к гастрономии, и действительно, в Сент-Эмильоне есть десятки отличных ресторанов.Тем не менее, как я уже упоминал, Сент-Эмильон — очень популярное туристическое направление, а это означает, что здесь есть множество туристических ловушек, которых стоит остерегаться. Кроме того, очень важно делать предварительный заказ! Большинство хороших ресторанов забронированы, поэтому избегайте попыток насладиться там спонтанной трапезой. Я собрал список хороших ресторанов в Сент-Эмильоне, который включает как элитные гастрономические заведения, так и более простые, но очень хорошие рестораны.

Logis de la Cadene — Осмелюсь сказать, что этот ресторан, отмеченный звездой Мишлен, является самым популярным рестораном в Сент-Эмильоне.Если вы отмечаете особое событие или просто хотите отведать кулинарные изыски, это место для вас.
Адрес: 3 Place du Marché au Bois, 33330 Saint-Émilion

. https://www.instagram.com/p/BziuO4iipY1/?utm_source=ig_web_copy_link

L’Envers du Décor — это первый винный бар в Сент-Эмильоне, ставший одним из лучших ресторанов города. Место немного дороговато, но еда и ремонт того стоят. Кроме того, у них есть красивый небольшой сад, в котором очень весело, когда становится тепло.В настоящее время он принадлежит семье Персе, владельцу знаменитого Château Pavie, так что идеальное сочетание вин не будет проблемой. Ресторан открыт ежедневно. Адрес: 11 Rue du Clocher, 33330 Saint-Émilion

.

Delices du Roy — вкусное меню местной кухни с более непринужденной атмосферой, чем во многих других ресторанах Сент-Эмильона. Одно из их фирменных блюд — утиный бургер. Адрес: 1 Rue de la Porte Bouqueyre, 33330 Saint-Émilion

.

L’huitrier-pie — креативный ресторан с отличной едой.Это очень модно, но цены не слишком высоки по сравнению с более дорогими ресторанами Сент-Эмильона. Адрес: 11 Rue de la Porte Bouqueyre, 33330 Saint-Émilion

.

Comptoir des Arts — Если вы не хотите тратить много денег или предпочитаете легкий обед, отправляйтесь в Comptoir des Arts. В этом небольшом ресторанчике подают вкусные пироги и салаты по очень разумным ценам. Ресторан расположен на очень красивом Cour des Arts в центре Сент-Эмильона.

Chateau de Candale — Если вы хотите в полной мере насладиться винным регионом, вы можете пообедать между виноградниками.Chateau de Candale имеет хороший гастрономический ресторан в своем винном замке, и вы даже можете совместить его с отличным винным туром. Щелкните здесь, чтобы заказать винный тур в Chateau de Candale.

Посетите одни из лучших мероприятий в Сент-Эмильоне

Сент-Эмильон — небольшой, но очень оживленный город, в котором в течение всего года проходит множество мероприятий. Этот винный регион славится всем: от вина до гастрономии и джазовой музыки, поэтому проверьте, не будет ли мероприятие в рамках запланированной поездки.Я пишу ежемесячные и еженедельные сообщения о событиях, происходящих в Бордо и его окрестностях (включая Сент-Эмильон), поэтому все события в конечном итоге появятся в моем блоге. Но вот лишь некоторые из основных:

Открытые двери в Сент-Эмильоне — выходные в начале мая, когда десятки виноделен открывают свои замки и приглашают публику на бесплатные экскурсии, дегустации вин, выставки, концерты и многое другое.

Джазовый фестиваль в Сент-Эмильоне — Джазовый фестиваль в Сент-Эмильоне — один из крупнейших музыкальных фестивалей в регионе, который проходит в конце июля.Множество местных и международных джазовых групп приезжают в Сент-Эмильон, чтобы отпраздновать музыку и хорошее вино.

Montgolfiades de Saint-Emilion — фестиваль воздушных шаров, который проводится каждый год в октябре над виноградниками Сент-Эмильона. Это событие просто потрясающее!

Фестиваль воздушных шаров в Сент-Эмильоне

Ban des Vendanges — Церемония, проводимая в Королевской крепости в сентябре, официально открывает сезон сбора урожая в Сент-Эмильоне.

Когда лучше всего приезжать в Сент-Эмильон

Давайте начнем с того, когда не ехать в Сент-Эмильон! старайтесь не приезжать в начале апреля, так как это первая неделя.Способ покупки вина En Primeur очень распространен в Бордо, поэтому большинство винных заводов заняты размещением винных торговцев, и у них нет времени, чтобы предложить вам экскурсию. Кроме того, раз в два года в июне в Бордо проходит одно из крупнейших винных мероприятий в мире — Vinexpo, а это означает, что многие винодельни отправят свой персонал на выставку и примут лишь минимальное количество туристов. Следующий запланирован на июнь 2021 года. Также не стоит приезжать в Сент-Эмильон в последнюю неделю декабря и первую неделю января.Хотя многие винодельни открыты для посещения даже зимой, в эти две недели вам будет сложно найти открытый замок. Не забывайте, что во многих винодельческих хозяйствах работает небольшое количество людей, которые обычно уезжают на рождественские каникулы.

милые магазинчики в Сент-Эмильоне

Лето — хорошее время для посещения Сент-Эмильона?

В целом, лето — хорошее время, чтобы посетить юго-запад Франции и, в частности, район Бордо. Это официальный туристический сезон, и большинство мест открыты и предлагают вам целый мир развлечений и приключений в этом прекрасном районе.С другой стороны, прибытие в августе, самом туристическом месяце, также может быть недостатком. Сент-Эмильон — одно из самых популярных мест, а это значит, что летом он заполняется туристами, наводняющими его узкие улочки. Даже простой обед в центре города может стать настоящей проблемой. И хотя все большие замки открыты для ежедневных экскурсий, некоторые из небольших семейных замков могут закрыть свои винодельни на несколько недель в августе. Я, конечно, не отговариваю вас приехать в августе, но я хочу, чтобы вы были готовы.Если вы хотите посетить конкретную винодельню, свяжитесь с ней заранее. И самое главное, закажите обед и ужин заранее, иначе домашний бутерброд может быть вашим единственным другом в августе

Когда лучше всего приехать в Сент-Эмильон?

На мой взгляд, лучшее время для приезда — с середины апреля по июль, а затем с сентября по октябрь. Май и июнь — отличные месяцы для посещения, так как все туристические достопримечательности открыты в летний сезон, но пока еще не слишком многолюдно.Сентябрь и октябрь — волшебный сезон сбора урожая, и если вы интересуетесь вином, это то, что вы не захотите пропустить.

время сбора урожая в Сент-Эмильоне

Как добраться до Сент-Эмильона

Мои направления сюда в основном ориентированы на людей, приезжающих из Бордо в однодневную поездку. Я просто упомяну, что два ближайших аэропорта к Сент-Эмильону — это аэропорт Бордо в Мериньяке и маленький аэропорт в Бержераке.

Как добраться из центра Бордо в Сент-Эмильон

Сент-Эмильон — одно из самых простых направлений, куда можно добраться из Бордо, так как есть прямой поезд от вокзала Сен-Жан (главный железнодорожный вокзал Бордо) до Сент-Эмильона.Станция в Сент-Эмильоне находится примерно в 15-20 минутах ходьбы от центра города. Если вы хотите подробно узнать о расписании поездов, где купить билеты и как добраться на транспорте от вокзала до центра города, прочтите мою статью о том, как добраться из Бордо в Сент-Эмильон.

Тем не менее, если ваша однодневная поездка в Сент-Эмильон включает посещение более удаленных виноделен, я все же рекомендую приехать на машине.

Где припарковаться в Сент-Эмильоне?

Бесплатная парковка при жандармерии.Тем не менее, эта парковка часто бывает заполнена в загруженные дни, и в этом случае вы можете оставить свой автомобиль на бесплатной парковке рядом с вокзалом. Также есть несколько платных парковок (около 2 евро / час): вокруг коллегиальной церкви (верхний город) и площади Букейр (нижний город).

Где остановиться в Сент-Эмильоне

Я знаю, что многие посетители едут в Сент-Эмильон только на однодневную поездку, но подумайте о том, чтобы остаться на ночь в красивом средневековом городе, так как это действительно может быть прекрасным опытом.Вот несколько рекомендуемых отелей для тех, кто решил остановиться в Сент-Эмильоне.

Logis de la Cadene

Это один из самых рекомендуемых отелей в центре Сент-Эмильона. Отель с прекрасным видом на исторический центр имеет теплый и элегантный дизайн. И, как я уже упоминал выше, здесь также есть один из лучших ресторанов города. Забронируйте здесь.

Hostellerie de Plaisance

Один из самых роскошных и красивых отелей в центре Сент-Эмильона.Отель расположен рядом с монолитной церковью Сент-Эмильон и предлагает волшебный панорамный вид на средневековую деревню и виноградники. Забронируйте здесь.

Les Chambres d’Ovaline

Les Chambres d’Ovaline — это уютный и красивый отель типа «постель и завтрак», расположенный в нескольких минутах ходьбы от центра Сент-Эмильона. Номера красиво оформлены, и вы можете насладиться завтраком в очаровательном саду. Кроме того, он намного доступнее, чем другие варианты в Сент-Эмильоне. Забронируйте номер здесь.

Château Hôtel Grand Barrail

Роскошный отель, расположенный посреди виноградников в нескольких километрах от центра Сент-Эмильона. В отеле есть бассейн и СПА-центр, а также гастрономический ресторан. Это отличное место, если вы ищете более уединенный отдых. Забронируйте здесь.

Le Relais de Franc Mayne Сент-Эмильон

Очаровательный отель типа «постель и завтрак» с самым красивым видом на виноградники Сент-Эмильона. Номера довольно просторные и красиво оформленные.Чтобы забронировать номер, нажмите здесь.

Блю изюм

Если вы не против немного покататься за рулем, этот симпатичный отель типа «постель и завтрак» расположен на старой винодельческой ферме, примерно в 14 км от центра Сент-Эмильона. Их цена действительно велика, а обстановка просто потрясающая. Забронируйте номер здесь.

Я знаю, что эта статья была очень длинной, поэтому, если вы дочитали до конца, «Браво», как говорят французы. Вот еще несколько статей, которые вам пригодятся при поездках в этот район.

Если вы планируете посетить Бордо, вы можете прочитать мой путеводитель по выходным в Бордо или мой пост о том, что делать за один день в Бордо.

Если вы хотите открыть для себя другие винодельческие районы региона Бордо, прочтите мою статью о двух днях в регионе Медок. Также ознакомьтесь с моей статьей об однодневных поездках из Бордо.

Надеюсь, эта статья окажется для вас полезной! Если да, поделитесь, пожалуйста, с друзьями!

* Примечание — Некоторые ссылки в этой статье включают партнерские ссылки, за которые я получаю небольшую комиссию. Это абсолютно ничего не добавляет к вашей стоимости и помогает мне продолжать писать об этом удивительном регионе.Не волнуйтесь, я здесь не разбогатею, я никогда не буду рекомендовать то, во что не верю 🙂

Деревня Сент-Эмильон, объект всемирного наследия

СЕНТ-ЭМИЛИОН, СРЕДНЕВЕКОВАЯ ДЕРЕВНЯ

Сент-Эмильон — очаровательная средневековая деревня, расположенная в году в самом сердце знаменитого винодельческого региона Бордо . Это очень уникальное место, где расположены всемирно известных виноделен , прекрасное вино, красивая архитектура и великие памятники идеально сочетаются.

Легенда повествует нам о году о монахе из Бретани, который бежал из Ванна , своего родного города, в поисках убежища в одной из естественных пещер в месте под названием Ascum bas (прежнее название деревни) в 8 веке.
Его звали Эмилион. Живя отшельником, он совершил несколько чудес и быстро прославился в этом регионе и даже далеко за его пределами. Вскоре у него появилось много учеников, и с их помощью он проповедовал это место и превратил его в великий религиозный центр.Даже после его смерти его последователи продолжили его наследие и даже назвали город в его честь: Сент-Эмильон.

С года по 9 век до 19 века мужчины имели желание разрабатывать землю, чтобы стандартизировать весь архитектурный облик не только города Сент-Эмильон, но и некоторых других в регионе (таких как, например, Бордо). ).
В настоящее время добыча закончена, но есть еще 200 км подземных галерей под деревней и ее виноградником, которые служат доказательством этой деятельности.

Гармоничное творчество человека и природы Пейзажи Сен-Эмильона — свидетельства его истории. В 1999 году впервые в мире виноградник был внесен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО как культурный ландшафт, то есть исторический ландшафт, который остался нетронутым, но все еще продолжает свою деятельность.

Подробнее


СЕНТ-ЭМИЛИОН ВИНО

Сент-Эмильон обязан своим исключительным лицом огромному разнообразию.Разнообразие его вин составляет из-за сложной геологии (пески, глина, известняк …) и микроклимата , который идеально подходит для виноделия. В сочетании с постоянной заботой профессионалов о своих виноградных лозах эта ассоциация «терруаров» обеспечивает идеальные условия для питания и созревания различных сортов винограда (в основном мерло, смешанных с каберне франком, каберне совиньоном или мальбеком). Благодаря этим сортам вина Сент-Эмильон обладают широким спектром ароматов и вкусов, которые особенно ценятся.

Кроме того, если вина Сент-Эмильона всемирно известны, то это также благодаря упорной работе по продвижению Jurade, винного братства, которое было создано в –1199 годах королем Англии Джоном. Последний делегировал свои экономические, политические и юридические полномочия дворянам региона и деревни, чтобы позволить им править. Власть Юрада была оспорена только в –1789 годах, во время Французской революции , а затем в –1948 годах несколько виноделов возродили братство .В настоящее время он отвечает за продвижение вина Сент-Эмильон во всем мире и за организацию ежегодного праздника Весны и Ban des Vendanges (административное разрешение на начало сбора винограда).

Приходите и оцените сами дух Сент-Эмильона и качество его изысканных вин благодаря различным мероприятиям , таким как туры по винодельням и дегустации под руководством профессионалов, пикники для гурманов и обеды в винодельческом хозяйстве или во время урока купажирования, который будет позволяют создавать собственное вино.
Если вам нравится больше смаковать бокал вина с хорошим блюдом, то в городе и на винограднике вас ждут множество ресторанов и качественные таблоиды.

Идеальные 3 дня в Сент-Эмильоне

Город Сент-Эмильон, основанный скромным отшельником, насчитывает 13 веков. Знаменитые и наиболее известные вина Сент-Эмильон, происходящие из этого наименования в винодельческом регионе Бордо, однодневная поездка в Сент-Эмильон из Бордо является обязательным для посещения списком почти каждого посетителя региона.Но практически сама по себе музей под открытым небом, эта деревня, вырезанная из известняка и резко расположенная на мысе, заслуживает большего исследования, чем вы когда-либо могли бы увидеть за однодневную поездку.

Вы можете легко провести несколько дней, прогуливаясь по одной из самых красивых деревень Франции и открывая для себя почти 1000 замков Сент-Эмильона. Как жители Бордо, мы много времени проводим в Сент-Эмильоне. Следуйте нашему трехдневному маршруту по Сент-Эмильону, чтобы открыть для себя одни из лучших, которые может предложить эта деревня и винный апелласьон, а также несколько секретов, которые знают только местные жители.

Этот маршрут по Сент-Эмильону включает следующие развлечения в Сент-Эмильоне, рестораны Сент-Эмильона, которые мы рекомендуем, и отели в Сент-Эмильоне, которые мы рекомендуем. Вы можете перейти к конкретному аттракциону Сент-Эмильон, щелкнув ссылки в таблице содержания ниже.

С балкона монолитной церкви открывается прекрасный вид на Сент-Эмильон

День 1: Откройте для себя деревню Сент-Эмильон

Сен-Эмильон был заселен со времен Римской империи. Деревня получила свое название от отшельника Эмилиона, который прибыл в 8 веке и решил посвятить себя молитве.Когда прибыл Эмилион, деревня называлась Аскумбас. Именно после того, как бенедиктинцы последовали за ним, из первой религиозной общины при Эмилионе вырос большой монашеский город, и его последователи переименовали деревню в Сент-Эмильон в знак уважения.

Почти культовые последователи различных религиозных групп, в том числе бенедиктинцев, августинцев, францисканцев, доминиканцев и урсулинцев, все вместе жили в Сент-Эмильоне между 8 и 18 веками. Именно они построили прекрасные памятники, которые мы видим и сегодня.

Хотя вся деревня похожа на музей под открытым небом со слоями истории, охватывающими 13 веков, есть несколько памятников, которые вы просто обязаны открыть. Вы можете заказать прогулку с гидом в туристическом офисе Saint-Émilion или самостоятельно осмотреть памятники.

Богато украшенный вход привлекает внимание посетителей, но это то, что внутри действительно впечатляет

Монолитная церковь Сент-Эмильон

Если вы посетите только один памятник в деревне ЮНЕСКО, это должна быть Монолитная церковь.Монолитная церковь, вырытая из известняка в XII веке, является крупнейшей в Европе. Огромная церковь начинается на несколько этажей ниже поверхности того, что мы видим сегодня, и ее можно посетить только во время экскурсии.

Монолитный, от греческого mono , что означает одиночный, и lithos, , что означает камень, он был впечатляюще вырезан из цельного блока камня на плато Сент-Эмильон. Внутри вы не поверите расписным фрескам или просто масштабам.Вам не разрешается фотографировать или снимать видео внутри, чтобы помочь сохранить эту часть истории, поэтому вам просто нужно посетить это самому, чтобы увидеть, насколько это действительно впечатляющее.

Порт-де-ла-Каден — одно из самых живописных мест в деревне

Порт-де-ла-Каден

Сен-Эмильон был укрепленным городом, и в его деревню вели несколько ворот. Без сомнения, Порт-де-ла-Каден — самый красивый. Арочные ворота представляют собой идеальный каркас 68-метровой колокольни, венчающей Монолитную церковь.Ворота расположены наверху невероятно крутой мощеной улочки, называемой тертре, соединяющей верхний и нижний города.

И Maison Cadène находится прямо у ворот. Это дом 16 века, единственное сохранившееся деревянное здание в Сент-Эмильоне. Ищите скульптуры, украшающие днище дома. Время и элементы взяли свое, но посмотрите, сможете ли вы найти гроздь винограда. Это лишь одна из многих ссылок на давнее винодельческое наследие Сент-Эмильона, которое вы найдете по всей деревне.

Попробуйте игристые вина Les Cordeliers, исследуя монастырь и сады

The Cordeliers Cloister

Сен-Эмильон славится своими красными винами, но креман де Бордо с 1892 года производится на глубине 17 метров под монастырем Кордельер. Бывшие карьеры, расположенные ниже монастыря 14 века, идеально подходят для выдержки игристого вина Бордо методом шампанского.

Вход в монастырь бесплатный, чтобы осмотреть красивый двор и сад позади.Вы также можете заказать бокалы белого или розового Crémant de Bordeaux, чтобы насладиться великолепным садом, который кажется скрытым от остальной шумной деревни.

Если вы хотите узнать больше о том, как производится креман де Бордо, и увидеть туннели, в которых выдерживается игристое вино, вы можете заказать пешеходную подземную экскурсию с гидом, чтобы познакомиться с вами. А в жаркий летний день постоянная температура в туннелях 12 ° C — долгожданная передышка. Конечно, дегустация освежающего бокала кремана — идеальный способ завершить этот визит.

Большинство посетителей не попадают в Порт Брюне в тихом жилом районе Сен-Эмильон

Порт Брюне и крепостные стены

Выйдя из монастыря Кордельеров, пройдите по улицам верхнего города к Порт-Брюне. Именно у этих ворот вы все еще можете увидеть некоторые укрепления Сент-Эмильона. Когда-то их соединяли шесть ворот и несколько оборонительных башен.

Крепостные стены были заказаны Англией в XII веке, скорее как демонстрация престижа Сент-Эмильона, чем из-за необходимости защищать его.Но даже в этом случае любой, кто входил в деревню, должен был заплатить налог у одного из шести ворот. Позднее большинство валов было разрушено в XVI, а затем в XIX веках.

Два природных источника были превращены в прачечные, где белье промывалось в чистой воде

The Wash Houses

Въезжая в Сен-Эмильон со стороны Порт-Брюне, вы можете спуститься по дороге в нижний город. Именно здесь, под Королевской крепостью, находятся две прачечные. Они питаются из естественных источников воды, которые снабжали многие колодцы и фонтаны деревни.

Вопреки распространенному мнению, женщины на самом деле не приносили сюда белье для стирки. Вместо этого они принесли ее после того, как ее вымыли, чтобы сполоснуть в чистой воде прачечных. Они также были социальным мероприятием, где происходили встречи и встречи.

Остается загадкой, кто на самом деле заказал La Tour du Roy постройку

La Tour du Roy (Королевская крепость)

.

Это всего лишь короткий, хотя и крутой подъем к Ла Тур дю Руа (или Королевской цитадели) от прачечных.Это единственное сохранившееся здание в романском стиле в департаменте Жиронда.

Дата постройки башни вызывает споры. Некоторые говорят, что это Людовик VIII приказал построить его после завоевания части Аквитании в 1224 году. Другие обнаружили, что в текстах написано, что Генрих III Плантагенет, король Англии и герцог Аквитании, приказал построить его в 1237 году после св. -Эмилион попал под власть Англии.

Независимо от того, кто на самом деле заказал La Tour du Roy, одно нельзя оспаривать.Поднявшись по 118 ступеням к вершине, вы сможете полюбоваться захватывающим видом на Сент-Эмильон и виноградники за ним.

Возможно, именно поэтому Jurade, братство вина Saint-Émilion, до сих пор использует Королевскую крепость. Официально сбор урожая в Сент-Эмильоне не происходит до тех пор, пока Журад не поднимется на башню и не объявит о начале каждого года.

Сестры из монастыря Урсулинок принесли рецепт макарон Святого Эмильона в 1620 году

Монастырь Урсулинок

В Сент-Эмильоне на протяжении всей его истории проживало множество религиозных групп.Орден сестры святой Урсулы поселился в Сент-Эмильоне 1 июня 1620 года. Вы можете легко увидеть разрушающийся монастырь с вершины Ла Тур-дю-Руа.

В монастыре проживали 18 монахинь, и их главная цель заключалась в том, чтобы предложить бесплатное обучение девочкам деревни, которые не могли позволить себе образование. За три года работы школы при монастыре монахиням удалось выучить около 80 девочек.

Монастырь оставался до Французской революции, когда он вместе со многими другими церквями, монастырями и женскими монастырями был захвачен правительством.Он был заброшен, и с тех пор монастырь постепенно пришел в упадок.

Макарон Сент-Эмильон датируется 1620 годом

Однако память о монахинях Урсулин определенно живет в Сент-Эмильоне. Рецепт макарон Saint-Émilion приготовили монахини-урсулинки. Рецепт намного старше, чем все, что вы найдете в Ladurée, эти макароны — простая традиция Saint-Émilion уже более 400 лет.

К счастью, рецепт сохранился после Французской революции.Семья, унаследовавшая рецепт, получила исключительное право производить макароны.

Сегодня вы найдете безошибочную бело-голубую коробку с макаронами на простынях внутри Нади Фермиджье. Это то, что вы просто должны попробовать, посещая Сент-Эмильон.

Колокольня монолитной церкви

Если у вас еще есть немного энергии, сделайте последнюю остановку в своем туре к памятникам Сент-Эмильона — колокольне Монолитной церкви. Поднявшись по 196 ступеням к вершине, вы сможете полюбоваться непревзойденным видом на весь Сен-Эмильон.

Попробуйте дегустационную тарелку в Le Bis с несколькими сырами и местными сезонными блюдами

Ужин в Le Bis by Baud et Millet

Одни из самых вкусных блюд во Франции — это просто вино и сыр. Baud et Millet, учреждение Бордо с 1986 года, точно знает это. Недавно они открыли локацию в Сент-Эмильоне: Le Bis by Baud et Millet.

Baud et Millet знает сыр. В их районе Бордо есть пещера с 110 сырами PDO со всей Франции и множеством вин, которые можно сочетать с ними — точнее, около 900 винных ссылок.Это то место, куда вы приходите, не опасаясь осуждения, когда все, что вам нужно, — это есть сыр и пить вино.

Хотя в Le Bis от Baud et Millet нет пещеры, в нем есть сырный шкаф с 50 различными сырами PDO со всей Франции. И хотя вам может показаться, что в жаркий летний день съесть весь сыр кажется слишком тяжелым, мы заверяем вас, что это идеальное блюдо для вашей первой ночи в Сент-Эмильоне.

Оставьте тяжелые и сытные сыры, такие как фондю или Mont d’Or, для обратного путешествия в Бордо зимой и выберите блюдо для открытий.Вам предложат широкий выбор сыров и сезонные блюда, такие как салат из помидоров Марманд, дыня и мясные закуски, которыми мы наслаждались жарким летним вечером.

Le Bis от Baud et Millet, 49 Rue Guadet . Бронирование рекомендуется и может быть сделано онлайн.

Холмы Сен-Эмильон

День 2: Выходной на виноградниках

Сен-Эмильон обладает исключительным винодельческим наследием, восходящим к римлянам. Это наследие помогло виноградникам и восьми деревням и коммунам, входящим в юрисдикцию Сент-Эмильона, получить место в списке всемирного наследия ЮНЕСКО в 1999 году в качестве «культурного ландшафта».Это был первый раз, когда ЮНЕСКО включило сами виноградники в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Средневековая деревня расположена на так называемом плато, и виноградники мягко спускаются по склонам холмов, спускающихся от деревни. Это одно из самых красивых мест в Бордо, а времяпрепровождение на виноградниках — изюминка любого визита в Сент-Эмильон.

La Ferme du Ciel вылетает из одних из самых красивых замков в Сент-Эмильоне

Полет на воздушном шаре в Сент-Эмильоне

Один из самых красивых способов полюбоваться пейзажем Сент-Эмильона — это сверху.Полет на воздушном шаре над Сент-Эмильоном, откуда открывается вид на виноградники и средневековую деревню с высоты птичьего полета.

На территории Сент-Эмильона расположено более 1000 замков, виноградные лозы тянутся во всех направлениях, насколько хватает глаз. Река Дордонь извивается по краю апелласьона. Нет ничего более сюрреалистичного, чем снимать все это, когда солнце выглядывает из-за горизонта.

Это интимный опыт с La Ferme du Ciel, с их корзинами, вмещающими 2-4 пассажира.Меньший размер шара также позволяет им взлетать прямо с виноградников и приземляться среди них.

Пикник на винограднике ждет, пока ваша команда, работающая на воздушном шаре, сдувается и собирает воздушный шар на месте приземления. Это определенно стоит того, чтобы разбудить вас рано утром, чтобы получить незабываемые впечатления от Сент-Эмильона.

La Ferme du Ciel предлагает полеты на воздушном шаре над виноградниками Сент-Эмильона круглый год (если позволяет погода). Если ваша группа больше 4 человек, они могут разместить вас с несколькими воздушными шарами для полета.Они заберут вас в пределах 20 километров от Сент-Эмильона.

Château La Dominique — жемчужина архитектуры в Бордо

Экскурсия по Cháteau La Dominique и обед в La Terrasse Rouge

Château La Dominique, винодельня Гран Крю Классе Сент-Эмильон, находится на границе апелласьонов Помероль и Сент-Эмильон. Их сверкающая винодельня цвета омбре привлекает внимание в море зеленых виноградных лоз, а замок завоевал награду в категории «Лучший винный туризм» за свою современную архитектуру.

При классическом посещении здесь много внимания уделяется красивым архитектурным деталям, которые владелец использовал при производстве вина.А временные художественные выставки размещаются повсюду, например, в чанах и бочках, в более тихие летние месяцы, когда все происходит на винограднике.

Разумеется, посещение завершается дегустацией двух вин замка. Это прекрасный замок, который стоит посетить, он отличается от многих других замков, которые обычно встречаются в окрестностях Сент-Эмильона.

Одно из самых ярких мест — это крыша красной винодельни. Это терраса на крыше с рестораном изысканной кухни, метко названным La Terrasse Rouge.Камни, построенные так, чтобы выглядеть как чан с виноградом сразу после сбора урожая, отражают оттенки винограда, который вы найдете на винограднике, когда он будет готов к сбору.

Галька символизирует процесс брожения винограда в вино в чане под La Terrasse Rouge

. Мы думаем, что La Terrasse Rouge лучше всего наслаждаться в обеденное время, любуясь захватывающим видом. Виноградная лоза тянется во всех направлениях, а знаменитые соседи, такие как Шато Шеваль Блан и Шато Петрю, создают незабываемую обстановку.

Утиная грудка, приготовленная в красном вине с летними ягодами

Меню из 3 блюд — хорошее соотношение цены и качества, или выберите из меню a la carte что-нибудь более легкое, чем полноценный обед.Здесь представлен широкий выбор вин со всего Бордо, и официанты с радостью подскажут, как их подобрать.

Château La Dominique открыт ежедневно с апреля по октябрь и со вторника по субботу с ноября по март. Классическое посещение настоятельно рекомендуется бронировать заранее, а все другие посещения, такие как частный тур, тур «Престиж» и тур по винам и ароматам, необходимо бронировать заранее. Вы можете заказать онлайн . La Terrasse Rouge открыт ежедневно на обед и ужин.Обед с 12:00 до 15:00, ужин с 19:00 до 22:30. Бронирование очень рекомендуется .

Château Fombrauge — винодельня Saint-Emilion Grand Cru Classé в Сент-Эмильоне

Сделайте свою собственную бутылку бордо в Château Fombrauge

Если вы когда-нибудь мечтали стать виноделом, вы можете применить свои навыки виноделия в Château Fombrauge в их мастерской B.Winemaker. Вы не только заберете домой свою уникальную бутылку вина Бордо, но и посетите один из старейших замков в апелласьоне Сент-Эмильон.

Château Fombrauge восходит как минимум к 1466 году, когда записи указывают на то, что на этом месте были посажены виноградные лозы. Отмеченные наградами вина производятся в Château Fombrauge с 1867 года, когда замок получил золотую медаль на Всемирной выставке в Париже. Замок Saint-Émilion Grand Cru Classé с 1999 года принадлежит винному магнату Бернару Магре.

Деревянные чаны используются для ферментации избранных вин в Château Fombrague

. Это впечатляющий замок, который стоит посетить с использованием современных технологий, таких как использование дронов и роботов, сотканных традиционными методами, например, ручной сбор урожая.Винодельня прекрасна, и посещение в сочетании с мастерской B.Winemaker является одним из самых уникальных винных впечатлений в Бордо.

Мастерская похожа на увлекательное путешествие во времена уроков естествознания, только на этот раз ваши градуированные цилиндры наполнены вином. Под профессиональным руководством вы смешаете Мерло и Каберне Совиньон, чтобы приготовить свой собственный индивидуальный купаж. Затем бутылка, пробка, крышка и этикетка, чтобы забрать домой особый сувенир, которым вы сможете насладиться с друзьями дома.

Для лаборатории B.Мастерская виноделов

Château Fombrauge открыта ежедневно с 11:00 до 18:30. Посещения и мастерскую B. Winemaker необходимо бронировать заранее, и вы можете сделать это онлайн по адресу: Rue des Vignerons , но бутик открыт для посетителей.

L’Envers du Décor уже более 30 лет является неотъемлемой частью отеля Saint-Émilion.

Ужин в L’Envers du Décor

Пожалуй, один из самых известных ресторанов в Сент-Эмильоне, L’Envers du Décor уже более 30 лет является частью средневековой деревни.Ресторан принадлежит той же семье, которой принадлежит отель Saint-Émilion Grand Cru Classé Château Pavie.

Утиная грудка с сезонными овощами в L’Envers du Décor

Вы найдете меню с блюдами местной кухни. Меню меняется от сезона к сезону, чтобы выделить самые свежие сезонные ингредиенты этого региона. Не пропускайте десерт, особенно если у них есть суфле. Вы наверняка откажетесь от всех калорий, потребляемых в Сент-Эмильоне, и отправитесь в отпуск.

L’Envers du Décor, 11 Rue du Clocher.Бронирование рекомендуется. В ресторане говорят по-английски.

День 3: Воскресная поездка и бранч на виноградниках

Давно прошли те времена, когда Бордо считался душным и местом только для самых взыскательных ценителей вина. В наши дни есть множество уникальных способов открыть для себя виноградники, и они совсем не скучные. Вы заставите всех позавидовать дома, погрузившись в знаменитую французскую joie de vivre , или искусство жизни, завершив свой визит в Сент-Эмильон по-настоящему незабываемым образом.

Остановка возле Шато Анжелю с их знаковыми колоколами во время винного велотура по Сент-Эмильон

Поездка на мотоцикле с коляской по виноградникам

Ступив в Сент-Эмильон, вы уже чувствуете, что отступаете во времени. Прогулка по виноградникам на старинном мотоцикле с коляской — идеальный способ завершить посещение этого винного апелласьона мирового класса.

Вас могут забрать из отеля на ретро-мотоцикле с коляской для бездорожья.90-минутный тур проходит вверх и вниз по извилистым узким дорогам прямо через сердце виноградников Сент-Эмильон и мимо некоторых из самых красивых замков, таких как Château Angélus и Château Ausone. Перед некоторыми красивыми замками, закрытыми для посещения публикой, есть несколько остановок для фотосессий.

Винный велосипедный тур останавливается, чтобы насладиться вином и местными деликатесами по маршруту

. Тур также останавливается, чтобы насладиться дегустацией местных деликатесов, таких как сыр и мясные закуски, в сопровождении, конечно же, вина.Экскурсия с коляской — действительно одна из уникальных вещей, которые можно сделать в Сент-Эмильоне, и незабываемое завершение вашего путешествия.

90-минутный тур на мотоцикле с коляской доступен ежедневно с апреля по октябрь. Требуется предварительное бронирование.

Château Ambe Tour Pourret был частью пейзажа Сент-Эмильона с 1811 года

Воскресный бранч на винограднике

Если вам посчастливилось посетить Сент-Эмильон в первое воскресенье месяца с июня по октябрь, вы не захотите пропустить воскресный бранч в Château Ambe Tour Pourret.Каждый месяц проводится тематический бранч с посещением семейного замка.

Бранч предлагается в первое воскресенье каждого месяца.

Бранч рассчитан на два места в 11:00 или 13:00 и включает в себя «шведский стол» с различной выпечкой, салатами, пирогом и пирогами, фруктами, сыром и колбасными изделиями. Вы также можете выбрать из меню блюд из яиц, приготовленных на заказ. Кофе, чай или горячий шоколад и сок включены. Вы также можете выбрать бокал игристого бордоского кремана Château Ambe Tour Pourret белого или розового цвета.

Воскресный бранч доступен в первое воскресенье каждого месяца с июня по октябрь. Требуется предварительное бронирование, и его можно забронировать онлайн.

Знай, прежде чем идти

Как добраться до места

До Сент-Эмильона легко добраться из центра Бордо на поезде Oui.SNCF.

Вы также можете взять напрокат автомобиль, чтобы без труда исследовать замки подальше или если вы планируете остановиться на винограднике.

Мы являемся послами Saint-Émilion в постоянном партнерстве с Saint-Émilion Tourisme, чтобы рассказать вам эту историю.Однако Luxe Adventure Traveler сохраняет полный редакторский контроль над содержанием, опубликованным на этом сайте. Как всегда, все мысли, мнения и энтузиазм в отношении путешествий полностью принадлежат нам. Эта статья содержит партнерские ссылки. Когда вы бронируете на Viator, Oui.SNCF или Rue des Vignerons через сайты наших аффилированных партнеров, мы получаем небольшую комиссию без каких-либо дополнительных затрат для вас.

Сен-Эмильон — Винодельческий район Бордо, Франция

LnRiLXlvdXR1YmV7bWluLXdpZHRoOjEwMHB4fS50Yi15b3V0dWJlPmRpdnt3aWR0aDoxMDAlO3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi15b3V0dWJlPmRpdj5pZnJhbWV7Ym94LXNpemluZzpib3JkZXItYm94O3dpZHRoOjEwMCU7aGVpZ2h0OjEwMCU7cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7dG9wOjA7bGVmdDowfSAudGIteW91dHViZVtkYXRhLXRvb2xzZXQtYmxvY2tzLXlvdXR1YmU9ImRiYmNiZjllMGI4NjhiZTcwYjdjMzViMDE4MjU1ZGY0Il0geyB3aWR0aDogMTAwJTsgfSAudGIteW91dHViZVtkYXRhLXRvb2xzZXQtYmxvY2tzLXlvdXR1YmU9ImRiYmNiZjllMGI4NjhiZTcwYjdjMzViMDE4MjU1ZGY0Il0gPiBkaXYgeyBwYWRkaW5nLXRvcDogY2FsYygxMDAlLzE2KjkpOyB9IC50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXItLWNhcm91c2Vse29wYWNpdHk6MDtkaXJlY3Rpb246bHRyfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRle3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZXtoZWlnaHQ6YXV0bztwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZTttYXJnaW4tbGVmdDowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZS0tY2xvbmV7Y3Vyc29yOnBvaW50ZXJ9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlIGltZ3t3aWR0aDoxMDAlO2Zsb2F0Om5vbmUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlld 3t3aWR0aDoxMDAlO3RyYW5zaXRpb246b3BhY2l0eSAzNTBtcyBlYXNlLWluLW91dDtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldyBpbWd7LW8tb2JqZWN0LWZpdDpjb250YWluO29iamVjdC1maXQ6Y29udGFpbjt3aWR0aDoxMDAlO2Zsb2F0Om5vbmUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldy0tZmFkZS1vdXR7b3BhY2l0eTowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3LS1mYWRlLWlue29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3d7Ym9yZGVyOm5vbmU7cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7ei1pbmRleDoxMDt0b3A6NTAlO2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWZsZXg7anVzdGlmeS1jb250ZW50OmNlbnRlcjthbGlnbi1pdGVtczpjZW50ZXI7d2lkdGg6NDBweDtoZWlnaHQ6NDBweDt0ZXh0LWFsaWduOmNlbnRlcjtwYWRkaW5nOjA7Y3Vyc29yOnBvaW50ZXI7dHJhbnNmb3JtOnRyYW5zbGF0ZVkoLTUwJSk7Ym9yZGVyLXJhZGl1czo1MHB4O3RyYW5zaXRpb246YWxsIDAuMnMgbGluZWFyO2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjcpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdzpmb2N1c3tvdXRsaW5lOm5vbmU7Ym94LXNoYWRvdzowIDAgNXB4ICM2NjY7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNyk7b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdzpob3ZlcntiYWNrZ3Jvd W5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC45KX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnR7bGVmdDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0IHN2Z3ttYXJnaW4tbGVmdDotMXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdCBzcGFuLnRiLXNsaWRlci1sZWZ0LWFycm93e2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrO3dpZHRoOjI1cHg7aGVpZ2h0OjI1cHg7YmFja2dyb3VuZC1pbWFnZTp1cmwoImRhdGE6aW1hZ2Uvc3ZnK3htbCwlM0NzdmcgeG1sbnM9J2h0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnJyB2aWV3Qm94PScwIDAgMTI5IDEyOScgd2lkdGg9JzI1JyBoZWlnaHQ9JzI1JyUzRSUzQ2clM0UlM0NwYXRoIGQ9J203MCw5My41YzAuOCwwLjggMS44LDEuMiAyLjksMS4yIDEsMCAyLjEtMC40IDIuOS0xLjIgMS42LTEuNiAxLjYtNC4yIDAtNS44bC0yMy41LTIzLjUgMjMuNS0yMy41YzEuNi0xLjYgMS42LTQuMiAwLTUuOHMtNC4yLTEuNi01LjgsMGwtMjYuNCwyNi40Yy0wLjgsMC44LTEuMiwxLjgtMS4yLDIuOXMwLjQsMi4xIDEuMiwyLjlsMjYuNCwyNi40eicgZmlsbD0nJTIzNjY2Jy8lM0UlM0MvZyUzRSUzQy9zdmclM0UiKX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0e3JpZ2h0OjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0IHN2Z3ttYXJnaW4tcmlnaHQ6LTFweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZ V9fYXJyb3ctLXJpZ2h0IHNwYW4udGItc2xpZGVyLXJpZ2h0LWFycm93e2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrO3dpZHRoOjI1cHg7aGVpZ2h0OjI1cHg7YmFja2dyb3VuZC1pbWFnZTp1cmwoImRhdGE6aW1hZ2Uvc3ZnK3htbCwlM0NzdmcgeG1sbnM9J2h0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnJyB2aWV3Qm94PScwIDAgMTI5IDEyOScgd2lkdGg9JzI1JyBoZWlnaHQ9JzI1JyUzRSUzQ2clM0UlM0NwYXRoIGQ9J201MS4xLDkzLjVjMC44LDAuOCAxLjgsMS4yIDIuOSwxLjIgMSwwIDIuMS0wLjQgMi45LTEuMmwyNi40LTI2LjRjMC44LTAuOCAxLjItMS44IDEuMi0yLjkgMC0xLjEtMC40LTIuMS0xLjItMi45bC0yNi40LTI2LjRjLTEuNi0xLjYtNC4yLTEuNi01LjgsMC0xLjYsMS42LTEuNiw0LjIgMCw1LjhsMjMuNSwyMy41LTIzLjUsMjMuNWMtMS42LDEuNi0xLjYsNC4yIDAsNS44eicgZmlsbD0nJTIzNjY2Jy8lM0UlM0MvZyUzRSUzQy9zdmclM0UiKX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZTpob3ZlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LC50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlOmZvY3VzIC5nbGlkZV9fYXJyb3d7b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXItLWNyb3AgLmdsaWRlX19zbGlkZSBpbWd7LW8tb2JqZWN0LWZpdDpjb3ZlcjtvYmplY3QtZml0OmNvdmVyO2hlaWdodDoxMDAlICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlc3tsaXN0LXN0eWxlLXR5cGU6bm9uZTtwYWRkaW5nLWxlZnQ6M DttYXJnaW4tbGVmdDphdXRvfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb257cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7Ym90dG9tOjA7d2lkdGg6MTAwJTtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC42KTt0ZXh0LWFsaWduOmNlbnRlcjtjb2xvcjojMzMzfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb24gOmVtcHR5e2JhY2tncm91bmQ6dHJhbnNwYXJlbnQgIWltcG9ydGFudDttYXJnaW46MDtwYWRkaW5nOjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbiBmaWdjYXB0aW9ue3BhZGRpbmc6NXB4IDJweDttYXJnaW4tdG9wOjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyLS1jYXJvdXNlbHtvcGFjaXR5OjA7ZGlyZWN0aW9uOmx0cn0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZXtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGV7aGVpZ2h0OmF1dG87cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmU7bWFyZ2luLWxlZnQ6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGUtLWNsb25le2N1cnNvcjpwb2ludGVyfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZSBpbWd7d2lkdGg6MTAwJTtmbG9hdDpub25lICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXd7d2lkdGg6MTAwJTt0cmFuc2l0aW9uOm9wYWNpdHkgMzUwbXMgZWFzZS1pbi1vdXQ7cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmV9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXcgaW1ney1vLW9iamVjdC1maXQ6Y29udGFpbjtvYmplY3QtZml0O mNvbnRhaW47d2lkdGg6MTAwJTtmbG9hdDpub25lICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXctLWZhZGUtb3V0e29wYWNpdHk6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldy0tZmFkZS1pbntvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93e2JvcmRlcjpub25lO3Bvc2l0aW9uOmFic29sdXRlO3otaW5kZXg6MTA7dG9wOjUwJTtkaXNwbGF5OmlubGluZS1mbGV4O2p1c3RpZnktY29udGVudDpjZW50ZXI7YWxpZ24taXRlbXM6Y2VudGVyO3dpZHRoOjQwcHg7aGVpZ2h0OjQwcHg7dGV4dC1hbGlnbjpjZW50ZXI7cGFkZGluZzowO2N1cnNvcjpwb2ludGVyO3RyYW5zZm9ybTp0cmFuc2xhdGVZKC01MCUpO2JvcmRlci1yYWRpdXM6NTBweDt0cmFuc2l0aW9uOmFsbCAwLjJzIGxpbmVhcjtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC43KX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3c6Zm9jdXN7b3V0bGluZTpub25lO2JveC1zaGFkb3c6MCAwIDVweCAjNjY2O2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjcpO29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3c6aG92ZXJ7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuOSl9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0e2xlZnQ6NXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdCBzdmd7bWFyZ2luLWxlZnQ6LTFweH0udGIta W1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnQgc3Bhbi50Yi1zbGlkZXItbGVmdC1hcnJvd3tkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jazt3aWR0aDoyNXB4O2hlaWdodDoyNXB4O2JhY2tncm91bmQtaW1hZ2U6dXJsKCJkYXRhOmltYWdlL3N2Zyt4bWwsJTNDc3ZnIHhtbG5zPSdodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8yMDAwL3N2Zycgdmlld0JveD0nMCAwIDEyOSAxMjknIHdpZHRoPScyNScgaGVpZ2h0PScyNSclM0UlM0NnJTNFJTNDcGF0aCBkPSdtNzAsOTMuNWMwLjgsMC44IDEuOCwxLjIgMi45LDEuMiAxLDAgMi4xLTAuNCAyLjktMS4yIDEuNi0xLjYgMS42LTQuMiAwLTUuOGwtMjMuNS0yMy41IDIzLjUtMjMuNWMxLjYtMS42IDEuNi00LjIgMC01LjhzLTQuMi0xLjYtNS44LDBsLTI2LjQsMjYuNGMtMC44LDAuOC0xLjIsMS44LTEuMiwyLjlzMC40LDIuMSAxLjIsMi45bDI2LjQsMjYuNHonIGZpbGw9JyUyMzY2NicvJTNFJTNDL2clM0UlM0Mvc3ZnJTNFIil9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodHtyaWdodDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodCBzdmd7bWFyZ2luLXJpZ2h0Oi0xcHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodCBzcGFuLnRiLXNsaWRlci1yaWdodC1hcnJvd3tkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jazt3aWR0aDoyNXB4O2hlaWdodDoyNXB4O2JhY2tncm91bmQtaW1hZ2U6dXJsKCJkYXRhOmltYWdlL3N2Zyt4bWwsJTNDc3ZnI HhtbG5zPSdodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8yMDAwL3N2Zycgdmlld0JveD0nMCAwIDEyOSAxMjknIHdpZHRoPScyNScgaGVpZ2h0PScyNSclM0UlM0NnJTNFJTNDcGF0aCBkPSdtNTEuMSw5My41YzAuOCwwLjggMS44LDEuMiAyLjksMS4yIDEsMCAyLjEtMC40IDIuOS0xLjJsMjYuNC0yNi40YzAuOC0wLjggMS4yLTEuOCAxLjItMi45IDAtMS4xLTAuNC0yLjEtMS4yLTIuOWwtMjYuNC0yNi40Yy0xLjYtMS42LTQuMi0xLjYtNS44LDAtMS42LDEuNi0xLjYsNC4yIDAsNS44bDIzLjUsMjMuNS0yMy41LDIzLjVjLTEuNiwxLjYtMS42LDQuMiAwLDUuOHonIGZpbGw9JyUyMzY2NicvJTNFJTNDL2clM0UlM0Mvc3ZnJTNFIil9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGU6aG92ZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdywudGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZTpmb2N1cyAuZ2xpZGVfX2Fycm93e29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyLS1jcm9wIC5nbGlkZV9fc2xpZGUgaW1ney1vLW9iamVjdC1maXQ6Y292ZXI7b2JqZWN0LWZpdDpjb3ZlcjtoZWlnaHQ6MTAwJSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZXN7bGlzdC1zdHlsZS10eXBlOm5vbmU7cGFkZGluZy1sZWZ0OjA7bWFyZ2luLWxlZnQ6YXV0b30udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9ue3Bvc2l0aW9uOmFic29sdXRlO2JvdHRvbTowO3dpZHRoOjEwMCU7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNik7dGV4dC1hbGlnbjpjZW50ZXI7Y 29sb3I6IzMzM30udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9uIDplbXB0eXtiYWNrZ3JvdW5kOnRyYW5zcGFyZW50ICFpbXBvcnRhbnQ7bWFyZ2luOjA7cGFkZGluZzowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb24gZmlnY2FwdGlvbntwYWRkaW5nOjVweCAycHg7bWFyZ2luLXRvcDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlci0tY2Fyb3VzZWx7b3BhY2l0eTowO2RpcmVjdGlvbjpsdHJ9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGV7cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmV9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRle2hlaWdodDphdXRvO3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlO21hcmdpbi1sZWZ0OjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlLS1jbG9uZXtjdXJzb3I6cG9pbnRlcn0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGUgaW1ne3dpZHRoOjEwMCU7ZmxvYXQ6bm9uZSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3e3dpZHRoOjEwMCU7dHJhbnNpdGlvbjpvcGFjaXR5IDM1MG1zIGVhc2UtaW4tb3V0O3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3IGltZ3stby1vYmplY3QtZml0OmNvbnRhaW47b2JqZWN0LWZpdDpjb250YWluO3dpZHRoOjEwMCU7ZmxvYXQ6bm9uZSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3LS1mYWRlLW91dHtvcGFjaXR5OjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXctLWZhZGUtaW57b3BhY 2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvd3tib3JkZXI6bm9uZTtwb3NpdGlvbjphYnNvbHV0ZTt6LWluZGV4OjEwO3RvcDo1MCU7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtZmxleDtqdXN0aWZ5LWNvbnRlbnQ6Y2VudGVyO2FsaWduLWl0ZW1zOmNlbnRlcjt3aWR0aDo0MHB4O2hlaWdodDo0MHB4O3RleHQtYWxpZ246Y2VudGVyO3BhZGRpbmc6MDtjdXJzb3I6cG9pbnRlcjt0cmFuc2Zvcm06dHJhbnNsYXRlWSgtNTAlKTtib3JkZXItcmFkaXVzOjUwcHg7dHJhbnNpdGlvbjphbGwgMC4ycyBsaW5lYXI7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNyl9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93OmZvY3Vze291dGxpbmU6bm9uZTtib3gtc2hhZG93OjAgMCA1cHggIzY2NjtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC43KTtvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93OmhvdmVye2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjkpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdHtsZWZ0OjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnQgc3Zne21hcmdpbi1sZWZ0Oi0xcHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0IHNwYW4udGItc2xpZGVyLWxlZnQtYXJyb3d7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtYmxvY2s7d2lkdGg6MjVweDtoZWlnaHQ6MjVweDtiYWNrZ3JvdW5kLWltYWdlOnVybCgiZGF0YTppbWFnZ S9zdmcreG1sLCUzQ3N2ZyB4bWxucz0naHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmcnIHZpZXdCb3g9JzAgMCAxMjkgMTI5JyB3aWR0aD0nMjUnIGhlaWdodD0nMjUnJTNFJTNDZyUzRSUzQ3BhdGggZD0nbTcwLDkzLjVjMC44LDAuOCAxLjgsMS4yIDIuOSwxLjIgMSwwIDIuMS0wLjQgMi45LTEuMiAxLjYtMS42IDEuNi00LjIgMC01LjhsLTIzLjUtMjMuNSAyMy41LTIzLjVjMS42LTEuNiAxLjYtNC4yIDAtNS44cy00LjItMS42LTUuOCwwbC0yNi40LDI2LjRjLTAuOCwwLjgtMS4yLDEuOC0xLjIsMi45czAuNCwyLjEgMS4yLDIuOWwyNi40LDI2LjR6JyBmaWxsPSclMjM2NjYnLyUzRSUzQy9nJTNFJTNDL3N2ZyUzRSIpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHR7cmlnaHQ6NXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHQgc3Zne21hcmdpbi1yaWdodDotMXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHQgc3Bhbi50Yi1zbGlkZXItcmlnaHQtYXJyb3d7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtYmxvY2s7d2lkdGg6MjVweDtoZWlnaHQ6MjVweDtiYWNrZ3JvdW5kLWltYWdlOnVybCgiZGF0YTppbWFnZS9zdmcreG1sLCUzQ3N2ZyB4bWxucz0naHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmcnIHZpZXdCb3g9JzAgMCAxMjkgMTI5JyB3aWR0aD0nMjUnIGhlaWdodD0nMjUnJTNFJTNDZyUzRSUzQ3BhdGggZD0nbTUxLjEsOTMuNWMwLjgsMC44IDEuOCwxLjIgMi45LDEuM iAxLDAgMi4xLTAuNCAyLjktMS4ybDI2LjQtMjYuNGMwLjgtMC44IDEuMi0xLjggMS4yLTIuOSAwLTEuMS0wLjQtMi4xLTEuMi0yLjlsLTI2LjQtMjYuNGMtMS42LTEuNi00LjItMS42LTUuOCwwLTEuNiwxLjYtMS42LDQuMiAwLDUuOGwyMy41LDIzLjUtMjMuNSwyMy41Yy0xLjYsMS42LTEuNiw0LjIgMCw1Ljh6JyBmaWxsPSclMjM2NjYnLyUzRSUzQy9nJTNFJTNDL3N2ZyUzRSIpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlOmhvdmVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3csLnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGU6Zm9jdXMgLmdsaWRlX19hcnJvd3tvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlci0tY3JvcCAuZ2xpZGVfX3NsaWRlIGltZ3stby1vYmplY3QtZml0OmNvdmVyO29iamVjdC1maXQ6Y292ZXI7aGVpZ2h0OjEwMCUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGVze2xpc3Qtc3R5bGUtdHlwZTpub25lO3BhZGRpbmctbGVmdDowO21hcmdpbi1sZWZ0OmF1dG99LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbntwb3NpdGlvbjphYnNvbHV0ZTtib3R0b206MDt3aWR0aDoxMDAlO2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjYpO3RleHQtYWxpZ246Y2VudGVyO2NvbG9yOiMzMzN9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbiA6ZW1wdHl7YmFja2dyb3VuZDp0cmFuc3BhcmVudCAhaW1wb3J0YW50O21hcmdpbjowO3BhZGRpbmc6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9uIGZpZ2NhcHRpb257c GFkZGluZzo1cHggMnB4O21hcmdpbi10b3A6NXB4fUBtZWRpYSBvbmx5IHNjcmVlbiBhbmQgKG1heC13aWR0aDogNzgxcHgpIHsgLnRiLXlvdXR1YmV7bWluLXdpZHRoOjEwMHB4fS50Yi15b3V0dWJlPmRpdnt3aWR0aDoxMDAlO3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi15b3V0dWJlPmRpdj5pZnJhbWV7Ym94LXNpemluZzpib3JkZXItYm94O3dpZHRoOjEwMCU7aGVpZ2h0OjEwMCU7cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7dG9wOjA7bGVmdDowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXItLWNhcm91c2Vse29wYWNpdHk6MDtkaXJlY3Rpb246bHRyfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRle3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZXtoZWlnaHQ6YXV0bztwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZTttYXJnaW4tbGVmdDowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZS0tY2xvbmV7Y3Vyc29yOnBvaW50ZXJ9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlIGltZ3t3aWR0aDoxMDAlO2Zsb2F0Om5vbmUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlld3t3aWR0aDoxMDAlO3RyYW5zaXRpb246b3BhY2l0eSAzNTBtcyBlYXNlLWluLW91dDtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldyBpbWd7LW8tb2JqZWN0LWZpdDpjb250YWluO29iamVjdC1maXQ6Y29udGFpbjt3aWR0aDoxMDAlO2Zsb2F0Om5vbmUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc 2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldy0tZmFkZS1vdXR7b3BhY2l0eTowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3LS1mYWRlLWlue29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3d7Ym9yZGVyOm5vbmU7cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7ei1pbmRleDoxMDt0b3A6NTAlO2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWZsZXg7anVzdGlmeS1jb250ZW50OmNlbnRlcjthbGlnbi1pdGVtczpjZW50ZXI7d2lkdGg6NDBweDtoZWlnaHQ6NDBweDt0ZXh0LWFsaWduOmNlbnRlcjtwYWRkaW5nOjA7Y3Vyc29yOnBvaW50ZXI7dHJhbnNmb3JtOnRyYW5zbGF0ZVkoLTUwJSk7Ym9yZGVyLXJhZGl1czo1MHB4O3RyYW5zaXRpb246YWxsIDAuMnMgbGluZWFyO2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjcpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdzpmb2N1c3tvdXRsaW5lOm5vbmU7Ym94LXNoYWRvdzowIDAgNXB4ICM2NjY7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNyk7b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdzpob3ZlcntiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC45KX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnR7bGVmdDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0IHN2Z3ttYXJnaW4tbGVmdDotMXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdCBzcGFuLnRiLXNsaWRlci1sZWZ0L WFycm93e2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrO3dpZHRoOjI1cHg7aGVpZ2h0OjI1cHg7YmFja2dyb3VuZC1pbWFnZTp1cmwoImRhdGE6aW1hZ2Uvc3ZnK3htbCwlM0NzdmcgeG1sbnM9J2h0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnJyB2aWV3Qm94PScwIDAgMTI5IDEyOScgd2lkdGg9JzI1JyBoZWlnaHQ9JzI1JyUzRSUzQ2clM0UlM0NwYXRoIGQ9J203MCw5My41YzAuOCwwLjggMS44LDEuMiAyLjksMS4yIDEsMCAyLjEtMC40IDIuOS0xLjIgMS42LTEuNiAxLjYtNC4yIDAtNS44bC0yMy41LTIzLjUgMjMuNS0yMy41YzEuNi0xLjYgMS42LTQuMiAwLTUuOHMtNC4yLTEuNi01LjgsMGwtMjYuNCwyNi40Yy0wLjgsMC44LTEuMiwxLjgtMS4yLDIuOXMwLjQsMi4xIDEuMiwyLjlsMjYuNCwyNi40eicgZmlsbD0nJTIzNjY2Jy8lM0UlM0MvZyUzRSUzQy9zdmclM0UiKX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0e3JpZ2h0OjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0IHN2Z3ttYXJnaW4tcmlnaHQ6LTFweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0IHNwYW4udGItc2xpZGVyLXJpZ2h0LWFycm93e2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrO3dpZHRoOjI1cHg7aGVpZ2h0OjI1cHg7YmFja2dyb3VuZC1pbWFnZTp1cmwoImRhdGE6aW1hZ2Uvc3ZnK3htbCwlM0NzdmcgeG1sbnM9J2h0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnJyB2aWV3Qm94PScwIDAgMTI5I DEyOScgd2lkdGg9JzI1JyBoZWlnaHQ9JzI1JyUzRSUzQ2clM0UlM0NwYXRoIGQ9J201MS4xLDkzLjVjMC44LDAuOCAxLjgsMS4yIDIuOSwxLjIgMSwwIDIuMS0wLjQgMi45LTEuMmwyNi40LTI2LjRjMC44LTAuOCAxLjItMS44IDEuMi0yLjkgMC0xLjEtMC40LTIuMS0xLjItMi45bC0yNi40LTI2LjRjLTEuNi0xLjYtNC4yLTEuNi01LjgsMC0xLjYsMS42LTEuNiw0LjIgMCw1LjhsMjMuNSwyMy41LTIzLjUsMjMuNWMtMS42LDEuNi0xLjYsNC4yIDAsNS44eicgZmlsbD0nJTIzNjY2Jy8lM0UlM0MvZyUzRSUzQy9zdmclM0UiKX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZTpob3ZlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LC50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlOmZvY3VzIC5nbGlkZV9fYXJyb3d7b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXItLWNyb3AgLmdsaWRlX19zbGlkZSBpbWd7LW8tb2JqZWN0LWZpdDpjb3ZlcjtvYmplY3QtZml0OmNvdmVyO2hlaWdodDoxMDAlICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlc3tsaXN0LXN0eWxlLXR5cGU6bm9uZTtwYWRkaW5nLWxlZnQ6MDttYXJnaW4tbGVmdDphdXRvfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb257cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7Ym90dG9tOjA7d2lkdGg6MTAwJTtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC42KTt0ZXh0LWFsaWduOmNlbnRlcjtjb2xvcjojMzMzfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb24gOmVtcHR5e2JhY2tncm91b mQ6dHJhbnNwYXJlbnQgIWltcG9ydGFudDttYXJnaW46MDtwYWRkaW5nOjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbiBmaWdjYXB0aW9ue3BhZGRpbmc6NXB4IDJweDttYXJnaW4tdG9wOjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyLS1jYXJvdXNlbHtvcGFjaXR5OjA7ZGlyZWN0aW9uOmx0cn0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZXtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGV7aGVpZ2h0OmF1dG87cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmU7bWFyZ2luLWxlZnQ6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGUtLWNsb25le2N1cnNvcjpwb2ludGVyfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZSBpbWd7d2lkdGg6MTAwJTtmbG9hdDpub25lICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXd7d2lkdGg6MTAwJTt0cmFuc2l0aW9uOm9wYWNpdHkgMzUwbXMgZWFzZS1pbi1vdXQ7cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmV9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXcgaW1ney1vLW9iamVjdC1maXQ6Y29udGFpbjtvYmplY3QtZml0OmNvbnRhaW47d2lkdGg6MTAwJTtmbG9hdDpub25lICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXctLWZhZGUtb3V0e29wYWNpdHk6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldy0tZmFkZS1pbntvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93e2JvcmRlcjpub25lO3Bvc 2l0aW9uOmFic29sdXRlO3otaW5kZXg6MTA7dG9wOjUwJTtkaXNwbGF5OmlubGluZS1mbGV4O2p1c3RpZnktY29udGVudDpjZW50ZXI7YWxpZ24taXRlbXM6Y2VudGVyO3dpZHRoOjQwcHg7aGVpZ2h0OjQwcHg7dGV4dC1hbGlnbjpjZW50ZXI7cGFkZGluZzowO2N1cnNvcjpwb2ludGVyO3RyYW5zZm9ybTp0cmFuc2xhdGVZKC01MCUpO2JvcmRlci1yYWRpdXM6NTBweDt0cmFuc2l0aW9uOmFsbCAwLjJzIGxpbmVhcjtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC43KX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3c6Zm9jdXN7b3V0bGluZTpub25lO2JveC1zaGFkb3c6MCAwIDVweCAjNjY2O2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjcpO29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3c6aG92ZXJ7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuOSl9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0e2xlZnQ6NXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdCBzdmd7bWFyZ2luLWxlZnQ6LTFweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnQgc3Bhbi50Yi1zbGlkZXItbGVmdC1hcnJvd3tkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jazt3aWR0aDoyNXB4O2hlaWdodDoyNXB4O2JhY2tncm91bmQtaW1hZ2U6dXJsKCJkYXRhOmltYWdlL3N2Zyt4bWwsJTNDc3ZnIHhtbG5zPSdodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8yMDAwL3N2Zycgd mlld0JveD0nMCAwIDEyOSAxMjknIHdpZHRoPScyNScgaGVpZ2h0PScyNSclM0UlM0NnJTNFJTNDcGF0aCBkPSdtNzAsOTMuNWMwLjgsMC44IDEuOCwxLjIgMi45LDEuMiAxLDAgMi4xLTAuNCAyLjktMS4yIDEuNi0xLjYgMS42LTQuMiAwLTUuOGwtMjMuNS0yMy41IDIzLjUtMjMuNWMxLjYtMS42IDEuNi00LjIgMC01LjhzLTQuMi0xLjYtNS44LDBsLTI2LjQsMjYuNGMtMC44LDAuOC0xLjIsMS44LTEuMiwyLjlzMC40LDIuMSAxLjIsMi45bDI2LjQsMjYuNHonIGZpbGw9JyUyMzY2NicvJTNFJTNDL2clM0UlM0Mvc3ZnJTNFIil9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodHtyaWdodDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodCBzdmd7bWFyZ2luLXJpZ2h0Oi0xcHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodCBzcGFuLnRiLXNsaWRlci1yaWdodC1hcnJvd3tkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jazt3aWR0aDoyNXB4O2hlaWdodDoyNXB4O2JhY2tncm91bmQtaW1hZ2U6dXJsKCJkYXRhOmltYWdlL3N2Zyt4bWwsJTNDc3ZnIHhtbG5zPSdodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8yMDAwL3N2Zycgdmlld0JveD0nMCAwIDEyOSAxMjknIHdpZHRoPScyNScgaGVpZ2h0PScyNSclM0UlM0NnJTNFJTNDcGF0aCBkPSdtNTEuMSw5My41YzAuOCwwLjggMS44LDEuMiAyLjksMS4yIDEsMCAyLjEtMC40IDIuOS0xLjJsMjYuNC0yNi40YzAuOC0wLjggMS4yLTEuOCAxLjItM i45IDAtMS4xLTAuNC0yLjEtMS4yLTIuOWwtMjYuNC0yNi40Yy0xLjYtMS42LTQuMi0xLjYtNS44LDAtMS42LDEuNi0xLjYsNC4yIDAsNS44bDIzLjUsMjMuNS0yMy41LDIzLjVjLTEuNiwxLjYtMS42LDQuMiAwLDUuOHonIGZpbGw9JyUyMzY2NicvJTNFJTNDL2clM0UlM0Mvc3ZnJTNFIil9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGU6aG92ZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdywudGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZTpmb2N1cyAuZ2xpZGVfX2Fycm93e29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyLS1jcm9wIC5nbGlkZV9fc2xpZGUgaW1ney1vLW9iamVjdC1maXQ6Y292ZXI7b2JqZWN0LWZpdDpjb3ZlcjtoZWlnaHQ6MTAwJSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZXN7bGlzdC1zdHlsZS10eXBlOm5vbmU7cGFkZGluZy1sZWZ0OjA7bWFyZ2luLWxlZnQ6YXV0b30udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9ue3Bvc2l0aW9uOmFic29sdXRlO2JvdHRvbTowO3dpZHRoOjEwMCU7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNik7dGV4dC1hbGlnbjpjZW50ZXI7Y29sb3I6IzMzM30udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9uIDplbXB0eXtiYWNrZ3JvdW5kOnRyYW5zcGFyZW50ICFpbXBvcnRhbnQ7bWFyZ2luOjA7cGFkZGluZzowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb24gZmlnY2FwdGlvbntwYWRkaW5nOjVweCAycHg7bWFyZ2luLXRvcDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlci0tY2Fyb 3VzZWx7b3BhY2l0eTowO2RpcmVjdGlvbjpsdHJ9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGV7cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmV9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRle2hlaWdodDphdXRvO3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlO21hcmdpbi1sZWZ0OjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlLS1jbG9uZXtjdXJzb3I6cG9pbnRlcn0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGUgaW1ne3dpZHRoOjEwMCU7ZmxvYXQ6bm9uZSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3e3dpZHRoOjEwMCU7dHJhbnNpdGlvbjpvcGFjaXR5IDM1MG1zIGVhc2UtaW4tb3V0O3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3IGltZ3stby1vYmplY3QtZml0OmNvbnRhaW47b2JqZWN0LWZpdDpjb250YWluO3dpZHRoOjEwMCU7ZmxvYXQ6bm9uZSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3LS1mYWRlLW91dHtvcGFjaXR5OjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXctLWZhZGUtaW57b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvd3tib3JkZXI6bm9uZTtwb3NpdGlvbjphYnNvbHV0ZTt6LWluZGV4OjEwO3RvcDo1MCU7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtZmxleDtqdXN0aWZ5LWNvbnRlbnQ6Y2VudGVyO2FsaWduLWl0ZW1zOmNlbnRlcjt3aWR0aDo0MHB4O2hlaWdodDo0MHB4O3RleHQtYWxpZ246Y2Vud GVyO3BhZGRpbmc6MDtjdXJzb3I6cG9pbnRlcjt0cmFuc2Zvcm06dHJhbnNsYXRlWSgtNTAlKTtib3JkZXItcmFkaXVzOjUwcHg7dHJhbnNpdGlvbjphbGwgMC4ycyBsaW5lYXI7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNyl9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93OmZvY3Vze291dGxpbmU6bm9uZTtib3gtc2hhZG93OjAgMCA1cHggIzY2NjtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC43KTtvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93OmhvdmVye2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjkpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdHtsZWZ0OjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnQgc3Zne21hcmdpbi1sZWZ0Oi0xcHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0IHNwYW4udGItc2xpZGVyLWxlZnQtYXJyb3d7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtYmxvY2s7d2lkdGg6MjVweDtoZWlnaHQ6MjVweDtiYWNrZ3JvdW5kLWltYWdlOnVybCgiZGF0YTppbWFnZS9zdmcreG1sLCUzQ3N2ZyB4bWxucz0naHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmcnIHZpZXdCb3g9JzAgMCAxMjkgMTI5JyB3aWR0aD0nMjUnIGhlaWdodD0nMjUnJTNFJTNDZyUzRSUzQ3BhdGggZD0nbTcwLDkzLjVjMC44LDAuOCAxLjgsMS4yIDIuOSwxLjIgMSwwIDIuMS0wLjQgMi45LTEuMiAxLjYtMS42IDEuNi00LjIgM C01LjhsLTIzLjUtMjMuNSAyMy41LTIzLjVjMS42LTEuNiAxLjYtNC4yIDAtNS44cy00LjItMS42LTUuOCwwbC0yNi40LDI2LjRjLTAuOCwwLjgtMS4yLDEuOC0xLjIsMi45czAuNCwyLjEgMS4yLDIuOWwyNi40LDI2LjR6JyBmaWxsPSclMjM2NjYnLyUzRSUzQy9nJTNFJTNDL3N2ZyUzRSIpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHR7cmlnaHQ6NXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHQgc3Zne21hcmdpbi1yaWdodDotMXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHQgc3Bhbi50Yi1zbGlkZXItcmlnaHQtYXJyb3d7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtYmxvY2s7d2lkdGg6MjVweDtoZWlnaHQ6MjVweDtiYWNrZ3JvdW5kLWltYWdlOnVybCgiZGF0YTppbWFnZS9zdmcreG1sLCUzQ3N2ZyB4bWxucz0naHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmcnIHZpZXdCb3g9JzAgMCAxMjkgMTI5JyB3aWR0aD0nMjUnIGhlaWdodD0nMjUnJTNFJTNDZyUzRSUzQ3BhdGggZD0nbTUxLjEsOTMuNWMwLjgsMC44IDEuOCwxLjIgMi45LDEuMiAxLDAgMi4xLTAuNCAyLjktMS4ybDI2LjQtMjYuNGMwLjgtMC44IDEuMi0xLjggMS4yLTIuOSAwLTEuMS0wLjQtMi4xLTEuMi0yLjlsLTI2LjQtMjYuNGMtMS42LTEuNi00LjItMS42LTUuOCwwLTEuNiwxLjYtMS42LDQuMiAwLDUuOGwyMy41LDIzLjUtMjMuNSwyMy41Yy0xLjYsMS42LTEuNiw0LjIgMCw1Ljh6JyBmaWxsPSclM jM2NjYnLyUzRSUzQy9nJTNFJTNDL3N2ZyUzRSIpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlOmhvdmVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3csLnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGU6Zm9jdXMgLmdsaWRlX19hcnJvd3tvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlci0tY3JvcCAuZ2xpZGVfX3NsaWRlIGltZ3stby1vYmplY3QtZml0OmNvdmVyO29iamVjdC1maXQ6Y292ZXI7aGVpZ2h0OjEwMCUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGVze2xpc3Qtc3R5bGUtdHlwZTpub25lO3BhZGRpbmctbGVmdDowO21hcmdpbi1sZWZ0OmF1dG99LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbntwb3NpdGlvbjphYnNvbHV0ZTtib3R0b206MDt3aWR0aDoxMDAlO2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjYpO3RleHQtYWxpZ246Y2VudGVyO2NvbG9yOiMzMzN9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbiA6ZW1wdHl7YmFja2dyb3VuZDp0cmFuc3BhcmVudCAhaW1wb3J0YW50O21hcmdpbjowO3BhZGRpbmc6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9uIGZpZ2NhcHRpb257cGFkZGluZzo1cHggMnB4O21hcmdpbi10b3A6NXB4fSB9IEBtZWRpYSBvbmx5IHNjcmVlbiBhbmQgKG1heC13aWR0aDogNTk5cHgpIHsgLnRiLXlvdXR1YmV7bWluLXdpZHRoOjEwMHB4fS50Yi15b3V0dWJlPmRpdnt3aWR0aDoxMDAlO3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi15b3V0dWJlPmRpdj5pZnJhbWV7Ym94LXNpemluZzpib 3JkZXItYm94O3dpZHRoOjEwMCU7aGVpZ2h0OjEwMCU7cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7dG9wOjA7bGVmdDowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXItLWNhcm91c2Vse29wYWNpdHk6MDtkaXJlY3Rpb246bHRyfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRle3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZXtoZWlnaHQ6YXV0bztwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZTttYXJnaW4tbGVmdDowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZS0tY2xvbmV7Y3Vyc29yOnBvaW50ZXJ9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlIGltZ3t3aWR0aDoxMDAlO2Zsb2F0Om5vbmUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlld3t3aWR0aDoxMDAlO3RyYW5zaXRpb246b3BhY2l0eSAzNTBtcyBlYXNlLWluLW91dDtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldyBpbWd7LW8tb2JqZWN0LWZpdDpjb250YWluO29iamVjdC1maXQ6Y29udGFpbjt3aWR0aDoxMDAlO2Zsb2F0Om5vbmUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldy0tZmFkZS1vdXR7b3BhY2l0eTowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3LS1mYWRlLWlue29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3d7Ym9yZGVyOm5vbmU7cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7ei1pbmRleDoxMDt0b3A6NTAlO2Rpc3BsYXk6aW5saW5lL WZsZXg7anVzdGlmeS1jb250ZW50OmNlbnRlcjthbGlnbi1pdGVtczpjZW50ZXI7d2lkdGg6NDBweDtoZWlnaHQ6NDBweDt0ZXh0LWFsaWduOmNlbnRlcjtwYWRkaW5nOjA7Y3Vyc29yOnBvaW50ZXI7dHJhbnNmb3JtOnRyYW5zbGF0ZVkoLTUwJSk7Ym9yZGVyLXJhZGl1czo1MHB4O3RyYW5zaXRpb246YWxsIDAuMnMgbGluZWFyO2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjcpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdzpmb2N1c3tvdXRsaW5lOm5vbmU7Ym94LXNoYWRvdzowIDAgNXB4ICM2NjY7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNyk7b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdzpob3ZlcntiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC45KX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnR7bGVmdDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0IHN2Z3ttYXJnaW4tbGVmdDotMXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdCBzcGFuLnRiLXNsaWRlci1sZWZ0LWFycm93e2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrO3dpZHRoOjI1cHg7aGVpZ2h0OjI1cHg7YmFja2dyb3VuZC1pbWFnZTp1cmwoImRhdGE6aW1hZ2Uvc3ZnK3htbCwlM0NzdmcgeG1sbnM9J2h0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnJyB2aWV3Qm94PScwIDAgMTI5IDEyOScgd2lkdGg9JzI1JyBoZWlnaHQ9JzI1JyUzRSUzQ 2clM0UlM0NwYXRoIGQ9J203MCw5My41YzAuOCwwLjggMS44LDEuMiAyLjksMS4yIDEsMCAyLjEtMC40IDIuOS0xLjIgMS42LTEuNiAxLjYtNC4yIDAtNS44bC0yMy41LTIzLjUgMjMuNS0yMy41YzEuNi0xLjYgMS42LTQuMiAwLTUuOHMtNC4yLTEuNi01LjgsMGwtMjYuNCwyNi40Yy0wLjgsMC44LTEuMiwxLjgtMS4yLDIuOXMwLjQsMi4xIDEuMiwyLjlsMjYuNCwyNi40eicgZmlsbD0nJTIzNjY2Jy8lM0UlM0MvZyUzRSUzQy9zdmclM0UiKX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0e3JpZ2h0OjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0IHN2Z3ttYXJnaW4tcmlnaHQ6LTFweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLXJpZ2h0IHNwYW4udGItc2xpZGVyLXJpZ2h0LWFycm93e2Rpc3BsYXk6aW5saW5lLWJsb2NrO3dpZHRoOjI1cHg7aGVpZ2h0OjI1cHg7YmFja2dyb3VuZC1pbWFnZTp1cmwoImRhdGE6aW1hZ2Uvc3ZnK3htbCwlM0NzdmcgeG1sbnM9J2h0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnJyB2aWV3Qm94PScwIDAgMTI5IDEyOScgd2lkdGg9JzI1JyBoZWlnaHQ9JzI1JyUzRSUzQ2clM0UlM0NwYXRoIGQ9J201MS4xLDkzLjVjMC44LDAuOCAxLjgsMS4yIDIuOSwxLjIgMSwwIDIuMS0wLjQgMi45LTEuMmwyNi40LTI2LjRjMC44LTAuOCAxLjItMS44IDEuMi0yLjkgMC0xLjEtMC40LTIuMS0xLjItMi45bC0yNi40LTI2LjRjLTEuNi0xLjYtNC4yL TEuNi01LjgsMC0xLjYsMS42LTEuNiw0LjIgMCw1LjhsMjMuNSwyMy41LTIzLjUsMjMuNWMtMS42LDEuNi0xLjYsNC4yIDAsNS44eicgZmlsbD0nJTIzNjY2Jy8lM0UlM0MvZyUzRSUzQy9zdmclM0UiKX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZTpob3ZlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LC50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlOmZvY3VzIC5nbGlkZV9fYXJyb3d7b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXItLWNyb3AgLmdsaWRlX19zbGlkZSBpbWd7LW8tb2JqZWN0LWZpdDpjb3ZlcjtvYmplY3QtZml0OmNvdmVyO2hlaWdodDoxMDAlICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlc3tsaXN0LXN0eWxlLXR5cGU6bm9uZTtwYWRkaW5nLWxlZnQ6MDttYXJnaW4tbGVmdDphdXRvfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb257cG9zaXRpb246YWJzb2x1dGU7Ym90dG9tOjA7d2lkdGg6MTAwJTtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC42KTt0ZXh0LWFsaWduOmNlbnRlcjtjb2xvcjojMzMzfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb24gOmVtcHR5e2JhY2tncm91bmQ6dHJhbnNwYXJlbnQgIWltcG9ydGFudDttYXJnaW46MDtwYWRkaW5nOjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbiBmaWdjYXB0aW9ue3BhZGRpbmc6NXB4IDJweDttYXJnaW4tdG9wOjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyLS1jYXJvdXNlbHtvcGFjaXR5OjA7ZGlyZWN0aW9uOmx0cn0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nb GlkZXtwb3NpdGlvbjpyZWxhdGl2ZX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGV7aGVpZ2h0OmF1dG87cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmU7bWFyZ2luLWxlZnQ6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGUtLWNsb25le2N1cnNvcjpwb2ludGVyfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZSBpbWd7d2lkdGg6MTAwJTtmbG9hdDpub25lICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXd7d2lkdGg6MTAwJTt0cmFuc2l0aW9uOm9wYWNpdHkgMzUwbXMgZWFzZS1pbi1vdXQ7cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmV9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXcgaW1ney1vLW9iamVjdC1maXQ6Y29udGFpbjtvYmplY3QtZml0OmNvbnRhaW47d2lkdGg6MTAwJTtmbG9hdDpub25lICFpbXBvcnRhbnR9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXctLWZhZGUtb3V0e29wYWNpdHk6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fdmlldy0tZmFkZS1pbntvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93e2JvcmRlcjpub25lO3Bvc2l0aW9uOmFic29sdXRlO3otaW5kZXg6MTA7dG9wOjUwJTtkaXNwbGF5OmlubGluZS1mbGV4O2p1c3RpZnktY29udGVudDpjZW50ZXI7YWxpZ24taXRlbXM6Y2VudGVyO3dpZHRoOjQwcHg7aGVpZ2h0OjQwcHg7dGV4dC1hbGlnbjpjZW50ZXI7cGFkZGluZzowO2N1cnNvcjpwb2ludGVyO3RyYW5zZm9ybTp0cmFuc2xhdGVZK C01MCUpO2JvcmRlci1yYWRpdXM6NTBweDt0cmFuc2l0aW9uOmFsbCAwLjJzIGxpbmVhcjtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC43KX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3c6Zm9jdXN7b3V0bGluZTpub25lO2JveC1zaGFkb3c6MCAwIDVweCAjNjY2O2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjcpO29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3c6aG92ZXJ7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuOSl9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0e2xlZnQ6NXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdCBzdmd7bWFyZ2luLWxlZnQ6LTFweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnQgc3Bhbi50Yi1zbGlkZXItbGVmdC1hcnJvd3tkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jazt3aWR0aDoyNXB4O2hlaWdodDoyNXB4O2JhY2tncm91bmQtaW1hZ2U6dXJsKCJkYXRhOmltYWdlL3N2Zyt4bWwsJTNDc3ZnIHhtbG5zPSdodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8yMDAwL3N2Zycgdmlld0JveD0nMCAwIDEyOSAxMjknIHdpZHRoPScyNScgaGVpZ2h0PScyNSclM0UlM0NnJTNFJTNDcGF0aCBkPSdtNzAsOTMuNWMwLjgsMC44IDEuOCwxLjIgMi45LDEuMiAxLDAgMi4xLTAuNCAyLjktMS4yIDEuNi0xLjYgMS42LTQuMiAwLTUuOGwtMjMuNS0yMy41IDIzLjUtMjMuNWMxLjYtMS42IDEuNi00LjIgMC01LjhzL TQuMi0xLjYtNS44LDBsLTI2LjQsMjYuNGMtMC44LDAuOC0xLjIsMS44LTEuMiwyLjlzMC40LDIuMSAxLjIsMi45bDI2LjQsMjYuNHonIGZpbGw9JyUyMzY2NicvJTNFJTNDL2clM0UlM0Mvc3ZnJTNFIil9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodHtyaWdodDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodCBzdmd7bWFyZ2luLXJpZ2h0Oi0xcHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1yaWdodCBzcGFuLnRiLXNsaWRlci1yaWdodC1hcnJvd3tkaXNwbGF5OmlubGluZS1ibG9jazt3aWR0aDoyNXB4O2hlaWdodDoyNXB4O2JhY2tncm91bmQtaW1hZ2U6dXJsKCJkYXRhOmltYWdlL3N2Zyt4bWwsJTNDc3ZnIHhtbG5zPSdodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8yMDAwL3N2Zycgdmlld0JveD0nMCAwIDEyOSAxMjknIHdpZHRoPScyNScgaGVpZ2h0PScyNSclM0UlM0NnJTNFJTNDcGF0aCBkPSdtNTEuMSw5My41YzAuOCwwLjggMS44LDEuMiAyLjksMS4yIDEsMCAyLjEtMC40IDIuOS0xLjJsMjYuNC0yNi40YzAuOC0wLjggMS4yLTEuOCAxLjItMi45IDAtMS4xLTAuNC0yLjEtMS4yLTIuOWwtMjYuNC0yNi40Yy0xLjYtMS42LTQuMi0xLjYtNS44LDAtMS42LDEuNi0xLjYsNC4yIDAsNS44bDIzLjUsMjMuNS0yMy41LDIzLjVjLTEuNiwxLjYtMS42LDQuMiAwLDUuOHonIGZpbGw9JyUyMzY2NicvJTNFJTNDL2clM0UlM0Mvc3ZnJTNFIil9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ 2xpZGU6aG92ZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdywudGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZTpmb2N1cyAuZ2xpZGVfX2Fycm93e29wYWNpdHk6MX0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyLS1jcm9wIC5nbGlkZV9fc2xpZGUgaW1ney1vLW9iamVjdC1maXQ6Y292ZXI7b2JqZWN0LWZpdDpjb3ZlcjtoZWlnaHQ6MTAwJSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19zbGlkZXN7bGlzdC1zdHlsZS10eXBlOm5vbmU7cGFkZGluZy1sZWZ0OjA7bWFyZ2luLWxlZnQ6YXV0b30udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9ue3Bvc2l0aW9uOmFic29sdXRlO2JvdHRvbTowO3dpZHRoOjEwMCU7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNik7dGV4dC1hbGlnbjpjZW50ZXI7Y29sb3I6IzMzM30udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9uIDplbXB0eXtiYWNrZ3JvdW5kOnRyYW5zcGFyZW50ICFpbXBvcnRhbnQ7bWFyZ2luOjA7cGFkZGluZzowfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXJfX2NhcHRpb24gZmlnY2FwdGlvbntwYWRkaW5nOjVweCAycHg7bWFyZ2luLXRvcDo1cHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlci0tY2Fyb3VzZWx7b3BhY2l0eTowO2RpcmVjdGlvbjpsdHJ9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGV7cG9zaXRpb246cmVsYXRpdmV9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRle2hlaWdodDphdXRvO3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlO21hcmdpbi1sZWZ0OjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3NsaWRlLS1jbG9uZ XtjdXJzb3I6cG9pbnRlcn0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGUgaW1ne3dpZHRoOjEwMCU7ZmxvYXQ6bm9uZSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3e3dpZHRoOjEwMCU7dHJhbnNpdGlvbjpvcGFjaXR5IDM1MG1zIGVhc2UtaW4tb3V0O3Bvc2l0aW9uOnJlbGF0aXZlfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3IGltZ3stby1vYmplY3QtZml0OmNvbnRhaW47b2JqZWN0LWZpdDpjb250YWluO3dpZHRoOjEwMCU7ZmxvYXQ6bm9uZSAhaW1wb3J0YW50fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX192aWV3LS1mYWRlLW91dHtvcGFjaXR5OjB9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX3ZpZXctLWZhZGUtaW57b3BhY2l0eToxfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvd3tib3JkZXI6bm9uZTtwb3NpdGlvbjphYnNvbHV0ZTt6LWluZGV4OjEwO3RvcDo1MCU7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtZmxleDtqdXN0aWZ5LWNvbnRlbnQ6Y2VudGVyO2FsaWduLWl0ZW1zOmNlbnRlcjt3aWR0aDo0MHB4O2hlaWdodDo0MHB4O3RleHQtYWxpZ246Y2VudGVyO3BhZGRpbmc6MDtjdXJzb3I6cG9pbnRlcjt0cmFuc2Zvcm06dHJhbnNsYXRlWSgtNTAlKTtib3JkZXItcmFkaXVzOjUwcHg7dHJhbnNpdGlvbjphbGwgMC4ycyBsaW5lYXI7YmFja2dyb3VuZDpyZ2JhKDI1NSwyNTUsMjU1LDAuNyl9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93OmZvY3Vze291dGxpbmU6bm9uZ Ttib3gtc2hhZG93OjAgMCA1cHggIzY2NjtiYWNrZ3JvdW5kOnJnYmEoMjU1LDI1NSwyNTUsMC43KTtvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93OmhvdmVye2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjkpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tbGVmdHtsZWZ0OjVweH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3ctLWxlZnQgc3Zne21hcmdpbi1sZWZ0Oi0xcHh9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGVfX2Fycm93LS1sZWZ0IHNwYW4udGItc2xpZGVyLWxlZnQtYXJyb3d7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtYmxvY2s7d2lkdGg6MjVweDtoZWlnaHQ6MjVweDtiYWNrZ3JvdW5kLWltYWdlOnVybCgiZGF0YTppbWFnZS9zdmcreG1sLCUzQ3N2ZyB4bWxucz0naHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmcnIHZpZXdCb3g9JzAgMCAxMjkgMTI5JyB3aWR0aD0nMjUnIGhlaWdodD0nMjUnJTNFJTNDZyUzRSUzQ3BhdGggZD0nbTcwLDkzLjVjMC44LDAuOCAxLjgsMS4yIDIuOSwxLjIgMSwwIDIuMS0wLjQgMi45LTEuMiAxLjYtMS42IDEuNi00LjIgMC01LjhsLTIzLjUtMjMuNSAyMy41LTIzLjVjMS42LTEuNiAxLjYtNC4yIDAtNS44cy00LjItMS42LTUuOCwwbC0yNi40LDI2LjRjLTAuOCwwLjgtMS4yLDEuOC0xLjIsMi45czAuNCwyLjEgMS4yLDIuOWwyNi40LDI2LjR6JyBmaWxsPSclMjM2NjYnLyUzRSUzQy9nJTNFJTNDL3N2ZyUzRSIpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgL mdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHR7cmlnaHQ6NXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHQgc3Zne21hcmdpbi1yaWdodDotMXB4fS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlX19hcnJvdy0tcmlnaHQgc3Bhbi50Yi1zbGlkZXItcmlnaHQtYXJyb3d7ZGlzcGxheTppbmxpbmUtYmxvY2s7d2lkdGg6MjVweDtoZWlnaHQ6MjVweDtiYWNrZ3JvdW5kLWltYWdlOnVybCgiZGF0YTppbWFnZS9zdmcreG1sLCUzQ3N2ZyB4bWxucz0naHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmcnIHZpZXdCb3g9JzAgMCAxMjkgMTI5JyB3aWR0aD0nMjUnIGhlaWdodD0nMjUnJTNFJTNDZyUzRSUzQ3BhdGggZD0nbTUxLjEsOTMuNWMwLjgsMC44IDEuOCwxLjIgMi45LDEuMiAxLDAgMi4xLTAuNCAyLjktMS4ybDI2LjQtMjYuNGMwLjgtMC44IDEuMi0xLjggMS4yLTIuOSAwLTEuMS0wLjQtMi4xLTEuMi0yLjlsLTI2LjQtMjYuNGMtMS42LTEuNi00LjItMS42LTUuOCwwLTEuNiwxLjYtMS42LDQuMiAwLDUuOGwyMy41LDIzLjUtMjMuNSwyMy41Yy0xLjYsMS42LTEuNiw0LjIgMCw1Ljh6JyBmaWxsPSclMjM2NjYnLyUzRSUzQy9nJTNFJTNDL3N2ZyUzRSIpfS50Yi1pbWFnZS1zbGlkZXIgLmdsaWRlOmhvdmVyIC5nbGlkZV9fYXJyb3csLnRiLWltYWdlLXNsaWRlciAuZ2xpZGU6Zm9jdXMgLmdsaWRlX19hcnJvd3tvcGFjaXR5OjF9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlci0tY3JvcCAuZ2xpZGVfX3NsaWRlIGltZ3stby1vYmplY3QtZml0O mNvdmVyO29iamVjdC1maXQ6Y292ZXI7aGVpZ2h0OjEwMCUgIWltcG9ydGFudH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyIC5nbGlkZV9fc2xpZGVze2xpc3Qtc3R5bGUtdHlwZTpub25lO3BhZGRpbmctbGVmdDowO21hcmdpbi1sZWZ0OmF1dG99LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbntwb3NpdGlvbjphYnNvbHV0ZTtib3R0b206MDt3aWR0aDoxMDAlO2JhY2tncm91bmQ6cmdiYSgyNTUsMjU1LDI1NSwwLjYpO3RleHQtYWxpZ246Y2VudGVyO2NvbG9yOiMzMzN9LnRiLWltYWdlLXNsaWRlcl9fY2FwdGlvbiA6ZW1wdHl7YmFja2dyb3VuZDp0cmFuc3BhcmVudCAhaW1wb3J0YW50O21hcmdpbjowO3BhZGRpbmc6MH0udGItaW1hZ2Utc2xpZGVyX19jYXB0aW9uIGZpZ2NhcHRpb257cGFkZGluZzo1cHggMnB4O21hcmdpbi10b3A6NXB4fSB9IA==

Perched on one of the many hills that form the Bordeaux wine-growing area, the Saint-Émilion appellation needs no introduction.Его винодельческая территория была первой в мире, внесенной в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Сен-Эмильон с множеством известных виноградников и исключительных вин является главным винодельческим городом в районе Либурне Бордо.


Где находится Сент-Эмильон?

Романтичный и холмистый, известный своими красивыми деревнями и вином, апелласьон Сент-Эмильон является частью региона Либурне в Бордо. Город находится всего в нескольких милях к северу от Дордони, на последних этапах пути реки от холмов Центрального массива до устья Жиронды.

История наименования вин Сент-Эмильон

Истоки Сен-Эмильона восходят к 56 г. до н. Э., Периоду, когда были найдены самые старые амфоры с вином. История местного виноделия началась, когда лес Кумбиса был расчищен для посадки первых виноградных лоз.

Позже, в 97 году нашей эры, римский император Нерва издал декрет, согласно которому лучший способ обеспечить успех вин империи — устранить конкуренцию в ее колониях. Этот указ запретил дальнейшую экспансию в Сент-Эмильоне до конца 3-го века, когда порядок был отменен.

История классификации восходит к 1884 году, когда в Сент-Эмильоне был основан первый союз производителей вина. Это поощряло солидарность между виноделами и продвигало вина региона. С 1955 года эта классификация обновлялась пять раз в 1969, 1985, 1996, 2006 и 2012 годах, что сделало ее более прогрессивной и современной, чем Бордоская классификация 1885 года (хотя каждое обновление, как правило, вызывает много эмоций в Сен-Лорде). Émilion винодельческое хозяйство) .-

Классификация Сент-Эмильон 2012 охватывает 82 винодельческих хозяйства и делит их на три категории: Premier Grand Cru Classé A, Premier Grand Cru Classé B и Grand Crus Classés.Винодельни оцениваются на основе их глобальной репутации, слепой дегустации предыдущих 10-20 винтажей, терруара и винодельческих практик.

Субрегионы Сент-Эмильон

В то время как ведущие вина Saint-Émilion маркируются под Saint-Émilion, четыре других AOC также используют его в своем названии. Эти AOC были классифицированы в 1936 году и известны как «спутники Сент-Эмильона».

Люссак-Сент-Эмильон — это субрегион Сент-Эмильона, который в основном производит вина на основе Мерло.Название во многом напоминает Сент-Эмильон, и их вина часто очень похожи. Им немного не хватает безупречной структуры и баланса, но они обеспечивают тот же стиль.

Montagne-Saint-Émilion производит вина средней полноты с твердой текстурой и хорошим вкусом. Основным сортом винограда здесь также является Мерло, который представляет собой винный сорт темно-синего цвета с фруктовыми оттенками. Здесь расположены два основных поместья — Босежур и Файзо.

Пюиссеген-Сен-Эмильон меньше, чем регионы Люссак и Монтань.Тем не менее, он предлагает выдержанные и высококачественные вина. Из всех спутниковых наименований Пюссеген-Сент-Эмильон имеет самые строгие законы в отношении производства вина.

Saint-Georges-Saint-Émilion — самый маленький из спутников. Этот субрегион производит мягкие и менее насыщенные вина, которые доступны в любой момент после розлива. Однако вина из этого спутника также могут хорошо выдерживаться.

Терруар Сент-Эмильон

Терруар Сент-Эмильон разнообразен своими почвами, от известняковых плато до песчаных склонов.Высота в этом названии колеблется от 3 метров в квартирах до 100 метров на плато. В целом, мы можем разделить название Сент-Эмильон на 3 отдельных терруара: известняковое плато, склоны и равнины.

  • Известняковое плато: Район Сен-Эмильон известен своей глиной и известняком, которые способствуют выращиванию Мерло и Каберне Фран. Лучшая часть терруара — плато с отложениями известняка, глины, гравия, песка и железа.Фактически, большая часть лучшего вина Сент-Эмильон поступает из поместий, расположенных на плато.
  • Склоны: Терруар Сен-Эмильон известен своими высокими холмами, состоящими из песчаных и глинистых почв. Холмистый регион в районе Сент-Эмильон в Бордо является частью высококачественного терруара, производящего комплексные густые вина. Такая песчаная почва помогает винограду быстрее созревать, а вина становятся более нежными и ароматными.
  • Квартиры : Эта часть терруара расположена у подножия склонов.Почва богата глиняными винами, которые имеют шелковистую округлую форму и элегантную структуру.

Хотя Бордо имеет общий морской климат между Сент-Эмильоном и коммунами Медок и Пессак-Леоньян, между ними все же есть некоторые различия. Река Дордонь, расположенная далеко от океана, является ближайшей к Сент-Эмильону, а это означает, что морской климат здесь менее влиятельный, а сезонные колебания между летом и зимой, как правило, немного шире.

Где попробовать вина Сент-Эмильон

Откройте для себя одни из лучших виноделен, чтобы продегустировать вина в Сент-Эмильоне.

Ознакомьтесь с полным списком виноделен в Сент-Эмильоне с открытой дверью погреба и отличным винным опытом.

Характеристики вин Сент-Эмильон

Благодаря большой территории, разнообразию терруара и приятному климату Сент-Эмильон производит самый широкий ассортимент вин среди апелласьонов Бордо. Когда вы идете от замка к замку, легко заметить разницу. Например, вы можете встретить производителей с современным стилем виноделия, а по соседству кто-то использует более традиционные подходы.

Одним из важных факторов при формировании характеристик вина является тип терруара . Вино из песчаных почв в Сент-Эмильоне легче, предлагает больше фруктовых ароматов, в то время как вина из глинистых и известняковых почв часто богаче и долговечнее.

В зависимости от уровня известняка, обнаруженного в терруаре , вина также могут давать сильное ощущение минеральности. Конечно, вкус и текстура варьируются от каждого виноградника и производителя, как и способность вина к старению.

Доминирующими сортами винограда, из которых делают вино Сент-Эмильон, являются Мерло и Каберне Фран. Однако некоторые производители также используют Мальбек, Каберне Совиньон и Пти Вердо.

  • Мерло: Мерло — очень популярный сорт винограда в Сен-Эмильоне, который делает вино доступным. Вина на основе Мерло обладают сочным сладким вкусом и мягким нежным ароматом. В то время как некоторые люди говорят, что Мерло является основным игроком в винах из Сент-Эмильона, другие думают, что Каберне Фран является более сильным, а Мерло лучше в Помероле.
  • Каберне Фран: Хотя Каберне Фран недооценивается в других наименованиях, это самый популярный сорт винограда в Сент-Эмильоне. Этот сорт винограда в основном используется в составе от трети до половины купажа, что придает вину исключительную стойкость к старению. Кроме того, вина из Каберне Фран более текстурированные и сложные, но все же мягкие и доступные.
  • Каберне Совиньон: Глинистые и меловые почвы вокруг Сент-Эмильона, как правило, более прохладные, чем на Медоке, и менее способны надежно созреть Каберне Совиньон.Тем не менее, этот сорт винограда по-прежнему используется в купажах, чтобы придать винам структуру.

Откройте для себя дегустации вин и туры в Сент-Эмильон, чтобы попробовать эти великолепные вина.


Еда для сочетания с вином Saint-Émilion

Конфи де Канар

Конфи де Канар — французское блюдо из утиного мяса медленного прожаривания. Мясо готовят в жире, который когда-то использовался как метод консервирования мяса до охлаждения. Однако сегодня этот метод помогает сохранить сочность и аромат блюда.Дополнительные ингредиенты: соль, перец, зелень, тимьян, чеснок, лавровый лист и лук-шалот.

Традиционно это блюдо готовится в медном котле на огне до 24 часов. После варки мясо и жир разливают по банкам и плотно закрывают. Конфи из утки получается настолько насыщенным и пикантным, что его обычно подают отдельно, без соуса. Однако бокал вина Saint-Émilion — всегда хороший выбор.

Говядина Веллингтон

Биф Веллингтон, покрытый паштетом и дюкселем, состоит из цельного говяжьего филе.Традиционно в Веллингтоне к кусочкам говядины добавляют соус Мадейра. Считается, что блюдо было названо в честь Артура Уэлсли, первого герцога Веллингтона, победившего Наполеона при Ватерлоо.

Comté

Конте — крупный сыр, изготовленный из непастеризованного коровьего молока с содержанием жира не менее 45% и приготовленной пастой. Каждый сыр уникален с множеством разновидностей вкуса, которые могут варьироваться от молочного, маслянистого, пряного, фруктового или растительного. Он изготовлен в массиве Юра в пещерах департаментов Ду, Жура и Верхняя Сона во Франции.

Период созревания длится не менее 120 дней, во время процесса его регулярно переворачивают и чистят. У Конте также есть сезонная печать, например, зима, лето, горный Конте или равнины Конте. Он также легко тает и лучше всего сочетается с красными винами.


Достопримечательности в Сент-Эмильоне

1. Монолитная церковь

Стоит посмотреть монолитную церковь XII века в Сен-Эмильоне. Это самая большая монолитная церковь в Европе, и для ее строительства потребовалась добыча камня.

Во время поездки у вас будет возможность посетить другие подземные объекты и узнать больше об истории города. Помимо самой церкви, вы увидите катакомбы, в которых в средние века хоронили известных людей.

Хотя сама церковь хорошо скрыта в скале, ее колокольня достаточно высока, чтобы ее можно было увидеть из любой точки города. Если вы интересуетесь архитектурой, башня сама по себе является интересным памятником, построенным как в романском, так и в готическом стилях.Вы даже можете подняться на башню и полюбоваться великолепным видом на Сент-Эмильон.

2. Соборная церковь

Соборная церковь — красивый памятник, построенный между 12 и 15 веками, и вы можете посетить его самостоятельно, не совершая экскурсий. Здесь снова можно увидеть смешение романского и готического стилей, отражающее долгий период его строительства.

В то время как западная дверь церкви построена в романском стиле, северная дверь — в готическом стиле 14 века.Такое разнообразие построек делает церковь интереснее и красивее. Вы увидите другие увлекательные предметы, такие как могилы, статуи и даже маленького дракона.

3. La tour du Roy

Крепость короля 13 века — один из самых известных памятников военной архитектуры в Жиронде. Между историками до сих пор ведутся споры о том, кто заказал его строительство, но одно можно сказать наверняка: это потрясающий памятник. Кроме того, это отличное место, чтобы увидеть виноградники Сент-Эмильона.

Экскурсия по знаменитому Сент-Эмильону

По соображениям конфиденциальности YouTube требуется ваше разрешение для загрузки.

Принимаю

Часто задаваемые вопросы об отеле Saint-Émilion

Где во Франции находится Сент-Эмильон?

Сент-Эмильон — небольшой городок примерно в 20 милях от города Бордо. Апелласьон находится на перекрестке улиц Бордо, Сентонж и Перигор.

Стоит ли посетить Сент-Эмильон?

Сент-Эмильон — прекрасный городок из Франции, где можно увидеть красивую архитектуру, вкусную еду и сладкие вина.Этот город обязательно стоит посетить во время вашего путешествия по Франции!

Чем знаменит Сент-Эмильон?

Сен-Эмильон наиболее известен своими престижными красными винами, производимыми Мерло. Фактически, Saint-Émilion является старейшим действующим винодельческим апелласьоном в регионе Бордо, история которого восходит к древним римлянам.

Сен-Эмильон — правый или левый берег?

Сент-Эмильон — часть правого берега Бордо. самых известных апелласьонов Правого берега — Помероль и Сент-Эмильон.

Какой винный регион является Сент-Эмильон?

Сен-Эмильон — это апелласьон в винодельческом регионе Бордо во Франции, где он расположен в субрегионе Либурн на правом берегу Дордони.

Монолитная церковь Сент-Эмильон | Всемирный фонд памятников

1996 Всемирный фонд памятников

Резко возвышающаяся на скалистом фоне монолитная церковь Сент-Эмильон, построенная в начале двенадцатого века, частично находится под землей.Его три нефа с небольшой катакомбой под ними были вырыты в скалистом склоне холма. Этот регион на юге Франции привлек внимание в восьмом веке, когда Эмилион, бретонский монах, бежал, спасаясь от преследований со стороны ордена бенедиктинцев. Эмильон вел отшельнический образ жизни, жил в пещере, как говорили, творил чудеса и привлекал последователей монахов. Регион стал известен как Сент-Эмильон. Он приобрел богатство и известность благодаря производству вина и своему стратегическому положению на пути паломничества в Сантьяго-де-Компостела.Был установлен ряд религиозных памятников, из которых наиболее известна монолитная церковь Сент-Эмильон. Колокольня церкви высотой 53 метра была примечательной достопримечательностью, хотя к концу двадцатого века вес башни в 3000 тонн изменился, что сделало ее уязвимой для обрушения.

Встреча международных экспертов была созвана WMF

В 1996 году Всемирный фонд памятников поставил монолитную церковь Сент-Эмильона на стражу из-за серьезных структурных проблем, усугубляемых постоянной инфильтрацией воды, угрожающей этому архитектурно и культурно значимому месту.Цементные колонны были возведены, чтобы дополнить церковные столбы и укрепить колокольню, но это решение не было ни долговечным, ни эстетически желательным. Для начала компания WMF провела техническое исследование, в ходе которого были выявлены и проанализированы конкретные проблемы в Сент-Эмильоне. Встреча международных экспертов была созвана WMF в 1998 году. Геологи, архитекторы и инженеры из университетов Европы подготовили рекомендации по стратегиям сохранения, которые были реализованы при финансовой поддержке местных и национальных правительств.Фундамент церкви был укреплен за счет вставки натяжных лент в столбы. Спустя десять лет после включения в стражу монолитная церковь Сент-Эмильона была стабилизирована, восстановлена ​​и открыта для публики. Когда в 1152 году Элеонора Аквитанская вышла замуж за Генриха Плантагенета (вскоре ставшего Генрихом II Английским), Сент-Эмильон стал провинцией, управляемой анжуйским королем Англии. В последующие столетия территория переходила из рук в руки несколько раз, а в 1453 году стала постоянной частью Французского королевства.Его исторический ландшафт включает виноградники, прекрасную архитектуру и множество церквей и монастырей, построенных из известняка, добытого в местных карьерах. Культурный ландшафт Сент-Эмильона, включая его самую известную церковь, был внесен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО в 1999 году.

видов вина: Вино По регионам: Европа: Франция: Бордо: Правый берег: Сент-Эмильон

Сент-Эмильон


Вино по регионам Европа Франция Бордо Правый берег Сент-Эмильон


С момента своего основания Сент-Эмильон производит вина необычной марки.Хотя, возможно, вина Сент-Эмильона не такие известные и, безусловно, не такие дорогие, как те, что на Правобережье, Помероль, отличаются особой мягкостью и доступностью, которых нет ни в одном другом наименовании красного Бордо. Назвать красные вина доступными и легкими для питья было бы оскорблением для Левобережья, но в Сент-Эмильоне мягкость и легкая сладость Каберне Фран и Мерло несут в себе особую магию. Со временем лучшие вина становятся шелковистыми.

Система классификации Сент-Эмильона сложна и достаточно неточна, чтобы быть плохим компасом при покупке вина Сент-Эмильон.Хотя подавляющее большинство великих вин просто маркируют себя как Сент-Эмильон (добавляя Гран Крю, Премьер Гран Крю Классе А или Премьер Гран Крю Классе В), существуют четыре соседних коммуны, известные как спутники, которые также важны. Все, что вы хотели бы узнать о Сент-Эмильоне, находится ниже.

История

История в целом указывает на то, что современный Сент-Эмильон был причастен к самым первым посадкам винного винограда Бордо. Фактически, римляне сажали виноградные лозы во 2 веке, и вино получило похвалы еще в 300-х годах.Правый берег изначально был очень популярен, а город Либурн был одним из самых известных винных апелласьонов в мире за несколько десятилетий до Столетней войны. На этой войне, однако, закончилось вино Libourne, которое позже было возрождено как St-Émilion. Однако основными наименованиями вин Бордо будут сначала Graves, а затем Médoc, а вина Правобережья стали популярными только в прошлом веке или около того.

Климат и виноградарство

Хотя морской климат Бордо является общим для Сент-Эмильона и коммун Медок и Пессак-Леоньян, есть несколько ключевых отличий.Река, которую граничит Сент-Эмильон, называется Дордонь, а не Гаронна на левом берегу. Он также значительно дальше от океана, а это означает, что влияние моря ощущается гораздо меньше.

Поистине решающее отличие Сент-Эмильона — это почва. В то время как гравийные насыпи широко распространены в Медоке и в соответственно названных могилах, Сент-Эмильон — это совсем другая история. Вместо этого этот район известен своей глиной и известняком, которые способствуют росту Мерло и Каб Фран.

Сорта винограда

Виноград Каберне Совиньон совершенно ничем не примечателен в Сент-Эмильоне, и, фактически, на всем Правобережье обычно делают непримечательные вина из этого винограда, если производители предпочитают его использовать. Фактически, с точки зрения сортов винограда, Сент-Эмильон значительно менее разнообразен, чем районы Левобережья, где обычно используются только два сорта винограда.

  • Мерло : Мерло придает вину в Сент-Эмильоне своего рода доступность, которая не проявляется даже в Помероле.В то время как большинство вин на основе Мерло доступны, в St-Émilion они имеют своего рода сочный, почти сладкий вкус и мягкий, нежный аромат, который приглашает выпить рано. Почти все приличные хозяйства используют примерно половину Мерло или больше; в среднем около 70%. В то время как некоторые утверждают, что Мерло обеспечивает большую часть характера вина из Сент-Эмильона, другие считают, что Каберне Фран — это то, что делает величайший Сент-Эмильон, а Мерло лучше в Помероле.
  • Каберне Фран : Сорт винограда, который часто недооценивают в остальном мире, Каберне Фран лучше всего проявляет себя в Сент-Эмильоне, когда ему от трети до половины смеси требуется текстурирование и наполнение Мерло.Кроме того, Каберне Фран обеспечивает этим винам исключительную выдержку. Некоторые считают, что Мерло следует позволить доминировать над купажем, но такие дома, как Ausone и Cheval Blanc, два лучших поместья в Сент-Эмильоне, имеют примерно половину посевов Каберне Фран. Их вина, которые гораздо более текстурированные и сложные, чем у конкурентов, но все же мягкие и доступные, кажутся свидетельством величия Cab Franc здесь.

Основные производители

В классификации выделяются два дома, Ausone и Cheval Blanc, как «Premiers grands crus classé A» (как это, чтобы легко запомнить?) В классификации St-Émilion, и поэтому они почти всегда являются самыми дорогими винами в мире. название, а также обычно лучшее.В рейтинг «Premiers grands crus classé B» вошли 11 хозяйств, занявших второе место, в том числе Пави. Затем идут Grands Crus Classé, которые дешевле, но часто могут конкурировать с большими мальчиками в хороших винтажах. Неклассифицированные Grands Crus также существуют. Цены со скидкой можно найти в неклассифицированном Сент-Эмильоне. В целом, практически любое вино St-Émilion гарантированно хорошего качества, а любые классифицированные вина имеют гарантию отличного качества и хорошей выдержки.

Спорная классификация понизила рейтинг различных замков, которые были недовольны результатами и обратились в суд.Апелляционные суды принимали различные решения, но фактический результат все еще не совсем ясен. Пока классификация не будет определена, потребитель может подумать о покупке вина на основе своей репутации, а не на основе установленных стандартов. Таким образом, следующий список является нашим собственным и основан только на фактической классификации. Дома, которые явно считаются лидирующими (в данном случае наш список соответствует классификации), относятся к первой категории ниже.

Вот список домов, которые считаются вторыми после Осоне и Шеваль Блан.

Шато Анжелюс 1990 года выпуска.
Фото BerndB в Википедии.
Информация о лицензии: нажмите здесь.

  • Château Angélus : Иногда способный конкурировать с Ausone и Cheval Blanc, Angélus занимает аналогичный сегмент классического рынка Сент-Эмильон. Его название происходит от колоколов Angelus, которые можно услышать на виноградниках из соседней церкви. В последнее время Angélus значительно вырос в статусе. Вина Angélus обладают мощной грубой силой, сочетая в себе богатые танины с выдающейся интенсивностью и концентрацией вкуса.И все же вино демонстрирует универсальность в том, когда его можно пить. Цены от 150 до 350 долларов намного разумнее, чем вина класса «А».
  • Château Bellevue Mondotte : В этом замке производятся одни из самых ярких и отсталых вин на основе Мерло в мире. Вина вроде бы выбирают критики, но тем не менее относятся к своеобразной «культовой» категории. Минеральные ноты могут характеризовать вина, которые обладают огромным эффектом и, если вы не заинтересованы в чудовищной силе, которую они обещают в раннем возрасте, должны выдерживаться в течение длительного времени.Цены отражают культовый статус и составляют от 200 до 400 долларов. 2004 год был выдающимся урожаем для этого замка, что удивительно, учитывая тот факт, что он был средним или плохим для Бордо в целом.
  • Château Figeac : Хотя этот замок находится рядом с Cheval Blanc, он не так легендарен. Несмотря на то, что он всегда был популярен, к концу 1990-х он начал модернизировать свои вина и за последние годы значительно улучшил свою родословную. Кэб, Кэб Франк и Мерло обычно составляют около трети смеси каждый.В результате вина получаются очень сильными; сверхконцентрированные, они, тем не менее, покажут эту шелковистую, бархатистую текстуру в нужном возрасте. Он может быть намного дешевле, чем его конкуренты: модель 2000 года стоит немногим более 100 долларов, а модель 2002 года — 75 долларов.
  • Château La Mondotte : несекретное шато, производящее мощный, экстравагантный и невероятно дорогой сок, этот в значительной степени соответствует определению культового вина. Несмотря на то, что в нем очень много алкоголя, а также кислотности, танина и грубой силы, он демонстрирует умеренную сладость и бархатистую природу Мерло.Очень интересное вино; по мнению большинства его критиков, он может попасть в категорию «люблю или ненавижу». Это один из ведущих современных Сент-Эмильонов. Цены чрезвычайно высоки, около 500 долларов в лучших винтажах и редко ниже 150 долларов.
  • Château Pavie : Заняв прочное место в последней классификации, Pavie стал слишком популярным, чтобы больше называться культовым вином, но он по-прежнему занимает схожий сектор. Роберт Паркер — один из его приверженцев, но стиль этого вина очень противоречивый, и многие просто называют его «паркерным», чтобы дискредитировать его.Это одно из самых любимых или ненавистных вин в Бордо, регионе, где такая поляризация встречается редко. Хотя в купаже преобладает Мерло, в этом вине заключено много необузданной силы. Темный цвет, его вкус хорошо сконцентрирован, но сам по себе необычен, такой же экзотический, как трюфели и «недокопченный сигарный табак» (из обзора Parker). В результате получается почти землистое вино с большой природной силой. Танины высоки из-за содержания известняка в почве замка. Цены растут до уровня Ausone.

Дома с несколько более низкой репутацией также предлагают хороший Сент-Эмильон.

Сент-Эмильон — такое дорогое наименование (даже дороже, чем Медок, в котором 3er, 4 или 5er crus могут быть доступны по довольно доступным, если не выгодным, ценам), что даже те вина, которые могут быть качественными и точечными Наряду с третьими ростками Médoc, они слишком дороги для бюджетов нормальных людей. В результате мы составили список породистых, бескомпромиссных St-Émilions по разумной цене.

  • Château Beau-Sejour Becot : Современный, доступный Сент-Эмильон. Часто он может быть лучшим в винтажах, которые считаются «неэффективными», поскольку тенденции виноделия настолько сильны, что разница в качестве обычно не оправдывает разницу в цене. Здесь вина элегантные и доступные, но при этом сконцентрированные по вкусу. Их часто можно купить менее чем за 50 долларов.
  • Château Berliquet : Глубокий и несколько мощный для своей цены, Berliquet предлагает одни из лучших ценностей в Сент-Эмильоне, тем более что магнумы и большие бутылки можно найти часто.Даже такие винтажи, как 2005 год, стоят не дороже 50 долларов. Второе вино тоже довольно уважаемое.
  • Château Canon : Одна из лучших ценностей в Сент-Эмильоне и заслуживающая особого упоминания в этой категории, Canon в последние годы улучшилась, чтобы конкурировать со многими предложениями по более высокой цене в этом наименовании. Его стиль очень традиционный, с легким шелковистым ароматом и сладкими фруктами. Несмотря на то, что он женственный, он очень стар. Вы, конечно, можете немного заплатить за отличный урожай, но цены могут быть всего лишь 60 долларов.
  • Château Chauvin : Даже лучшие урожаи, такие как 2005, стоят в этом замке менее 50 долларов. Полнотелые и мощные, эти вина менее элегантны для St-Émilion, чем некоторым хотелось бы, но, тем не менее, обладают выдающейся ценностью.
  • Château Dassault : Почти полностью Мерло, Дассо шелковистый и доступный. Несмотря на свою женственность, Dassault — это хорошее предложение начального уровня для мягкого St-Émilion. Цены растут, но остаются низкими.
  • Château Destieux : Обычно не продается, но если вы можете выследить его, это очень породистое вино.Опять же, здесь лучше всего подходят менее желанные винтажи, поскольку они часто стоят менее 30 долларов.
  • Château Ferrand Lartigue : Это вино стоит 40 долларов за винтаж 2005 года. Это просто потрясающая цена. Несмотря на то, что он мощный, он имеет типичный вкус Мерло, который может быть довольно элегантным. Модель 2006 года можно получить менее чем за 20 долларов!
  • Château Fleur Cardinale : Концентрированный и слегка сладкий Мерло можно сразу выдержать или выпить. Демонстрирует приятную доступность, но некоторую сложность, подходящую для покупки начального уровня.2004 год стоит 40 долларов, так что это не большая сделка, но по хорошей цене в таком дорогом апелласьоне.
  • Château Fombrauge : Сильно ароматный, но в то же время шелковистый и доступный. Классический Сент-Эмильон по доступным ценам. 33 доллара за 2004 год — это хорошо, но только 44 доллара за более интенсивный 2005 год тоже конкурентоспособны.
  • Château Grand Corbin Despagne : В лучших винтажах он очень конкурентоспособен, с полным вкусом Мерло и элегантностью, и стоит от 30 до 50 долларов.
  • Château Larcis Ducasse : 2005 год произвел фурор, получив оценку 98 от Роберта Паркера, но он стоит более 200 долларов. Более интересны более дешевые вина, которые хорошо оцениваются в 50 долларов или меньше.
  • Château Lusseau : Это вино стоит слишком умеренно, чтобы обладать выдающейся элегантностью, но, тем не менее, оно имеет хороший фруктовый характер и соответствует своему названию. 2005 год стоит 45 долларов, что довольно недорого для урожая и региона.
  • Château Monbousquet : Monbousquet теперь принадлежит тому же лицу, что и Château Pavie.Вина демонстрируют большую полноту и изысканность. Они очень современные, приводящие к более интенсивному вкусу и полному телу, с беззастенчивой силой, больше напоминающей Пойяк, чем типичный Сент-Эмильон. Танины сладкие, но все же подавляющие. В смеси используется немного Каберне Совиньон, но в основном это Мерло. Цены на 2005 год составляют около 70 долларов, а цены на продукцию более низкого качества — около 50 долларов, но они растут.
  • Château Quinault l’Enclos : Несмотря на то, что эти вина мягкие и шелковистые в стиле только Мерло, они обладают мощной концентрацией и удивительным разнообразием вкусов.Рекомендуется длительная выдержка. Первоклассный 2005 год по цене 60 долларов — это предмет коллекционирования по гораздо меньшей цене, чем обычно. Обычные цены немного ниже.
  • Château Rol Valentin : очень солидный Сент-Эмильон, который обычно стоит 80 долларов или меньше. Чрезвычайно мягкое, гармонично концентрированное и сбалансированное вино, оно показывает, что Мерло не обязательно должно быть сверхмощным, чтобы быть замечательным. В отличие от Монбуске и других «современных» замков, это классический стиль. Несколько винтажей не получили одобрения критиков.
  • Château La Tour Figeac : Концентрированное вино демонстрирует как женский, так и мужской стиль, варьируясь от сладковатых, округлых вкусов и сильной смородины до сочной текстуры в зависимости от урожая. Даже лучшие винтажи обычно не превышают 50 долларов.

Существует также ряд «культовых вин». Некоторые из них, такие как Bellevue и La Mondotte, перечислены выше, так как они переместились в высшие ряды. Другие — просто дорогие, хорошо произведенные гаражные вина, сделанные из крошечных долей виноградников с низкой урожайностью.Часто эти вина покупают только состоятельные коллекционеры, но их существование следует отметить тем, кто хочет узнать об этом явлении. Хотя культовое винное движение является стандартным для таких мест, как Бургундия, оно почти полностью ограничивается Сент-Эмильоном среди регионов Бордо.

Субрегионы

В то время как большинство ведущих вин St-Émilion будут маркироваться как St-Émilion, за которым следует какое-то обозначение Grand Cru, четыре других AOC также используют St-Émilion в своем названии.Большинство вин, производимых в этих местах, стоят меньше 25 долларов, а хорошего качества можно купить даже за 10 долларов. Все они были классифицированы в 1936 году:

  • Люссак-Сен-Эмильон : В основном на основе Мерло из этого сателлита. Поскольку название во многих формах напоминает сам Сент-Эмильон, вина часто очень похожи. Ему не хватает безупречной структуры и баланса ведущих вин Сент-Эмильона, но он имеет очень похожий стиль. Такие дома, как Château Lussac и Château Lyonnat, очень доступны по цене и высокого качества.
  • Montagne-St-Émilion : Эти вина были отмечены как слегка землистые, обычно среднетелые, с твердой текстурой и хорошим вкусом. Они демонстрируют фруктовый стиль Мерло без примитивности. Босежур и Файзо — два ведущих поместья здесь.
  • Puisseguin-St-Émilion : Это маленькое и более неясное, чем Люссак и Монтань, но также предлагает довольно выдержанные по цене вина, и большинство вин хорошего качества. Однако их также часто бывает трудно найти.Châteaux Soleil и особенно La Mouriane — хорошие ценности и имеют родословные.
  • Сен-Жорж-Сен-Эмильон : самый маленький из спутников. Очень мягкие и женственные в хорошем стиле Мерло, вина, производимые здесь, редко бывают насыщенными и обычно доступны в любой момент после розлива в бутылки, но могут выдерживаться. Большинство вин малоизвестны, однако одноименные Château St-Georges и Château St. André Corbin — это два, которые можно найти и они имеют хорошую репутацию. Не путать с Château Moulin St.Жоржа, который находится в самом Сент-Эмильоне.
.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *