Распространенные фразы на испанском: Популярные фразы на испанском языке с переводом

Содержание

19 полезных фраз и советов по изучению испанского языка перед поездкой в Барселону

Независимо от того, изучаете ли вы испанский язык или знаете только пару фраз типа «Hola» и «Adiós», вам необходимо освоить фразы, которые вы сможете произнести не задумываясь. Известно, что большинство испанцев не очень хорошо разговаривают на английском языке. Таким образом, если вы не хотите использовать все возможные выражения лица и жестикуляцию во время путешествия — используйте следующие полезные фразы. Каждая фраза подкреплена советами для повышения эффективности обучения и построена так, что вы сможете произнести ее не задумываясь.

Помимо этого, если вы решите продолжить изучение испанского языка онлайн, вам следует знать, что в мировом рейтинге «популярности» языков испанский язык обогнал английский и следует за китайским с 437 миллионами носителей языка по всему миру. Сравните показатели в приведенной ниже диаграмме.

Даже в Соединенных Штатах испанский язык стал вторым самым распространенным языком (34 559 894 людей), после английского языка. Следовательно, существуют веские причины освоить испанский язык.

В данной статье рассматриваются фразы, связанные с местонахождением и заказом блюд. С их помощью вы можете научиться общаться на испанском языке, даже если вы ранее не посещали никакие занятия.

Местонахождение

Как правило, существуют разные варианты постановки вопроса. Ниже вы можете ознакомиться с распространенным диалогом для общения с носителем языка.

–        ¡Hola! ¿Puedes ayudarme?| Привет, вы могли бы мне помочь?

–        Buenos días! Sí, ¿qué necesitas? | Добрый день. Да, чем я могу помочь вам?

–        Me he perdido ¿Cómo puedo llegar a la calle Verdi? | Я заблудился(лась). Как мне попасть на улицу Верди?

–        Sigue todo recto hasta el cruce y gire a la izquierda. Allí está. | Идите прямо и на перекрестке поверните налево. Так вы выйдете на необходимую вам улицу.

–        Gracias. | Спасибо

–        De nada. | Пожалуйста

Новичкам рекомендуется освоить хотя бы некоторые из этих фраз, особенно если у вас осталось всего несколько дней до путешествия. Кроме того, произношение испанских слов позволяет любому мгновенно научиться читать на испанском языке, так как большинство слов произносятся так же, как и пишутся. Невозможно выучить испанский язык быстро и начать свободно общаться на нем всего через несколько недель. Так что не пытайтесь углубиться в специфику сопряжений или всех форм повелительного наклонения.

Просто повторяйте приведенные фразы как можно чаще. Затем запишите текст на листке бумаги и повторите каждое предложение. Если этот метод не работает, попробуйте обучающие видео, чтобы уловить атмосферу и привыкнуть к тому, как звучит язык – это отличный метод выучить испанский язык на слух.

Самое главное — вам следует работать над предлогами местонахождения. Используйте их во время диалогов (лучше в письменном виде), поясняя как добраться до дома или любимого кафе.

Покупка еды и напитков

Я рекомендую взять дополнительные деньги на питание, так как вам будет трудно устоять перед великолепными кафе и ресторанами каталонской кухни. Надеюсь, что кроме поедания аппетитной паэльи, больше ничто не остановит вас от использования испанского языка. Приготовьтесь заказать блюда в ресторане, используя видеоролики – это лучший способ изучения испанского языка.

Теперь вы, возможно, задаетесь вопросом – что же именно мне делать с видео? Во-первых, запишите ключевые фразы в компактном ноутбуке, который вы можете взять с собой в поездку, или добавьте их в заметки на своем смартфоне.

В этом видео ключевые фразы:

¿Qué quiere comer/beber? (Что бы вы хотели (Usted – вы, вежливо) заказать поесть/выпить?)

Quiero agua/hamburguesa (Я хочу заказать воду/гамбургер).

Также вы должны составить и изучить список предпочитаемых блюд и напитков или же список средиземноморских блюд, которые вы хотели бы попробовать. Некоторые необходимые слова вы сможете найти на следующих изображениях.

Также я бы порекомендовала пройти этот онлайн-урок для тренировки памяти и чтобы быстрей запоминать новые слова. Это будет так же полезно, как и любые другие методы изучения языка. Для учеников, готовых сосредоточиться на более сложных видеороликах, я рекомендую сконцентрироваться на этом.

Ниже прилагается список указанных в видеоролике фраз, которые вам стоит включить в список фраз для путешествий:

¿Me lo puedes repetir? | Вы можете это повторить?

¿Lo puedes decir más lento? | Можете ли вы произнести это медленнее?

¿Te encargo (un tenedor)? | Могли бы вы принести мне (вилку)?

Todavía no estamos listos | Мы еще не готовы

Necesitamos unos minutos más | Нам необходимо еще несколько минут

¿Sería todo? | Это все?

¿Es picante? | Это блюдо острое?

¡Provecho! | Наслаждайтесь пищей!

¿Te encargo la cuenta por favor? | Могли бы вы, пожалуйста, принести чек?

¿Aceptan tarjetas? | Вы принимаете оплату кредитной картой?

¿O sólo efectivo? | Или только наличными средствами?

Чтобы запомнить эти фразы надолго, вам следует выбрать фразы, которые вы обычно используете в ресторане. Во всяком случае, официант не станет допрашивать вас (как в предполагаемой ситуации): 

Помимо этого, вы можете использовать это видео, чтобы узнать обо всех предлагаемых в Испании вариациях кофе!

Если вам требуется больше диалогов для практики и вы ищете способ скорейшего изучения испанского языка, позаимствуйте некоторые выражения из данного разговора:

На испанском языке

На английском языке

На испанском языке

На английском языке

 

Разговорные испанские фразы с частями тела

Разговорные фразы — отличный способ помочь вам с вашим испанским и перевести вас с среднего на продвинутый испанский. Сегодня мы рассмотрим испанские изречения, в которых используются части тела, в частности нога, волосы, спина и глаза.

 

Фраза с «пирог» (ноги)

Вот некоторые распространенные фразы на испанском языке, которые используют слово «фут» для выражения вещей и идей.

Tener los pies en la tierra / en el suelo

Эта фраза используется для описания того, кто реалистичен или практичен.

Например:

«Lisa Nunca Haría Eso, Tieene Los Pies En La Tierra»

 

Andar Con Pies de Plomo

Действовать с осторожностью

Например

«Он conocido a un chico muy guapa y интересно».

«Sí, pero he odo do questand quedando con muchas chicas, andas conpies de plomo».

 

Нет дорогой пирог кон бола

Когда вы продолжаете совершать ошибки (вы не можете поставить ногу на мяч)

Например:

«La respuesta es A?»

«Нет»

«C?»

«Нет»

«Диос мио, не дой пирог кон бола»

 

Empezar Con Buen / Mal пирог

Это в основном способ отбить хороший или плохой старт

 Например:

«Olvidé mi tarea el segundo día, empiezo con mal pie»

 

Без теней и пирожков

Это способ описать кого-то, у кого нет здравого смысла.

Например:

«Антонио ва трейер лос аниллос».

«Антонио! Pero no tiene ni pies ni cabeza ”

 

Дар пирог

Dar pie a — это еще один способ сказать «por eso»

 

Пирожные хунтильи

Это означает без сомнения, или если что-то определенное

 

Фразы с ‘espalda’ (назад)

Вот некоторые испанские фразы, которые используют «назад». Некоторые из них более буквальны, чем другие, но все они определенно являются выражениями, которые могут помочь вам говорить больше как на родном языке.

De espaldas

Используется, чтобы выразить, как вы или что-то падает, буквально как английский: я упал назад.

Например:

«Me caí de espaldas»

 

De espaldas a

Чтобы ты вернулся к чему-то

Например:

«Estoy espaldas a la pizarra»

 

Дар Ла Эспальда

Когда ты не помогаешь кому-то

Например:

«Хосе мне ди ди ла эспала куандо ле педи динеро»

 

Cubir las espaldas

Это означает прикрывать кого-либо или прикрывать его спины и может использоваться как в буквальном смысле, как в солдатах, прикрывающих спины друг друга в зоне военных действий, так и в том виде, в котором мы будем использовать это на английском языке.

Если кто-то не пришел в класс, потому что у него было похмелье, и вы солгали ему за учителя, вы бы прикрывали его спины.

 

Por la espalda

Используется для выражения, когда вы делаете что-то за спиной

Например:

«Он отправился в Марию Салио с Марко Пор Ла Эспальда де Хуан»

 

Фразы с «пело» (волосы)

Наконец, вот несколько фраз, которые используют волосы для выражения идей и концепций. Эти наши любимые.

Пело

Делать что-то без адекватной защиты, например, ездить на велосипеде без шлема или заниматься сексом без презерватива.

Например:

«Нет времени в каске?»

«Нет, pero está bien, siempre monto la bici a pelo».

 

Аль пело

Когда что-то работает идеально для какой-то функции или ситуации.

Например:

Я regalaron una bici que me vino al pelo para la ciudad

 

Нет тенера и пело де тонто

Тот, кто очень умный или очень разумный. Это можно использовать как негативно, так и позитивно

Например:

«Марк Хизо ля Брома?»

«Нет, Марк нет времени для пелотона».

 

Нет тендера пелос ан ла ленгуа

Это используется для описания кого-то, кто много сплетничает или не может хранить секреты.

Например:

«Sabes que Martin tiene dos novias?»

«Пилар, за услугу. Нет времени пелос ан ля ленгуа »

 

Con pelos y señales

Это означает, что во всех деталях, например, когда вы рассказываете своему другу историю и говорите: «Расскажи мне все, не пропускай ничего».

Например:

«Cuéntame todo con pelos y señales»

 

Понер Лос Пелос де Пунта

Это очень похоже на английскую идею о том, что ваши волосы стоят на краю, когда вы напуганы.

Например:

 

Por Los Pelos

Значит делать что-то как раз вовремя.

Например:

Cogí al tren por los pelos — я успел на поезд как раз вовремя

Дополнительное обучение

Если вы хотите, чтобы другие способы перевести свой испанский на следующий уровень, посмотрите на некоторые из наших Испанские градуированные читатели, Чтение испанских историй — отличный способ улучшить свои навыки понимания испанского.

143 испанских фразы, чтобы начать говорить прямо сейчас

Мишель Баумгартнер и Клэремкевер Последнее обновление:

Ты сегодня начал учить испанский? Сегодня вы тоже можете начать свой первый разговор, выучив несколько простых, но очень полезных испанских фраз.

В этом посте вы выучите 143 испанских фразы, чтобы к концу вы могли вести настоящую беседу.

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Содержимое

  • Основные испанские фразы, которые нужно выучить в первую очередь
  • Испанское приветствие
  • Опрос на испанском языке
  • Обращение за помощью на испанском языке
  • Разговор о времени на испанском
  • Испанские фразы для путешествий
  • Испанские фразы для покупок
  • Испанские фразы для светской беседы
  • Выражения, слова-паразиты и фразы на испанском языке
  • Знакомство с людьми на испанском языке
  • Испанские фразы для торжеств
  • Испанское прощание
  • Ресурсы для отработки новой лексики

Основные испанские фразы, которые нужно выучить в первую очередь

1.

Хола — привет

Привет, я, ламо Хорхе. (Здравствуйте, меня зовут Хорхе.)

2. ¿Cómo está usted? — Как вы? (формальный)

Hola, me llamo Jorge. ¿Cómo está usted? (Здравствуйте, меня зовут Хорхе. Как дела?)

3. ¿Cómo estás?

/ ¿Qué tal?  — Как дела? (неофициальный)

Hola, ¿cómo estás? (Привет, как дела?)

Hola amigo, ¿qué tal? (Привет друг, как дела/как дела?)

4. Английский язык? — Вы говорите по-английски?

Lo siento, no hablo español. ¿Hablas английский? (Извините, я не говорю по-испански. Вы говорите по-английски?)

5. No entiendo — я не понимаю

¿Que кости? Нет энтиэндо. (Что ты сказал? Я не понимаю.)

6. ¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут?

Hola, ¿cómo te llamas? (Привет, как тебя зовут?)

7. Hable más despacio, por serve — Пожалуйста, говорите медленнее

Lo siento, no entiendo. Hable más despacio, por

, пользу . (Извините, я не понимаю. Пожалуйста, говорите медленнее.)

8. ¿Podría repetir, por пользу? — Не могли бы вы еще раз это повторить, пожалуйста?

Нет кубиков entiendo que. ¿Podría repetir, por пользу? (Я не понимаю, что вы сказали. Не могли бы вы повторить, пожалуйста?)

9. Me llamo… — Меня зовут…

Меламо Селена . (Меня зовут Селена.)

10. Прощай — До свидания

Tengo Que ir al Supermercado. Прощай! (Мне нужно в супермаркет. Пока!)

11. Си — Да

¡Sí, hablo español! (Да, я говорю по-испански!)

12. Нет — Нет

Lo siento, без английского языка. (Извините, я не говорю по-английски.)

13. Грасиас — Спасибо

Gracias para hablar más despacio. (Спасибо, что говорите медленнее.)

14. De nada — Добро пожаловать

«Грациас для хаблар más despacio». (Спасибо, что говорите медленнее.)

«¡Де нада!» (Добро пожаловать!)

15.

Просьба — пожалуйста

Háblame solamente en español, por   пользу. (Пожалуйста, говорите со мной только по-испански.)

16. Disculpe — Извините (чтобы привлечь чье-то внимание)

Disculpe, ¿sabes como llegar al banco? (Извините, вы знаете, как пройти в банк?)

17. Perdón — Извините (чтобы извиниться)

Perdón, no puedo escucharte. (Извините/простите, я вас плохо слышу.)

18. Lo siento — извините

Lo siento, estoy ocupado ahorita. (Извините, я сейчас занят.)

19. ¿Dónde está el baño? — Где ванная комната?

Disculpe, ¿dónde está el baño? (Извините, а где ванная?)

20. Нет се — не знаю

No sé si puede ir a la fiesta esta noche. (Я не знаю, смогу ли я пойти на вечеринку сегодня вечером.)

В видео ниже вы можете услышать, сколько из этих фраз произносится, а также несколько дополнительных фраз, о которых мы расскажем чуть позже!

Испанское приветствие

21.

Buenos días — Доброе утро/добрый день

Buenos días, bienvenido al restaurante. (Доброе утро, добро пожаловать в ресторан.)

22. Buenas tardes — Добрый день

Buenas tardes, ¿qué quieres tomar y comer? (Добрый день, что пить и есть?)

23. Buenas noches — Добрый вечер/спокойной ночи

Buenas noches y buen   viaje. (Спокойной ночи и безопасных дорог.)

24. ¡Bienvenido/a! — Добро пожаловать!

Bienvenido a mi casa. (Добро пожаловать в мой дом [сказал мужчине])

Bienvenida mi casa. (Добро пожаловать в мой дом [сказал женщине])

25. Encantado/a de conocerte — Приятно познакомиться (официально)

Encantado de conocerte  — приятно познакомиться (формально, обращено к мужчине)

Encantada de conocerte — приятно познакомиться (формально, обращено к женщине)

26. Mucho gusto — Приятно познакомиться (неформально)

Me llamo Pablo, ¡mucho gusto! — Меня зовут Пабло, приятно познакомиться!

27.

Un gusto — удовольствие

El gusto es mío. — Удовольствие мое.

28. ¿Cómo имеет estado? — Как твои дела?

¡Hace tiempo que no nos vemos! ¿Cómo имеет estado ? — Давно не виделись! Как твои дела?

29. ¿Cómo te va? — Как дела?

¡Hola Amiga! ¿Cómo те ва? — Привет друг! Как дела?

30. ¿Qué pasa? — Как дела?

¿Qué pasa contigo? — Что с тобой?

Опрос на испанском языке

31. ¿Por qué?

 — Почему

¿Por qué dice eso? — Почему ты так говоришь?

32. ¿Para qué?

 — Почему (с какой целью)

¿Para qué es esta herramienta? — Для чего этот инструмент?

33. ¿Quién? — Кто

¿Quién es ella? — Кто она?

34. ¿Комо?

/ ¿Que? — Что

¿Cómo se llama? — Как его зовут?

¿Qué haces? — Что ты делаешь?

Обратите внимание, что в большинстве случаев вместе с означает «как», но используется для обозначения «что», когда спрашивают чье-то имя. Это потому, что «¿Cómo se llama?»  можно буквально перевести как «как вы его называете?»

35. ¿Куал?

 — Какой

¿Cuál es el mío? — Какой из них мой? (Мужской)

¿Cuál es la mía? — Какой из них мой? (женщина)

36. ¿Донде? — Где

¿Dónde está mi libro? — Где моя книга?

37. ¿Куандо?

  — Когда

¿Cuándo nos vamos? — Когда мы уезжаем?

38. ¿Комо? — Как

¿Cómo vamos a llegar a casa?   — Как мы доберемся домой?

Обращение за помощью на испанском языке

39. Necesito ayuda — мне нужна помощь

Disculpe, necesito ayuda encontrar mi   отель — Извините, мне нужна помощь в поиске отеля

40. ¿Puedes ayudarme? — Вы можете помочь мне?

No entiendo mi tarea de la clase de español. ¿Puedes ayudarme? — Я не понимаю свою домашнюю работу на уроке испанского. Вы можете помочь мне?

41.

Estoy perdido/a — Я потерялся

¡Аюдаме! Estoy perdido — Помогите мне! Я потерялся (мужской)

¡Аюдаме! Estoy perdida — Помогите мне! Я потерялся (женщина)

42. ¿Qué significa eso?

/ ¿Qué quiere decir eso?  — Что это значит?

Nunca он visto esa palabra. ¿Qué significa ЭСА? — я никогда не видел этого слова. Что это значит?

Nunca он visto esa palabra. ¿Qué quiere decir esa? — я никогда не видел этого слова. Что это значит?

43. ¿Puede repetirlo? — Можешь повторить?

Нет puedo escucharte. ¿Puede repetirlo? — Я вас не слышу. Можешь повторить?

44. ¿Puedes mostrarme dónde encontrar…? — Не подскажете, где найти

?

Disculpe, ¿puedes mostrarme dónde encontrar la universidad? — Извините, не подскажете, где найти университет?

45. ¿Me puedes explicar esto? — Ты можешь мне это объяснить?

No entiendo esta oración. ¿Me puedes explicar esto? — Я не понимаю эту фразу. Можете ли вы объяснить это мне?

46. Быстро! — Быстрый!

Быстро! Vamos a llegar tarde — Быстрее! Мы опоздаем

Разговор о времени на испанском

47. ¿Qué hora es? — Который сейчас час?

¿Qué hora es la clase de matemáticas? — Во сколько урок математики?

48. Es la una — Сейчас час

La clase es a la una — Класс в час

49. Son las… — Сейчас (число больше одного) часов

Ahora son las diez y media de la mañana — Сейчас 10:30 утра

Обратите внимание, что только число один (una) использует глагол es (единственное число), чтобы указать время. Все остальные числа используют сына (множественное число).

Если вы хотите глубже научиться определять время по-испански, я настоятельно рекомендую ознакомиться с этим более подробным руководством здесь.

50. Siento llegar tarde!

 — Извините, что опоздал!

¡Siento llegar tarde! Hay demasiado tráfico — Извините, что опоздал! Слишком много трафика

51.

Me tengo que ir — Мне нужно идти

Lo siento, pero ahora me tengo que ir — Извините, но мне пора идти

Испанские фразы для путешествий

52. ¿Dónde está…? — Где…?

¿Dónde está mi novio? — Где мой друг?

53. Está más adelante — Это прямо

El hotel está más adelante — Отель находится прямо

54. Está a la izquierda — Это слева

La universidad está a la izquierda — университет слева

55. Está a la derecha — Это справа

El restaurante está a la   derecha — ресторан справа

56. Está a la vuelta — Это за углом

El banco está a la vuelta — банк за углом

57. Quisiera reservar una mesa para…personas — Я хочу зарезервировать столик для…людей

¡Привет! Quisiera reservar una mesa para cinco personas — Здравствуйте! Я хочу забронировать столик на пять человек

58. Una mesa para dos, por favour — Столик на двоих, пожалуйста

Buenas tardes, necesitamos una mesa para dos, por Favor — Добрый день, нам нужен столик на двоих, пожалуйста

59.

La carta, por favour — Меню, пожалуйста

Estamos listos para ver la carta, por Favor — Мы готовы посмотреть меню, пожалуйста

60. Quisiera… — Я бы хотел…

Quisiera comer la salada y beber vino, por Fare — Я бы хотел поесть салата и выпить вина, пожалуйста.

61. ¿Me trae un(a)…, por благосклонность? — Не могли бы вы принести мне

, пожалуйста?

No como carne, вегетарианская соя. ¿Me trae otras opciones, por пользу? — Я не ем мяса, я вегетарианец. Можете ли вы предложить мне другие варианты, пожалуйста?

62. ¿Le pido un(a)…? — Могу я попросить у вас

?

¿Le pido un menu? — Могу я попросить у вас меню?

63. Una cerveza, por Fare — Пиво, пожалуйста

Quisiera una cerveza, por Favor — пива, пожалуйста

64. Una copa de vino, por favour — Бокал вина, пожалуйста

Quisiera una copa de vino, por Favor — Бокал вина, пожалуйста

65.

Тэнго хамбре — Я голоден

¿A qué hora vamos a come? ¡Тенго хамбре! — Во сколько мы будем есть? Я голоден!

66. Тэнго сэд — Я хочу пить

¿Podría tener una copa de agua, por пользу? Tengo sed — Можно мне стакан воды, пожалуйста? Я хочу пить

67. Yo soy vegetariano — я вегетарианец

No como carne porue soy vegetariano — я не ем мясо, потому что я вегетарианец

68. ¿A qué hora llega el tren / el autobús? — Во сколько прибывает автобус/поезд?

Disculpe, ¿A qué hora llega el tren a la Ciudad de México? — Извините, во сколько поезд прибывает в Мехико?

69. Un billete sencillo / pasaje de ida para…, por Fare — Единый билет на

, пожалуйста

Necesito un billete sencillo para Lima, por Favor — мне нужен один билет в/в Лиму, пожалуйста

Necesito un pasaje de ida para Lima, por Favor — мне нужен билет в/из Лимы, пожалуйста

70. Un pasaje de ida y vuelta para…, por Fare — Билет туда и обратно на

, пожалуйста

Quisiera un pasaje de ida y vuelta para Puerto Vallarta, por Favor — Мне нужен билет туда и обратно в Пуэрто-Валларту, пожалуйста

71.

¡Buen viaje!  — Счастливого пути!

¡Buen viaje y que te diviertas! — Безопасных путешествий и получайте удовольствие!

72.

¡Felices vacaciones!  — Хорошего отдыха!

¡Adiós y felices vacaciones! — До свидания и хорошего отдыха!

Испанские фразы для покупок

73. ¿Puedo probarme…? — Могу я примерить это?

¿Puedo probarme este vestido rojo? — Могу я примерить это красное платье?

74. ¿Hasta qué hora está abierto? — До скольки он открыт?

¿Hasta qué hora está abierto el restaurante? — До скольки работает ресторан?

75. ¿Qué precio tiene…? — Какова цена?

¿Qué precio tiene la camiseta? — Сколько стоит футболка?

76. ¿Es el mejor precio que me da? — Это лучшая цена, которую вы можете предложить?

Es demasiado caro para mi. ¿Es el mejor precio que me da? — Это слишком дорого для меня. Это лучшая цена, которую вы можете сделать?

77.

Puedo darle… — Я могу дать вам…

Puedo darle айва dólares — я могу дать вам 15 долларов

Испанские фразы для светской беседы

78. Bien, gracias

 — Хорошо, спасибо

Estoy bien, gracias — я в порядке, спасибо

79. Muy bien

  — Очень хорошо

Элла Эста Муй Бьен — Она очень здорова

80. Todo bien — Все хорошо

Todo bien, gracias  — Все хорошо/хорошо, спасибо

81. Estoy cansando/a

  — Я устал

Estoy un poco cansado porque me acosté a las 12 anoche — Я немного устал, потому что лег спать в 12 часов вчера вечером

82. Estoy enfermo/a — Я болен

Lo siento, no puedo salir. Estoy enferma — Извините, я не могу выйти. я болен

83. Нет puedo quejarme

  — не могу жаловаться

No puedo quejarme, todo bien — не могу жаловаться, все хорошо

84. Más o menos / así-así

  — Так себе

¿Cómo estás? — Как дела?

Más o menos  — Так себе

85.

Bien, ¿y tú/usted? — Хорошо, а ты (неофициально/официально)?

¡Estoy bien, gracias! Ты тоже? — Я хорошо, спасибо! А ты? (неофициальный)

¡Estoy bien, gracias! Вы использовали? — Я в порядке, спасибо! А ты? (формальный)

86. Мал

  — Плохо

Hoy fue mal — Сегодня было плохо

87. ¿Cuánto cuesta esto?

  — Сколько это стоит?

¿Cuánto cuesta esta chaqueta? — Сколько стоит эта куртка?

88. ¿Vamos a tomar una copa?

  — Выпьем?

¿Vamos a tomar una copa? ¡Quiero salir esta noche! — Выпьем? Я хочу выйти сегодня вечером!

89, ¿Quieres ver una película?

  — Хочешь посмотреть фильм?

¿Quieres ver una película este fin de semana? — Хочешь посмотреть фильм на выходных?

90. ¿Венес меню?

  — Часто сюда заходишь?

Это мой любимый клуб. ¿Венес меню? — Этот клуб мой любимый. Вы сюда часто ходите?

91.

¿Qué tal este clima?   — Как вам такая погода?

¿Qué tal este clima? Por fin hase más frío — Как вам такая погода? Наконец-то похолодало

Несколько ответов:

¡Hace tanto calor hoy! — Сегодня так жарко!

Hace mucho frío ahí fuera . — На улице мороз.

92. ¿Имеет ли leído algún buen libro ultimamente?

  — Читали ли вы какие-нибудь хорошие книги в последнее время?

¿Имеет ли leído algún buen libro ultimamente? Necesito recomendaciones — Читали ли вы какие-нибудь хорошие книги в последнее время? Мне нужны рекомендации

93. Есть ли visto esa nueva película?

  — Вы видели этот новый фильм?

¿Есть visto esa nueva película? Escuché que no es bueno — Вы видели этот новый фильм? Я слышал, что это нехорошо

94. ¿A dónde te gustaría viajar?

  — Куда бы вы хотели поехать?

Si tú puedes ir dondequiera, ¿A dónde te gustaría viajar? — Если бы вы могли отправиться куда угодно, куда бы вы отправились?

95.

¿Cuál es el trabajo de tus sueños?   — Работа, о которой вы мечтаете?

¿Cuál es el trabajo de tus sueños? — Работа вашей мечты?

El trabajo de mis sueños es ser dóctor — Работа моей мечты — быть врачом

Выражения, слова-паразиты и фразы на испанском языке

96. Вер — Посмотрим

Disculpe, ¿a Qué hora llega el próximo tren? — Простите, во сколько приходит следующий поезд?

A ver… a las siete. — Посмотрим… в семь

97. ¿En serio? — Серьезно?

Yo rompé con mi novio ayer — Вчера я рассталась со своим парнем

¿En serio? ¿Порке? — Серьезно? Почему?

98. Dios mío — Боже мой

¡Боже мой! ¡Voy a llegar tarde otra vez! — Боже мой! Я снова опоздаю!

99. Вердад? — Действительно?

Yo renuincie a mi trabajo — Я уволился с работы

Вердад? — Правда?

100.

Нет pasa nada  — Не беспокойтесь об этом

Lo siento tuve que reprogramar la cita — Извините, мне пришлось перенести встречу

Нет паша нада  — Не беспокойтесь об этом

101.

Нет сенная проблема  — Нет проблемы

Gracias para ayudarme aprender español — Спасибо за помощь в изучении испанского

¡Нет проблем с сеном! — Нет проблем!

102. Por supuesto — Конечно

¿Vas a ir a la fiesta? — Ты собираешься пойти на вечеринку?

¡Пожалуйста! — Конечно!

103.

¡No te беспокойства!  — Не волнуйтесь!

Lo siento, no hablo mucho español — Извините, я плохо говорю по-испански

¡Не беспокойтесь! Puedo ayudarte   — Не волнуйтесь! Я могу помочь тебе

104.

Así que…   Entonces…  — Итак…

Así que… ¿dónde quieres ir? — Итак… куда ты хочешь?

Entonces… Что нужно? — Так… что ты хочешь есть?

105. Пуэс — Скважина

Pues, me tengo que ir pronto — Ну, мне скоро надо уходить

106. Буэно — Тогда

Bueno, vamos a la fiesta — Ну что ж, пошли на вечеринку

107.

Es una lastima  — Жалко

Lo siento, no quierio salir esta noche. Эстой кансада. — Извините, я не хочу выходить сегодня вечером. Я устал.

Es una lástima  — Это позор

108. ¡Суэрте! — Удачи!

¿Tienes una entrevista hoy? ¡Суэрте! — У тебя сегодня собеседование? Удачи!

Изучение слов-паразитов — верный способ сделать ваш испанский звук более естественным! В видео ниже вы услышите часть того, что я только что показал вам, а также несколько дополнений, если вы готовы узнать больше.

Знакомство с людьми на испанском языке

109. ¿De dónde eres?

/ ¿De dónde sos? — Откуда ты?

¡Hablas español muy bien! ¿De dónde eres? — Вы очень хорошо говорите по-испански! Откуда ты?

Некоторые страны, такие как Аргентина и Уругвай, используют vos вместо tú. В таких местах вы бы сказали  de dónde sos .

110.

Soy de…   — Я из… [страна]

Soy de los Estados Unidos — я из США

111. Соевый…

  — Я… [национальность]

Soy Mexicana — Я мексиканец

Если вы не знаете, как назвать свою национальность, посмотрите этот пост о том, как говорить о разных национальностях на испанском языке.

112. ¿Qué haces?

/ ¿A qué te dedicas? — Чем вы занимаетесь (по работе)?

¿A qué te dedicas? — Кем вы работаете?

Чтобы ответить на этот вопрос, вы должны ответить  soy… плюс название вашей должности на испанском языке.

Soy un intérprete — Я переводчик

113. ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?

  — Чем ты любишь заниматься в свободное время?

Una buena pregunta para conocer alguien es «¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?» — Хороший вопрос для знакомства: «Чем ты любишь заниматься в свободное время?»

114.

Мне нравится…   — Мне нравится…

Чтобы использовать это как ответ на предыдущий вопрос, просто добавьте глагол после мне нравится , чтобы сказать, что ты любишь делать.

Me gusta leer libros — люблю читать книги

115. ¿Cuál es tu película favourita?

  — Какой ваш любимый фильм?

Quiero ver una película. ¿Cuál es tu película Favoritea? — Я хочу посмотреть фильм. Какой твой любимый фильм?

116. ¿Cuál es tu libro favourito?

  — Какая ваша любимая книга?

¡Tú lees todo el tiempo! ¿Cuál es tu libro favourito? — Ты все время читаешь! Какая твоя любимая книга?

117. ¿Cuál es tu banda favourita?

  — Какая ваша любимая группа?

Мне нравится музыка. ¿Cuál Es Tu Banda Favoritea? — Люблю слушать музыку. Какая твоя любимая группа?

118. Mi película favourita

/ libro favourito / banda favourita es… — Мой любимый фильм/книга/группа…

Мой любимый фильм «Los Muertos» — Мой любимый фильм «Los Muertos»

Моя любимая книга «Casa de los Espíritus» Изабель Альенде — Моя любимая книга — «Casa de Los Espíritus» Изабель Альенде

Моя любимая группа One Direction — Моя любимая группа One Direction

119.

¿Tienes hermanos o hermanas?   — У вас есть братья или сестры?

¿Tienes hermanos o hermanas? — У тебя есть братья или сестры?

Sí, tengo dos hermanos y dos hermanas — Да, у меня есть два брата и две сестры

120. ¿Estás casado/a?

  — Вы женаты?

¿Estás casada? — Вы женаты? (женщине)

Sí, estoy casada — Да, я замужем (женщина)

121. ¿Tienes hijos?

  — У вас есть дети?

¿Tienes hijos? — У вас есть дети?

Нет, нет тэнго хиджос — Нет, у меня нет детей

122. ¿Qué edad tienen tus hijos?

  — Сколько лет вашим детям?

¿Qué edad tienen tus hijos? Ellos se ven muy jovenes! — Сколько вам лет, дети? Они очень молодо выглядят!

123. ¿Tus hijos aún viven en casa?

  — Ваши дети до сих пор живут дома?

¿Tus hijos aún viven en casa? — Ваши дети до сих пор живут дома?

Mi hijo vive en los Estados Unidos y mi hija aún vive en casa — Мой сын живет в Соединенных Штатах, а моя дочь все еще живет дома

124.

¿Tienes primos?   — У вас есть двоюродные братья?

¿Tienes primos? — У тебя есть двоюродные братья?

Sí, tengo muchos primos — Да, у меня много кузенов

125. ¿Tienes sobrinas o sobrinos?

  — У вас есть племянницы или племянники?

¿Tienes sobrinas o sobrinos? — У вас есть племянницы или племянники?

Solo tengo sobrinas, no tengo sobrinos — У меня есть только племянницы, у меня нет племянников

126. ¿Tienes alguna mascota?

  — У вас есть домашние животные?

¿Tienes alguna mascota? — У вас есть домашние животные?

Sí, tengo un gato — Да, у меня есть кошка

Испанские фразы для праздников

127. ¡Фелиз Сан Валентин! — С Днем святого Валентина

¡Hoy es el catorce de febrero! ¡Фелиз Сан Валентин! — Сегодня 14 февраля! С днем ​​Святого Валентина!

128. ¡Феличес Паскуас! — Счастливой Пасхи

¡Феличес Паскуас! ¿Cómo vas знаменитость? — С Пасхой! Как вы собираетесь праздновать?

129.

¡Feliz Noche de Brujas! — Счастливого Хэллоуина

¡Feliz Noche de Brujas! ¿Qué es tu disfraz este año? — Счастливого Хэллоуина! Какой у тебя костюм в этом году?

130. ¡Фелиз Диа де Грасиас! — С Днем Благодарения

¡Feliz Día de Gracias a mis amigos estadounidenses! — С Днем Благодарения, мои американские друзья!

131. ¡Фелиз Навидад! — С Рождеством

¡Фелиз Навидад! ¿Qué regalos recibiste?  — С Рождеством! Какие подарки вы получили?

132. ¡Фелис Аньо Нуэво! — С Новым Годом

¡Фелис Аньо Нуэво! ¿Tienes metas nuevas por este año? — С Новым годом! У вас есть новые цели на этот год?

133. ¡Фелиз Диа де лос Рейес Магос! — Счастливого Богоявления / Три Короля

¡Фелиз Диа де лос Рейес Магос! ¿Qué самолеты tienes?  — С праздником Богоявления! Какие у тебя планы?

134. ¡Feliz cumpleaños! — С Днем Рождения

¡Feliz cumpleaños! ¿Cuántos años tienes ahora? — С днем ​​рождения! Сколько тебе сейчас лет?

135.

¡Feliz aniversario! — С годовщиной

¡Feliz aniversario! ¿Cuántos años ustedes han estado casados?  — С юбилеем! Сколько лет вы (во множественном числе) женаты?

136. ¡Салуд! — Ваше здоровье!

¡Salud a tu ascenso! — Ура вашему продвижению!

137. ¡Поздравления! — Поздравляю!

¡Поздравления с окончанием учебы! — Поздравляем с окончанием школы!

Испанское прощание

138. Hasta luego — Увидимся позже

Bueno, fue buen verte. ¡Хаста луего! — Что ж, рад был вас видеть. Увидимся позже!

139.

Hasta la pr óxima  — До следующего раза

Buen trabajo hoy. ¡Hasta la próxima! — Хорошая работа сегодня. Увидимся в следующий раз!

140. Te veo — увидимся

Te veo el lunes — Увидимся в понедельник

141. Nos vemos — До встречи

Nos vemos el viernes — До встречи в пятницу

142.

Фелиз д ía  — Добрый день

Adiós, y feliz día — До свидания и хорошего дня

143. ¡Внимание! — Заботиться!

Me tengo que ir. ¡Внимание! — Мне пора. Заботиться!

Ресурсы для отработки новой лексики

Этот пост, безусловно, может послужить шпаргалкой во время ваших разговоров с языковыми партнерами, но вы также захотите запомнить эти мощные испанские фразы.

Вот несколько ресурсов, которые упрощают это.

  • Anki: Anki — это приложение и веб-сайт программного обеспечения интервального повторения (SRS), которые позволяют создавать собственные колоды карточек и импортировать колоды, созданные другими пользователями.
  • FluentU: FluentU — это программа изучения испанского языка с помощью аутентичного видеоконтента. Выполните поиск слова, чтобы найти видео, где оно используется в контексте, или нажмите на интерактивные субтитры, когда обнаружите слово, которое не знаете. Затем создайте карточки с новым словарным запасом и изучите их с помощью персонализированных тестов.

  • Evernote: С помощью этого приложения и веб-сайта вы можете создавать «блокноты» и добавлять в них столько страниц, сколько хотите, что особенно полезно, если вы заняты или хотите изучать испанский язык онлайн. Построение новых предложений или рассказов вокруг этих слов также поможет вам быстрее понять их значение.

 

С этими фразами на испанском языке вам не придется ждать месяцами, чтобы начать разговор. Выходи и тренируйся сегодня!

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Мишель Баумгартнер

Мишель Баумгартнер — языковой ботаник, формально изучавшая семь языков и неформально балующаяся как минимум тремя другими. Помимо того, что Мишель занимается тонкими гласными, вопросительными частицами и фонемами, она является внештатным автором контента и образовательным блогером. Следите за ее последними приключениями в области изучения языка и обучения в Твиттере.

« Счастливого Рождества на испанском языке и другие сердечные праздничные поздравления, которые вы должны знать

Мексиканский сленг: 50 испанских слов и выражений, которые звучат как местные »

50 самых распространенных испанских фраз для путешественников и начинающих

Собираетесь в испаноязычную страну в ближайшее время? Или вы планируете выучить испанский язык? Если вы ищете список из распространенных испанских фраз, , я рад поделиться с вами этим полезным списком.

Этот список фраз пригодится не только в путешествии, но и для начинающих изучать испанский язык.

Быстрая навигация

1. Hola – Здравствуйте

2. Buenos días – Доброе утро

3. Buenas tardes – Добрый день

4. Buenas noches – Добрый вечер

5. Adiós – До свидания

6. ¿Cómo estás? — Как вы?

7. ¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут?

8. Mi nombre es – Меня зовут

9. Lo siento – Извините

10. Te amo — Я люблю тебя

Мини-викторина

Заключение

Получить PDF-копию этого списка

Хотите удобный экземпляр этого списка? Вы также можете скачать этот список, нажав кнопку загрузки ниже.

Нажмите здесь, чтобы загрузить PDF-файлы

10 самых распространенных испанских фраз

Мы начнем с 10 самых распространенных, а затем перейдем к большему списку. Тогда давайте завершим это короткой викториной. Готовый?

1. 

Hola — Привет

Первое, что вам нужно знать, это как поздороваться по-испански. Hola может использоваться с кем угодно — формальным или неформальным.

2.

Buenos días —  Доброе утро

Этой фразой поздравьте кого-нибудь с хорошим днем.

3.

Buenas tardes — Добрый день

Когда вы встречаете кого-то во второй половине дня, используйте это приветствие.

4.

Buenas noches — Добрый вечер

Когда наступает вечер, пора сказать buenas noches!

5.

Adiós — До свидания

Когда есть привет, есть и до свидания. Скажи adiós , когда пора расставаться!

6.

¿Cómo estás? — Как дела?

¿Cómo estás? — это неформальный способ спросить, как у кого-то дела, поэтому не забудьте использовать его с друзьями или семьей. В официальных ситуациях или при знакомстве с новым человеком скажите «¿Cómo está usted?»

7.

¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут?

Нужно спросить чье-то имя на испанском языке? Попробуйте запомнить эту фразу, и все готово.

8.

Mi nombre es — Меня зовут

Помимо этой фразы, в этой статье вы также можете узнать больше о том, как представиться на испанском языке.

9.

Lo siento   — Извините

Допустим, вы случайно кого-то толкнули и вам нужно извиниться. Ло сейнто , как вы это делаете. Но есть и другие способы извиниться, например, perdón или lo lamento.

10.

Te amo — Я люблю тебя

Когда любовь витает в воздухе и вам нужно выпустить наружу эти большие чувства,  te amo — это все, что нужно сказать. Вы также можете проверить этот список романтических испанских фраз, чтобы узнать больше.

Конечно же, мы обещали 50 общеупотребительных испанских фраз, и это то, что вы получили. См. больше фраз, перечисленных ниже!

Общие фразы на испанском языке

¡Альто! / ¡Разрядка! Стоп!
¡Аюда! / ¡Сокорро! Помогите!
¡Buena suerte! Удачи!
¡Cuánto tiempo sin verlo(a)! Давно не виделись
¡Déjame en paz! Оставь меня в покое!
¡Feliz cumpleaños! С Днем Рождения!
¡Feliz navidad! С Рождеством!
¡Llame a la policía! Звоните в полицию!
¡Салуд! Ура!
¿Cómo estás? Как дела?
¿Cómo tel llamas? Как тебя зовут?
¿Cuánto cuesta esto? Сколько это стоит?
¿De dónde eres? Откуда ты?
¿Dónde está el baño? Где туалет?
¿Habla Inglés? Вы говорите по-английски?
¿Pasa algo? Что-то не так?
¿Puedo entrar? Можно войти?
¿Qué hora es? Который час?
¿Quieres bailar conmigo? Хочешь потанцевать со мной?
Адиос До свидания
Bienvenido(s) Добро пожаловать
Буэн Провечо Приятного аппетита
Buen viaje Счастливого пути
Buenas noches Добрый вечер
Буэнас Тардес Добрый день
Буэнос диас Доброе утро
Disculpe Извините
Entiendo / Comprendo Я понимаю
Грасиас Спасибо
Привет Привет
Llámame cuando llegues Позвони мне, когда приедешь
Лоламенто Прости
Я иду домой Я иду домой
Мой номер Меня зовут
Много удовольствия Приятно познакомиться
Necesito ir a… Мне нужно пойти к…
No entiendo / No comprendo Я не понимаю
No hay de qué Нет проблем (ответ на благодарность)
Нет се / Нет ло се Не знаю
Без понятия тенго Понятия не имею
Пердон Извините
Пожалуйста, Пожалуйста
Puede repetirlo, ¿Por пользу? Можешь повторить?
Que te mejores Выздоравливай скорее
Que tengas un buen día Хорошего дня
Regreso en un momento Я скоро вернусь
Сой де… Я из…
Te amo / Te quiero Я люблю тебя
Te extraño Я скучаю по тебе
Ven conmigo Пойдем со мной

Мини-викторина

Пришло время пройти мини-викторину, чтобы проверить, что вы узнали!

1.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *