Фрукты в тайланде в декабре: Отдых в Тайланде: Паттайя или Пхукет

Содержание

Отдых в Тайланде: Паттайя или Пхукет

Паттайя – знакомый многим курорт в Таиланде, который круглый год радует туристов летней погодой, ласковым морем, обилием свежих и вкусных фруктов, множеством развлечений и увлекательными экскурсионными программами.

Какая погода в декабре?

Как и во многих странах Юго-Восточной Азии, в Тайланде, в частности, в Паттайе, в декабре начинается «высокий» сезон.

Дождливая погода в этом месяце отступает, больше не препятствуя самому интересному и насыщенному отдыху.

к содержанию ↑

Температура воздуха и воды

Декабрь в Паттайе ассоциируется с ярким и жарким солнцем, что позволяет сразу же забыть о зимних холодах в России. При этом жара в этот период здесь переносится гораздо легче, поскольку даже в полуденное время нет невыносимого зноя и духоты, которая свойственна только для сезона дождей. Многие из местных жителей считают декабрь самым прохладным месяцем.

В дневные часы столбик термометра показывает температуру воздуха +30 градусов, но если такая температура покажется слишком жаркой, то с наступлением вечера воздух остынет до весьма комфортных +24°C. Море в это время спокойное и теплое – температура воды радует показателями в +28°C в начале декабря, а также +26 градусов в конце месяца.

Декабрь в Паттайе относят к сухому сезону, поэтому пасмурная погода и дожди в регионе – большая редкость. На протяжении всего месяца тропические ливни могут пройти всего два раза, а последствия от дождя пропадут уже через пару часов.

По сравнению с ноябрем в декабре в Паттайе заметно усиление ветра, который дует с севера, но также наблюдаются порывы в 4 м/с с запада. В целом, подобные погодные условия зимой отлично подходят для отдыха на курорте, поскольку декабрь считают самым засушливым месяцем в году.

к содержанию ↑

Паттайя или Пхукет?

Выбирая отдых в декабре между двумя курортами Тайланда, важно знать об особенностях климата и погодных условиях каждого из регионов. Хоть они оба располагаются в Тайланде, но различия в погоде весьма заметны.

Читайте также в нашей статье о самых популярных островных и материковых курортах Тайланда.

Паттайя – курорт с более приятным климатом, чем на остальных курортах страны. Даже в сезон дождей здесь достаточно спокойное море, пригодное для купания, а также часто бывает ясная и теплая погода. В декабре здесь особенно приятно отдыхать. В отличие от острова Пхукет, где в сухой сезон дождливые и пасмурные дни – не редкость, на этом курорте дожди идут всего пару раз в месяц в течение 1-2 часов.

На островах чуть более нестабильная погода, чем на материке. Температура воздуха в дневное время на Пхукете не превышает +28°C, а по ночам остывает до +21 градусов. Дожди идут 6-7 раз за месяц, преимущественно по ночам.

к содержанию ↑

Отдых в это время

С наступлением декабря в Паттайю прилетают туристы со всего мира, чтобы провести на территории этого курорта самый незабываемый отпуск.

Плюсы и минусы

Благодаря приятной курортной погоде, в Паттайю в декабре пребывает много туристов. Если отдых планируется на этот месяц, то лучше заранее приобрести билеты или забронировать номер в отеле.

Подобная поездка позволит сменить прохладную погоду на жаркий климат, а также получить уникальную возможность провести декабрьские праздники в экзотической стране в окружении пальм, ласкового моря и свежих фруктов.

Следует знать, что в декабре в Паттайе цены на отдых сильно вырастают – туры в эту страну будут стоить в три раза дороже, чем в остальное время. При этом не важно, будет ли поездка в начале месяца или же в конце декабря ближе к праздникам.

Из преимуществ стоит отметить, что в декабре, помимо пляжного отдыха, доступны другие развлечения. Комфортные погодные условия позволяют выбирать длительные экскурсионные программы. В этот период туристический бизнес здесь особенно развит, поэтому скучать не придется.

к содержанию ↑

Как одеваться?

Чтобы пребывание в Паттайе было комфортным, не придется брать с собой много вещей. Для дневного отдыха пригодятся легкие летние вещи из натуральных тканей, купальник, а также удобная обувь. С наступлением темноты погода здесь может показаться немного прохладной, поэтому стоит взять вещи, которые можно накинуть на плечи, например, легкую кофту.

Не стоит забывать, что солнце в декабре даже в пасмурные дни проявляет активность. Чтобы не обгореть и не получить тепловой удар, следует взять головной убор, солнечные очки и солнцезащитный крем.

к содержанию ↑

Какие фрукты созревают?

Многообразие экзотических фруктов, которые созревают в Паттайе в декабре, впечатляет даже самого бывалого туриста. В этом месяце здесь можно полакомиться примерно 20 сортами бананов, от самых крошечных и сладких до больших и очень сочных. Эти фрукты можно попробовать не только в свежем виде. Тут также их готовят разными способами, подавая в виде жареных, тушеных и вяленых десертов, а также в виде банановых блинчиков.

Некоторые фрукты прекрасно хранятся довольно длительное время, поэтому их можно даже взять с собой на Родину. Читайте здесь, что еще можно привезти из Тайланда.

Другие представители фруктов, созревающих в декабре:

  • Малабарская слива;
  • Гуава;
  • Питахайя;
  • Танжерин;
  • Манго.

Также в этом месяце доступны кокос, джекфрут и ананас. Лучше всего покупать их на рынке, пока они еще свежие и не были обработаны.

к содержанию ↑

Чем заняться?

В декабре в Паттайе в самом разгаре туристический сезон, поэтому в этом месяце можно найти массу развлечений на любой вкус.

Пляжный отдых

Отдых на пляжах Паттайи прекрасен в любое время, однако не все побережье отличается чистотой, поэтому лучше заранее изучить и выбрать самые комфортные места.

Паттайю принято делить на три части – северную, центральную и южную. Тем, кто желает провести отдых на чистых и немноголюдных пляжах, стоит выбрать северное побережье.

В центре, из-за мусора и оживленной трассы, слишком грязно, а на юге – большой выбор шумных мест для пляжного отдыха и баров.

Среди лучших пляжей Паттайи стоит отметить:

  1. Вонгамат;
  2. Кресент Бич;
  3. Джомтьен;
  4. Донгтан;
  5. Наджомтьен.

Благодаря расположению Паттайи в заливе, здесь практически не бывает волн, а море всегда теплое и приятное.

к содержанию ↑

Экскурсии и развлечения

Паттайя подарит множество приятных эмоций от посещения достопримечательностей этого региона. В городе и за его пределами можно встретить красивые буддийские храмы, среди которых самый привлекательный в плане архитектуры Храм Истины. Среди интересных мест стоит отметить:

  • Крокодиловую ферму;
  • Деревню слонов;
  • Тропический сад Нонг-Нуч.
к содержанию ↑

Праздники и фестивали

5 числа в стране отмечается день рождения Короля Рамы XI. В этот день закрываются все увеселительные учреждения, и объявляется запрет на употребление алкогольных напитков.

Также в декабре в Паттайе проводится подготовка к католическому Рождеству и Новому году. До начала событий на улицах можно встретить красочные репетиции этих мероприятий, а на сам праздник – стать участником незабываемого шоу с национальными костюмами, танцами и фейерверками. Такие представления особенно понравятся детям.

Паттайя и отдых на этом курорте невероятно привлекательны в декабре, поэтому сюда со всех уголков Земли съезжается море туристов.

Узнайте в этой статье, сколько денег может понадобиться для проведения отпуска в Тайланде на срок от 7 до 14 дней.

Смотрите в этом видео, какая погода стоит в Паттайе в декабре:

Это интересно:

Подписывайтесь на нашу интересную группу Вконтакте:

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

Одноклассники

Мой мир

Как вывозить фрукты из Тайланда?

Как вывезти фрукты из Тайланда, это наверно один из самых популярных вопросов который задают туристы. Приехать из Тайланда и не привезти фрукты это преступление, родственники не поймут…

Этот вопрос туристы начинают задавать гидам, а каждый гид имеет на это свое мнение и окончательно запутывает ситуацию.

Проблему доставки фруктов до России нужно разбить на два этапа, чтобы легче было ее решить. Это вывоз фруктов из Тайланда и ввоз фруктов в Россию.

Вывоз фруктов из Тайланда

Вывозить фрукты из Тайланда можно практически без ограничений. Фрукты нужно упаковать в багаж, фрукты через ручную кладь можно вывозить при условии, что вы их купили в Дьюти Фри. Единственный фрукт, который нельзя вывозить из Таиланда это дуриан. Он слишком вон… пахучий, чтобы его заносить в помещение.

Корзина для фруктов. Легенда гласит: «Фрукты из Тайланда можно вывозить только в специальной корзинке для фруктов.» Это одна из легенд, которая родилась в Тайланде и поддерживается гидами и туристами. В корзинке очень удобно фрукты вывозить, чтобы они не помялись, но нашему таможенному законодательству нет разницы как вы ввозите фрукты. Для примера приведу комментарий туриста из Иркутска:

Каждый четверг в аэропорт Иркутска ввозят фрукты из Тайланда. Проблемы возникают, только у тех, кто везет фрукты в корзинке, их дополнительно досматривают, что замедляет прохождение пограничного контроля, так что убирайте всё в чемодан.

Ввоз фруктов в Россию

На территории российской федерации действует ФЗ «О карантине растений» статья 13 гласит:


 Статья 13. Изъятие, уничтожение, возврат подкарантинной продукции (подкарантинного материала, подкарантинного груза)

В соответствии с законодательством Российской Федерации в целях предотвращения проникновения на территорию Российской Федерации и (или) распространения на территории Российской Федерации карантинных объектов подкарантинная продукция (подкарантинный материал, подкарантинный груз) может быть изъята, уничтожена или возвращена по предписаниям должностных лиц органа государственного надзора и таможенных органов в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.


Но, как показывает практика, сейчас никаких проблем с ввозом фруктов в Россию не возникает. И возникать не будет, пока не пробежит черная кошка в отношениях двух стран, тогда наш Онищенко обязательно найдет причину, почему фрукты из Тайланда нельзя ввозить.

В комментариях к статье оставляйте ваш терминал прилета, который вы использовали для прилета в Россию и напишите смогли ли вы ввезти фрукты в Россию из Тайланда.

Для дополнительной информации или вопросов используйте специальную тему на форуме о Таиланде.


  • Туры в Таиланд от всех возможных туроператоров из первых рук Pegas, Tez Tour, Coral Travel, Anex и др.
  • Поиск и сравнение цен по отдельным курортам и отелям.
  • Горящие туры из первых рук. Обновление информации в реальном времени, мгновенное уведомление о появлении нового горящего предложения.
  • Бронирование и оплата банковской картой.
  • Пользуйтесь теми же инструментами для заказа, что и туристические агентства, исключите лишнее звено!

НАЙДИ СВОЙ ТУР СЕЙЧАС!

 



www.bibliothai.ru © 2013. Все права защищены. Незаконное копирование преследуется в судебном порядке. О копировании и распространении материалов сайта.

Фрукты Тайланда

Фрукты Тайланда

Папайя, манго, бананы, ананасы — Фрукты Тайланда. Помимо общеизвестных фруктов Тайланда произрастают такие экзотические плоды: мангостин, саподилла, джекфрут, дуриан, розовые яблоки и другие. Фото и описание самых вкусных и популярных фруктов Тайланда вы найдете в данной публикации.

Sapa-rot (тайский ананас).
Ананасы, выращенные в Тайланде, считаются одними из лучших среди любителей этого фрукта. Гурманы знают, что существует более восьмидесяти сортов этого сочного и богатого минералами и витаминами плода. Выбирать спелые ананасы умеет не каждый. Прежде всего стоит обращать внимание на твердость фрукта — он не должен быть слишком твердым или наоборот чересчур мягким. Вкус у спелого ананаса — насыщенный, сладкий или сладко-кислый, запах — сладковатый и ароматный.

Дракон фрукт — это ярко-розовый плод, наподобие мифических драконов, покрытый чешуйками. Geow mangon (тайск. ) имеет чуть вытянутую форму, мякоть плода — белая с вкраплениями черных косточек.

Круглогодично в Тайланде произрастает гуава. Едят этот фрукт чуть недозрелым, мякоть в это время зеленая и твердая. Всю гамму вкуса гуавы тайцы предлагают оценить, попробовав фрукт с солью, специями или сахаром. Родиной этого растения считается Южная Америка. Бытует мнение, что в Юго-Восточную Азию фрукт был завезен испанцами.

Фрукты Тайланда

Хлебное дерево или джекфрут.
Джекфрутовые деревья растут в основном на южном побережье Тайланда в период с января по май. Плоды хлебного дерева круглые и тяжелые, размером с дыню. Кожура джекфрута желто-зеленая, под ней скрываются желтые дольки. Фрукт обладает сильным приятным запахом и уникальными вкусовыми качествами. Мякоть хлебного дерева в зависимости от зрелости плода можно употреблять в пищу как в свежем виде, так и предварительно приготовленную. Семечки джекфрута отдельно обрабатывают и добавляют во многие национальные блюда, мякоть является ингридиентом коктейлей из кокосового молока и мороженого.

Дуриан (по тайски– Durian). Сезон: май -август. Также его именуют «королем всех фруктов Тайланда» — потому что в нем невероятная численность витаминов и микроэлементов, с приходом пори вызревания дуриана, тайские базары заполняются особенным крепким ароматом, и отелях опять ставят таблицы с зачёркнутым образом сего фрукта. Вообще то, дуриан и стал известным как раз из за того, что его ягоды содержат особенный вкус, но невероятно зловонным, неописуемый запах. Дуриан надо непременно отведать, но не нужно приносить его в отель (возможен даже штраф). Если есть желание привезти домой, то разумнее будет приобрести в duty free воздухонепроницаемый запечатанный плод.

Кокосы (по тайски – ma phrao). Сезон: весь год. Когда бы не было этих плодов, тайская кухня так и осталась бы обычным совмещением китайской и индийской. Кокосы в таиландцы используют в различных блюдах настолько часто, что это также как и картофель в России: их додают в рис, кушают свежими. Множество супов делают из кокосового молока.

Фрукты Тайланда

Лангсат (по тайски– lang sat). Сезон: июль — октябрь. Этот плод мало известен за границей страны, однако в самом Тайланде он довольно знаменит. У его сероватой мякоти присутствует одновременно и сладкий, и кислый вкус. Семена лансата слишком горькие, потому плод нужно кушать благоразумно.
Личи (по тайски– Linchi). Сезон: апрель — июнь. С начала личи завозили в Тайланд из Китая, потому плод являлся довольно дорогостоящим. Теперь же в северной части государства есть множество ферм выращивающих личи, однако, несмотря на это цены на плод в сравнении с другими плодами такие же высокие. Сортов личи огромное множество. В основном плод отличается сладким вкусом и нежной мякотью, смахивающую на виноград, окрас бывает розового, пурпурного и других цветов.

Лонган (по тайски– Lamyai). Сезон: июнь — август. Название фрукта заимствовано из китайского («лун янь» – «глаз дракона»), ведь и само растение пришло в Тайланд из Китая (растет на севере страны). Тайцы особенно любят лонган. Обычно едят его свежим, а в ресторанах еще и подают с мороженым.
Лонгконг (по тайски — long-kong). Выращивается в Южном Тайланде. Сезон: май — ноябрь. С виду это небольшие округлые фрукты с нежной кожурой песочного окраса. Растут кистями. Мякоть наполовину прозрачна, цвет — белый. На вкус сладенький и чуть кислый. Кушают плод в свежем виде. Вкушая, важно не надгрызть косточку, так как она вроде и мягкая, однако на вкус горькая. Содержит множество кальция, фосфора, калия, железа и витаминов В1, В2 и С.

Манго (по тайски – Mamuang). Сезон: март — июнь. Разновидности тайского манго разнятся от культивируемых в мире, преимущественно от американских. Сорта, растущие лишь в Тайланде, имеют такую хорошую репутацию в близлежащих странах, что экспортируют манго прямо таки миллионами килограммов.
Мангостин (по тайски – Mangkhud). Сезон: апрель — сентябрь. На протяжении сезона дождей рынки Тайланда, больше всего южного, кишат ягодами мангостина. Под толщей темно-красной кожуры укрывается мякоть имеющая кремовый цвет, её разумнее употреблять с помощью вилки. Мангустин имеет сладкий вкус а также присутствует немного терпкий привкусом. И ещё, если в плоде больше долек, то в нём меньше косточек.

Папайя (по-тайски звучит как Malakor).

Сезон здесь на протяжении всего года. Образовалась папайя в Индокитае примерно в XVI веке и с того момента так и растет. Только для приготовления тайского острого салата под название som tam (что включает в себя порезанную ломтиками не дозревшую папайю, высушенные креветки, чеснок и острый перец) используются плоды.

Помело. Зреет данный фрукт примерно с августа по ноябрь. По вкусу очень сильно напоминает грейпфрукт, только у го скорее сладкий вкус, нежели кислый. Также по размерам помело гораздо больше, чем грейпфрукт. Мякоть обладает красноватым оттенком, так же в Тайланде можно встретить этот фрукт светло-желтого и оранжевого цвета.

Рамбутан (в соответствии с тайским языком носит название Ngaw). Его плоды созревают на протяжении всего года, но большая часть приходится с мая по сентябрь. Это самый популярный и вкусный тайский фрукт. Плоды обладают ярко-красным оттенком со светло-зеленой щетиной, а по вкусовым рецепторам немного напоминает виноград, только вкус его гораздо слаще.

Растет этот фрукт в центральных районах и южных провинциях (район Паттайи, Сураттанни и так далее).

Яблоко розового цвета (название на тайском языке Chom-poo). Приобрести данные фрукты в Тайланде можно в течение всего года. Существует два сорта данного фрукта: один — безусловно, фрукт обладающий розовым оттенком, а другой сорт — зеленого цвета. По вкусу плоды очень напоминают простые яблоки, только немного кислее. Удивительные и необычные яблоки можно найти на рынке в прохладное время года — в период с ноября по март.

Салак (тайское название La Kham). Плоды с небольшой чешуей, обладающие бордово- коричневым оттенком. Обладает овальной формой с немного вытянутыми краями, очень похоже на капельку воды. Кожура тоненькая и очень просто от нее избавиться, но очищая ее надо быть предельно внимательным, так как она покрыта небольшими и мягкими шипами-иголочками. Мякоть обладает белым оттенком с немного желтоватым оттенком.

Саподилла (La-moot). Он зреет в период с сентября по декабрь. Тот, кто не разбирается в данном продукте, может принять плод этого растения за манго маленьких размеров, только коричневого оттенка и округлой, похожей на яйцо, формы. Фрукт зачастую используется во время сервировки блюд из красивого коричневого оттенка мякоти. Употреблять данный фрукт стоит только после его полного созревания, тогда его мякоть будет очень мягкой и сладкой, но при этом не очень сочной.

Сахарное яблоко (название на тайском языке звучит, как Noi Naa). Созревает этот фрукт в Тайланде с июня по сентябрь. Под неровной болотно-зеленой кожурой кроется сладкая мякоть молочного оттенка с приятным ароматом, если фрукт полностью созрел, то употреблять его можно ложкой. Также интересен тот факт, что в качестве основы особого мороженого, которое подается в ресторанах, служит именно данный фрукт. Фрукт предпочитает расти в жарком и влажном климате, следовательно, растет он в большей части в южной части страны.

Карамбола (тайское название Ma-feung). Созревает с октября по декабрь. Плоды обладают желтым или зеленым оттенком, обладает продолговатой формой. Если они разрезаны поперек, то напоминают пятиконечную звезду. В связи с чем обладает и вторым названием — Star fruit или звездный фрукт. Зеленые плоды являются очень сочными. Вкус приятный, не очень приторный. Если плод еще не созрел, то он будет кислым. В них содержится большое количество витамина С. Зачастую этот фрукта готовят салаты, соки и многое другое.

Тамаринд (на тайском языке звучит, как Makham Thad ).Этот фрукт в Тайланде созревает в период с декабря по март. Тамаринд представляет собой кислый фрукт, но в Таиланде растет его сладкий сорт. Очень часто тайцы варят плоды в простой воде, вследствие чего образуется освежающий напиток, но многие тайцы употребляют этот фрукт в свежем виде.

Добавить себе закладку на эту станицу:

Что нельзя вывозить из Таиланда, фрукты и ракушки?

Обновлено Автор Олег Лажечников Просмотров 16277

Я уже как-то писал о том, что привезти из Таиланда в качестве подарка, а сегодня пост про тайскую таможню, что можно и нельзя вывозить/ввозить из/в Таиланд. Некоторые ограничения могут быть не совсем обычными. Надеюсь, кто-то сможет дополнить свой личный опыт в комментариях, у кого как получилось по факту, а то Тай такая страна, что на бумаге одно, а в реальности другое.

Что нельзя вывозить из Таиланда

Общий список

Удивительно то разнообразие мнений, которое царит в Рунете на этот счет. На самом же деле, ответ лежит в наиболее очевидном для него месте — на сайте тайского консульства, в разделе о путешествиях для частных лиц. Коротко и доступно тайцы перечислили все категории грузов, которые или запрещены к перевозке в обе стороны от тайской границы, или имеют ограничения на провоз.

Кстати, это один из ключевых моментов, на который, почему-то, многие тупо не обращают внимания: есть список абсолютной запрещенки, и есть перечень того, что провозить можно, но при соблюдении определенных условий. Чтобы не распыляться обо всем и сразу, я возьму для примера три основные вещи, которые тревожат умы туристов чаще остальных: изображения Будды, фрукты и ракушки. Можно ли вывозить из Таиланда эти три сокровища? Можно. И вообще, строгость закона в Тае тоже компенсируется необязательностью его исполнения.

Как вы уже сами неоднократно замечали, при прохождении границы, основной поток туристов идет на выход из аэропорта по Green Channel. Считается, что тем самым вы заявляете об отсутствии у вас в багаже запрещенки или предметов, надлежащих декларированию в таможне. Это не ограждает вас от случайной проверки по инициативе офицера таможенной службы, но в 99 случаев из 100, вы просто уходите из аэропорта со своим чемоданом, набитым фруктами, например. И никому до вас нет дела, если только вы не ведете себя подозрительно.

Цитирую сайт посольства Таиланда. Список предметов с ограничениями на провоз:

  1. Изображения Будды, религиозного или древнего искусства, античные предметы (Департамент Культуры и изобразительного искусства)
  2. Оружие, пули и взрывные устройства (МВД)
  3. Растения и посадочные материалы (Департамент Сельского Хозяйства)
  4. Живые животные, в том числе домашние; продукты животноводства (Департамент животноводства)
  5. Еда, медикаменты и дополнительные продукты (Пищевое и Медицинское Ведомство)
  6. Части автомобиля (Министерство Промышленности)
  7. Сигары, сигареты, табак и алкогольсодержащие напитки (ограниченное количество) (Отдел акцизов).
Ввоз и вывоз в/из Таиланд Ввоз и вывоз в/из Таиланд

Можно ли вывозить из Тайланда фрукты

Фрукты подпадают под ограничение (но не запрет) на вывоз сразу по двум пунктам из перечня. Как еда или продукты питания и как растения. В обоих случаях вывоз должен быть санкционирован одной из соответствующих служб, но это так написано на бумаге. По факту же, никому нет дела до того, что из фруктов и в каком количестве вы провозите в своем багаже или ручной клади.

Главное не светите фруктовыми корзинками на стойке регистрации. В основном все затыки из-за фруктов получаются именно с работниками авиакомпаний, а не пограничниками и таможней. Они сразу сделают на нее стойку, и начнется перепалка, в результате которой вы, или начнете трамбовать фрукты в багаж, или доплачивать за перевес ручной клади или уйдете на скамеечку всё это есть, из принципа. А если бы лежала ваша корзинка в пакете, никому бы она не сподобилась.

И еще один момент — корзинка бесит и ваших попутчиков, и стюардесс. Первые могут нервничать из-за ароматов, а вторые ненавидят, когда после подтекающих фруктов в ящиках салона остаются липкие пятна.

Хотя не стоит забывать, что при прохождении тайской границы у вас всегда, ВСЕГДА есть шанс попасть на «плохое настроение» офицера, который светит вашу ручную кладь. Эта рандомная неприятность периодически рушит планы туристов, поэтому на все 100% никогда нельзя быть уверенным, что даже если вы сделаете все по фэн-шую, вы не получите головной боли на границе.

Кстати, фрукты не являются некой отдельной категорией, как считают многие туристы. Вес фруктов плюсуется или к багажу, или к ручной клади. Исходя из личного и коллективного опыта, под фрукты лучше иметь отдельный жесткий чемодан. Я лично вожу фрукты только в сдаваемом багаже, так меньше всего хлопот с ними. Ни разу проблем не было.

Не везите кокосы — из-за жидкости внутри могут придраться, ну и еще бывали случаи провоза наркоты внутри кокоса, который плохо просвечивается на рентгене.

Конкретно по дуриану нет никаких официальных запретов, так как он относится к фруктам и попадает под требования ко всем остальным фруктам. Но вот авиакомпании запрещают его свои правилами, как источник сильного неприятного запаха. Так что, везите его либо в сушеном виде, либо в виде джема, либо нужно заморачиваться заморозкой и полной изоляцией от воздуха — скотч и полиэтилен вам в помощь. Манго и дуриан можно вообще перемолоть блендером и заморозить мякоть, а везти в термопакете в обычном чемодане.

Можно ли вывозить из Таиланда ракушки

Официально — можно, но только если эти ракушки (и кораллы) куплены вами в сувенирном магазине. Только так вы можете доказать, что все это уже было собрано и сломано до вас, а вы просто турист, а не вредитель и экологический преступник.

В перечне на сайте про ракушки нет ни слова, но это прописано в другом тайском документе, равно как и запрет на вывоз грунта, песка и пр. Если же вас прихлопнут с пакетом ракушек, которые вы сами насобирали во время отпуска, то могут быть неприятности.

Но тут тоже бабушка надвое сказала, с этим законом. В основном, тайским таможенникам мало дела до ваших ракушек. Но если размеры пакета на вывоз окажутся слишком внушительными, или если таможенника с утра накрутил начальник, то вы можете попасть под раздачу. Причем всерьез и надолго — за хранение кораллов есть статья, и периодически тайские власти отлавливают незадачливых туристов, которых потом показательно сажают, судят и неохотно отпускают после уплаты штрафа. В общем — не жадничайте, и все у вас будет нормально.

Можно ли вывозить из Таиланда изображения Будды

Изображения Будды (картины, статуэтки и проч.) разрешены к вывозу при условии, что это — простой сувенир, а у пограничников не возникают сомнения в происхождении вашего Будды или его культурной ценности. Согласно букве закона, к любому изображению Будды должно прилагаться письменное разрешение Министерства Культуры Таиланда на вывоз. По факту же, никто не поднимает тревогу, если на рентген-осмотре в чемодане прорисовался силуэт сидящего Будды. Разве что, это будет очень большой Будда — тогда могут заинтересоваться.

Пограничники, как правило, уже в лицо знают стандартную сувенирную продукцию своей страны (вернее — Китая и Малайзии), и даже на большую статую могут максимум попросить чек из магазина. На мелочевку и картинки вообще никто не обращает внимания, и вы можете опасаться хлопот только в том случае, если ваш сувенир не стандартный, или очень смахивает на антиквариат. Тут уже могут и отобрать, ссылаясь на закон, или предложат подождать, пока эксперт из Министерства Культуры не подтвердит, что это просто кусок глины или дерева.

Закон этот является отголоском не столь далеких времен, когда на Таиланд обрушился вал преступлений, связанных с вандализмом и вывозом антиквариата из страны. Статуэтки и медальоны поменьше размерами вывозились целиком, а от больших статуй тупо отламывали головы и руки. Кстати, сюжет широко известного тайского фильма «Онг Бак», как раз завязан на похищении головы Будды у деревенской древней статуи, которую и отправляется вернуть главный герой фильма.

Что нельзя ввозить в Таиланд

Ну и коротко по тем предметам, которые СТРОГО ЗАПРЕЩЕНЫ к ввозу в Королевство Таиланд. Процитирую сайт посольства: «наркотики, порнографические материалы, подделки и пиратская продукция, поддельные банкноты, монеты, купюры, Королевские печати и официальные печати, товары с изображением национального флага Таиланда, дикие животные, находящиеся под защитой, или тому подобные товары».

К ним еще можно добавить кальяны и электронные сигареты, а так же комплектующие к ним. С 2014 года эти предметы запрещены к провозу и вам грозит до 10 лет тюрьмы, если решите испытать судьбу. Удивительно, но народ продолжает интересоваться в социалках, наказывают за это или нет. Наказывают. Причем не только в аэропорту, но и в принципе. Я недавно читал пост двух старых еврофарангов, которые живут в Тае уже дцать лет и были остановлены офицером дорожной полиции за курение вейпа. Отделались штрафом и предупреждением. Курили в машине, Карл!

Алкоголь и сигареты

Из Таиланда в Россию. Из Таиланда выпускают любое количество алкоголя и сигарет. Напомню, что вейпы, кальяны, и все, что с ними связано — это уголовка и тюрьма. В РФ можно ввозить три литра алкоголя любой крепости — по зеленому коридору, то есть без оплаты пошлины. И еще два литра сверху, по красному коридору, то есть с оплатой пошлины в пределах 10-20 евро за литр. Крепость алкоголя тут роли не играет.

Из России в Таиланд разрешено ввозить один литр на паспорт, но по факту, это правило остается вне зоны интереса тайской таможни. Так же разрешено ввозить 200 сигарет или 250 грамм сигар/табака на один паспорт. А вот к сигаретам, зачастую, повышенное внимание и существует высокая вероятность оставить излишки таможенникам при досмотре.

Выбрать страховку сейчас очень сложно, поэтому в помощь всем путешественникам я составляю свои рейтинги: ТОП для Азии и ТОП для Шенгена. Постоянно читаю форумы, изучаю страховые договора и сам пользуюсь страховками. Как показывает практика, дешевле и удобнее всего покупать у агрегаторов: Polis812 или Черехапа.

Страховка со скидкой →

Новогодний отдых на островах Тайланда в декабре

Выберите страну, прайс которой вас интересует…


Многие туристы считают, что лучше время для отдыха – с ноября по март. Теплый климат, богатые традиции, удивительные буддийские памятники архитектуры и скульптуры, теплый океан и живописная природа вечного лета погружают гостя страны в сказочное королевство. И к гостям здесь относятся удивительно гостеприимно и приветливо, за что жемчужину Азии и называют «страной улыбок». Вот по этим причинам туры в Тайланд с перелетом так популярны. Любители активного отдыха и острых ощущений стремятся попасть ради дайвинга, вейкбординга, рафтинга по рекам на севере этой удивительной державы. Заслуживает внимания и дегустация местной кухни, особенно фрукты. Многих туристов привлекает особая атмосфера духовности, знакомство с Буддизмом и особой философией народов Азии.

Тут довольно слабо выражен прохладный сезон, круглый год здесь тепло, летний муссон сменяет зимний пассат, причем Северные горы надежно защищают страну от влияния и тех, и других. Территория лежит в зоне жаркого тропического климата, прохладный сезон довольно слабо выражен, так как практически круглый год в королевстве царит теплая, жаркая погода. С ноября по февраль тут длится зима, когда температура воздуха не опускается ниже 20 градусов по Цельсию. Посещение пляжей в это время довольно проблематично, поэтому многие туристы посещают регион ради увлекательных экскурсионных поездок по древним буддийским монастырям и храмам, осматривают памятники архитектуры и культуры, развлекаются. Любители активного отдыха стараются покупать туры в Тайланд в декабре, в это время средняя температура воздуха придерживается +25 градусов, лежать на пляже и купаться вряд ли получится, а вот посмотреть удивительную страну, посетить ее достопримечательности при такой температуре вполне комфортно.

Поскольку королевство интересно для туристов, то в нем хорошо развита сеть всевозможных отелей. Есть очень дорогие, а есть самые доступные. Отели Тайланда 4 звезды отличаются высоким уровнем сервиса и комфорта. Все апартаменты имеют стильный современный интерьер, отделка и мебель — из натурального дерева, декор — в духе местных традиций. На территории множество бассейнов, спа-центров, оборудования для всевозможных видов водного спорта.

Отдых на островах Тайланда – это заманчивое путешествие не только в один из самых красивых тропических уголков планеты с неприступными горами, джунглями, густой сетью рек, живописными равнинами, но и возможность прекрасного пляжного отдыха, подводного плавания, которые оставят незабываемые впечатления. Разумеется, к услугам первоклассный сервис и приятный климат: температура воды практически круглый год держится на 25-ти градусной отметке. Путешествие станет приятным и богатым воспоминанием, ведь даже поверхностное знакомство с культурой навсегда останется в памяти.

Новогодние туры в Тайланд выбирают те, кто любит экзотику, теплое море, скалы, джунгли, сочные тропические фрукты и морепродукты. А еще – интереснейшие экскурсии, возможность испытать на себе волшебный массаж, эксклюзивные СПА-процедуры. Купив такой тур, вы сделаете себе и родным отличный новогодний подарок. Кроме того, в этот период средняя температура колеблется от +22 до +29 ° С. В период Новогодних и Рождественских праздников здесь отличная погода – не слишком жарко и практически нет дождей. Чтоб весело и радостно встретить Новый год в этой стране, стоит побывать на праздничной развлекательной программе в Новогоднюю ночь, места лучше бронировать заранее.

В Королевстве не будет скучно ни детям, ни взрослым. Насыщенная программа, удивительные экскурсии, захватывающие шоу, карнавалы, праздники — держава просто создана для отдыха всей семьей. Тут можно будет увидеть вместе с древней культурой последние достижения современности, плавучие рынки и огромные супермаркеты, попробовать национальную и европейскую кухню. Здесь Ваш ребенок увидит настоящий Королевский Дворец, покатается на слоне, Вы вместе посетите многочисленные развлекательные парки: “Мир Сафари”, ”Мир фантазий”, Лео-ленд, Сиам парк, тигриный зоопарк и многое другое. И, разумеется, обязательным пунктом семейного отдыха в Тайланде станет пребывание на островах Пхукет и Самуи, с их бархатистым песком, теплой и прозрачной водой, щедрым солнцем. А еще нет необходимости покупать дома и везти пляжные мелочи и летнюю одежду. Можно ехать с пустым чемоданом – в этой стране такие товары намного дешевле.

Среди туроператоров, которые предлагают путевки в разные экзотические направления, достоин внимания Тез Тур, туры в Тайланд, от которого максимально соответствуют возможностям и пожеланиям клиентов. При этом гарантируется качество отдыха и в случае заказа VIP-тура, и в случае экономного семейного пребывания. На сайте этой компании можно подробнее узнать о стоимости отелей, авиабилетов или горящих путевок в режиме он-лайн.

Интересное явление, достойное внимания в этой стране, — СПА отели Тайланда. Первыми узнали о СПА-процедурах американцы, которые поведали о них всему миру. Тут таких отелей очень много, из них особо выделяют 25 самых лучших. Практически все они имеют со всех сторон вид на море. Номера просторные, с наличием кухонных зон и балконов, отдых здесь будет весьма удобен семьям с маленькими детьми. СПА-процедуры ориентированны на оздоровление и омоложение организма, и, разумеется, просто приносят удовольствие. Для любителей йоги работают особые классы, где проводятся занятия, ценным дополнением к оздоровлению будет особая СПА-кухня.

Самым большим и самым посещаемым островом является Пхукет (Phuket), по размерам он близок Сингапуру. Пхукет – это восхитительной красоты бухты и заливы, белые пляжи, сверкающее море, очень гостеприимный народ, восхитительная архитектура, роскошная тропическая природа. Все это создает восхитительную атмосферу для поистине незабываемого времяпровождения. Туристам для отдыха на острове Тайланда Пхукет отели 4* предоставляют роскошные номера с отличным сервисом и замечательными пейзажами вокруг. Стоит сказать, что он имеет хорошее сообщение с материком, благодаря дамбе, по которой проходит автотрасса, а также Пхукет имеет свой международный аэропорт.

Фрукты Тайланда | Ольга Поленок

Люди приезжают в Тайланд и наедаются манго. Именно его мы видели больше всего в руках у туристов. А я охотилась за арбузами. Впервые в жизни я ела их в декабре!

Фрукты, привезенные домой

Фрукты, привезенные домой

Сначала мы покупали арбузы на пляже. Не целый, а кусочек. Его очищали от кожуры, нарезали на мелкие куски и складывали в стакан. Втыкали палочку, чтобы руки не пачкать. Уже не помню, сколько стоило это удовольствие, но потом на рынке мы купили целый арбуз за эти деньги. Потом еще. И еще. Все равно не наелась.

Арбуз на пляже

Арбуз на пляже

На рынке если будете покупать фрукты, смотрите на весы. Обманывают. Взвешивает, значит, нам продавец, арбуз. А я краем глаза слежу. Он не заметил этого и говорит: «4 килограмма». Я говорю: «Нет, три». Обмануть туриста – святое. Ну, на 200 грамм. Пусть на 300. Но не на килограмм же! Он разволновался, взвесил еще раз, извинился, сделал скидку. Да еще положил несколько маракуй в подарок.

Ананасы

Ананасы

Что еще из экзотических фруктов мы ели: манго, папайю, фрукт дракона, маракуйю, дуриан, ананас, бананы, гуаву, мангостины, рамбутаны, саподиллу, салак, мандарины. Больше всего из этого списка мне понравилась маракуйя и мангостин.

Фрукт Дракона, манго, папайя.

Фрукт Дракона, манго, папайя.

Маракуйя кисло-сладкая. Мангостин и манго сладкие, сочные. Папайя напомнила тыкву, не очень сладкая. Рамбутан я сравнила с пельменным тестом. Саподилла очень сладкая, как финик. Салак не такой сладкий. Гуава хрустящая, сочная, сладкая. Мандарины в зелено-оранжевой кожуре, как будто не спелые. Но оказались очень сочными и сладкими.

Маракуйя

Маракуйя

Про дуриан – отдельная история. Его нельзя проносить в отель, потому что он вонючий. За это штрафуют. Поэтому, мы купили его на рынке, не целый, кусочек. Зашли на улицу, где меньше народа, сели на лавочку и открыли коробочку. Нам сказали, что надо зажать нос и жевать. Потом можно понюхать.

Рамбутан

Рамбутан

Первый попробовал муж. Зажал нос, откусил, пожевал. Решил рискнуть и разжал нос. У него тут же сработал рвотный рефлекс! К счастью рядом стояла урна, он в нее выплюнул все нажеванное. Было темно и мы не сразу разглядели, что на дороге, оказывается, стоял полицейский. Он смотрел на нас и улыбался. Мы посмеялись вместе с ним. Ощущения мужа: дуриан мягкий, теплый, вонючий, тухлый.

Манго, банан на пляже

Манго, банан на пляже

Потом попробовала я. Зажала нос, откусила. Пожевала. Разжала нос. Меня не стошнило. Откусила еще раз. Мои ощущения: сладость с тухляком. Вкус и консистенция похожи на переспевшие манго и авокадо. И все это в общественном туалете. Больше не откусывала.

Мангостин

Мангостин

Покупали на пляже кокос питьевой. В нем разрубали отверстие, вставляли трубочку. Его сок прохладный, слегка сладкий. Как будто в воду добавили немного сахара, выжали сок травы и залили в кокос.

Кокос

Кокос

В следующий раз я расскажу, где еще можно питаться в Тайланде. Этот способ выбирают многие тайцы.

Туры в Таиланд в декабре 2021, путевки из Москвы, цены на отдых от Пегас Туристик

Согласие на обработку персональных данных

Настоящим Я, являясь Заказчиком туристских услуг, входящих в состав туристского продукта, и уполномоченным представителем лиц (туристов), указанных в Заявке, даю согласие Агенту и его уполномоченным представителям на обработку моих данных и данных лиц (туристов), содержащихся в Заявки: фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, пол, гражданство, серия, номер паспорта, иные паспортные данные, указанные в паспорте; адрес проживания и регистрации; домашний и мобильный телефон; адрес электронной почты; а также любых иных данных, относящихся к моей личности и личности лиц, указанных в Заявке, в объёме необходимом для реализации и предоставления туристских услуг, в том числе входящих в состав туристского продукта, сформированного Туроператором, на любое действие (операцию) или совокупность действий (операций), совершаемых с моими персональными данными и данными лиц указанных в Заявке, включая (без ограничений) сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных, а также осуществление любых других действий, предусмотренных действующим законодательством Российской Федерации, с использованием средств автоматизации, в том числе в информационно-телекоммуникационных сетях, или без использования таких средств, если обработка персональных данных без использования таких средств соответствует характеру действий (операций), совершаемых с персональными данными с использованием средств автоматизации, то есть позволяет осуществлять в соответствии с заданным алгоритмом поиск персональных данных, зафиксированных на материальном носителе и содержащихся в картотеках или иных систематизированных собраниях персональных данных, и/или доступ к таким персональным данным, а также на передачу (в том числе трансграничную) этих персональных данных Туроператору и третьим лицам – партнерам Агента и Туроператора.

Обработка персональных данных осуществляется Агентом и его уполномоченными представителями (Туроператором и непосредственными исполнителями услуг) в целях исполнения настоящего договора (в том числе, в зависимости от условий договора – в целях оформления проездных документов, бронирования номеров в средствах размещения и у перевозчиков, передачи данных в консульство иностранного государства, разрешения претензионных вопросов при их возникновении, представления информации уполномоченным государственным органам (в том числе по запросу судов и органов внутренних дел)).

Настоящим Я подтверждаю, что переданные мной Агенту персональные данные являются достоверными и могут обрабатываться Агентом и его уполномоченными представителями.

Настоящим Я даю свое согласие Агенту и Туроператору направлять мне электронные письма/информационные сообщения на указанный мной адрес электронной почты и/или номер мобильного телефона.

Настоящим Я подтверждаю наличие у меня полномочий на предоставление персональных данных лиц, указанных в Заявке, и принимаю на себя обязательство возместить Агенту любые расходы, связанные с отсутствием у меня соответствующих полномочий, в том числе убытки, связанные с санкциями проверяющих органов.

Я согласен (на) с тем, что текст данного мной по собственной воле, в моих интересах и в интересах лиц, указанных в Заявке, согласия на обработку персональных данных хранится в электронном виде в базе данных и/или на бумажном носителе и подтверждает факт согласия на обработку и передачу персональных данных в соответствии с вышеизложенными положениями и беру на себя ответственность за достоверность предоставления персональных данных.

Настоящее согласие дается на неопределенный срок и может быть в любой момент отозвано мной, а в части качающейся конкретного лица, субъекта персональных данных, указанного в Заявке, указанным лицом, путем направления письменного уведомления в адрес Агента по почте.

Настоящим Я подтверждаю, что мои права, как субъекта персональных данных, мне разъяснены Агентом и мне понятны.

Настоящим Я подтверждаю, что последствия отзыва настоящего согласия мне разъяснены Агентом и мне понятны.

Настоящее Согласие является приложением настоящей Заявке.

Роскошных отелей Бангкока | Отели Гранд-Сентер-Пойнт

Есть фрукты — всегда одна из немногих вещей, которые люди любят в Таиланде. Экзотические фрукты встречают вас практически на каждом углу в Таиланде

Тем не менее, в Таиланде легко найти даже фрукты, но некоторые особенные фрукты можно найти только в некоторые сезоны, поэтому в этих советах мы перечислили самые любимые тайские фрукты на все времена, а также лучший период для их получения.

1. Сезон манго (Ма-Муанг)

Сезон: март – май

Один из самых известных фруктов в Таиланде. Существует множество разновидностей манго и несколько различных способов его употребления, но наибольшей популярностью у посетителей пользуются сладкие спелые сорта.
В тайской кухне манго является одним из основных ингредиентов, как спелых, так и незрелых. В настоящее время манго можно найти круглый год, но мы рекомендуем есть в свежем виде в это время года!

КУПИТЬ:
Mae Waree, Sukhumvit 55 (Thong Lo)
Открыто ежедневно с 6 утра до 10 вечера
Эта лавка с липким рисом из манго расположена в модном районе Тонглор и является одной из лучших в городе.

2. Сезон личи — Лин Чи
Сезон: апрель – май

Пересаженный из Южного Китая, однако из-за погоды и природных ресурсов здесь тайский личи или линчи имеют другой вкус.
Разорвите легко удаляемую розовато-красную кожицу, и вы откроете для себя самый сладкий и более нежный личи, который вы когда-либо пробовали.
КУПИТЬ: Lychee Ampawa
Ao-To-Ko market (MRT Kampangpetch)
Открыто с 06:00 до 20:00 (ежедневно)
Or Tor Kor Market — чистый рынок под открытым небом напротив рынка выходного дня Джатуджак. Посетители смогут насладиться не только бесплатными рецептами, но и приготовленными блюдами и многим другим.

3. Ананас
Апрель — июнь / декабрь — январь

Спелый тайский ананас очень сладкий и сочный, с мягкой ароматной мякотью.Иногда добавляют немного соли, чтобы смягчить его укус; метод, также используемый для продления срока хранения фруктов.
Лучшая практика стрижки требует, чтобы вы сначала открутили листовую крону, затем срезали кожицу внизу, положили на разделочную доску и срезали кожицу, убедившись, что вы разрезаете достаточно глубоко, чтобы оторвать глаза.
КУПИТЬ: Любая фруктовая прогулка по улице

4. Сезон розовых яблок
май – июнь

Ничего похожего на яблоко, фрукт пахнет розой при первом укусе.
КУПИТЬ: Любая прогулка по улице с фруктами.

5.Сезон мангостина
май – июль

Известный как королева фруктов, мангустин или мангхут имеет нежную текстуру.
КУПИТЬ: рынок Ao-To-Ko (MRT Kampangpetch)
Открыто с 06:00 до 20:00 (каждый день)
Рынок Or Tor Kor открыт чисто. — воздушный рынок напротив рынка выходного дня Jatujak. Посетители смогут насладиться не только бесплатными рецептами, но и приготовленными блюдами и многим другим.


6. Сезон Лонган
Сезон: июль — сентябрь / октябрь

Фрукт, который когда-то привезли из Китая, процветал и стал одним из самых популярных в Таиланде.
Этот сладкий и сочный фрукт, родом из Юго-Восточной Азии, по текстуре немного похож на маракуйю и узнаваем по его бледно-желто-коричневой кожуре. и дымчато-белая плоть.Для справки, у лонгконга также есть двоюродный брат с более тонкой кожей, известный как лангсад (ลางสาด).
Во время еды вскрыть кожуру, слегка надавив пальцами, и оторвать ее полосками.
КУПИТЬ: рынок Ao-To-Ko (MRT Kampangpetch)
Открыт с 06:00 до 20:00 (ежедневно)
Рынок Or Tor Kor — это чистый рынок под открытым небом напротив рынка выходного дня Jatujak. Посетители смогут насладиться не только бесплатными рецептами, но и приготовленными блюдами и многим другим.

7. Сезон дуриана
май – июнь

Дуриан может быть не самым любимым фруктом, но он определенно король всех фруктов!
КУПИТЬ: China Town / Yaowarat
Открыто круглосуточно, ежедневно, но лучше всего для уличной еды вечером после захода солнца

8.Сезон рамбутана
май – июнь

Один из самых красивых фруктов, рамбутан с пушистой кожицей и сочной мякотью.
КУПИТЬ: рынок Ao-To-Ko (MRT Kampangpetch)
Открыт с 06:00 до 20:00 (ежедневно)
Рынок Or Tor Kor — чистый, открытый — воздушный рынок напротив рынка выходного дня Jatujak. Посетители смогут насладиться не только бесплатными рецептами, но и приготовленными блюдами и многим другим.

9. Сезон мармелада
октябрь – февраль

Грушевидный и не слишком большой размер, фрукт напоминает желтоватое яблоко с твердой кожицей.
КУПИТЬ: Чайна-таун / Яоварат
Открыто круглосуточно, ежедневно, но лучше всего есть на улице вечером после захода солнца

10.Заварной крем Apple Season
июнь – август

С твердой кожицей, которую легко сломать, и мягкой мякотью внутри, этот фрукт — настоящее летнее наслаждение

11. Помело Сезон
август – октябрь

Тайский помело очень известен, особенно среди этнических китайцев

12. Соподилла Сезон
сентябрь — декабрь

Пожалуй, мой любимый фрукт, который выращивают в Таиланде, la moot наделен карамельно-коричневой коричневой мякотью со вкусом меда, которая становится слаще и сочнее по мере созревания.
Во время еды разрезать плод пополам и отжать плод от кожицы или осторожно очистить его ножом. Остерегайтесь твердых семян!

Топ-15 фруктов Таиланда

Некоторые известные, другие менее известные, но все вкусные — это то, что мы думаем о 15 лучших фруктах Таиланда!

В Таиланде такое изобилие фруктов, что можно подумать, что вся страна — это один огромный фруктовый сад. Фрукты можно найти повсюду, и часто у людей их так много, что они раздают их друзьям и соседям.Жаркий климат и плодородные почвы страны, а также более прохладные северные районы делают страну идеальной для выращивания многих видов фруктов. Предложение всегда постоянное, многие популярные фрукты растут круглый год.

Если вы впервые приехали в Таиланд, многие фрукты могут выглядеть явно странно, а некоторые вы, возможно, никогда раньше не видели, не говоря уже о том, чтобы пробовать их. Но если вы поэкспериментируете, то обязательно найдете несколько, которые вам действительно понравятся. Фрукты в Таиланде очень дешевы, и то же самое касается Самуи.Его в изобилии можно найти на любом местном рынке. Это, конечно, тоже полезно, но при этом невероятно вкусно. Скорее всего, вы тоже скоро будете очарованы чудесными фруктами Таиланда.

Мы составили очень краткое руководство по основным фруктам, которые можно найти в Таиланде:

Банан (Gluay)
Бананы в Таиланде бывают удивительного разнообразия. Более 20 моделей разных размеров. На тайском языке у каждого есть свое название, и есть много разных способов их смаковать.Тайцы едят их сырыми, сушеными, вареными, жареными или подают в качестве десерта в кокосовом молоке.

Заварной крем Яблоко (Нойна)
Яблоко не очень похоже на яблоко, но его можно узнать по выпуклому внешнему виду и светло-зеленому цвету. Он размером с теннисный мяч, и его обычно едят ложкой. И да, на вкус он действительно как заварной крем. Это мило и очень сытно.

Плод дракона (Гао Мунг Горн)
Он получил свое название из-за своего внешнего вида, который очень похож на чешую дракона.Внутри мягкая мякоть, наполненная крошечными черными семечками. Вычерпайте и съешьте мякоть и семена ложкой, как это делают тайцы.

Дуриан (Ту-Риан)
Самый печально известный фрукт в мире, он запрещен во многих местах Юго-Восточной Азии и повсеместно нежелателен в отелях, лифтах и ​​самолетах. С шипами больше, чем у панк-прически, дуриан воняет и отталкивает большинство людей, когда-либо пробующих его. Но вкус оказывается сюрпризом; это возвышенно. Он очень дорогой по сравнению с другими тайскими фруктами, но очень универсален. его можно есть сырым или в виде сушеных чипсов, и его даже можно есть как мороженое.

Гуава (Фаранг)
Первоначально этот фрукт попал в тропики из Центральной Америки и Вест-Индии, и теперь он определенно является фаворитом Таиланда. Ценится за экзотический вкус. Люди наслаждаются им круглый год, и его часто едят до созревания вместе с перцем чили, сахаром и солью. Его также можно есть спелым, и он очень освежает. Вы найдете джемы и желе из гуавы в супермаркетах, а также в виде мороженого и напитков. Его тайское название «фаранг» также сбивает с толку синонимом «иностранец».

Джекфрут (Ханун)
Благодаря своему сочному вкусу джекфрут всегда пользуется популярностью, но его можно найти в продаже только с января по май. Это очень большой фрукт, размером с дыню. Интерьер состоит из множества частей, каждая из которых покрыта восхитительной мякотью, покрытой семенами. Его чаще всего едят в сыром виде, хотя вы также можете найти его в кляре или жареном.

Лангсат (Lang-sard)
Этот фрукт родом из Таиланда и пользуется огромной популярностью.Его можно найти только с июля по октябрь. Он маленький и круглый, его обычно едят в сыром виде. Вам нужно будет проявить настойчивость, чтобы снять с него шкуру, но награда того стоит. Внутри вы найдете сочную мякоть с кислинкой.

Личи (Linjee)
Этот широко известный фрукт пользуется популярностью во всем мире и обладает удивительно нежным вкусом. Он защищен грубой красноватой коркой, которую довольно легко удалить, обнажив прозрачную белую мякоть внутри.Вам также придется удалить одно семя внутри, так как оно несъедобное. Личи доступен только с июля по октябрь. Его едят в сыром виде, но вы также найдете его в десертах и ​​напитках.

Манго (Ма-Муанг)
Манго — один из самых потребляемых фруктов в Таиланде, и существует множество его разновидностей. Всегда освежающий, когда он спелый, его можно есть сырым, просто разделив его пополам и съев ложкой. Он входит в состав различных десертов и очень популярен вместе с липким рисом и кокосовым молоком.Когда он еще не созрел, его можно есть, обмакнув в сахар.

Папайя (Ма-Ла-Кон)
Этот фрукт очень популярен в Таиланде круглый год, но лучше всего с марта по июнь. Незрелый он является основой для острого салата, известного как сомтам, который едят во всем Таиланде. Папайя — это удлиненный плод, который лучше всего разрезать пополам, чтобы можно было легко удалить линию семян в центре. Потом нарезаем ломтиками. Мякоть оранжевого цвета, восхитительно сочная и мягкая при созревании.

Мангостин (Mang-Kut)
Очень популярный в Таиланде, но малоизвестный за пределами страны, этот странный на вид фрукт имеет удивительно вкусную белую мякоть, которую удобно разделить на части. Количество секций фактически совпадает с количеством лепестков каждого фрукта, которые находятся на его основании. Плоды маленькие, темно-фиолетового цвета, их можно найти на рынках в большом количестве. Его едят в сыром виде, но он также прекрасен как освежающий сок.

Ананас (Саппарод)
Вы найдете ананасы на Самуи в изобилии, так как они лучше всего растут на песчаной почве недалеко от моря.Таиланд — мировой производитель фруктов. Ананасы всегда в изобилии на рынках, так как они растут круглый год. Мякоть едят сырой, но ее также часто можно найти в десертах, кисло-сладких блюдах и напитках.

Помело (Som-O)
Это тайский эквивалент грейпфрута, он выглядит и имеет почти такой же вкус, со вкусом посередине между кисло-сладким. Вы найдете его на рынках в течение всего года, с множеством вариаций цвета кожи от желтого до красного.

Рамбутан (Нгор)
Его название на английском языке происходит от малайского слова, обозначающего волосы, «рамбут», которое в значительной степени отражает внешний вид этого фрукта — похоже, что из него растут очень густые волосы. Кожа под ней довольно плотная, желто-красного цвета. Внутри вы найдете жемчужно-белую мякоть, которую вам нужно будет очистить от семян внутри. Сладкий и вкусный, он очень популярен среди тайцев.

Розовое яблоко (Чом-Пу)
Этот фрукт часто едят по-тайски с добавлением щепотки сахара и соли, которые подчеркивают его свежий освежающий вкус.Он очень похож на грушу, и у него блестящая кожица, которая может быть зеленой или розовой.

Новости Паттайи — Здоровые фрукты в Таиланде

Бедные диетологи

Новое исследование показывает, что сокращение потребления соли может быть не так полезно для вашего сердца, как когда-то думали диетологи.Хотя диета с низким содержанием соли может иметь небольшое влияние на артериальное давление, она увеличивает уровень холестерина, жиров и гормонов в крови, которые, как известно, повышают риск сердечных заболеваний.


i Ученый ™ © 2012

Коричневый сахар
или белый сахар?

Белый сахар на 99,9% состоит из сахарозы, коричневый сахар на 97% состоит из сахарозы, на 2% из воды и на 1% из других веществ (в основном из патоки). Меласса может содержать в микроскопических количествах сотни витаминов и минералов или безвредных, но устрашающих бактерий.Сахароза, наш обычный столовый сахар, представляет собой комбинацию глюкозы и фруктозы. Каждый сахар имеет шесть атомов углерода, 12 атомов водорода и шесть атомов кислорода, расположенных в виде грубого круга, причем атомы каждого сахара расположены по-разному. Но настоящая разница между белым и коричневым сахаром заключается в их цвете.


i Ученый ™ © 2012

Пополните с фруктами!

Наше тело немедленно сжигает глюкозу для получения энергии.Если глюкоза не нужна для получения энергии немедленно, она превращается в гликоген в печени или в мышцах. Если в организме избыток глюкозы и все запасы гликогена заполнены, избыток глюкозы превращается в жир в печени и откладывается в виде жира по всему телу. Сахар фруктов, фруктовых соков или любых производных известен как фруктоза. В наших мышцах нет необходимых ферментов для преобразования фруктозы в гликоген. Только печень способна превращать фруктозу в гликоген печени.Как только ее запасы заполнены, печень подает сигнал организму хранить глюкозу в виде гликогена или преобразовывать ее в жир. По сути, фруктовый сахар легко превращается в жир. Чтобы полностью восполнить запасы гликогена в печени, потребуется всего три стакана апельсинового сока по 2,5 дл. После этого фруктоза превращается в жир и снова попадает в кровоток для хранения в виде жира. Поэтому будьте осторожны: Фрукт — это здоровая пища, богатая питательными веществами, с высоким содержанием клетчатки, витаминов, минералов, а также с низким содержанием жира и калорий, но попав в ваше тело, он может производить довольно много жира!


i Ученый ™ © 2012

Пейте кофе!

Согласно данным, проанализированным Harvard Researchers употребление 5-6 чашек кофе в день снижает шансы мужчин, страдающих диабетом 2 типа, на 54% и снижает шансы женщин, страдающих таким же диабетом, на 30%! Исследования, проведенные группой Scottish Heart Healthy , показывают, что мужчины и женщины в возрасте от 40 до 59 лет, пьющие большое количество кофе, с большей вероятностью снижают свои шансы умереть от сердечных заболеваний.Исследование показало, что антиоксиданты, которые содержит ваш кофе, также снижают риск развития болезни Паркинсона, но кофе должен содержать кофеин , чтобы быть эффективным.


i Ученый ™ © 2012

Таиланд — настоящий рай для любителей фруктов. Разнообразный выбор фруктов легко найти в многочисленных фруктовых магазинах, супермаркетах и ​​на рынках.Многие уличные торговцы продают сезонные фрукты на тротуарах, в туристических местах или прямо на пляжах. Тайские продавцы обычно продают в розницу так называемые «готовые к употреблению» фрукты вручную или деревянной палочкой в ​​пластиковом пакете. Тайские фрукты вас приятно удивят.
Дуриан
Тайский: Чт-Риан

Король фруктов!
Деликатес, состоящий из нескольких крупных несъедобных семян, покрытых кремово-золотистой мякотью, полностью скрытых за колючками этого поистине уникального и экзотического лакомства.Дурианы встречаются во многих разновидностях, самый популярный из которых называется «мон тонг».
Сезон: с мая по август


Кокос
Тайский: Ma-Phrao-On

Кокосы, а также высокие кокосовые пальмы неизбежны в Таиланде. Тайские кокосы встречаются во многих разновидностях, которые чаще всего состоят из сладкого легкого сока, окруженного нежной белой мякотью, оба из которых часто едят в свежем виде.
Сезон: Круглый год


Банан
Тайский: Клуай Нам Ва

Бананы, вероятно, являются самыми популярными тропическими фруктами, и в Таиланде их около 20 разновидностей.
Сезон: Круглый год


Мангостин
Тайский: Манг-Худ

Мангостин — один из самых вкусных фруктов Таиланда. У него толстая и каменистая темно-красная кожица с сочной белой мякотью.
Сезон: с апреля по сентябрь


Манго
Тайский: Ma-Muang

Манго, большой овальный экземпляр с гладкой кожицей, сочной ароматной мякотью и большим волосатым семенем, определенно входит в число лучших тропических фруктов.В Таиланде растет более десятка сортов манго.
Сезон: с марта по июнь


Папайя
Тайский: Ma-la-Kor

Длинный желтый или оранжевый плод богат витаминами А и С. В наиболее популярном использовании зеленые папайи нарезаются тонкими полосками и измельчаются вместе. с сушеными креветками, чесноком и острым перцем чили, чтобы получить огненный салат под названием «сом там».
Сезон: Круглый год


Апельсин
Тайский: Сом или Сом Кхиао Ван

Этот фрукт в Таиланде называют «апельсином», но на самом деле это своего рода невозделанный мандарин.Сладкий, ароматный и сочный.
Тайские «апельсины» нехорошие на вид, но по вкусу они не уступают другим апельсинам.
Сезон: Круглый год


Лайм
Тайский: Ма-Нао

Тайский лайм меньше и слаще западных. Свежий сок лайма ценится как напиток, смешанный с солью и сахаром, а также используется в заправках для салатов.
Сезон: Круглый год


Личи
Тайский: Лин-Чи

Первоначально воспринимавшийся как китайский фрукт, личи представляет собой тонкую хрупкую оболочку, в которой заключена сладкая желеобразная мякоть и одно семя.
Сезон: с апреля по июнь


Тамаринд
Тайский: Ма-Кам

Фрукт представляет собой сладкую разновидность фрукта, обычно ассоциирующуюся с кислым вкусом. После очистки его обычно едят в свежем виде.
Сезон: с декабря по март


Помело
Тайский: Som-Oh

Это тайская версия грейпфрута, но со сладким вкусом и значительно крупнее.Мякоть может быть бледно-желтой, оранжевой или красной.
Сезон: с августа по ноябрь


Заварное яблоко
Тайский: Noi-Naa

Этот фрукт, также известный как сахарное яблоко, имеет комковатую зеленую кожицу, покрывающую массу сладкой, ароматной белой мякоти.
Сезон: с июня по сентябрь


Гуава
Тайский: Fa-Rang

Гуава — один из самых популярных фруктов для закусок, который едят либо спелым, либо еще зеленым с небольшим количеством соли или сахара.
Сезон: Круглый год


Виноград
Тайский: A-ngune

Большинство сортов винограда, произрастающих в Таиланде, были выведены в Сельскохозяйственном университете Касетсарт для выращивания в тропических условиях. И красные, и зеленые сорта сладкие и вкусные, независимо от того, едят они в свежем виде или пьют в виде сока.
Сезон: С сентября по апрель


Ананас
Тайский: Саппарот

Тайские ананасы славятся своим сладким вкусом и при употреблении встречаются в самых распространенных разновидностях.
Тайские ананасы вкуснее и слаще ананасов из других частей света.
Сезон: Круглый год


Арбуз
Тайский: Taeng-mo

Арбуз, безусловно, является одним из самых популярных и широко доступных фруктов. В Таиланде сладкие и освежающие кусочки арбуза являются неотъемлемой частью почти каждого фруктового ассорти.
Сезон: Круглый год


Джекфрут
Тайский: Ka-Noon

У плода серая кожица, но внутри плод желтый и сочный, имеет сладкий вкус и сильный запах.Тайцы едят только желтую мякоть.
Сезон: с января по май


Star Fruit
Thai: Ma-Feung

Карамбола в форме звезды не является местным видом, но выращивается по всему Таиланду. Он сладкий, сочный, с кислинкой.
Сезон: с октября по декабрь


Longkong
Thai: Lam-Yai

Longkong имеет дымно-белую мякоть, вкус сладкий и в то же время слегка кисловатый.
Сезон: с июля по сентябрь


Крыжовник
Тайский: Ма-Йом

Маленькие желтые ягоды, используемые в десертах и ​​джемах. Вкус кисловатый.
Сезон: с марта по май
с сентября по октябрь
с декабря по январь


Розовое яблоко
Тайский: Чом-Пу

Розовое яблоко имеет зеленую или розовую съедобную кожицу. Он хрустящий и слегка кисловатый на вкус.
Сезон: Круглый год


Розовое яблоко тоже
Pome Granate
Тайский: Tap-Tim

Кожица граната имеет кожистую текстуру от оранжевого до оранжево-красного цвета. Съедобная часть плода — сочная мякоть красного цвета, внутри много семян, вкус слегка кисловатый.
Сезон:


Zalacca
Thai: La-Kham

Залакка имеет тонкую красно-оранжевую кожицу над сладким, но терпким фруктом внутри — вкус приобретенный.
Сезон: с декабря по май


Рамбутан
Тайский: Ngo

Рамбутан — один из самых привлекательных и популярных деликатесов в Таиланде. Рубиново-красный овал размером с мяч для настольного тенниса, покрытый мягкими зеленоватыми шипами. Кожица легко снимается, обнажая приятную желеобразную мякоть.
Сезон: с мая по сентябрь


Dragon Fruit
Тайский: Geow-Man-Gon

Dragon Fruit или Pithaya покрыты выдающейся чешуей и могут достигать 5 дюймов в длину.В тонкой кожуре заключена большая масса сладко ароматизированной мякоти и многочисленных мелких черных семян.
Сезон: Круглый год


Rambeh or Burmese Grape
Thai: Ma-Fai

Созревшие фрукты сладкие с слабокислым вкусом. Снимите кожуру и ешьте фрукты, выбросив семена. Плод овальной формы, желтоватый, от розоватого до ярко-красного или пурпурного, 2,5-3,5 см в диаметре, голый, с 2-4 крупными пурпурно-красными семенами, с белыми дужками.Он также используется в медицине для лечения кожных заболеваний.
Сезон: с апреля по май


Passion Fruit or Purple Granadilla
Thai: Sao wa ros

Тайская маракуйя имеет хрупкую морщинистую пурпурно-коричневую кожуру, в которой находятся покрытые мякотью семена, что-то вроде граната. Маракуйю чаще всего просеивают, и ее очень ароматная мякоть и сок используются в качестве ароматизатора для напитков и соусов. Мякоть имеет интенсивный ароматный вкус, а текстура желеобразная и водянистая.Вкус похож на гуаву. Семена дают 23% масла, которое аналогично подсолнечному и соевому маслу и, соответственно, имеет как пищевое, так и промышленное применение.
Сезон: Круглый год


Попробуйте:

Двойной щелчок в пустом месте возвращает вас к началу страницы!

Эта функция должна работать в большинстве браузеров.

NightWalker Pattaya News Flash охватывает Паттайю днем, Паттайю ночью, Пхаттхаю, ее курорты и пляжи, Наклуа, Джомтьен и Хомтиан. Новости и истории охватывают бары, танцы, клубы A Go-Go и Coyote, шоу и все другие развлекательные заведения, жителей Паттайи, включая настоящих мужчин, женщин и девочек, тайских гибридов, леди-мальчиков, транссексуалов, геев и высококвалифицированную рабочую силу Таиланда, массажные салоны , Спа, отели, апартаменты, гостевые дома, краткосрочные и долгосрочные мотели, курорты, бунгало или комнаты, рестораны и фуд-корты, торговые центры, мэрия, больницы, стоматологические, косметические и любые другие клиники, здравоохранение, благотворительность, визы Правила, радио- и телевизионные станции и их трансляции, музыка, концерты, аэропорты Суванабхуми и У-Тапао, недвижимость, мобильные телефоны, дорожное движение, фестивали и все другие виды мероприятий, фотографии, фильмы и другие изображения, включая карты улиц Паттайи и Таиланда в целом.NightWalker также делает репортажи с Веселой стороны Паттайи и не забывает упомянуть самые последние и самые интересные в мире гаджеты и технологические достижения, а также нескончаемую битву Таиланда с проституцией и его печально известную, но известную и популярную индустрию подражателей.

• Доля Таиланда в экспорте фруктов, 2014 г.

• Доля Таиланда в экспорте фруктов, 2014 г. | Statista

Другая статистика по теме

Пожалуйста, создайте учетную запись сотрудника, чтобы иметь возможность отмечать статистику как избранную.Затем вы можете получить доступ к своей любимой статистике через звездочку в заголовке.

Зарегистрируйтесь сейчас

Пожалуйста, авторизуйтесь, перейдя в «Моя учетная запись» → «Администрирование». После этого вы сможете отмечать статистику как избранную и использовать персональные статистические оповещения.

Аутентифицировать

Сохранить статистику в формате.Формат XLS

Вы можете загрузить эту статистику только как премиум-пользователь.

Сохранить статистику в формате .PNG

Вы можете скачать эту статистику только как премиум-пользователь.

Сохранить статистику в формате .PDF

Вы можете загрузить эту статистику только как премиум-пользователь.

Показать ссылки на источники

Как премиум-пользователь вы получаете доступ к подробным ссылкам на источники и справочной информации об этой статистике.

Показать подробную информацию об этой статистике

Как премиум-пользователь вы получаете доступ к справочной информации и сведениям о выпуске этой статистики.

Статистика закладок

Как только эта статистика будет обновлена, вы сразу же получите уведомление по электронной почте.

Да, сохранить как избранное!

… и облегчить мою исследовательскую жизнь.

Изменить параметры статистики

Для использования этой функции вам потребуется как минимум Одиночная учетная запись .

Базовая учетная запись

Познакомьтесь с платформой

У вас есть доступ только к базовой статистике.
Эта статистика не учтена в вашем аккаунте.

Единая учетная запись

Идеальная учетная запись начального уровня для индивидуальных пользователей

  • Мгновенный доступ к статистике 1 м
  • Скачать в формате XLS, PDF и PNG
  • Подробные ссылки

$ 59 39 $ / месяц *

в первые 12 месяцев

Корпоративный аккаунт

Полный доступ

Корпоративное решение, включающее все функции.

* Цены не включают налог с продаж.

Самая важная статистика

Самая важная статистика

Самая важная статистика

Самая важная статистика

Самая важная статистика

самая важная статистика Дополнительная статистика

Узнайте больше о том, как Statista может поддержать ваш бизнес.

SCB Economic Intelligence Center. (31 декабря 2015 г.). Доля экспорта тайских фруктов в 2014 г. по направлениям [График]. В Statista. Получено 4 ноября 2021 г. с сайта https://www.statista.com/statistics/502308/thai-fruit-export-share-by-destination/

SCB Economic Intelligence Center. «Доля экспорта тайских фруктов в 2014 году по направлениям». Диаграмма. 31 декабря 2015 года. Statista. По состоянию на 04 ноября 2021 г. https://www.statista.com/statistics/502308/thai-fruit-export-share-by-destination/

SCB Economic Intelligence Center.(2015). Доля экспорта тайских фруктов в 2014 г. по направлениям. Statista. Statista Inc. Дата обращения: 4 ноября 2021 г. https://www.statista.com/statistics/502308/thai-fruit-export-share-by-destination/

SCB Economic Intelligence Center. «Доля экспорта тайских фруктов в 2014 году по направлениям». Statista, Statista Inc., 31 декабря 2015 г., https://www.statista.com/statistics/502308/thai-fruit-export-share-by-destination/

SCB Economic Intelligence Center, Доля экспорта тайских фруктов в 2014 г. , по направлению Statista, https: // www.statista.com/statistics/502308/thai-fruit-export-share-by-destination/ (последнее посещение 4 ноября 2021 г.)

Декабрь 2009 г. — SheSimmers


« Могу я дать вам совет? », — сказал мне мой таксист, когда мы приближались к моему месту назначения, Центральному миру, огромному торговому центру в центре Бангкока. « Конечно , — ​​сказал я. После более чем часа обсуждения всех мыслимых тем, от состояния страны до состояния его дерматологического здоровья и здоровья простаты, наша связь в тот момент была сильнее, чем титановая.« Я заметил, когда взял вас на руки, что вы несете сумочку на правом плече », — теперь он взял на себя родительскую роль. « Лучше носить его на левом плече, когда вы идете в том же направлении, что и движение, как и вы. Таким образом, ворам на мотоциклах будет сложнее вырвать его у вас ». В такой стране с левосторонним движением, как Таиланд, это имеет смысл.

Это был не первый раз, когда я узнал что-то ценное от таксистов Бангкока.Это не будет последним.

Все фотографии Дейла Констанца сделаны Джейсоном Тонио Вернером
В детстве я не часто ездил на такси, но в наши дни, когда я приезжаю в Бангкок, мой родной город, такси — мой предпочтительный вид транспорта. Небесный поезд и метро для тех времен, когда я действительно спешу. Не то чтобы мне нравилось застревать в пробке; Просто мне нравится общаться с таксистами, чья жизнь зачастую кардинально отличается от моей.

Хотя моя жизнь в путешествиях началась с тех пор, как я буквально носила подгузники, по иронии судьбы небольшие замкнутые пространства внутри бангкокских такси остаются одним из немногих мест, где происходят самые глубокие и богатые познания.Подавляющее большинство водителей такси в Бангкоке — из экономически неблагополучных провинций, они приносят с собой опыт и истории, о которых горожанин вроде меня, если не имеет возможности вести с ними содержательные беседы, мог бы узнать только через средства массовой информации.

Дейл Констанц, американец, живущий и работающий в Бангкоке, разделяет мое мнение. Натюрморт в движущихся машинах — отличный блог, в котором он показывает на экране вашего компьютера любопытный и дико забавный мир такси Бангкока.С тех пор, как шесть лет назад Дейл приехал в свое первое такси в Бангкоке, он был очарован тем, что он видит внутри местных такси. « Amazing » — так он описывает различные коллекции религиозных и суеверных амулетов, квинтэссенцию พวงมาลัย (гирлянды из свежих цветов, предлагаемые богам), личные фотографии и эффекты водителя, а также случайные наклейки и безделушки.

Еще до того, как он начал вести блог, Дейл начал фотографировать в такси Бангкока, поскольку он начал регулярно возить их в университет, где он преподает, и обратно.« Это была прекрасная возможность сделать что-то творческое и конструктивное, проведя время в печально известных пробках Бангкока », — говорит он.

Опытный фотограф, Дейл везде носит с собой небольшой фотоаппарат. Его первоначальной целью было создать собрание работ для выставок в художественных галереях и, возможно, фотокнигу. Он также считал, что необходимы дополнительные исследования, поскольку фотографии нуждаются в письменных описаниях и рассказах, чтобы дать зрителям больше информации об объектах и ​​опыте в такси.

Позже, при поддержке друга-писателя, Дейл начал вести блог со своими фотографиями, чтобы еще больше задокументировать свои переживания в такси, а также как метод систематизации своих мыслей, исследований и фотографий. Он также подумал, что это будет интересный способ поделиться своими фотографиями и историями с другими.

Дейл был прав. Меня, например, зацепило в первый же день, когда я обнаружил его восхитительный блог.

Я нахожу то, как Дейл смотрит на вещи в бангкокских такси, по-детски освежающе.Дети замечают вещи, которые взрослые часто принимают как должное. Дети находят удивительным то, что мы находим обыденным. Из-за игривости и яркого воображения, а не из непочтительности, они видят юмор в вещах, которые мы считаем священными. Они видят (и указывают) на абсурдность того, что имеет для нас смысл. И, как вам скажет любой, кто был с детьми в течение длительного времени, они задают вопросы — зондирующие, невинные, неотредактированные. Их неутомимо любопытные умы просто хотят знать, и причины, лежащие в основе всего, никогда не имеют для них значения.


Нельзя сказать, что Дейл юн в своем мировоззрении. Отнюдь не. Просто я считаю, что детское отношение к иностранцу, живущему в стране / культуре, отличной от вашей, — вот что облегчает обучение и адаптацию. Это похоже на воплощение в другом мире, что может показаться абсурдным.

По моим наблюдениям, лучшие студенты, изучающие иностранный язык или культуру, часто принимают черты ребенка: очень наблюдательны, любопытны и стремятся учиться у кого угодно и чему угодно.Из того, что я видел в блоге Дейла, и того немногое, что я знаю о нем как о человеке, я думаю, что он не только выживает, но и преуспевает как иностранец в очень необычном городе, таком как Бангкок, его борьбе с разными тонами в тайском языке. несмотря на это.

« Я всегда хотел жить за границей , — ​​говорит Дейл. С раннего возраста его привлекали другие культуры, и он часто дружил с иностранцами, когда жил в Штатах. За несколько лет до своей первой поездки в Азию Дейл купил старое издание Тайского разговорника Lonely Planet Thai на распродаже поместья.Было ли это своего рода предчувствием или совпадением, в то время он не имел ни малейшего представления о том, что вскоре ему предложат должность преподавателя курсов по искусству в университете Бангкока по 9-месячному контракту. Он также не знал, что 9 месяцев в конечном итоге превратятся в 6 лет.


Смотреть на свою культуру глазами иностранца забавно, поучительно и унизительно. Думаю, это одна из причин, почему мне нравится блог Дейла. Взгляд иностранца часто напоминает мне о том факте, что я принимал как должное многие вещи в моей культуре, принимал как истины и принципы, которые я никогда полностью не понимал, и считал нормальными вещами, которые при более близком рассмотрении являются чем-то от от противоречия до полного абсурда.

Позволение точке зрения постороннего — человека, выросшего не в моей культуре и невосприимчивого к культурной или религиозной идеологической обработке, которой я подвержен, — проникнуть за высокомерную завесу моего невежества помогло мне повысить уровень осведомленности. Их вопросы заставляют меня по-новому взглянуть на вещи, которые, как мне казалось, я знаю, но часто обнаруживают, что я их совсем не знаю.

« Я считаю, что опыт езды в такси, а также фотографирование — это метафора жизни », — говорит Дейл.« Этот проект, как и сама жизнь, — это путешествие, которое привело меня в непредвиденные места. Благодаря этому проекту я встретил так много интересных людей, в том числе таксистов ». Дейл добавляет, что многое из того, что он узнал, было получено непосредственно от водителей, которые рассказали ему о Таиланде, тайских верованиях и культуре, и даже о самой жизни.

Фотографирование религиозных и суеверных предметов в такси заставило Дейла глубже задуматься о своих собственных убеждениях и жизненных философиях.

« Есть отличная цитата Будды, которую я включил в блог, в которой говорится, что :« Лучше хорошо путешествовать, чем приезжать ». Мне нравится это высказывание, потому что оно напоминает нам жить моментом ».

Слишком часто, замечает Дейл, мы сосредоточены на следующем, вместо того, чтобы останавливаться и ценить здесь и сейчас. « Я думаю, что интересно, что фотография делает это по своей сути; фотография ловит момент.


Я пообещал Дейлу, что если он скажет мне, какое у него любимое тайское блюдо, я покажу это блюдо вместе с постом о нем.Као Мок Гай (ข้าวหมก ไก่), южный деликатес, тайско-мусульманская версия куриного бирьяни, — это то, что он выбрал не только в качестве своего любимого тайского блюда, но и потенциально блюдо, которое он хотел бы съесть в качестве своей последней трапезы на земле. .

Мой первоначальный план состоял в том, чтобы приготовить знаменитое блюдо из курицы и риса. К сожалению, я ленивая, злая, обманчивая тайская женщина, которая часто меняет свое мнение в последнюю минуту и ​​без особой причины. Я страстно желал заварного крема из тыквы, приготовленной на пару, и решил, что мои потребности важнее, чем потребности Дейла.

Его Као Мок Гаю придется подождать.


Однако этот тушеный кабачок с начинкой из панна-котты не совсем не связан с историей. Религиозный синкретизм очень очевиден в Таиланде. Теоретически буддизм, доминирующая религия в королевстве, опирается на учение Гаутамы Будды. Однако на практике все обстоит иначе. Суеверия, анимизм и некоторые практики, которые не предписываются и не упоминаются в Трипитаке, буддийском каноне, являются частью того, что люди обычно называют буддийской верой.

По моему мнению, тот факт, что буддизм не является теистической религией в самом строгом смысле, а тем более менее монотеистической, сыграл большую роль в инклюзивистской позиции большинства тайских буддистов. Совсем не редко можно увидеть статуэтки Вишну или Ганеши, изображение Иисуса и анимистические амулеты на одном алтаре вместе с различными статуэтками Будды.

Только самые образованные и самые ревностные буддисты поймут настоящее учение Гаутамы Будды; другие ищут духовного руководства и утешения от всего или кого бы то ни было, за кого они могут цепляться.То, что мы имеем здесь, — это всеобъемлющая система верований «один-бог-хороший-несколько-должно быть-лучше», которая не поддерживается ни одной религией.

Этот десерт демонстрирует, за неимением лучшего термина, кулинарный синкретизм. Назовите это «фьюжн» или как-нибудь иначе, но здесь я позаимствовал известное итальянское лакомство, панна котта, и использую его вместо традиционного тайского заварного крема (สังขยา).

Традиционно знаменитый тайский заварной крем из тыквы, приготовленный на пару (ฟักทอง สังขยา), готовят, заполняя выдолбленную тыкву смесью яиц, кокосового молока и пальмового сахара и запаривая все вместе.Хотя это не совсем ракетостроение, я еще не нашел ни одного надежного рецепта. Таким образом, подобно духовно голодным синкретистам, которые заимствуют богов из различных религий, я заимствую у итальянцев их панна котту, чтобы утолить свой неутоленный голод по тайскому заварному крему из тыквы, приготовленной на пару. Это моя собственная идея, рожденная ленью.


Ни в кого не в обиду. Некоторые рецепты заварного крема из тыквы на пару, которые я обнаружил, иногда работают, но ни один из них не работает постоянно.Универсальный рецепт просто не принимает во внимание различные виды кабачков, пароварок и т. Д. Я оставлю свою тираду на потом. А пока достаточно сказать, что факторов, напрямую влияющих на результат, слишком много. Те, кто наполнял тыквы, взрываются или рушатся на них, или те, кто проливал слезы над сморщенным заварным кремом, когда он остыл, знают, о чем я говорю.

Так что же такого замечательного в этой тушеной кабачке с панна коттой. Это способ решить многочисленные проблемы, с которыми вы можете столкнуться, пытаясь приготовить традиционный тайский заварной крем из тыквы на пару.Вместо того, чтобы готовить смесь заварного крема вместе с тыквой или, в данном случае, тыквенной тыквой, вы готовите выдолбленную тыкву отдельно, даете ей остыть и заполняете смесью паннакотта.

Тыква с начинкой охлаждается, чтобы дать паннакотте застыть. Затем подают и едят тыкву с начинкой, как традиционный тайский заварной крем из тыквы, приготовленной на пару. Начинка панна котта мягкая, колышущаяся, вкусная и отлично сочетается с мягко-сладкой мякотью кабачков, приготовленных на пару.


Конечно, то, что вы получаете здесь, не совсем идентично тому, что вы получаете от традиционной версии.Отсутствие яиц означает, что текстура начинки не будет яичной или заварной. Кроме того, если вам нравится есть теплый заварной крем из тыквы, приготовленный на пару, эта версия не подойдет вам. Панна котта укрепляется с помощью желатина; он не термостойкий. Комнатная температура максимально теплая, без потери текстурной целостности начинки.

Но если, учитывая обратную сторону, вы все же захотите попробовать это вкусное лакомство, читайте дальше.

Инструкции для печати
Get 2 1.5-фунтовые тыквенные тыквы из желудей или сладких клецок, вымойте внешнюю поверхность, нарежьте 3-4 дюйма сверху, выдолбьте их ложкой и приготовьте на пару (вместе с вершинами), пока не станет мягким вилкой. Достаньте кабачки из пароварки и дайте им полностью остыть. Пока тыква остывает, приготовьте кокосовую паннакотту, взбивая в средней кастрюле два стакана кокосового молока, 3/4 стакана коричневого сахара и 1/4 чайной ложки соли. Посыпьте 1 пакетом порошка желатина без вкусовых добавок поверхность смеси кокосового молока и дайте желатину «посыпаться» примерно на 5 минут.Нагрейте кастрюлю на среднем огне, постоянно помешивая, до полного растворения сахара и желатина; снять с огня. Добавьте 1 чайную ложку ванильного экстракта и вылейте смесь в кабачки. Аккуратно переложите фаршированные кабачки в холодильник, накройте каждую крышкой и дайте им остыть в течение 4-5 часов.

Кабачки с начинкой из кокосовой панна-котты подают холодными или при комнатной температуре. Ешьте ложкой. Убедитесь, что каждый укус состоит из равного количества мякоти тыквы и паннакотты.

10 тайских фруктов, которые вы должны попробовать в Бангкоке

Верх

ссылки Fastrack на индекс ниже изображения

Фрукты

Одна из вещей, которые быстро замечают путешественники, впервые прогуливающиеся по Бангкоку, — это большое разнообразие фруктов, которые можно найти на улицах. В Таиланде много фруктов, которых вы, возможно, никогда раньше не видели. Вот список из 10 наших любимых фруктов, которые вы легко можете купить в Таиланде:

Драконий фрукт

(Тайский: แก้วมังกร, geaw-mong-kon)

Этот фрукт, также известный как питайя, имеет особую форму и цвет.По консистенции он похож на дыню или киви, но вкус немного тусклый. Этот фрукт на самом деле родом из Мексики и, вероятно, был завезен в Азию европейцами, которые привезли его из «Нового Света».

Гуава

(Тайский: ฝรั่ง, фаранг)

Гуава также родом из Мексики и Центральной Америки, хотя крупнейшим производителем в настоящее время является Индия. В Таиланде его обычно едят с сахаром. Название этого фрукта на тайском языке, ฝรั่ง (фаранг), на самом деле то же самое, что тайцы используют для обозначения западных иностранцев , точно так же японцы используют Gaijin для неяпонцев.Так что, если вы находитесь среди тайцев и слышите слово фаранг, скорее всего, они говорят о вас … или, может быть, об этом фрукте.


Langsat

(Тайский: ลองกอง, longkong)

Этот маленький фрукт родом из Южной Азии, очень популярен в Таиланде. . Плод похож на небольшую картошку и содержит несколько семян. Вкус немного похож на виноградный.


Манго

(Тайский: มะม่วง, махмванг)

Манго — один из моих любимых фруктов.Сейчас их можно найти почти в каждом большом городе мира, но наверняка они не так хороши, как в Таиланде. По крайней мере, в Барселоне, откуда я родом, манго не такие сладкие, как в Бангкоке.
Индия является крупнейшим производителем, а Таиланд — четвертым после Кении. Прогуливаясь по Бангкоку, обязательно попробуйте тайские манго , а также самый популярный тайский десерт: Mango Sticky Rice .


Мангустин

(Тайский: มังคุด, мангхуд)
Пурпурный мангустин — сладкий и сочный спелый фрукт.Один из любимых фруктов многих тайцев. Таиланд — крупнейший производитель мангустина. Пик сезона, чтобы найти его на тайских рынках, приходится с мая по сентябрь. Некоторые говорят, что королева Великобритании Виктория (1819–1901) однажды предложила большую награду любому, кто сможет доставить ее ей.

Розовое яблоко

(Тайский: ชมพู่, чомпу)

Rose Apple выглядит как маленькая груша и на самом деле немного похожа на вкус. Вы можете найти его почти круглый год на тайских рынках .Родом из Малайского полуострова.

Папайя

(Тайский: มะละกอ, малагу)

Папайя произрастает в тропиках Америки. Впервые она была выращена в Мексике и завезена в Таиланд около 200 лет назад. Его легко выращивать, и он имеет очень хороший вкус, поэтому это широко используемый во всем мире фрукт. В незрелом состоянии папайи являются основным ингредиентом очень популярного тайского салата под названием сом там (или салат из папайи).


Рамбутан

(Тайский: เงาะ, ngaw)

Рамбутан, как и драконий фрукт, имеет классную форму и цвет.Его английское название происходит от малазийского слова, обозначающего волосы, рамбут. Если они больше мяча для гольфа, они будут достаточно сладкими, чтобы ими можно было наслаждаться.


Сантол

(Тайский: กระท้อน, gratawrn)

Santol , вероятно, самый странный фрукт в списке , и если вы хотите его попробовать, вам, вероятно, придется посетить несколько уличных рынков Бангкока. Он сладкий и сливочный, и в Таиланде его часто используют в качестве ингредиента сом там.


Змеиный фрукт

(Тайский: สละ, сала)

Змеиный плод — еще один сладкий фрукт, который можно найти только в Юго-Восточной Азии.Он родом из Индонезии, но его легко найти на улицах Бангкока. Тайцы обычно окунают его в соус из соли и сахара.


дуриан

(Тайский: ทุเรียน, турианский)

Дуриан — король фруктов Таиланда. Иногда дурианы ценят только специалиста по фруктам, но они стали почти религией для тех, кто их любит. Вы его любите или ненавидите . Его странный вкус и запах сделали этот фрукт незаконным в большинстве азиатских транспортных систем.

Дуриан — тропический фрукт, отличающийся большими размерами и остроконечной твердой внешней оболочкой. У него пахнущая мякоть заварного крема с крупными семенами. Существует несколько разновидностей, но самая распространенная — Durio zibethinus. … РЕЗЮМЕ Дуриан — тропический фрукт, который растет в странах Юго-Восточной Азии.

Дуриан (/ ˈdjʊəriən, ˈdʊr-, -æn /) — плод нескольких древесных пород, принадлежащих к роду Дурио. Существует 30 признанных разновидностей Durio, по крайней мере, девять из которых дают съедобные фрукты, с более чем 300 названными разновидностями в Таиланде и 100 в Малайзии по состоянию на 1987 год.Durio zibethinus — единственный вид, доступный на международном рынке: другие виды продаются в их местных регионах. Он родом из Борнео и Суматры.

Названный в некоторых регионах «королем фруктов», дуриан отличается большими размерами, сильным запахом и покрытой шипами кожурой. Плод может достигать 30 сантиметров (12 дюймов) в длину и 15 см (6 дюймов) в диаметре, и обычно он весит от 1 до 3 килограммов (от 2 до 7 фунтов). Его форма варьируется от продолговатой до круглой, цвет шелухи — от зеленого до коричневого, а мякоть — от бледно-желтого до красного, в зависимости от вида.

Некоторые люди считают дуриан приятным сладким ароматом, в то время как другие находят его подавляющим с неприятным запахом. Запах вызывает реакцию от глубокой признательности до сильного отвращения и описывается по-разному как гнилой лук, скипидар и неочищенные сточные воды. Стойкий запах, который может сохраняться в течение нескольких дней, привел к тому, что фрукт был изгнан из некоторых отелей и общественного транспорта в Юго-Восточной Азии. Напротив, британский натуралист девятнадцатого века Альфред Рассел Уоллес описал его мякоть как «насыщенный заварной крем, сильно приправленный миндалем».Мякоть можно употреблять на разных стадиях созревания, и ее используют для придания вкуса самым разнообразным пикантным и сладким десертам в кухнях Юго-Восточной Азии. Семена также можно есть в приготовленном виде.

Указанная статья

виджет под внешней ссылкой «Получите максимум от хоста»> Bangkok PAC Небольшая стоимость Big Smiles!
9025 9025 9025 9025 9025 9025 с несколькими сумками с фотоаппаратом, телефонами и компасом я устаю

по этой ссылке вы можете купить мне кофе и добавить сообщение, которое очень помогает

В конечном итоге я предпочитаю поддержку для посещения моего местного благотворительного проекта

Присоединяйтесь к нашему сообществу

Группы в Facebook Бангкок

Туризм Бангкок Цены из сервисов онлайн-бронирования 9025 6 Другое

9256

Утвержденные события: открыть страницу для сортировки по столбцам

Посещенные места

Где мы были ссылку

зачем пробовать.. . просматривать достопримечательности, сортировать таблицу по любому столбцу

Бангкок Гостиничный бизнес и туризм

Пожертвовать фотографии и видео нашим группам сообщества

Стать репортером в роуминге, как это работает

Новости

  • Бангкок откроется в ноябре верхний ссылки индекса Fastrack под изображением индекс fastrack БЕСПЛАТНЫЙ считыватель QR-кода www.thaibis.com поиск по ключевым словам Бангкок туристов или используйте короткий URL ниже О источник Бангкок набор …
    Отправлено 6 сен 2021, 20:14 автором Happi Mess
  • Нет пандемии, дело в выстреле верхний ссылки индекса Fastrack под изображением индекс fastrack БЕСПЛАТНЫЙ считыватель QR-кода www.thaibis.com поиск по ключевым словам или используйте короткий URL ниже Нет пандемии, дело в Выстреле…
    Отправлено: 28 июн 2021, 02:56 автором Happi Mess
  • Обнародовано видение Сингапура «жить с covid» Верхние ссылки индекса fastrack ниже изображения индекс fastrack БЕСПЛАТНЫЙ считыватель QR-кода www.thaibis.com поиск по ключевым словамили используйте короткий URL-адрес ниже Видение Сингапура «жить с covid …»
    Отправлено 27 июн 2021, 23:04 автором Happi Mess
  • 1 июля 2021 г. Tourism Vax Gateway Phuket верхний ссылки индекса Fastrack под изображением индекс fastrack БЕСПЛАТНЫЙ считыватель QR-кода www.thaibis.com поиск по ключевым словам Пхукет туристов или используйте короткий URL ниже https://lnkd.in/gPT7WNP
    Отправлено 29 мая 2021 года, 00:29 автором Happi Mess
  • Кредиторы Thai Airways задерживают голосование по плану реструктуризации долга верхний ссылки индекса Fastrack под изображением индекс fastrack БЕСПЛАТНЫЙ считыватель QR-кода www.thaibis.com поиск по ключевым словам Побочные эффекты или используйте короткий URL ниже https://lnkd.in/gfHf4nA
    Отправлено 29 мая 2021 года, 00:32 автором Happi Mess

ОТЧЕТ О ТРЕТЬЕМ МЕЖДУНАРОДНОМ СЕМИНАРЕ ПО ФРУКТАМ УМЕРЕННОЙ ЗОНЫ ТРОПИКОВ И СУБТРОПИКОВ ЧИАНГМАЙ, ТАИЛАНД, 12–16 ДЕКАБРЯ 1988 ГОДА.

ОТЧЕТ О ТРЕТЬЕМ МЕЖДУНАРОДНОМ СЕМИНАРЕ ПО ФРУКТАМ УМЕРЕННОЙ ЗОНЫ ТРОПИКОВ И СУБТРОПИКОВ ЧИАНГМАЙ, ТАИЛАНД, 12–16 ДЕКАБРЯ 1988 ГОДА.
Автор: А.П. Джордж
DOI: 10.17660 / ActaHortic.1990.279.1
Аннотация:
Конференция имела выдающийся успех, и на ней присутствовало более 250 делегатов из 15 стран.Во многом успех конференции был достигнут благодаря прекрасной организации рабочего комитета, возглавляемого доктором Суранантом Субхадрабандху, Департамент садоводства, Университет Касетсарт, Бангкок, Таиланд.

Резолюции конференции публикуются вместе с трудами конференции в этом томе Acta Horticulturae. Ключевые моменты конференции: —

  1. Необходимость создания базы данных по статистике производства фруктов умеренной зоны в тропиках и субтропиках — будущее финансирование (как исследования, так и распространение) со стороны гуманитарных организаций будет более вероятно предоставлено, если развивающиеся страны смогут продемонстрировать важность этих культур к их национальной экономике.
  2. Существует острая необходимость в выпуске дополнительных статей о том, как выращивать фрукты умеренной зоны в тропиках — необходимо собрать, проанализировать информацию о производственных системах в разных странах и разработать наиболее желательные пакеты управления и маркетинга для каждого вида.
  3. Отсутствуют базовые представления о физиологических процессах, связанных с цветением и покоем плодов умеренной зоны в тропиках. Для оценки регуляторов роста, участвующих в этих процессах, необходимы более фундаментальные исследования.Существует острая необходимость в разработке простых химических или биологических тестов для измерения глубины покоя, чтобы можно было точно определить правильное время и мощность доз химических веществ, высвобождающих покой.
  4. Существует необходимость в разработке стандартизированных систем сбора данных по фруктам умеренной зоны в тропиках. Мониторинг переменных окружающей среды и фенологических стадий развития сельскохозяйственных культур имеет важное значение для понимания характеристик сортов и видов в различных регионах.
  5. Дальнейшее развитие плодов умеренного пояса в тропиках будет зависеть от селекции и отбора новых сортов.Текущая программа селекции косточковых плодов Университета Флориды является прекрасным примером того, как с помощью селекции можно улучшить качество и продуктивность. Необходимы дополнительные программы разведения фруктов наши, винограда, яблок и хурмы.
  6. Необходимо проводить регулярные конференции и семинары по выращиванию фруктов умеренной зоны в тропиках.

    alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *