Латвия даугавпилс: Курорт Даугавпилс (Латвия). Цены на туры 2023.
Новости Даугавпилса и Латвии. Видео новости дня на Грани.LV
Общественное мнениеОткуда вы чаще всего получаете информацию о происходящем в городе, стране и мире?
- Телевидение
- Новостные сайты
- Соцсети
- Telegram-каналы
- Другое
- Не интересуюсь новостями
Программа передач LRT+
7:00
«Итоги за неделю».
(рус.яз.)7:30
«Nedēļas apskats».
(лат.яз.)9:30
Святая Месса.
10:30
«На кухне»
(рус.яз.)11:00
«100 мыслей о Латгалии»
(рус.яз.)12:00
«Nedēļas apskats»
(лат. яз.)12:30
«Итоги за неделю»
(рус.яз.)14:00
«Где получить образование».
(лат.яз.)14:30
Информация LRT+.
15:00
“Latgales ciematu stāsti: nezināmais par zināmo”
(лат.яз.)16:30
СВЯТАЯ МЕССА.
17:30
«Неделя в Екабпилсе».
18:00
«Мифы и реальность».
(лат.яз.)20:00
Обзор недели «Даугавпилс за 100+ секунд».
(рус.яз.)20:15
«Где получить образование».
(лат.яз.)21:00
Обзор недели «Даугавпилс за 100+ секунд».
(лат.яз.)21:30
“Latgales ciematu stāsti: nezināmais par zināmo”
(лат.22:00
Обзор недели «Даугавпилс за 100+ секунд».
(рус.яз.)22:30
“Latgales ciematu stāsti: nezināmais par zināmo”
(лат.яз.)23:00
Обзор недели «Даугавпилс за 100+ секунд».
(лат.яз.)23:20
DauTKom программы
(лат.яз.)как живет Даугавпилс, из которого уехала на заработки половина населения
Даугавпилс – второй по величине город Латвии: в конце 80-х в нем жили более 120 тысяч человек. Сейчас остались немногим более 60 тысяч. Из-за маленьких зарплат и повальной безработицы большинство уехали в поисках лучшей жизни в Великобританию и Германию, а возвращаются на родину единицы
Латгалия – регион на востоке Латвии, который граничит с Беларусью и Псковской областью России. Сегодня это по всем показателям самый депрессивный регион страны, и оживления не чувствуется даже в его столице и крупнейшем городе Даугавпилсе.
История большинства его жителей типична для этих мест: окончил школу или университет, пытался устроиться на работу по специальности, но не получилось. Или работа нашлась, но на жизнь все равно не хватало. Плюс кредит за квартиру. Вот и пришлось уехать на заработки за границу.
«Я работал в достаточно неплохом месте и работал по специальности, но обнаружил, что существовать на эти деньги как минимум грустно», – рассказывает бывший житель Даугавпился Виталий Авгуцевич. Он уехал с родины еще 10 лет назад и возвращаться в Латвию не собирается.
Таких «невозвращенцев» из всех трудовых мигрантов примерно 70%, рассказывает преподаватель Даугавпилсского университета Дмитрий Олехнович.
«Миграция и реэмиграция имеют определенные волны. Первый массовый отток был после вступления в Европейский союз, второй – после кризиса 2008 года, – говорит Олехнович. – Но есть и позитивные примеры. Я работаю со студентами и у меня процентов 20 студентов – это те, которые вернулись».
Сегодня Даугавпилс – город с одним из самых высоких уровней безработицы в Латвии: она составляет около 12%, что в два раза больше, чем в Риге. Но местные предприниматели жалуются, что все равно не могут найти квалифицированных сотрудников, особенно специалистов с опытом.
«Изменилась структура миграции: идет отток мозгов. И это куда большая проблема, чем если люди просто уезжают работать», – подчеркивает Олехнович.
Хозяйка местного кафе Ольга тоже жалуется, что уже несколько месяцев не может найти работников. Говорит, иногда людей приходится просто уговаривать прийти на собеседование. Ольга с мужем тоже несколько лет прожили за границей: уехали из Даугавпилса в Голландию, проработали там шесть лет, а потом решили вернуться. По приезду появилась идея собственного бизнеса. Все родные и знакомые отговаривали: мол, зачем в Даугавпилсе кафе? Никто не будет к вам ходить, вы быстро прогорите, только зря деньги и нервы потратите. Но Ольга не слушала.
«Глупости они все говорили. Надо, конечно, прислушиваться к другим, но слушать в итоге надо себя, – говорит женщина. – Если бы это была ошибка, это была бы наша ошибка. И мы бы уже поняли, как разобраться с ней дальше. Может мы бы еще рискнули. Я бы по сей день жалела, если бы не рискнули вообще».
Сейчас кафе Ольги – одно из самых популярных мест в городе. Внутри почти никогда нет свободных мест, а чтобы заказать в кондитерской торт, надо ждать в очереди, иногда несколько недель. Ольга говорит, что деньги бизнес приносит, но главное – они хотят показать людям, что открыть свое дело можно в любом месте.
«Очень многие, кто уехал и живет там, интересуются, – говорит Ольга. – Они смотрят: о, у них получилось, может и у нас получится. И мы всем говорим – да, надо делать».
Кафе Ольги работает уже два года. Семейный бизнес понемногу расширяется, на днях в Даугавпилсе откроется новый ресторан. И хотя экономисты называют Даугавпилс депрессивным регионом, а за последние 20 лет все большие градообразующие предприятия в нем закрылись, единственное, на чем сегодня город может удержаться на плаву – это вот такие инициативы, малый бизнес.
Даугавпилс, Латвия
Даугавпилс, Латвия .(Даугавпилс, Латвия)
55°53′ / 26°32′
Перевод
Ле Зехер Кеилат Двинск
Опубликовано в Хайфе, 1975 г.
Координатор проекта
Илана Лутман
Переведено
Эми Самин
за любезное пожертвование этого перевода для размещения на веб-сайте JewishGen.
Это перевод с: Le zekher kehilat Dvinsk, (Памяти общины Двинска)
опубликовано в Хайфе, 1975 г. (иврит, 63 страницы)
выполнения наших распространение информации о Холокосте и уничтожали еврейские общины.
Этот материал нельзя копировать, продается или обменивается без разрешения JewishGen, Inc. Права могут быть зарезервировано правообладателем.
JewishGen, Inc. не делает никаких заявлений относительно точности
перевод. Читатель может пожелать обратиться к оригинальному материалу.
для подтверждения.
JewishGen не несет ответственности за неточности или упущения в оригинальной работе и не может переписывать или редактировать текст для исправления неточностей и/или упущений.
Наша миссия состоит в том, чтобы сделать перевод оригинальной работы, и мы не можем проверять точность заявлений или изменять приведенные факты.
Титул | Страница |
Этот буклет был опубликован при содействии Мемориала Дова Алони Фонд | |
Замечание администрации школы | 1 |
Яд Вашем, орган памяти жертв Холокоста и его героев | 2 |
Свиток памяти | 3 |
Уважаемые ученики | 4 |
Введение | 5 |
Увековечение памяти Двинской общины | 6 |
Община Двинска | 7 |
Молодежная телепередача на Двинске | 8 |
Двинск в прошлом | |
Двинск в прошлом | 10 |
Основание и развитие города Двисска | 11 |
Евреи Двинска | 13 |
Городские раввины | 14 |
Синагоги г. Двинска | 15 |
Политические партии г. Двинска | 16 |
Еврейская активность в Двинске | 18 |
Промышленность и торговля в городе | 19 |
Культурная жизнь города | 20 |
Еврейская община города | 20 |
Еврейская школа в Двинске (фото) | 21 |
Визит Хаима Нахмана Бялика в Двинск (фото) | 21 |
Организация самообороны Двинска в начале ХХ века | 22 |
Еврейская культурная и религиозная жизнь в Двинске в начале ХХ века | 23 |
Сионистское движение и молодежь Двинска | 24 |
Община Двинска | 25 |
Двинск, Мой Город | 27 |
Мой Город, Двинск | 28 |
Община Двинска | 29 |
Двинск Город евреев | 30 |
Двинск Сегодня | |
Как выглядит Двинск сегодня? | 39 |
Двинск тогда и сейчас | 40 |
Двинск Сегодня | 41 |
Двинск Во время Холокоста | |
Гетто в Двинске | 44 |
Двинское гетто | 46 |
Двинское гетто | 50 |
Лагерь Ганбин и Освобождение | 55 |
Метаморфозы молодого человека из Двинска из числа старых левых | 57 |
Изкор [Поминальная молитва] | 61 |
Изкор [Поминальная молитва] 29 лет после уничтожения евреев Латвии | 62 |
Им! | 63 |
Книжный проект Изкор Главная страница JewishGen
Yizkor Книжный директор, Lance Ackerfeld
Emerita Yizkor Менеджер книжного проекта, Joyce Field
Контактное лицо для этого перевода Илана Лутман
Эта веб-страница создана Оснат Рамати
Copyright © 1999-2023 JewishGen, Inc.
Обновлено 16 января 2011 г. автором OR .
Они говорят по-русски, но поддерживают ли они войну Путина?
Ориентация беженцев в актовом зале 10-й средней школы. Проектор показывает латвийский и украинский флаги.
Вопрос был понятный. Даугавпилс имеет большое русскоязычное население, одну из самых больших концентраций в странах Балтии, и широко считается столицей русскоязычной Латвии. Именно от имени русскоязычных жителей таких мест, как Даугавпилс, президент России Владимир Путин начал войну против Украины, утверждая, что они сталкиваются не только с дискриминацией, но и с «геноцидом» на Украине и в странах Балтии, таких как Латвия, во всех бывших советских республиках.
Таким образом, если бы существовала часть Латвии, которая поддержала бы войну Путина в Украине, можно было бы подумать, что это был бы Даугавпилс, город с населением 83 000 человек, расположенный на берегу Даугавы всего в 75 милях от границы с Россией. Даугавпилс (произносится ДОУ-гав-пилс) — столица провинции Латгалия, жители которой преимущественно русскоязычны.
Преподаватель художественной академии Иева Рейтале быстро развеяла опасения матери.
«То, что большинство из нас говорит по-русски, не означает, что нам для Россия, — с улыбкой ответил Рейтале. «У нас здесь, под нашей крышей, много культур».
Около четверти населения Латвии составляют преимущественно русскоязычные — примерно столько же, сколько в соседней Эстонии. Кремль и его агитационная машина пытались использовать предполагаемое недовольство многочисленного русскоязычного населения Латвии для подрыва демократически избранного правительства страны с тех пор, как Латвия восстановила свою независимость в 1991 году.
среди латышского населения в целом наблюдался значительный всплеск поддержки действий России против Украины, можно подумать, что в первую очередь нужно искать этот преимущественно русскоязычный город.
Вот и решил узнать.
Даугавил – второй по величине город в Латвии , в трех часах езды на поезде от Риги, столицы Латвии. Впервые я посетил город в октябре 2017 года, через год после того, как BBC показала документальный фильм, взбесивший жителей города. В фильме под названием « Третья мировая война: внутри военной комнаты » был созван конклав бывших высокопоставленных британских военных и дипломатических деятелей, которые разыграли воображаемый сценарий, сосредоточенный на Даугавпилсе, в котором Россия совершила вторжение в Латгалию, русскоязычную провинцию, в которой Даугавпилс является столицей.
В фильме, в сценах, отражающих события 2014 года в Крыму и на Донбассе, батальон российских солдат в балаклавах без знаков различия — так называемых «зеленых человечков» — штурмует здание местного самоуправления и спешно вывозит латвийских и европейских Союзные флаги, а хриплые толпы коренных русофилов жадно приветствуют их.
Реальные русскоязычные жители Даугавпилса, когда-то великого российского имперского города, известного как Двинск, год спустя все еще были в ярости из-за фильма Би-би-си, жалуясь, что он представляет подстрекательскую и ложную картину их сообщества и того, как они относился к России.
Местные жители здесь тоже чувствуют себя непонятыми другими жителями Латвии, и не без причины. Многие из моих знакомых в Риге даже никогда не были в Даугавпилсе. Хотя было бы неверным называть Даугавпилс, в котором немало прекрасных ресторанов и магазинов, бедным, заработная плата здесь, как правило, значительно ниже, чем в Риге. Мрачному городскому вокзалу не помешало бы привести себя в порядок; построенный в 1951 году в разгар сталинской эпохи, до сих пор можно увидеть остатки советской красной звезды, неуклюже извлеченной из его фасада.
Даугавпилсский вокзал.
«Полагаю, можно сказать, что мы — Аппалачи Латвии», — сказала мне в 2017 году Ольга Петкович, журналист, работавшая советником мэра по связям с общественностью за завтраком в Plaza, элегантном ресторане на крыше с панорамной мешаниной элегантной имперской русской, ветхой советской и блестящей постсоветской архитектуры.
«С одной стороны, рижане видят в нас быдло, — сказал Петкович. «Между тем, иностранные СМИ, кажется, думают, что мы соскучились по тому, чтобы Россия вторглась и спасла наш отсталый город. Дело в том, что это довольно сложный город сам по себе. И все довольно спокойно».
С тех пор я полдюжины раз ездил на шатком поезде латвийских железных дорог советских времен из Риги в Даугавпилс и до сих пор не видел каких-либо напряженных отношений между русской общиной города и ее коренной латышской общиной. Большая часть вывесок написана как на латышском, так и на русском языках. Так же и меню. В городе многоязычная атмосфера; немало людей также говорят по-польски, что является наследием того времени, когда этот район был частью польско-литовской Ливонии.
В самом деле, Даугавпилс оказался даже более интегрированным, чем столица Рига, где большинство латышскоязычного населения и русскоязычное меньшинство, как правило, работают и общаются в своих собственных «пузырях».
Надежда Стаховская, глава местного украинского общинного центра, описывает Даугавпилс как многонациональный город, и цифры подтверждают ее слова. Согласно последним данным переписи 2020 года, 48 процентов населения составляют этнические русские, а латыши составляют 21 процент, за ними следуют поляки (13 процентов), белорусы (8 процентов), украинцы (2 процента) и «другие» (8 процентов). ).
Тем не менее, когда я прибыл в Даугавпилс через несколько дней после начала российского вторжения в Украину, мне стало интересно, что могло измениться за последние несколько недель или месяцев. Как сейчас жилось разношерстному городскому населению, в том числе его многочисленной русской общине?
Пробудило ли путинское вторжение в Украину и возможное присоединение этой бывшей советской области к России-матери дремлющую русофилию? Или реакция Даугавпилса была больше похожа на реакцию Риги, где здания задрапированы украинской сине-желтой гаммой, а бурлящая толпа из нескольких тысяч жителей собралась протестовать у посольства России?
Ответ на этот вопрос был получен, как только я заселился в свой номер на верхнем этаже гостиницы «Латгола» и увидел вдалеке фасад главного корпуса Даугавпилсского университета, залитый сине-желтым светом. На следующий вечер в кампусе прошла демонстрация в поддержку Украины, в которой приняли участие более пятисот протестующих.
Лаура Орлина, выпускница университета и бывшая студенческая активистка, несколько дней спустя объявила импровизированную акцию по сбору одежды, одеял и других предметов первой необходимости для украинских беженцев в Латвии, а также для тех, кто все еще укрывается в своих осажденных городах. В одном из интервью Орлина рассказала мне, что она была побуждена к действию, узнав о бедственном положении родителей одной из ее лучших подруг, гражданки Украины, которая жила в осажденном Мариуполе. Последнее, что ее подруга слышала от них, это то, что они спали в коридоре своего обшарпанного дома. Потом их телефон отключился.
«Именно тогда я понял, что должен действовать», — сказал мне 25-летний парень.
Орлина сказала, что она мало на что рассчитывала, но реакция ее ошеломила. Так много людей собралось в маленьком помещении городского Олимпийского центра, которое было предназначено для сбора пожертвований, что ей пришлось нанять дополнительный автобус для перевозки пожертвований в Украину. «Пришли люди как из латышской, так и из русской общины», — добавила она. «И из всех возрастных групп».
Орлина говорит по-русски, но сказала, что это случайно. «В моей семье мы говорим по-русски, — сказала она мне. «Но и латышская, и русская культуры мне близки и формируют меня как личность».
В Даугавпилсе, как и в других частях постсоветского мира, язык, на котором вы говорите, не обязательно определяет вашу этническую принадлежность или вашу лояльность. «Молодые люди, которых я знаю, — добавила она, в том числе русскоязычные, — агрессивно настроены против Путина и осуждают его действия».
Даугавпилс расположен в юго-восточной части страны, недалеко от Беларуси и Литвы и ближе к Украине, чем другие части Латвии. Но, во всяком случае, я нашел настроение там менее напряженным, чем в Риге, которая находится дальше, но очень напряжена.
Действительно, пожар казался далеким, когда я присутствовал на репетиции Даугавпилсской симфониетты, впечатляющего симфонического оркестра города, на 11-й день войны. Но, конечно же, это было не так. На следующий день по настоянию дирижера Айварса Брокса, признанного сторонника Украины, оркестр начал свой концерт зажигательным выступлением «Украинского колокольного хора».
Нетрудно было найти поддержку для Украины в Даугавпилсе, но я поинтересовался другой стороной. Была ли поддержка России в войне против Украины, если она вообще была?
Чтобы выяснить это, мы с моим переводчиком отправились в вихревое путешествие по центру города, останавливаясь и спрашивая покупателей и пешеходов, как они относятся к войне и кого они поддерживают.
Как только мы это сделали, прибыл автобус с беженцами, первым из примерно 5000 перемещенных украинцев. Когда мы остановились, чтобы поговорить с усталой семьей из четырех человек, мы поняли, что они были частью этой группы.
«Двадцать пять лет моей жизни в одном чемодане», — сказала женщина лет шестидесяти, очевидно, матрона семьи, качая головой и указывая на свой единственный предмет багажа.
Мы поговорили еще с дюжиной человек. Из них семеро, в том числе пожилые жители Даугавпилса, сказали нам, что они либо поддерживают Украину, либо выражают ужас по поводу войны, не выражая поддержки ни одной из сторон. Четверо отказались высказать свое мнение или убежали — мы предположили, что они либо поддерживали Путина, либо боялись отвечать на вопрос.
Двое русскоязычных пенсионеров заявили, что они против войны России на Украине.
«Здесь царит культура тишины, — сказал мне знакомый американец, живущий в Даугавпилсе. — Они, наверное, думают, что ты шпион.
Мы нашли одну женщину в торговом центре Latgola, пожилую женщину лет 60, которая прямо заявила, что поддерживает Россию в конфликте.
«Я жила в Советском Союзе, — сказала она. «Я говорю на русском языке. Я поддерживаю Россию».
Я уверен, что она не единственная. Я не видел никаких российских флагов, пока был в Даугавпилсе. Я также не видел и не слышал никаких публичных демонстраций поддержки Кремля. Не исключено, что сочувствующие российскому лидеру помалкивают. В последний раз, когда я был в городе прошлой осенью, я помню, как видел множество ярких футболок с улыбающимся лицом Путина в сувенирном киоске в одном из городских торговых центров. На этот раз их не было.
Сторонники Путина могут молчать по многим причинам. В Латвии действует закон против подстрекательства к насилию; технически любой, кто участвовал в пророссийской демонстрации, нарушил бы этот закон, сказал мне представитель министерства иностранных дел.
Можно с уверенностью предположить, что есть часть жителей Даугавпилса, в основном пенсионеры, которые полагаются на поддержку России и поддерживают Москву. «Многие из пожилых людей, которых я здесь знаю, поддерживают Россию в этом конфликте, — признался мне русскоязычный заведующий одним из отделений Даугавпилсского университета. «Конечно, они никогда бы не выступили публично в поддержку России», — добавил администратор, который попросил меня не печатать его имя. «Они видят, что такое национальная тенденция».
Трудно оценить, насколько большим может быть это подмножество, но они определенно есть. Вы можете увидеть некоторые доказательства на странице Андрея Элксниньша в Facebook, русскоязычного мэра Даугавпилса, где украинские фанатики и пророссийски настроенные (или, возможно, их боты) сражаются в цифровом формате под маской анонимности.
Сам мэр выразил поддержку Украине, подчеркнув при этом исключительную важность оказания помощи новому потоку беженцев, прибывающих в город.
В последний вечер моего визита в Даугавпилс я сидел в баре гостиницы «Латгола» с тремя молодыми студентами, все русскоязычными, которые жили в том же здании, что и мой переводчик. Я спросил их, как они относятся к новой войне России. Один за другим они выражали свое несогласие как с Россией, так и с войной.
Никто из их знакомых, по их словам, не поддерживал Путина. «Только старушки», — со смехом заметила 18-летняя Анастасия.
Все беспокоились. Как сказал другой член группы, Роман, 21-летний студент колледжа: «Я боюсь, что сюда придет война».
В этом отношении Даугавпилс изменился со времени моего первого визита. Люди, которые были пресыщены всего несколько месяцев назад, обеспокоены войной, в том числе возможностью конфликта между НАТО и Россией. Ведь Латвия теперь член НАТО.
Действительно, если одной из целей путинского вторжения было напугать все бывшие так называемые советские республики, включая Латвию и ее соседей с Эстонией и Литвой, можно было бы сказать, что ему это удалось.